Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch ART 23 LI Originalbetriebsanleitung
Bosch ART 23 LI Originalbetriebsanleitung

Bosch ART 23 LI Originalbetriebsanleitung

Akku-rasentrimmer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ART 23 LI:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
OBJ_DOKU-8678-004.fm Page 1 Thursday, November 13, 2014 8:05 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-garden.com
F 016 L81 224 (2014.11) O / 251 EURO
ART
23 LI | 26 LI
de Originalbetriebsanleitung
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
en Original instructions
tr
Orijinal işletme talimatı
fr
Notice originale
pl Instrukcja oryginalna
es Manual original
cs Původní návod k používání
pt Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
it
Istruzioni originali
hu Eredeti használati utasítás
nl Oorspronkelijke
ru Оригинальное руководство по
gebruiksaanwijzing
эксплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
sv Bruksanvisning i original
експлуатації
no Original driftsinstruks
kk Пайдалану нұсқаулығының
fi
Alkuperäiset ohjeet
түпнұсқасы
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch ART 23 LI

  • Seite 1 OBJ_DOKU-8678-004.fm Page 1 Thursday, November 13, 2014 8:05 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-garden.com 23 LI | 26 LI F 016 L81 224 (2014.11) O / 251 EURO de Originalbetriebsanleitung el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης ro Instrucţiuni originale en Original instructions Orijinal işletme talimatı...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Lietuviškai ........Puslapis 239 F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 3: Deutsch

    Gebrauch ist.  Betreiben Sie den Trimmer nie mit Trimmen Sie nicht bei Regen fehlenden oder beschädigten Abde- und lassen Sie den Trimmer bei ckungen oder Schutzeinrichtungen Regen nicht im Freien stehen. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 4 Bewahren Sie das Gartengerät an ei- tors noch weiter und kann Verletzun- nem sicheren, trockenen Ort, außer- gen verursachen. halb der Reichweite von Kindern auf.  Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder gutem künstlichem Licht. F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 Laden Sie keine Fremd-Akkus. Das Feuer zur Folge haben. Ladegerät ist nur zum Laden von  Bei falscher Anwendung kann Flüs- Bosch Li-Ionen-Akkus mit den in den sigkeit aus dem Akku austreten. Technischen Daten angegebenen Vermeiden Sie den Kontakt damit. Spannungen geeignet. Ansonsten be- Bei zufälligem Kontakt mit Wasser...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

     Laden Sie keine Fremd-Akkus. Das Ladegerät ist nur zum Laden von Symbole Bosch Li-Ionen-Akkus mit den in den Die nachfolgenden Symbole sind für das Lesen und Verstehen Technischen Daten angegebenen der Betriebsanleitung von Bedeutung. Prägen Sie sich die Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation Spannungen geeignet.
  • Seite 7: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Rasenmäher nicht erreicht werden können. Ausschalten Der bestimmungsgemäße Gebrauch bezieht sich auf eine Um- gebungstemperatur zwischen 0 °C und 40 °C. Technische Daten Akku-Rasentrimmer ART 23 LI ART 26 LI Sachnummer 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Leerlaufdrehzahl...
  • Seite 8: Konformitätserklärung

    Schalldruckpegel 80 dB(A); Schallleistungspe- gel 88 dB(A). Unsicherheit K =5 dB. Gehörschutz tragen! Schwingungsgesamtwerte a (Vektorsumme dreier Richtun- gen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60335: Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY =4 m/s , K =2,5 m/s 21.10.2014 Konformitätserklärung Montage und Betrieb Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter...
  • Seite 9 Durch das intelligente Ladeverfahren wird der Ladezustand  Nicht kurz hintereinander aus- und wieder einschalten. des Akkus automatisch erkannt und abhängig von Akkutem-  Die Verwendung von Bosch zugelassenen Schneid- peratur und -spannung mit dem jeweils optimalen Ladestrom elementen wird empfohlen. Bei anderen Schneid- geladen.
  • Seite 10: Kundendienst Und Anwendungsberatung

    Netzspannung überprüfen, Ladegerät ggf. von einer gerät defekt autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektro- werkzeuge überprüfen lassen Kundendienst und Anwendungsbera- Österreich Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel- tung len. Tel.: (01) 797222010 www.bosch-garden.com Fax: (01) 797222011 Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com...
  • Seite 11: Transport

    Bitte beachten Sie die Hinweise im Ab- Wear eye protection. schnitt „Transport“. Do not work in the rain or leave Änderungen vorbehalten. the trimmer outdoors whilst it is raining. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 12 Secure hair so  Never fit metal cutting elements to that it is above shoulder level to avoid this trimmer. entanglement with moving parts.  Inspect and maintain the trimmer regularly. F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 13 Recommendations for Optimal Han- can pose a fire hazard. dling of the Battery  Use only Bosch battery packs in-  Ensure the switch is in the off posi- tended specifically for the ma- tion before inserting battery pack.
  • Seite 14 (ASTA battery charger is suitable only for approved to BS 1362). charging Bosch lithium-ion batteries If the plug is not suitable for your socket within the listed voltage range. Other- outlets, it should be cut off and an ap-...
  • Seite 15: Intended Use

    Intended use is related to operation within 0 °C and 40 °C Reaction direction ambient temperature. Technical Data Cordless Trimmer ART 23 LI ART 26 LI Article number 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. No-load speed...
  • Seite 16: Noise/Vibration Information

    Typically the A-weighted noise levels of the product are: Sound pressure level 80 dB(A); sound power level 88 dB(A). Uncertainty K =5 dB. Wear hearing protection! Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Vibration total values a (triax vector sum) and uncertainty K 21.10.2014...
  • Seite 17  Do not rapidly switch off and on. This gives longer life to the battery and always leaves it fully  Only use Bosch approved cutting elements. Cutting charged when kept in the charger for storage. performance will vary with different cutting elements.
  • Seite 18: After-Sales Service And Application Service

    Customer Contact Center Uxbridge Inside Australia: UB 9 5HJ Phone: (01300) 307044 At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Fax: (01300) 307045 the collection of a product in need of servicing or repair. Inside New Zealand: Tel. Service: (0344) 7360109 Phone: (0800) 543353 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com...
  • Seite 19: Français

    Uxbridge Fax: (011) 4930126 UB 9 5HJ E-Mail: bsctools@icon.co.za At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange KZN – BSC Service Centre the collection of a product in need of servicing or repair. Unit E, Almar Centre Tel. Service: (0344) 7360109 143 Crompton Street E-Mail: boschservicecentre@bosch.com...
  • Seite 20 été instruits quant au ma- niement de l’outil. Dans le cas F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 21 Ne pas exposer le chargeur à la métalliques pour ce coupe-bordure. pluie ou à l’humidité. La pénétration  Contrôlez et entretenez régulière- d’eau dans un chargeur augmente le ment le coupe-bordure. risque d’un choc électrique. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 22 Le char- geur n’est approprié que pour charger  Dans de mauvaises conditions, du li- des accus à ions lithium Bosch des ten- quide peut s’écouler de la batterie ; sions indiquées dans les caractéris- évitez tout contact. En cas de tiques techniques.
  • Seite 23 Dans le cas charger des accus à ions lithium contraire, un risque de mauvaise utili- Bosch des tensions indiquées dans sation et de blessures existe. les caractéristiques techniques. Si- non, il y a risque d’incendie et d’ex- Symboles plosion.
  • Seite 24: Utilisation Conforme

    L’appareil est conçu pour tondre le gazon et couper les mau- vaises herbes sous les buissons ainsi que sur les talus et sur les bordures inaccessibles aux tondeuses. Caractéristiques techniques Coupe-bordure à accu ART 23 LI ART 26 LI N° d’article 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L..
  • Seite 25: Niveau Sonore Et Vibrations

    à de très courts intervalles. Déclaration de conformité  Nous recommandons d’utiliser des éléments de coupe agréés par Bosch. L’utilisation d’autres éléments de Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le pro- coupe peut affecter la performance. duit décrit sous « Caractéristiques techniques » est en confor- mité...
  • Seite 26 Accu usagé Remplacer l’accu La lame ne bouge pas Accu déchargé Charger l’accu, voir également « Indica- tions pour le chargement » Outil de jardin défectueux Contactez le Service Après-Vente F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 27: Service Après-Vente Et Assistance

    à un expert en transport des matières dange- Vous êtes un utilisateur, contactez : reuses. Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif N’expédiez les accus que si le carter n’est pas endommagé. Tel. : 0811 360122 Recouvrez les contacts non protégés et emballez l’accu de (coût d’une communication locale)
  • Seite 28: Español

    Guarde el cor- del aparato para jardín, o al de- tabordes fuera del alcance de los ni- jar éste sin vigilancia durante ños cuando no lo utilice. cierto tiempo. F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 29 Al desconectar el motor,  Guarde el aparato para jardín en un la cuchilla se mantiene todavía en mo- lugar seguro y seco, fuera del alcance vimiento cierto tiempo, y puede lesio- narle. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 30 Evite el contacto con él. En Bosch de iones de Li de las tensiones caso de un contacto accidental en- indicadas en los datos técnicos. En juagar el área afectada con abun- caso de no atenerse a ello podría ori-...
  • Seite 31 El enchufe macho de conexión, de- adecuado para cargar acumuladores be ser conectado solamente a un Bosch de iones de Li de las tensiones enchufe hembra de las mismas ca- indicadas en los datos técnicos. En racteristicas técnicas del enchufe caso de no atenerse a ello podría ori-...
  • Seite 32: Utilización Reglamentaria

    La utilización reglamentaria está condicionada además a una temperatura ambiente de trabajo entre 0 °C y 40 °C. Datos técnicos Cortabordes accionado por acumulador ART 23 LI ART 26 LI Nº de artículo 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L..
  • Seite 33: Información Sobre Ruidos Y Vibraciones

    El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora 80 dB(A); ni- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY vel de potencia acústica 88 dB(A). Tolerancia K =5 dB.
  • Seite 34: Puesta En Marcha

