Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

7061 D
Benutzerinformation
Dunstabzugshaube
Gebruiksaanwijzing
Afzuigkap

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG 7061 D

  • Seite 1 7061 D Benutzerinformation Dunstabzugshaube Gebruiksaanwijzing Afzuigkap...
  • Seite 2: Entsorgung

    Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter. Wir sind für Sie da: montags bis freitags 8.00 bis 20.00 Uhr AEG DIRECT • samstags 10.00 bis 14.00 Uhr. INFO SERVICES 0180 - 555 45 Hier erhalten Sie Antwort auf jede Frage, die die Ausstattung und den Einsatz Ihres Gerätes betrifft.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise ................. 4 Allgemeines ..................6 Abluftbetrieb ..................6 Umluftbetrieb ..................6 Bedienung der Dunstabzugshaube ..........7 Wartung und Pflege ................. 8 Metallfettfilter ..................8 Aktivkohlefilter ..................9 Reinigung des Haubenschirmes ............10 Achtung .................... 10 Austausch der Lampe(n) ..............11 Reinigung ..................
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • Das Abluftrohr muß bei Abluftbetrieb vorzugsweise den Orignaldurchmesser des Gerätes haben. Achtung! Das Abluftrohr und die Befestigungsmanschetten sind nicht im Lieferumfang inbegriffen und müssen gesondert erworben werden. • Der Abstand zwischen der Abstellfläche auf dem Kochfeld und der Unterseite der Dunstabzugshaube darf 40cm im Fall von elektrischen Kochfeldern und 65cm im Fall von Gas- oder kombinierten Herden nicht unterschreiten.
  • Seite 5 • In Bezug auf technische und Sicherheitsmaßnahmen für die Ableitung der Abluft sind die Vorschriften der zuständigen örtlichen Behörden strengstens einzuhalten. • Die Haube muss regelmäßig innen und außen gereinigt werden (mindestens einmal im Monat, diesbezüglich sind in jedem Fall die ausdrücklichen Angaben in der Wartungsanleitung dieses Handbuchs zu beachten).
  • Seite 6: Allgemeines

    Allgemeines Betriebsarten: • Abluftbetrieb durch Abluftrohr • Umluftbetrieb durch Einsetzen eines Aktivkohlefilters (Zubehör) Abluftbetrieb • Die Luft wird mit Hilfe eines an den Abluftstutzen anzubringenden Rohres ins Freie geleitet. • Das Abluftrohr muss bei Abluftbetrieb den selben Durchmesser wie der Gebläseaustrittstutzen haben, um die spezifizierten Leistungswerte zu erreichen.
  • Seite 7: Bedienung Der Dunstabzugshaube

    Bedienung der Dunstabzugshaube • Die Dunstabzugshaube ist mit regelbarer Drehzahl ausgerüstet. Es ist ratsam, die Dunstabzugshaube einige Minuten vor Beginn des Kochens einzuschalten und sie ungefähr 15 Minuten nach dem Kochen weiterlaufen zu lassen, damit alle Gerüche sicher entfernt werden. Die Dunstabzugshaube wird über den Ausziehschirm reguliert (siehe Bild).
  • Seite 8: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege • Bevor irgendwelche Wartungsarbeiten ausgeführt werden, muss die Dunstabzugshaube vom Stromnetz getrennt werden. Metallfettfilter • Die Metallfettfilter haben die Aufgabe, die Fettpartikel, die beim Kochen entstehen, aufzusaugen und werden in jedem Fall, d.h. sowohl bei Abluft- als auch bei Umluftbetrieb, verwendet. Die Metallfettfilter sollten alle 4 Wochen im Geschirrspüler bzw.
  • Seite 9: Aktivkohlefilter

    Aktivkohlefilter Gilt nur für Umluftbetrieb. Der LONG LIFE Kohlefilter (Sonderzubehör) für diese Dunstabzugshaube wird statt des Fettfilters eingesetzt. Der LONG LIFE Kohlefilter ist gleichzeitig Fettfilter und Kohlefilter für die Reduzierung von Küchengerüchen. • Reinigung/Austausch des Aktivkohlefilters Im Unterschied zu anderen Aktivkohlefiltern kann der LONG LIFE Aktivkohlefilter gereinigt und reaktiviert werden.
  • Seite 10: Reinigung Des Haubenschirmes

    Reinigung des Haubenschirmes Für eine gründliche Reinigung des Haubenschirms diesen bis zum Endanschlag herausziehen. Hinweis: Um ein unerwünschtes Einschalten der Haube beim Reinigen des Haubenschirmes auszuschliessen, den Fettfilter entfernen und den ON/OFF Schalter im Innern der Haube betätigen. Bild 5 Bild 5 OFF ON Achtung...
  • Seite 11: Austausch Der Lampe(N)