     Se recomienda emplear los elementos de corte autori- a su temperatura y tensión. zados por Bosch. La utilización de elementos de corte Con ello se protege al acumulador, el cual se mantiene siem- de otro tipo puede afectar al resultado obtenido en el pre completamente cargado, al conservarlo en el cargador.
  • Seite 35: Localización De Fallos

    Toma de corriente, cable de red o carga- Verifique la tensión de red, y si fuese dor defectuoso preciso, acuda a un servicio técnico au- torizado para herramientas eléctricas Bosch para hacer revisar el cargador Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 36: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. ropeas 2012/19/EU y 2006/66/CE, respectivamente. Boleita Norte Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc- Caracas 107 tamente a su distribuidor habitual de Bosch: Tel.: (0212) 2074511 España México Servicio Central de Bosch Robert Bosch S. de R.L. de C.V.
  • Seite 37: Português

    ção ou se estes estiverem danifica- Não trabalhar na chuva e não dos ou se não estiverem deixar o aparador de relva ao ar correctamente posicionados. livre na chuva. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 38  Em condições climáticas desfavorá-  Assegure-se de que as peças substi- veis, especialmente em caso de uma tuídas sejam da Bosch. tempestade, não deverá trabalhar com o aparador de relvas. F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 39 Evitar o contacto. No caso de um Bosch de iões de lítio com as tensões contacto acidental, deverá enxa- indicadas nos dados técnicos. Caso guar com água. Se o líquido entrar contrário, há...
  • Seite 40: Indicações De Segurança Para Carregadores

    Os símbolos e os seus significados devem ser memorizados. A interpretação Bosch de iões de lítio com as tensões correcta dos símbolos facilita a utilização segura e aprimora- indicadas nos dados técnicos. Caso da do aparelho de jardinagem.
  • Seite 41: Utilização Conforme As Disposições

    0 °C e 40 °C. Ação permitida Ação proibida Nítido ruído Acessórios/peças sobressalentes Dados técnicos Aparador de relva sem fio ART 23 LI ART 26 LI N° do produto 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. N° de rotações em ponto morto 7500 7400 ...
  • Seite 42: Declaração De Conformidade

     É recomendável a utilização de elementos de corte ho- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY mologados pela Bosch. O resultado de corte pode ser 21.10.2014 diferente com outros elementos de corte. Carregar o acumulador ...
  • Seite 43: Busca De Erros

    “Montagem” O aparador de relva não funciona Carregar o acumulador Carregar o acumulador, veja também as “Instruções para carregar” Acumulador muito frio/muito quente Permitir que o acumulador se aqueça/ arrefeça Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 44 Bosch Serviço pós-venda e consultoria de Portugal Robert Bosch LDA aplicação Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E www.bosch-garden.com 1800 Lisboa Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen-...
  • Seite 45: Italiano

    OBJ_BUCH-520-004.book Page 45 Thursday, November 13, 2014 10:07 AM Italiano | 45 Brasil Italiano Robert Bosch Ltda. Caixa postal 1195 13065-900 Campinas Norme di sicurezza Tel.: (0800) 7045446 Attenzione! Leggere attentamente le www.bosch.com.br/contacto istruzioni sotto indicate. Acquisire Transporte dimestichezza con gli elementi di co- Os acumuladores de iões de lítio, contidos, estão sujeitos ao...
  • Seite 46  Prima di toccarlo con le mani, atten- fuori della portata dei bambini. dere prima che la lama di taglio in ro- tazione si sia fermata completamen- F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 47  Accertarsi che le parti di ricambio  L’impiego del tosaerba a filo nell’erba montate siano approvate da Bosch. bagnata riduce la prestazione opera- tiva.  Non mettere mai in funzione l’ap- parecchio per il giardinaggio senza ...
  • Seite 48 OBJ_BUCH-520-004.book Page 48 Thursday, November 13, 2014 10:07 AM 48 | Italiano carica di batterie Bosch agli ioni di li- tatti. Un corto circuito tra i contatti tio con tensioni indicate sotto dati delle batterie ricaricabili può provo- tecnici. In caso contrario si viene a...
  • Seite 49 Il caricabatteria è idoneo impiego errato e di lesioni. esclusivamente per operazioni di rica- rica di batterie Bosch agli ioni di litio Simboli con tensioni indicate sotto dati tecnici. I simboli seguenti sono importanti per la lettura e la compren- In caso contrario si viene a creare il pe- sione delle istruzioni d’uso.
  • Seite 50: Uso Conforme Alle Norme

    L’uso corretto si riferisce ad una temperatura ambientale tra 0 °C e 40 °C. Dati tecnici Tosaerba a batteria ART 23 LI ART 26 LI Codice prodotto 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L..
  • Seite 51: Informazioni Sulla Rumorosità E Sulla Vibrazione

     Si consiglia l’impiego di elementi di taglio omologati 2000/14/CE: Llivello di potenza sonora garantito 94 dB(A). dalla Bosch. In caso di altri elementi di taglio è possibile Procedimento di valutazione della conformità secondo ap- che il risultato di taglio sia differente.
  • Seite 52 Interruttore di avvio/arresto difettoso Contattare il centro assistenza clienti Vibrazioni e rumore eccessivi Apparecchio per il giardinaggio difettoso Contattare il centro assistenza clienti La lama di taglio è rotta Sostituire la lama di taglio F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 53 Servizio Clienti elet- troutensili Bosch autorizzato Assistenza clienti e consulenza impie- Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta- mente on-line i ricambi. Tel.: (044) 8471513 www.bosch-garden.com Fax: (044) 8471553 Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricambio, E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com...
  • Seite 54: Smaltimento

    Draag een veiligheidsbril. Trim niet in de regen. Laat de trimmer niet in de regen staan. F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 55 Schakel de trimmer uit voordat deze dig repareren. van of naar het te bewerken opper-  Gebruik het tuingereedschap niet vlak wordt verplaatst. wanneer u moe of ziek bent of onder Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 56  Accu verwijderen: leen geschikt voor het opladen van – altijd wanneer u het tuingereed- Bosch-lithiumionaccu’s met de in de schap enige tijd onbeheerd laat technische gegevens vermelde span- – voor het vervangen van het mes ningen. Anders bestaat er brand- en –...
  • Seite 57 Het oplaadapparaat is al- tact daarmee. Spoel bij onvoorzien leen geschikt voor het opladen van contact met water af. Wanneer de Bosch-lithiumionaccu’s met de in de vloeistof in de ogen komt, dient u technische gegevens vermelde span- bovendien een arts te raadplegen.
  • Seite 58: Gebruik Volgens Bestemming

    Het juiste begrip van de symbolen helpt u het tuingereedschap goed en veilig te ge- bruiken. Technische gegevens Accugazontrimmer ART 23 LI ART 26 LI Productnummer 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Onbelast toerental...
  • Seite 59: Informatie Over Geluid En Trillingen

    SRL, Sudbury England, Nr. 1088 kenmerkend: geluidsdrukniveau 80 dB(A); geluidsvermogen- Technisch dossier (2006/42/EG, 2000/14/EG) bij: niveau 88 dB(A). Onzekerheid K =5 dB. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Draag een gehoorbescherming. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Totale trillingswaarden a (vectorsom van drie richtingen) en...
  • Seite 60: Montage En Gebruik

     Schakel het gereedschap niet kort achtereen uit en Het opladen wordt aangegeven door knip- weer in. peren van de accuoplaadindicatie .  Het gebruik van door Bosch toegelaten snijelementen wordt geadviseerd. Bij andere snijelementen kan het Permanent verlichte accuoplaadindicatie snijresultaat afwijken.
  • Seite 61: Storingen Opsporen

    Steek de stekker (volledig) in het stop- (of niet goed) vastgestoken contact Stopcontact, netsnoer of oplaadappa- Netspanning controleren, oplaadappa- raat defect raat indien nodig door een erkende klan- tenservice voor Bosch elektrische ge- reedschappen laten controleren Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 62: Dansk

    Brug ikke trimmeren i regnvejr Lees de aanwijzingen in het gedeelte „Ver- og lad ikke trimmeren blive stå- voer” en neem deze in acht. ende ude i det fri, når det reg- ner. Wijzigingen voorbehouden. F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 63 Brug ikke haveværktøjet, hvis du er der kommer i nærheden af de rote- træt eller syg, har nydt alkohol eller er rende skæreelementer. påvirket af euforiserende stoffer eller  Fjern akkuen, før kniven skiftes. medicin. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 64 Kontroller og vedligehold trimmeren  Lad ikke fremmede akkuer. Lade- med regelmæssige mellemrum. aggregatet er kun beregnet til ladning af Bosch Li-ion-akkuer med de spæn-  Lad kun trimmeren blive repareret på dinger, der er angivet i de tekniske autoriserede serviceværksteder.
  • Seite 65 Betydning  Lad ikke fremmede akkuer. Lade- Brug beskyttelseshandsker aggregatet er kun beregnet til ladning af Bosch Li-ion-akkuer med de spæn- Reaktionsretning dinger, der er angivet i de tekniske data. Ellers er der fare for brand og eksplosion. Bosch Power Tools...
  • Seite 66: Beregnet Anvendelse

    Tilladt handling Den beregnede anvendelse gælder omgivelsestemperaturer på mellem 0 °C og 40 °C. Forbudt handling Tekniske data Akku-græstrimmer ART 23 LI ART 26 LI Typenummer 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Omdrejningstal, ubelastet 7500 7400 ...
  • Seite 67: Overensstemmelseserklæring

    Head of Product Certification  Det anbefales at bruge skæreelementer, der er god- Engineering PT/ETM9 kendt af Bosch. Ved andre skæreelementer kan skære- resultatet afvige. Opladning af akku  Anvend ikke noget andet ladeaggregat. Det medlevere- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division...
  • Seite 68 For lille snitvarighed pr. akku-opladning Akkuen har ikke været brugt i længere Oplad akkuen helt, se også forskrifter tid eller kun i kort tid mht. opladning Græsset er for højt Klip græsset i flere omgange Akkuen er slidt Erstat akkuen F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 69: Transport

    2006/66/EF Telegrafvej 3 skal defekte eller opbrugte akkuer/batterier 2750 Ballerup indsamles separat og genbruges iht. gældende På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller miljøforskrifter. oprettes en reparations ordre. Akkuer/batterier: Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 Li-Ion: E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com...
  • Seite 70: Svenska

     Använd inte trädgårdsredskapet när du är trött eller om du är påverkad av alkohol, droger eller mediciner.  Använd tjocka långbyxor, stadiga skor och handskar. Undvik alltid vida F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 71 ökar risken för elektrisk stöt. roterande skärelement.  Ladda batterierna endast i de lad-  Avlägsna batteriet före utbyte av dare som tillverkaren rekommen- kniv. derat. Om en laddare som är avsedd Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 72: Säkerhetsanvisningar För Laddare

    Batterivätskan kan med-  Ladda inte batterimoduler av främ- föra hudirritation och brännskada. mande fabrikat. Laddaren är lämplig endast för laddning av Bosch li-jon-  Öppna inte batteriet. Detta kan leda batterimoduler med den spänning till kortslutning. som anges i Tekniska data. I annat fall ...
  • Seite 73: Tekniska Data

    Elredskapet kan användas vid en omgivningstemperatur mel- lan 0 °C och 40 °C. rens användning. I annat fall finns risk för felhantering och personskada. Tekniska data Sladdlös grästrimmer ART 23 LI ART 26 LI Produktnummer 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Tomgångsvarvtal...
  • Seite 74: Försäkran Om Överensstämmelse

    Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG, Använd hörselskydd! 2000/14/EG) fås från: Totala vibrationsemissionsvärden a (vektorsumma ur tre Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60335: Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England =4 m/s , K =2,5 m/s Henk Becker...
  • Seite 75: Montering Och Drift

     Vi rekommenderar att endast använda knivar som Så fort tillåten temperatur uppnås, startar batterimodulens Bosch godkänt. Om andra knivar används kan resulta- laddning. tet avvika. Om batterimodulen inte är insatt signalerar konstant ljus i Batteriets laddning laddningsindikatorn att nätsladden är ansluten till väggutta-...
  • Seite 76 Anslut stickproppen korrekt i väggutta- kopplad Vägguttaget, nätsladden eller laddaren Kontrollera nätspänningen, låt vid behov är defekt en auktoriserad serviceverkstad för Bosch el-verktyg kontrollera laddaren Kundtjänst och användarrådgivning Svenska Bosch Service Center www.bosch-garden.com Telegrafvej 3 Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbeställningar 2750 Ballerup produktnumret som består av 10 siffror och som finns på...
  • Seite 77: Norsk

    Bruk vernebriller. Ikke trim i regnvær og la ikke trimmeren stå utendørs i regn- vær. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 78  Kontroller og vedlikehold trimmeren  Bruk lange, kraftige bukser, solide regelmessig. sko og hansker. Ikke bruk vide klær, smykker, korte bukser, sandaler eller F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 79  Sørg for at hageredskapet er slått  Bruk kun Bosch batterier som er av før du setter inn batteriet. Hvis beregnet til dette hageredskapet. du setter et batteri inn i et hagered- Bruk av andre batterier kan føre til skap som er slått på, kan det føre til...
  • Seite 80 Symbol Betydning fra andre produsenter. Ladeappara- Bruk vernehansker tet er kun egnet til opplading av Bosch li-ion-batterier med spennin- Reaksjonsretning ger som angitt i Tekniske data. Ellers er det fare for brann og eksplosjoner. F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 81: Formålsmessig Bruk

    Den er beregnet til bruk i en omgivelsestemperatur på mellom Tillatt aksjon 0 °C og 40 °C. Dette er forbudt Tekniske data Batteri-gresstrimmer ART 23 LI ART 26 LI Produktnummer 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Tomgangsturtall 7500 7400 ...
  • Seite 82 å gå i noen sekunder. Vent til motoren/kniven Tekniske data (2006/42/EC, 2000/14/EC) hos: står stille før du slår på igjen. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,  Ikke slå av og på igjen straks. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England ...
  • Seite 83 For høyt gress Klipp trinnvis Oppbrukt batteri Skift ut batteriet Kniven beveger seg ikke Utladet batteri Lad opp batteriet, se også «Henvisninger om opplading» Defekt hageredskap Ta kontakt med kundeservice Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 84 Sett strømstøpselet (helt) inn i stikkontakten tet er ikke satt (riktig) inn Stikkontakt, strømledning eller Sjekk strømspenningen, la ladeapparatet eventuelt kon- ladeapparat er defekt trolleres av en autorisert kundeservice for Bosch-elektro- verktøy Kundeservice og rådgivning ved bruk Deponering www.bosch-garden.com Hageredskaper, ladeapparater og batterier må ikke kastes i vanlig søppel!
  • Seite 85: Suomi

     Älä kosketa liikkuvia vaarallisia osia, ennen kuin kone on kytketty irti säh- köverkosta ja liikkuvat vaaralliset osat ovat pysähtyneet täysin. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 86 Akun asennus puu- seen. tarhalaitteeseen, jonka käynnistys-  Käynnistä puutarhalaite vasta, kun kytkin on käyntiasennossa altistaa kädet ja jalat ovat riittävän kaukana onnettomuuksille. leikkuuteristä. F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 87 Väärästä käytöstä johtuen akusta saattaa vuotaa nestettä. Vältä kos-  Älä lataa vieraita akkuja. Latauslai- kettamasta nestettä. Jos nestettä te soveltuu ainoastaan Bosch-litiu- vahingossa joutuu iholle, huuhtele mioni akkujen lataukseen, joiden jän- kosketuskohta vedellä. Jos nestet- nite on teknisissä tiedoissa mainittu.
  • Seite 88: Määräyksenmukainen Käyttö

     Älä lataa vieraita akkuja. Latauslai- Muussa tapauksessa on olemassa te soveltuu ainoastaan Bosch-litiu- väärinkäytön ja loukkaantumisen vaa- mioni akkujen lataukseen, joiden jän- nite on teknisissä tiedoissa mainittu. Muussa tapauksessa syntyy tulipalo- Tunnusmerkit ja räjähdysvaara.
  • Seite 89: Tekniset Tiedot

    OBJ_BUCH-520-004.book Page 89 Thursday, November 13, 2014 10:07 AM Suomi | 89 Tekniset tiedot Akkuviimeistelyleikkuri ART 23 LI ART 26 LI Tuotenumero 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Tyhjäkäyntikierrosluku 7500 7400   Liikuteltava kahva Leikkuupään asetus kulmaan/asetus pystysuoraa ...
  • Seite 90: Asennus Ja Käyttö

    220 V verkoissa. Tekninen tiedosto (2006/42/EY, 2000/14/EY): Akku on varustettu lämpötilanvalvonnalla, joka sallii lataami- Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, sen vain akun lämpötilan ollessa alueella 0 °C...45 °C. Täten Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England saavutetaan pitkä...
  • Seite 91: Vianetsintä

    Vaihda akku uuteen Akun latauksen merkkivalo ei Latauslaitteen verkkopistotulppaa ei ole Liitä pistotulppa (kunnolla) pistorasiaan syty liitetty (oikein) Pistorasia, verkkojohto tai latauslaite on Tarkista verkkojännite, anna Bosch-sopimus- viallinen huollon tarkistaa latauslaite Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 92: Ελληνικά

    Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Εξοικειωθείτε με τα στοιχεία Pakkalantie 21 A χειρισμού και τη σωστή χρήση του 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. μηχανήματος κήπου. Παρακαλούμε Puh.: 0800 98044 διαφυλάξτε καλά τις οδηγίες Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi χειρισμού...
  • Seite 93 μαχαίρι πρέπει να περιμένετε μέχρι  Μην χρησιμοποιήσετε ποτέ το αυτό να σταματήσει εντελώς να χλοοκοπτικό όταν λείπουν ή έχουν κινείται. Το μαχαίρι συνεχίζει να χαλάσει οι καλύπτρες ή οι περιστρέφεται μετά τη θέση εκτός Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 94  Να θέτετε το χλοοκοπτικό σε  Να βεβαιώνεστε ότι τα ανταλλακτικά λειτουργία μόνο όταν τα χέρια σας και προέρχονται από την Bosch. τα πόδια σας βρίσκονται επαρκώς  Μην θέσετε το μηχάνημα κήπου μακριά από τα περιστρεφόμενα ποτέ σε λειτουργία όταν δεν είναι...
  • Seite 95 που μπορεί να βραχυκλώσουν τις φορτιστής προορίζεται μόνο για τη επαφές τους. Το βραχυκύκλωμα των φόρτιση μπαταριών ιόντων λιθίου της επαφών μιας μπαταρίας μπορεί να Bosch με τις τάσεις που αναφέρονται προκαλέσει εγκαύματα ή/και φωτιά. στα Τεχνικά Χαρακτηριστικά.  Μια τυχόν εσφαλμένη...
  • Seite 96: Υποδείξεις Ασφαλείας Για Φορτιστές

    επιτηρούνται και καθοδηγούνται από φορτιστής προορίζεται μόνο για τη ένα υπεύθυνο πρόσωπο. Διαφορετικά φόρτιση μπαταριών ιόντων λιθίου της υπάρχει κίνδυνος λάθος χειρισμού και Bosch με τις τάσεις που αναφέρονται τραυματισμών. στα Τεχνικά Χαρακτηριστικά. Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος Σύμβολα έκρηξης και πυρκαγιάς.
  • Seite 97: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    Το μηχάνημα προορίζεται για την κοπή γρασιδιού και αγριόχορτων κάτω από θάμνους καθώς και σε κατηφοριές και ακμές δεν τα φθάνετε με το χλοοκόπτη. Τεχνικά χαρακτηριστικά Χλοοκοπτικό μπαταρίας ART 23 LI ART 26 LI Αριθμός ευρετηρίου 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L..
  • Seite 98: Δήλωση Συμβατότητας