    Austausch der Lampe(n) • Dunstabzugshaube vom Stromnetz trennen. Hinweis: Vor Berühren der Lampen sich vergewissern, dass sie abgekühlt sind. • Lampenglas mit einem kleinen Schraubenzieher entfernen • Die defekte Lampe durch eine neue des Typs 12V 20W 30° Ø35 12V GU4 ersetzen.
  • Seite 12: Reinigung

    Reinigung • Zum Reinigen der Dunstabzugshaube Gerät vom Stromnetz trennen. Nicht mit spitzen Gegenständen in das Schutzgitter des Motors eindringen. • Äußere Teile mit milder Spüllauge reinigen und mit einem weichen Tuch nachtrocknen. Scharfe Reinigungsmittel, Bürste oder Scheuersand vermeiden. • Die Schalterblende und das Fettfiltergitter nur mit feuchtem Tuch und milden Spülmitteln reinigen.
  • Seite 13: Kundendienst

    Kundendienst Bei eventuellen Rückfragen und Störungen Kundendienst anrufen (siehe Kundendienst-Stellenverzeichnis). Folgende Daten beim Anruf angeben: 1. Modellbezeichnung 2. E-Nr. 3. F-Nr. Diese Daten befinden sich auf dem Typenschild auf der Innenseite des Gerätes hinter den Fettfiltern. Konstruktions- und Farbänderungen im Rahmen der technischen Entwicklung bleiben vorbehalten.
  • Seite 14: Installation

    Installation Technische Daten Abmessungen (in cm): Höhe: 46,3 Breite: 59,8 Tiefe: 30-33 Gesamtanschlußwerte : 310 W Lüftermotor: 290 W Beleuchtung: 2 x 20 W Länge des Netzkabels: 150 cm Elektroanschluß: 230 V Zubehör/Montagematerial Montageschablone Montageträger: 2 St. Schrauben: 4+2 St. Rückschlagklappe Bedienungsanleitung.
  • Seite 15: Abstand Von Der Wand

    Vor Beginn der Installation sicherstellen, dass das Gerät nicht an das Stromnetz angeschlossen ist. Abstand von der Wand Vor der Montage der Abzugshaube den Abstand zur Wand mit dem Abstandhalter einstellen. Den Abstandhalter je nach Tiefe des Hängeschranks (inklusiv Hängeschranktür) positionieren . Den Abstandhalter mit 2 Schrauben befestigen.
  • Seite 16: Montage Der Dunstabzugshaube In Einem Oberschrank

    Montage der Dunstabzugshaube in einem Oberschrank Die Sicherungsschrauben müssen montiert werden (2 St.), anderenfalls besteht die Gefahr,dass die Dunstabzugshaube herunter fällt. 1. Zeichnen Sie mit Hilfe der Montageschablone eine Linie (siehe Bild 8.1). Sägen Sie entlang dieser Linie und so eine Aussparung im Schrankboden her.
  • Seite 17: Montage Zwischen Oberschränken

    Montage zwischen Oberschränken Die Sicherungsschrauben müssen montiert werden (2 St.), anderenfalls besteht die Gefahr, dass die Dunstabzugshaube herunter fällt. Wenn die Dunstabzugshaube so zwischen zwei Oberschränken montiert werden soll, dass die Oberkante des Frontpaneels in einer Linie mit dem Schrankboden liegt (siehe Bild 9.1), den Anleitungen „Montage der Dunstabzugshaube in einem Oberschrank“...
  • Seite 18: Installieren Der Rückschlagklappe

    Installieren der Rückschlagklappe - Bild 10 Bild 10 Gilt nicht für Umluftbetrieb. Die Dunstabzugshaube kann mit einer Rückschlagklappe ausgerüstet werden. Die Rückschlagklappe besteht aus zwei Klappen, die im Abzugsrohr der Haube montiert werden. Für Küchen, in denen die Dunstabzugshaube die einzige Ventilation nach außen darstellt, muß der äußere Teil der Klappen abgeschnitten werden.
  • Seite 19: Installieren Des Lüftungspaketes

    Installieren des Lüftungspaketes - Bild 11 Anschlußschlauch gerade ziehen. Ein langer und geknickter Anschlußschlauch kann die Leistung der Dunstabzugshaube halbieren. Den Schlauch kürzen, falls er zu lang ist und unnötige Bögen vermeiden. Ein Abluftschlauch (A) wird über den Abluftstutzen (B) gezogen und mit einer Schlauchklemme befestigt.
  • Seite 20: Afvalverwerking