    μετά πάλι σε λειτουργία. σύμφωνα με το παράρτημα VI.  Προτείνεται η χρήση στοιχείων κοπής εγκεκριμένων Κατηγορία προϊόντος: 33 από την Bosch. Όταν χρησιμοποιήσετε άλλα στοιχεία Δηλωμένος οργανισμός: μπορεί να αποκλίσει η απόδοση κοπής. SRL, Sudbury England, Nr. 1088 Φόρτιση μπαταρίας...
  • Seite 99: Αναζήτηση Σφαλμάτων

    Η μπαταρία δεν χρησιμοποιήθηκε ή Φορτίστε την μπαταρία, βλέπε επίσης και της μπαταρίας χρησιμοποιήθηκε ελάχιστα για ένα τις υποδείξεις φόρτισης μεγάλο χρονικό διάστημα Πολύ υψηλό χορτάρι Κόψτε βαθμιαία Αναλωμένη μπαταρία Αντικαταστήστε την μπαταρία Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 100 φορτιστής νως, δώστε το φορτιστή για έλεγχο σε ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα Service για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch Service και παροχή συμβουλών χρήσης Να αποστέλλετε τις μπαταρίες μόνο όταν το περίβλημα είναι άθικτο. Να κολλάτε τις γυμνές επαφές με κολλητική ταινία και...
  • Seite 101: Türkçe

    Kullanmadan önce ve bir çarpmadan Yağmur yağarken biçme sonra bahçe aletinde aşınma veya yapmayın ve çim biçme hasar olup olmadığını kontrol edin ve makinesini yağmur yağarken gerekiyorsa onarıma yollayın. dışarıda bırakmayın. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 102 Kötü hava koşullarında, özellikle saklayın. Bahçe aletinin üstüne başka gelmekte olan fırtınadan önce bir şey koymayın. misinalı çim biçme makinesi ile  Güvenlik amacıyla aşınmış veya hasar çalışmayın. görmüş parçaları değiştirin. F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 103 OBJ_BUCH-520-004.book Page 103 Thursday, November 13, 2014 10:07 AM Türkçe | 103  Yenilenen parçaların orijinal Bosch ve sadece orijinal yedek parçalar ürünü olduğundan emin olun. kullanın. Hasarlı şarj cihazı, kablo ve fişler elektrik çarpma tehlikesini  İlgili parçalar takılı olmadan bahçe artırır.
  • Seite 104 Bu şarj cihazı sadece teknik veriler için önemlidir. Bu sembolleri ve anlamlarını zihninize iyice bölümünde belirtilen gerilime sahip yerleştirin. Sembollerini doğru yorumlamak size bahçe aletini daha iyi ve daha güvenli kullanmada yardımcı olur. Bosch Li-Ionen-Akülerin şarjına Sembol Anlamı uygundur. Yabancı marka akülerin Koruyucu eldiven kullanın şarjı...
  • Seite 105: Usulüne Uygun Kullanım

    Bu aletin usulüne uygun kullanımı 0 °C – 40 °C dereceler arasındadır. İşitilebilir gürültü Aksesuar/Yedek parça Teknik veriler Akülü misinalı çim biçme makinesi ART 23 LI ART 26 LI Ürün kodu 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Boştaki devir sayısı...
  • Seite 106: Uygunluk Beyanı

    Head of Product Certification  Çok kısa aralıklarla arka arkaya kapama-açma Engineering PT/ETM9 yapmayın.  Bosch tarafından izin verilen kesici elemanların kullanılmasını tavsiye ederiz. Başka kesici elemanlar kullanıldığında kesme sonucu farklı olabilir. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Akünün şarjı...
  • Seite 107: Hata Arama

    Akü uzun süre kullanılmamış veya kısa Aküyü tam olarak şarj edin, şarj işlemine çok kısa sürelerle kullanılmış ait açıklamalara da bakın Çimler çok yüksek Çimleri kademeli olarak kesin Akünün kullanım ömrü tamamlanmış Aküyü yenileyin Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 108 Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde bahçe Örsel Bobinaj aletinin tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz. 1. San. Sit. 161. Sok. No: 21 Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Denizli parçaları 5 yıl hazır tutar. Tel.: 0258 2620666 Türkçe...
  • Seite 109: Polski

    ömrünü tamamlamış elektronik ve elektrikli Nie dotyczy. a.c. aletler ve 2006/66/EC yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler/bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu tasfiye için geri kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 110 Długie włosy należy się one pod nadzorem osoby związywać na wysokości powyżej odpowiedzialnej za ich ramion, aby zapobiec zaplątaniu się bezpieczeństwo i otrzymują od tej ich w ruchomych elementach. osoby instrukcje dotyczące F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 111  Urządzenia ogrodowego nie wolno eksploatować przed kompletnym  Należy zachować bezpieczną zmontowaniem wszystkich odległość dłoni i stóp od elementów. obracających się elementów tnących. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 112 Ładowarka metalowych, które mogłyby przystosowana jest do ładowania spowodować zwarcie styków akumulatorów litowo-jonowych firmy akumulatora. Zwarcie styków Bosch o napięciach, podanych w akumulatora może spowodować Danych Technicznych. Ładowanie oparzenia lub doprowadzić do pożaru. akumulatorów innego typu może  Przy niewłaściwym użyciu możliwe grozić...
  • Seite 113: Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Ładowarek

    ładowania akumulatorów innego ładowarkę przy zachowaniu producenta. Ładowarka wszelkich zasad bezpieczeństwa przystosowana jest do ładowania nie powinny obsługiwać ładowarki akumulatorów litowo-jonowych firmy bez nadzoru przez odpowiedzialną Bosch o napięciach, podanych w Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 114: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem dotyczy temperatury otoczenia leżącej między 0 °C a 40 °C. Kierunek ruchu Dane techniczne Akumulatorowa podkaszarka trawnikowa ART 23 LI ART 26 LI Numer katalogowy 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Prędkość obrotowa bez obciążenia...
  • Seite 115: Informacja Na Temat Hałasu I Wibracji

    Poziom ciśnienia akustycznego 80 dB(A); poziom mocy akustycznej 88 dB(A). Niepewność pomiaru K =5 dB. Stosować środki ochrony słuchu! Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Wartości łączne drgań a (suma wektorowa z trzech kierun- 21.10.2014...
  • Seite 116: Uruchomienie Urządzenia

    Wskazówka: Ładowanie jest możliwe tylko wtedy, gdy temperatura akumulatora znajduje się w dopuszczalnym  Zaleca się stosowanie elementów tnących zakresie temperatur, zob. rozdział „Dane techniczne“. atestowanych przez firmę Bosch. Zastosowanie innych elementów tnących może prowadzić do niepożądanych Wskaźnik ładowania akumulatora świeci efektów.
  • Seite 117: Lokalizacja Usterek

    Wsadzić wtyczkę (całkowicie) do świeci się podłączona do sieci gniazdka Gniazdko, przewód sieciowy lub Sprawdzić napięcie sieci, ładowarkę ładowarka są uszkodzone wzgl. zlecić kontrolę w autoryzowanym punkcie serwisowym elektronarzędzi firmy Bosch Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 118: Transport

    Robert Bosch Sp. z o.o. Česky Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Bezpečnostní upozornění Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwisowych online. Pozor! Pročtěte si pozorně Tel.: 22 7154460 následující pokyny. Seznamte se s Faks: 22 7154441 E-Mail: bsc@pl.bosch.com...
  • Seite 119  Nikdy neprovozujte sekačku s chybějícími nebo poškozenými kryty  Sekačku vypněte, když ji přenášíte od či ochrannými ústrojími nebo když pracovní plochy či k pracovní ploše. tyto nejsou správně polohované. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 120 údržbu. akumulátory. Nabíječka je vhodná pouze k nabíjení akumulátorů Li-ion  Sekačku nechte opravit pouze v firmy Bosch s napětími uvedenými v autorizovaném servisu. technických datech. Jinak existuje  Vždy zajistěte, aby větrací otvory byly nebezpečí požáru a výbuchu.
  • Seite 121 Nabíječka je vhodná  Při špatném použití může z pouze k nabíjení akumulátorů Li-ion akumulátoru vytéci kapalina. firmy Bosch s napětími uvedenými v Zabraňte kontaktu s ní. technických datech. Jinak existuje Při náhodném kontaktu opláchněte nebezpečí požáru a výbuchu.
  • Seite 122: Určené Použití

    Určující použití se vztahuje na teplotu okolí mezi 0 °C a 40 °C. Směr pohybu Technická data Akumulátorová sekačka trávy ART 23 LI ART 26 LI Objednací číslo 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L..
  • Seite 123: Prohlášení O Shodě

    Hodnocená hladina hluku A stroje činí typicky: hladina akustického tlaku 80 dB(A); hladina akustického výkonu 88 dB(A). Nepřesnost K =5 dB. Noste ochranu sluchu! Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Celkové hodnoty vibrací a (vektorový součet tří os) a 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY nepřesnost K stanoveny podle EN 60335:...
  • Seite 124: Uvedení Do Provozu

    Tím se šetří akumulátor a zůstává při uložení v nabíječce vždy  Nevypínejte a opět krátce po sobě nezapínejte. zcela nabitý.  Doporučuje se používání firmou Bosch schválených Upozornění: Proces nabíjení je možný pouze tehdy, leží-li střižných prvků. U jiných střižných prvků se může teplota akumulátoru v přípustném rozsahu teploty nabíjení,...
  • Seite 125 K Vápence 1621/16 Nevyhazujte zahradní nářadí, nabíječky a 692 01 Mikulov akumulátory/baterie do domovního odpadu! Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Pouze pro země EU: stroje nebo náhradní díly online. Podle evropské směrnice 2012/19/EU musejí Tel.: 519 305700 být neupotřebitelná...
  • Seite 126: Slovensky

    Dávajte pozor na deti, aby ste zabezpečili, že sa nebudú môcť s týmto záhradníckym náradím hrať. F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 127 Zabezpečte si vždy pevný postoj a kontrolujte a vykonávajte jej údržbu. udržiavajte rovnováhu. Nikdy sa nepreceňujte.  Strunovú kosačku dávajte opravovať len do autorizovanej servisnej  Nikdy nepoužívajte túto strunovú opravovne. kosačku vtedy, keď sa v Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 128 Chráňte nabíjačku pred účinkami nebezpečenstvo požiaru. dažďa a vlhkosti. Vniknutie vody do  Používajte do tohto záhradníckeho nabíjačky zvyšuje riziko zásahu náradia len určené akumulátory elektrickým prúdom. značky Bosch. Používanie iných F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 129 (iných značiek). Táto tora do kontaktu s očami, po výpla- nabíjačka je určená len na nabíjanie chu očí vyhľadajte aj lekára. lítiovo-iónových akumulátorov Bosch Unikajúca kvapalina z akumulátora s napätiami uvedeným v časti môže mať za následok podráždenie Technické údaje. Inak hrozí...
  • Seite 130: Používanie Podľa Určenia

    Správna interpretácia týchto symbolov Vám bude pomáhať lepšie a bezpečnejšie používať toto ručné elektrické náradie. Technické údaje Akumátorová strunová kosačka ART 23 LI ART 26 LI Vecné číslo 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Počet voľnobežných obrátok...
  • Seite 131: Vyhlásenie O Konformite

    =4 m/s , K =2,5 m/s Poverené pracovisko: SRL, Sudbury England, Nr. 1088 Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES, 2000/14/ES) sa nachádza u: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 132: Uvedenie Do Prevádzky

     Nezapínajte a nevypínajte náradie v krátkych intervaloch po sebe.  Odporúčame používať sekacie prvky schválené firmou Trvalé svietenie indikácie nabíjania akumulátora Bosch. V prípade používania iných sekacích prvkov Trvalé svietenie indikácie nabíjania môže byť výsledok práce odlišný. akumulátora signalizuje, že akumulátor je úplne nabitý, alebo že...
  • Seite 133: Hľadanie Porúch

    Bosch Servisné stredisko a poradenstvo pri Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja používaní alebo náhradné diely online. Tel.: (02) 48 703 800 www.bosch-garden.com Fax: (02) 48 703 801 Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok...
  • Seite 134: Transport

    Viseljen védőszemüveget. Ne nyírja le esőben a fűszegélyt és ne hagyja a fűszegély-nyírót esőben a szabad ég alatt. F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 135 A kés a gyermekek számára nem elérhető berendezés kikapcsolása utan egy helyen tárolja. ideig még tovább forog és  Sohase üzemeltesse a fűszegély- sérüléseket okozhat. nyírót hiányzó vagy megrongálódott Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 136  Ha a fűszegély-nyírót nedves fűben  Gondoskodjon arról, hogy a használja, ez csökkenti a cserealkatrészként csak Bosch munkateljesítményt. gyártmányú alkatrészeket  Kapcsolja ki a fűszegély-nyírót, használjanak. amikor azt a megmunkálandó  Sohase helyezze üzembe a kerti felülethez szállítja, vagy onnan...
  • Seite 137 –20 °C ... 50 °C hőmérséklet pénzérméktől, kulcsoktól, tartományban szabad tárolni. Ne szögektől, csavaroktól és más hagyja például az akkumulátort kisméretű fémtárgyaktól, amelyek nyáron egy gépjárműben. áthidalhatják az érintkezőket. Az akkumulátor érintkezői közötti Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 138 A töltőkészülék a töltőkészüléket biztonságosan csak a műszaki adatoknál megadott használni, kivéve ha az ilyen feszültségű Bosch lítium-ion személyekre a biztonságukért akkumulátorok töltésére alkalmas. felelős más személy felügyel, vagy Ellenkező esetben tűz- és utasításokat ad arra, hogyan kell robbanásveszély áll fenn.
  • Seite 139: Rendeltetésszerű Használat

    Tilos tevékenység A rendeltetésszerű használat egy 0 °C és 40 °C közötti környezeti hőmérsékletre vonatkozik. Hallható zaj Tartozékok/pótalkatrészek Műszaki adatok Akkumulátoros fűszegély-nyíró ART 23 LI ART 26 LI Cikkszám 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Üresjárati fordulatszám perc...
  • Seite 140: Megfelelőségi Nyilatkozat

    Engineering PT/ETM9  Sohase kapcsolja ki és ismét be gyorsan egymás után a berendezést.  Azt javasoljuk, hogy csak a Bosch által engedélyezett vágóelemeket használja. Más vágóelemek esetén a vágási eredmény eltérő lehet. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Az akkumulátor feltöltése...
  • Seite 141 Az akkumulátor túl hideg/túl meleg Hagyja a felmelegedni/lehűlni az akkumulátort A fűszegély-nyíró csak A kerti kisgép belső vezetékei Keressen fel egy vevőszolgálatot megszakításokkal működik meghibásodtak A be-/kikapcsoló meghibásodott Keressen fel egy vevőszolgálatot Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 142 A dugaszoló aljzat, a hálózati csatlakozó Ellenőrizze a hálózati feszültséget és szükség esetén kábel vagy a töltőkészülék hibás egy Bosch elektromos kéziszerszám-műhely ügy- félszolgálatával ellenőriztesse a töltőkészüléket Vevőszolgálat és használati Szállítás tanácsadás A termékben található lithium-ion-akkumulátorokra a veszélyes árukra vonatkozó...
  • Seite 143: Hulladékkezelés

    össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. Akkumulátorok/elemek: Li-ion: Kérjük vegye figyelembe a „Szállítás” fejezetben leírtakat. A változtatások joga fenntartva. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 144: Русский

    – при хранении необходимо избегать резкого перепада температур инструмента или если Вы – хранение без упаковки не допускается надолго оставляете садовый – подробные требования к условиям хранения смотрите инструмент без присмотра. в ГОСТ 15150 (Условие 1) F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 145 При обслуживании садового эксплуатации данного садового инструмента надевайте инструмента. защитные очки и наушники. Необходимо проследить, чтобы  Всегда сохраняйте устойчивое дети не играли с садовым положение и равновесие. Не инструментом. перенапрягайтесь. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 146 аккумуляторной батареи во  Никогда не используйте включенный садовый инструмент металлические режущие элементы может привести к несчастному для этого триммера. случаю.  Регулярно проверяйте триммер и выполняйте работы по его техобслуживанию. F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 147: Перед Каждым Использованием

    других изготовителей. Зарядное аккумуляторные батареи устройство пригодно только для производства Bosch. зарядки литий-ионных Использование других аккумуляторов фирмы Bosch с аккумуляторных батарей может указанным в технических данных привести к травмам и чревато напряжением. В противном случае возникновением пожара. возникает опасность пожара и...
  • Seite 148 на солнце, от огня, воды и влаги. устройство пригодно только для Существует опасность взрыва. зарядки литий-ионных  Не замыкайте накоротко аккумуляторов фирмы Bosch с аккумулятор. Это создает указанным в технических данных опасность взрыва. напряжением. В противном случае возникает опасность пожара и...
  • Seite 149: Применение По Назначению

    символы и их значение. Правильная интерпретация символов поможет Вам правильнее и надежнее работать с садовым инструментом. Технические данные Аккумуляторный триммер ART 23 LI ART 26 LI Товарный № 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Число оборотов холостого хода...
  • Seite 150 EN 60335: Указанный испытательный пункт: =4 м/с , K =2,5 м/с SRL, Sudbury England, Nr. 1088 Техническая документация (2006/42/EС, 2000/14/EC): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 151: Монтаж И Эксплуатация

    устройства на 230 В могут работать также и при напряжении 220 В. Аккумулятор оснащен устройством контроля температуры, которое позволяет производить зарядку Robert Bosch GmbH, Power Tools Division только в пределах температуры от 0 °C до 45 °C. Этим 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY достигается продолжительный срок службы...
  • Seite 152: Поиск Неисправностей

    Аккумулятор заряжен не Зарядить аккумулятор, см. также указания по полностью зарядке Трава намоталась вокруг режущей Удалить траву тарелки Индикатор зарядки Аккумулятор вставлен не Правильно вставить аккумулятор в зарядное аккумулятора светится полностью устройство непрерывно F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 153 самолетом или транспортным экспедитором) необходимо – либо по телефону справочно – сервисной службы соблюдать особые требования к упаковке и маркировке. Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) В этом случае при подготовке груза к отправке необходимо участие эксперта по опасным грузам.
  • Seite 154: Утилизация

    электронные приборы и в соответствии с европейской директивой 2006/66/ЕС поврежденные либо отработанные аккумуляторы/батарейки нужно собирать отдельно и сдавать на экологически чистую рекуперацию. Аккумуляторы, батареи: Литиево-ионный: Пожалуйста, соблюдайте указания раздела «Транспортировка». Возможны изменения. F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 155: Українська

    інструмент на довгий час без особам, що не знайомі з цими нагляду. інструкціями. Національні приписи Вдягайте захисні окуляри. можуть обмежувати допустимий вік користувача. Якщо Ви певний час не працюєте з тримером, Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 156 пошкодження чужого майна. – перед тим, як міняти ніж  Перш ніж торкатися до ножа, – перед очищенням або роботами зачекайте, поки він не зупиниться. на тримері Після вимкнення мотора ніж ще F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 157 OBJ_BUCH-520-004.book Page 157 Thursday, November 13, 2014 10:07 AM Українська | 157  Зберігайте садовий інструмент в Bosch з напругою, зазначеною в безпечному, сухому і недосяжному технічних даних. В іншому випадку для дітей місці. Не ставте інші існує небезпека пожежі і вибуху.
  • Seite 158 Зарядний пристрій придатний опіки. лише для заряджання літієво-  Не відкривайте акумуляторну іонних акумуляторних батарей батарею. Існує небезпека Bosch з напругою, зазначеною в короткого замикання. технічних даних. В іншому випадку  Захищайте акумуляторну існує небезпека пожежі і вибуху. батарею від тепла, зокрема, ...
  • Seite 159: Технічні Дані

    користування та одержання травм. Використання за призначенням розраховане на температуру зовнішнього середовища від 0 °C до 40 °C. Технічні дані Тример з акумуляторною батареєю ART 23 LI ART 26 LI Товарний номер 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L..
  • Seite 160 Категорія продукту: 33 =4 м/с , K =2,5 м/с Призначений центр: SRL, Sudbury England, Nr. 1088 Технічна документація (2006/42/EС, 2000/14/EC): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 161: Початок Роботи

    температурою, який допускає заряджання лише в температурному діапазоні від 0 °C до 45 °C. Цим забезпечується тривалий експлуатаційний резерв акумулятора. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Вказівка: Акумулятор постачається частково 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 21.10.2014 зарядженим. Щоб акумулятор міг реалізувати свою повну...
  • Seite 162: Пошук Несправностей

    також вказівки щодо заряджання Трава заплуталася у дисковому ножі Зніміть траву Індикатор зарядження акумуляторної Акумуляторна батарея не (повністю) Правильно встановіть акумуляторну батареї світиться постійно встановлена на зарядний пристрій батарею на зарядний пристрій F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 163 вул. Крайня, 1, 02660, Київ-60 Будь ласка, зважайте на вказівки в Україна розділі «Транспортування». Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) E-Mail: pt-service.ua@bosch.com Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень Можливі зміни. зазначена в Національному гарантійному талоні. Транспортування На додані літієво-іонні акумуляторні батареї...
  • Seite 164: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін ішіндегі батареясын шығарып МЕМСТ 15150 (Шарт 1) құжатын қараңыз алыңыз. Тасымалдау – тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 165 байланысты қауіпттерімен түрде жұмыс істемеңіз. Құралдың танысқаннан кейін пайдалануы тиіс. жылжымалы бөлектеріне Балалардың осы бақ шаштардың шырмалуын электрбұйыммен ойнауын болдырмау үшін шашыңызды болдырмау үшін оларды қадағалап иықтан биігірек буып байлаңыз. отыру тиіс. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 166  Өзіңіздің қолыңыз бен аяғыңыз болғанына назар аударыңыз. құралдың кесу пышақтарынан  Керекті бөлшектерінің барлығы жеткілікті ұзақтықта болғанда ғана құрастырылып орнатылмағанда бақ электрбұйымды іске бақ электрбұйымын ешқашан қосуыңызға болады. іске қоспаңыз. F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 167 зарядтау құралының қызуы электр оталдырғыштарын басқа себебінен өрт қаупі пайда болады. лайықсыз түрлі  Тек қана осы бақ электрбұйымы аккумуляторлармен қолданғанда үшін арналған арнайы Bosch өрт қауібі пайда болуы мүмкін. аккумуляторларын қолданыңыз.  Лайықсыз бөтен Басқа түрлі аккумуляторларды аккумуляторларды қолдану жаралану және өрт...
  • Seite 168 жұмсақ, таза және құрғақ щеткамен кабель және айыр электр тоғының мұқият тазалаңыз. соғу қаупін арттырады.  Зарядтау құралын қосулы күйде оңай жанатын беттердің (мысалы, қағаз, мата және т.б.) үстіне қоймаңыз немесе жанғыш заттардың жанында F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 169 Қолдану мақсатына сай белгіленген мәні қолдану ортасының 0 °C және 40 °C арасындағы температурасы үшін берілген. Техникалық мәліметтер Гүлзар шөбін кесу үшін аккумулятормен істейтін триммер ART 23 LI ART 26 LI Өнім нөмірі 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L..
  • Seite 170 OBJ_BUCH-520-004.book Page 170 Thursday, November 13, 2014 10:07 AM 170 | Қазақша Гүлзар шөбін кесу үшін аккумулятормен істейтін триммер ART 23 LI ART 26 LI Аккумулятор литий иондық литий иондық Өнім нөмірі – 1,3 Аh 2 607 336 037 2 607 336 039 –...
  • Seite 171 Қазақша | 171 Аккумуляторды зарядтау Техникалық құжаттар (2006/42/EC, 2000/14/EC) төмендегідей:  Басқа түрлі электр оталдырғыштарды Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, қолданбаңыз. Бұйыммен қорапта бірге ұсынылатын Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England электр оталдырғыш өзіңіздің бақ электрбұйымыздың Henk Becker Helmut Heinzelmann ішіндегі...
  • Seite 172 Шөпті сатылар бойынша кесу Аккумулятордағы тоқ таусылып қалған Аккумуляторды ауыстырыңыз Пышақ жылжымай тұр Батареяның тоғынан айырылуы Батареяны тоқпен толтырыңыз, «Электртоқпен толтыру бойынша нұсқауларын» оқыңыз Бақ электрбұйымы бұзылған Қызмет көрсету орталығымен хабарласыңыз F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 173: Кәдеге Жарату

    индикаторы жанбай жатыр салынбаған Розетка, желі кабелі немесе зарядтау Желі қуатын тексеру, зарядтау құралын құралы бұзылған керек болса Bosch электр құралдарының авторизацияланған клиенттерге қызмет көрсету орталықтарында тексеріңіз Тұтынушыға қызмет көрсету және Үшінші тұлғалар (мысалы, әуе көлігі немесе жіберу) орамаға және маркаларға қойылатын арнайы талаптарды...
  • Seite 174: Română

    Este posibil ca normele îndelungat. naţionale să limiteze vârsta operatorului. Atunci când nu-l Purtaţi ochelari de protecţie. folosiţi, depozitaţi trimmerul la loc inaccesibil copiilor. F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 175 – înainte de a înlocui cuţitul  Înainte de a atinge cuţitul, aşteptaţi ca acesta să se oprească complet din Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 176 întotdeauna încărcătorul, cablul şi  Asiguraţi-vă că piesele noi utilizate la ştecherul. Nu folosiţi încărcătorul, schimbare provin de la Bosch. în cazul în care constataţi deteriorarea acestuia. Nu  Nu puneţi niciodată în funcţiune deschideţi singuri încărcătorul şi scula electrică...
  • Seite 177 în încărcător măreşte partea unei persoane riscul de electrocutare. responsabile. În caz contrar exsită  Nu încărcaţi acumulatori de pericol de utilizare greşită şi răniri. fabricaţie străină. Încărcătorul este Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 178: Utilizare Conform Destinaţiei

    Utilizarea conform destinaţiei se raportează la o temperatură ambiantă între 0 °C şi 40 °C. Date tehnice Trimer de gazon cu acumulator ART 23 LI ART 26 LI Număr de identificare 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L..
  • Seite 179: Declaraţie De Conformitate

    80 dB(A); nivel putere sonoră 88 dB(A). Incertitudine K =5 dB. Purtaţi aparat de protecţie auditivă! Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Valorile totale ale vibraţiilor a (suma vectorială a trei direcţii) 21.10.2014...
  • Seite 180: Punere În Funcţiune

    în domeniul de temperaturi admise, vezi paragraful „Date tehnice“.  Se recomandă utilizarea elementelor de tăiere recomandate de Bosch. În cazul folosirii altor elemente Indicatorul de încărcare a acumulatorului de tăiere, rezultatul obţinut poate fi diferit de clipeşte...
  • Seite 181: Detectarea Defecţiunilor

    Priza de curent, cablul de alimentare Verificaţi tensiunea reţelei, dacă este cazul duceţi sau încărcătorul sunt defecte încărcătorul pentru verificare la un centru autorizat de service şi asistenţă tehnică post-vânzări pentru scule electrice Bosch Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 182: Transport

    10 cifre al sculei electrice de grădină. се добре с обслужващите România Robert Bosch SRL елементи и начинът на работа с Centru de service Bosch Вашия градински Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34 013937 Bucureşti електроинструмент. Запазете Tel. service scule electrice: (021) 4057540 ръководството...
  • Seite 183 ограничения за възрастта на  Отговорен за травми на други лица потребителя. Когато не ползвате или за материални щети е тревокосачката, я съхранявайте на работещият с тревокосачката. места, недостъпни за деца. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 184 Поставянето на акумулаторна  Редовно проверявайте и батерия в градински поддържайте тревокосачката. електроинструмент, който е  Допускайте ремонтните дейности включен, може да предизвика по тревокосачката да се извършват злополуки. само от оторизирани сервизи. F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 185 контакта с него. Ако въпреки това оставете ремонтите да бъдат на кожата Ви попадне електролит, извършвани само от изплакнете мястото обилно с вода. квалифицирани техници и с ори- Ако електролит попадне в очите Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 186 слънце.  Периодично почиствайте  Не поставяйте зарядното вентилационните отвори на устройство на леснозапалима акумулаторната батерия с мека повърхност (напр. хартия, чиста и суха четка. текстил и др. п.) или в F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 187: Технически Данни

    Запомнете символите и значенията им. Правилното интерпретиране на символите ще Ви помогне да ползвате градинския електроинструмент по-добре и по-сигурно. Технически данни Акумулаторна тревокосачка ART 23 LI ART 26 LI Каталожен номер 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Скорост на въртене на празен ход...
  • Seite 188: Декларация За Съответствие

    OBJ_BUCH-520-004.book Page 188 Thursday, November 13, 2014 10:07 AM 188 | Български Акумулаторна тревокосачка ART 23 LI ART 26 LI Акумулаторна батерия Литиево-йонна Литиево-йонна Каталожен номер – 1,3 Ah 2 607 336 037 2 607 336 039 – 1,5 Ah –...
  • Seite 189 Зареждане на акумулаторната батерия Техническа документация (2006/42/ЕО, 2000/14/EO) при:  Не използвайте други зарядни устройства. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Включеното в окомплектовката зарядно устройство е с Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England параметри, подходящи за вградената в градинския Ви...
  • Seite 190: Отстраняване На Дефекти

    Заменете акумулаторната батерия Ножът не се движи Акумулаторната батерия е разредена Заредете акумулаторната батерия, вижте също и указанията за зареждане Градинският електроинструмент е Потърсете помощ в оторизиран дефектен сервиз за електроинструменти F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 191 При транспортиране от трети страни (напр. при въздушен транспорт или ползване на куриерски услуги) има специални изисквания към опаковането и обозначаването им. За целта се консултирайте с експерт в съответната Правата за изменения запазени. област. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 192: Македонски

    или изабен и спроведете ги врне. евентуалните потребни поправки.  Не употребувајте го уредот ако сте болни или под влијание на алкохол, дрога или лекови.  Носете долги пантолони од крут материјал, цврсти чевли и F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 193 веднаш заменете ги истрошените  Работете само при дневна светлина или оштетените делови. или при добро осветлување.  Секогаш користете Bosch  Не работете со тримерот при лоши оригинални резервни делови. временски услови, а посебно при  Никогаш не користете го уредот...
  • Seite 194 наменети за оваа косачка. Употребата на некои други батерии  Батеријата полнете ја само со може да предизвика повреда или полначи препорачани од Bosch. пожар. Полнач што е погоден за полнење на еден вид батерии може да  Кога не ја користите батеријата, предизвика...
  • Seite 195 сами полначот и оставете го на Правец на движење поправка кај квалификуван стручен персонал кој ќе користи Тежина само оригинални резервни Вклучување делови. Оштетениот полнач, кабел и приклучок го зголемува ризикот Исклучување за електричен удар. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 196: Технички Податоци

    температура меѓу 0 °C und 40 °C. Ниво на бучавата Додатна опрема/резервни делови Технички податоци Тример за поткастрување на батерија ART 23 LI ART 26 LI Број на дел/артикл 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Број на празни вртежи...
  • Seite 197 SRL, Sudbury England, Nr. 1088 За Ваша безбедност Техничка документација (2006/42/EC, 2000/14/EC) при:  Внимание: Ако машината забавува, исклучете ја и Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England наполнете ја батеријата.  По исклучувањето на безжичниот тример сечилото...
  • Seite 198 повторно монтирајте го штитникот, види и под „Монтажа“ Тримерот не работи Празна батерија Наполнете ја батеријата, исто така погледнете во «Забелешки за полнење» Батеријата е премногу топла/ладна Пуштете батеријата да се загрее/олади F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 199 ја батеријата на тој начин што нема да се движи во Интернет: www.servis-bosch.mk амбалажата. Тел./факс: 02/ 246 76 10 Ве молиме внимавајте на евентуалните дополнителни Моб.: 070 595 888 национални прописи. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 200: Srpski

    Nikada ne dozvoljavajte deci ili uredjaja, kada on radi. osobama koji nisu upoznati sa ovim Ne odnosi se na to. a.c. uputstvima da koriste trimer za travu. Nacionalni propisi moguće je da F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 201 što ga ili oštećene delove. uhvatite. Nož rotira i dalje posle  Uverite se da li delovi koje treba isključivanja motora i može promeniti potiču od Bosch-a. uzrokovati povrede.  Baštenski uredjaj ne puštajte  Kosite samo pri dnevnom svetlu ili nikada u rad, a da niste montirali dobrom veštačkom svetlu.
  • Seite 202 Ne punite akumulatore drugih tečnost da izadje iz akku. proizvodjača. Uredjaj za punjenje je Izbegavajte kontakt sa njom. Kod predvidjen samo za punjenje Bosch slučajnog kontakta isperite sa Li-jonskih akumulatora sa naponima vodom. Ako tečnost dospe u oči, koji su navedeni u Tehničkim iskoristite i dodatnu lekarsku podacima.
  • Seite 203  Ne punite akumulatore drugih Simboli proizvodjača. Uredjaj za punjenje je predvidjen samo za punjenje Bosch Sledeći simboli su važni za čitanje i shvatanje uputstva za upotrebu. Zapamtite simbole i njihovo značenje. Pravilna Li-jonskih akumulatora sa naponima interpretacija simbola Vam pomaže da baštenski uređaj koji su navedeni u Tehničkim...
  • Seite 204: Tehnički Podaci

    Odredjena upotreba odnosi se na temperaturu okoline između 0 °C i 40 °C. Tehnički podaci Aku-trimer za travu ART 23 LI ART 26 LI Broj predmeta 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Broj obrtaja na prazno...
  • Seite 205: Izjava O Usaglašenosti

     Ne isključujte i ponovo uključujte odmah jedno za drugim. Izjava o usaglašenosti  Upotreba žice za sečenje koje je odobrio Bosch se Izjavljujemo pod punom krivičnom i materijalnom odgovorno- preporučuje. Kod druge žice za sečenje može rezultat sti da pod „Tehnički podaci“ opisani proizvod odgovara svim sečenja da odstupa.
  • Seite 206: Traženje Grešaka

    Trava je previsoka Kositi postepeno Aku-baterija je istrošena Zameniti aku-bateriju Nož se ne pokreće Aku-baterija je prazna Napuniti aku-bateriju, pogledajte i uputstva za punjenje Baštenski uredjaj je u kvaru Potražiti ovlašćeni servis F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 207: Transport

    U kvaru utičnica, mrežni kabel ili uredjaj Prokontrolišite mrežni napon, uredjaj za za punjenje punjenje, u datom slučaju prokontrolišite u nekom stručnog servisu za Bosch-električne alate Servisna služba i savetovanje o Uklanjanje djubreta upotrebi Ne bacajte baštenske uredjaje, uredjaje za punjenje i akumulatore/baterije u kućno djubre!
  • Seite 208: Slovensko

    če slednji niso pravilno nameščeni. prostem.  Preverite vrtno orodje pred uporabo in po udarcu glede na obrabo ali poškodbe in po potrebi poskrbite za popravilo. F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 209  Preden vstavite akumulatorsko  Vrtno orodje vklopite samo, če se baterijo, se prepričajte, ali je vrtno vaše roke in noge nahajajo v zadostni orodje izklopljeno. Vstavljanje razdalji k rezilnim nožem. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 210 – nevarnost požara. nesreč.  Uporabljajte le akumulatorske  Zavarujte polnilnik pred dežjem ali baterije Bosch, ki so predvidene za vlago. Vdor vode v polnilnik povečuje to vrtno orodje. Uporaba drugih tveganje električnega udara. akumulatorskih baterij lahko povzroči poškodbe in vodi do ...
  • Seite 211 V nasprotnem primeru obstaja znamk. Polnilnik je namenjen samo nevarnost napačne uporabe in za polnjenje litijevo-ionskih poškodb. akumulatorjev znamke Bosch z napetostmi, ki so navedene v Simboli tehničnih podatkih. V nasprotnem Naslednji simboli so pomembni za branje in razumevanje primeru obstaja nevarnost navodila za obratovanje.
  • Seite 212: Uporaba V Skladu Z Namenom

    Prepovedano dejanje okolice med 0 °C in 40 °C. Slišni zvok Pribor/nadomestni deli Tehnični podatki Akumulatorske škarje za travo ART 23 LI ART 26 LI Številka artikla 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Število vrtljajev v prostem teku...
  • Seite 213: Izjava O Skladnosti

     Priporočamo uporabo rezilnih elementov, ki so Izjava o skladnosti odobreni s strani Bosch. Pri drugih rezilnih elementih lahko pride do odklona rezilnega rezultata. Z izključno odgovornostjo izjavljamo, da je izdelek, opisan v „Tehničnih podatkih“, v skladu z vsemi relevantnimi določili...
  • Seite 214: Iskanje Napak

    Pravilno namestite akumulator na polnilnik polnjenja akumulatorja Polnjenje ni možno Umazani akumulatorski kontakti Očistite akumulatorske kontakte, na primer z večkratkim vtikanjem in iztikanjem akumulatorja, akumulator po potrebi zamenjajte Defekten akumulator Zamenjajte akumulator F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 215: Servis In Svetovanje O Uporabi

    Defektna vtičnica, omrežni kabel ali pol- Preverite omrežno napetost, polnilnik naj po nilnik potrebi pregleda servisna delavnica, poob- laščena za električna orodja Bosch Servis in svetovanje o uporabi Hrvatski www.bosch-garden.com Pri vseh vprašanjih in naročilih nadomestnih delov morate Upute za sigurnost nujno navesti desetmestno številko izdelka s tipske tablice...
  • Seite 216  Vrtni uređaj uključite tek kada su vaše oštećenje i u slučaju potrebe dajte ga ruke i noge dovoljno odmaknute od popraviti. noževa. F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 217 Ne punite aku-baterije drugih  Šišač dajte na popravak samo u proizvođača. Punjač je prikladan ovlaštene servisne radionice. samo za punjenje Bosch Li-Ionskih  U svakom trenutku otvori za hlađenje aku-baterija, sa naponima navedenim trebaju biti čisti od ostatka trave.
  • Seite 218  Ne punite aku-baterije drugih između kontakata aku-baterije može proizvođača. Punjač je prikladan dovesti do opeklina ili požara. samo za punjenje Bosch Li-Ionskih  Kod pogrešne primjene iz aku- aku-baterija, sa naponima navedenim baterije može isteći tekućina. u tehničkim podacima. Inače postoji Izbjegavajte kontakt s ovom opasnost od požara i eksplozije.
  • Seite 219: Uporaba Za Određenu Namjenu

    Uporaba za određenu namjenu odnosi se na temperaturu Smjer gibanja okoline između 0 °C i 40 °C. Tehnički podaci Aku-šišač tratine ART 23 LI ART 26 LI Kataloški br. 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Broj okretaja pri praznom hodu...
  • Seite 220: Informacije O Buci I Vibracijama

    Razina buke uređaja vrednovana sa A obično iznosi: razina zvučnog tlaka 80 dB(A); razina učinka buke 88 dB(A). Nesigurnost K =5 dB. Nosite štitnike za sluh! Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Ukupne vrijednosti vibracija a (vektorski zbor u tri smjera) i 21.10.2014...
  • Seite 221: Traženje Greške

     Uređaj ne isključivati i uključivati uzastopno na kratko. Napomena: Proces punjenja je moguć samo ako se  Preporučuje se primjena od Bosch odobrenih reznih temperatura aku-baterije nalazi u dopuštenom elemenata. S nekim drugim reznim elementima neće se temperaturnom području punjenja, vidjeti poglavlje „Tehnički...
  • Seite 222 Mrežni utikač punjača nije (ispravno) utaknut Mrežni utikač (do kraja) utaknuti u utičnicu napunjenosti aku-baterije Neispravna utičnica, mrežni kabel ili punjač Ispitati mrežni napon, punjač prema potrebi dati na kontrolu ovlaštenom servisu za Bosch električne alate Servisiranje i savjetovanje o primjeni ovakvih pošiljki za transport prethodno se treba savjetovati sa stručnjakom za transport opasnih tvari.
  • Seite 223: Eesti

     Ärge kasutage trimmerit, mille katted eemaldage tööriistast aku. või kaitseseadised puuduvad või on Kandke kaitseprille. kahjustatud või ei ole õiges asendis.  Enne töölerakendamist ja pärast tööriistale avaldunud lööki Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 224  Enne aku paigaldamist veenduge, et äike. aiatööriist on välja lülitatud. Aku  Trimmeri kasutamine märja muru paigaldamine aiatööriista, mis on sisse puhul vähendab jõudlust. lülitatud, võib põhjustada vigastusi. F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 225 50 °C. Ärge jätke akut suvel tulekahjuoht. autosse.  Kasutage üksnes selle aiatööriista  Puhastage aku ventilatsiooniavasid jaoks ettenähtud Boschi akusid. pehme, puhta ja kuiva pintsliga. Teiste akude kasutamine võib põhjustada vigastuste ja tulekahju ohu. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 226: Nõuetekohane Kasutamine

    0 °C kuni 40 °C. akulaadijaga mängima.  Lapsed ja isikud, kes ei ole oma füüsiliste või vaimsete võimete tõttu suutelised akulaadijat ohutult käsitsema või kellel puuduvad selleks vajalikud teadmised või F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 227: Tehnilised Andmed

    OBJ_BUCH-520-004.book Page 227 Thursday, November 13, 2014 10:07 AM Eesti | 227 Tehnilised andmed Akumurutrimmer ART 23 LI ART 26 LI Tootenumber 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Tühikäigupöörded 7500 7400   Reguleeritav käepide Reguleeritav lõikenurk/lõikesuund servade ...
  • Seite 228 Aku on varustatud temperatuurikontrolliga, mis lubab akut Tehniline toimik (2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ) saadaval: laadida üksnes temperatuuril 0 °C kuni 45 °C. See tagab aku Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, pika kasutusea. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Märkus: Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et tagada aku täit...
  • Seite 229 Aku laadimisnäit ei põle Akulaadija pistik ei ole (korrektselt) Ühendage pistik (korrektselt) pistikupessa pistikupessa ühendatud Pistikupesa, toitejuhe või akulaadija on Kontrollige võrgupinget, vajaduse korral toimetage defektne akulaadija Boschi elektriliste tööriistade volitatud parandustöökotta Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 230: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    Li-Ion: ilgāku laiku tiek atstāts bez Järgige juhiseid, mis on toodud punktis uzraudzības. „Transport“. Nēsājiet aizsargbrilles. Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. Neveiciet zāliena trimēšanu lietus laikā un neatstājiet trimeri lietū. F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 231 Pēc dzinēja izslēgšanas trūkst pārsegu vai citu aizsargierīču, asmens zināmu laiku turpina rotēt, un kā arī, ja šīs ierīces ir bojātas vai pāragra pieskaršanās tam var izraisīt nostiprinātas nepareizā stāvoklī. savainojumu. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 232  Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu  Lietojot zāliena trimeri mitrā zālē, izmantotas vienīgi oriģinālās rezerves samazinās tā jauda. daļas, kas ražotas firmā Bosch.  Izslēdziet zāliena trimeri,  Nesāciet lietot dārza instrumentu, transportējot to uz darba vietu vai no ja uz tā nav nostiprinātas visas tās.
  • Seite 233 Lietojiet tikai šim dārza kaitīgus izgarojumus. Šādā instrumentam paredzētos gadījumā izvēdiniet telpu un, ja akumulatorus, kas izgatavoti firmā jūtaties slikti, griezieties pie ārsta. Bosch. Citu akumulatoru lietošana Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu var būt par cēloni savainojumiem vai kairinājumu. izraisīt aizdegšanos. ...
  • Seite 234 Nelietojiet uzlādes ierīci citās norādījumu saņemšanas no tās. firmās izgatavotu akumulatoru Pretējā gadījumā pastāv savainojumu uzlādei. Uzlādes ierīce ir paredzēta rašanās risks nepareizas apiešanās vienīgi tādu Bosch litija-jonu aku- dēļ. mulatoru uzlādei, kuru spriegums atbilst ierīces tehniskajos Simboli parametros norādītajām vērtībām.
  • Seite 235: Tehniskie Parametri

    OBJ_BUCH-520-004.book Page 235 Thursday, November 13, 2014 10:07 AM Latviešu | 235 Tehniskie parametri Akumulatora zālāja trimeris ART 23 LI ART 26 LI Izstrādājuma numurs 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Griešanās ātrums brīvgaitā min. 7500 7400 ...
  • Seite 236: Atbilstības Deklarācija

    (vektoru summa  Neieslēdziet instrumentu drīz pēc tā izslēgšanas. trijos virzienos) un izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam EN 60335:  Instrumentā ieteicams izmantot firmas Bosch ieteiktos =4 m/s , K =2,5 m/s griezējelementus. Izmantojot citus griezējelementus, var samazināties instrumenta darbspēja.
  • Seite 237 Zāle ir pārāk gara Appļaujiet zālienu vairākos paņēmienos Ir nolietojies akumulators Nomainiet akumulatoru Asmeņi nekustas Uzlādējiet akumulatoru Uzlādējiet akumulatoru, kā norādīts sadaļā „Ieteikumi akumulatora uzlādei“ Dārza instruments ir bojāts Griezieties remonta darbnīcā Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 238 Ir bojāta elektrotīkla kontaktligzda, sa- Pārbaudiet spriegumu elektrotīkla vienojošais kabelis vai uzlādes ierīce kontaktligzdā vai nogādājiet uzlādes ierīci pārbaudei Bosch pilnvarotā elek- troinstrumentu remonta darbnīcā Klientu konsultāciju dienests un Atbrīvošanās no nolietotajiem konsultācijas par lietošanu izstrādājumiem www.bosch-garden.com...
  • Seite 239: Lietuviškai

    įtaisais arba jei jie yra nuimti ar Nepjaukite žolės, kai lyja, ir netinkamai uždėti. nepalikite žoliapjovės-trimerio  Jei sodo priežiūros įrankis buvo lyjant lauke. sutrenktas, prieš pradėdami jį Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 240  Žoliapjovę-trimerį remontuoti gali tik  Visada tvirtai stovėkite ir išlaikykite įgaliotų Bosch remonto dirbtuvių pusiausvyrą. Nepervertinkite savo specialistai. galimybių.  Visada įsitikinkite, kad ventiliacinės  Niekada nedirbkite žoliapjove- angos nėra užkimštos nupjautos...
  • Seite 241  Nekraukite kitų gamintojų akumu- gali kilti gaisras. liatorių. Kroviklis skirtas tik Bosch  Netinkamai naudojant ličio jonų akumuliatoriams, kurių akumuliatorių, iš jo gali ištekėti įtampa atitinka techninių duomenų skystis. Venkite kontakto su šiuo lentelėje nurodytą...
  • Seite 242  Nekraukite kitų gamintojų akumu- netinkamai ir kyla sužeidimų pavojus. liatorių. Kroviklis skirtas tik Bosch ličio jonų akumuliatoriams, kurių Simboliai įtampa atitinka techninių duomenų Kad skaitydami suprastumėte naudojimo instrukciją, svarbu lentelėje nurodytą įtampą, krauti.
  • Seite 243: Techniniai Duomenys

    Leidžiamas veiksmas iki 40 °C. Draudžiamas veiksmas Girdimas spragtelėjimas Papildoma įranga ir atsarginės dalys Techniniai duomenys Akumuliatorinė žoliapjovė ART 23 LI ART 26 LI Gaminio numeris 3 600 H78 K.. 3 600 H78 L.. Tuščiosios eigos sūkių skaičius 7500 7400 ...
  • Seite 244: Atitikties Deklaracija

    Prieš įjungdami mašiną iš Techninė byla (2006/42/EB, 2000/14/EB) laikoma: naujo, palaukite, kol variklis ir pjovimo peilis sustos. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23,  Nejunginėkite prietaiso dažnai, t.y. neįjunkite ir Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England neišjunkite trumpais intervalais.
  • Seite 245: Gedimų Nustatymas

    Kreipkitės į remonto dirbtuves įrankio laidai Pažeistas variklio įjungimo-išjungimo Kreipkitės į remonto dirbtuves jungiklis Labai stipriai vibruoja, kelia didelį Sodo priežiūros įrankis pažeistas Kreipkitės į remonto dirbtuves triukšmą Sulūžo peilis Pakeiskite peilį Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 246 Pažeistas kištukinis lizdas, maitinimo Patikrinkite maitinimo įtampą, jei reikia, dėl laidas arba kroviklis kroviklio patikrinimo kreipkitės į Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuves Klientų aptarnavimo skyrius ir Siųskite tik tokius akumuliatorius, kurių nepažeistas korpusas. Apklijuokite kontaktus ir supakuokite naudotojų...
  • Seite 247 OBJ_BUCH-520-004.book Page 247 Thursday, November 13, 2014 10:07 AM | 247 d.c. Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 248 OBJ_BUCH-520-004.book Page 248 Thursday, November 13, 2014 10:07 AM 248 | d.c. d.c. F 016 L81 224 | (13.11.14) Bosch Power Tools...
  • Seite 249 OBJ_BUCH-520-004.book Page 249 Thursday, November 13, 2014 10:07 AM | 249 Bosch Power Tools F 016 L81 224 | (13.11.14)
  • Seite 250 OBJ_BUCH-520-004.book Page 250 Thursday, November 13, 2014 10:07 AM 250 | d.c. ART 23 LI F 016 800 178 2 607 336 037 ART 26 LI 2 607 336 039 ART 23 LI (1,3 Ah) F 016 L71 232 ART 26 LI...

Diese Anleitung auch für:

Art 26 li

Inhaltsverzeichnis