    Bij technische problemen kunt u altijd contact opnemen met onze service-afdeling, zie hoofdstuk “Klantenservice”. U bent nu in het bezit van een AEG product. Vanzelfsprekend kunt u ook tijdens het gebruik van uw product op AEG rekenen. Daarom nodigen wij u van harte uit u te registreren op onze internetsite www.mijnapparaten.nl.
  • Seite 21 Inhoudsopgave Veiligheidsaanwijzingen ............... 22 Algemeen ..................24 Gebruik als afzuigkap ................ 24 Gebruik als recirculatiekap ..............24 Bediening van de afzuigkap ............25 Onderhoud ..................26 Metalen vetfilters ................26 Koolfilter .................... 27 Reiniging van het scherm ..............28 Attentie ..................... 28 Vervangen van de lamp(en) ..............
  • Seite 22: Veiligheidsaanwijzingen

    Veiligheidsaanwijzingen • De afvoerbuis moet bij gebruik als afzuigkap de originele diameter van het apparaat hebben. Let op! De afvoerbuis en de bevestigingsringen worden niet bijgeleverd en moeten apart worden aangeschaft. • Indien nodig zijn op bestelling buizen in verschillende vormen en diameters en afvoersystemen naar buiten (telescoop-muurkast) verkrijgbaar.
  • Seite 23 zich strikt houden aan de regelingen voorzien door de plaatselijke bevoegde autoriteiten. • De wasemkap moet regelmatig schoongemaakt worden, zowel binnen als buiten (MINSTENS EENMAAL PER MAAND, neem in ieder geval hetgeen in deze handleiding is aangegeven in acht). • Het niet in acht nemen van de reinigingsnormen van de wasemkap en van de vervanging en reiniging van de filters kan brandgevaar veroorzaken.
  • Seite 24: Algemeen

    Algemeen Twee systemen zijn mogelijk: • Rookafvoer door een afvoerpijp (toebehoren) of door een afvoersysteem. • Rookcirculatie door middel van een koolstoffilter (toebehoren). Gebruik als afzuigkap • De lucht wordt met behulp van een op de afvoeropening aan te brengen buis naar buiten afgevoerd. Voor de beste afzuigprestaties moet de afvoerbuis dezelfde diameter hebben als de afvoeropening.
  • Seite 25: Bediening Van De Afzuigkap

    Bediening van de afzuigkap • De afzuigkap is voorzien van een motor met regelbaar toerental. Wij raden u aan de kap enkele minuten voordat u met koken begint in te schakelen en ca. 15 minuten nadat u klaar bent met koken verder te laten lopen, opdat alle luchtjes worden verwijderd.
  • Seite 26: Onderhoud

    Onderhoud • Voordat u werkzaamheden aan het apparaat gaat uitvoeren, eerst de stekker uit het stopcontact trekken. Metalen vetfilters • De metalen vetfilters hebben de taak om de vetdeeltjes die bij het koken ontstaan, op te zuigen en worden altijd, d.w.z. zowel bij gebruik als afzuigkap als bij gebruik als recirculatiekap, gebruikt.
  • Seite 27: Koolfilter

    Koolfilter Alleen geschikt voor recirculatie. Het LONG LIFEkoolfilter (speciaal accessoire) voor deze kap is in plaats van het vuilfilter gemonteerd. Het LONG LIFEkoolfilter is zowel een vuil- en een koolfilter voor vermindering van kookluchtjes. • Reinigen/vervangen van het koolfilter In tegenstelling tot andere koolfilters kan het LONG LIFE koolfilter gereinigd en gereactiveerd worden.
  • Seite 28: Reiniging Van Het Scherm

    Reiniging van het scherm Om het scherm volledig te reinigen, moet dit tot het slageinde verwijderd worden. Opmerking: om te voorkomen dat de kap tijdens de reiniging van het scherm aangaat, verwijder tijdelijk het vetfilter en druk op de ON/OFF knop aan de binnenzijde van de kap.
  • Seite 29: Vervangen Van De Lamp(En)

    Vervangen van de lamp(en) • Stekker uit het stopcontact trekken. Attentie! De lampjes pas aanraken als ze afgekoeld • Verwijder de glasplaat van de lamp met een kleine schroevendraaier. • Vervang het beschadigde lampje met een nieuw lampje 12V 20W 30° Ø35 12V GU4.
  • Seite 30: Reiniging

    Reiniging • Attentie: eerst de stekker uit het stopcontact trekken. Geen spitse voorwerpen in het beschermrooster van de motor steken. • De buitenkant van het apparaat met een mild sopje reinigen. Gebruik geen scherpe reinigingsmiddelen, borstels of schuurmiddel. • Het bedieningspaneel en het vetfilterrooster alleen met een vochtige doek en mild afwasmiddel reinigen.
  • Seite 31: Klantenservice

    Klantenservice Geef in geval van storing onze service-afdeling onderstaande gegevens door: 1. modelaanduiding 2. E-nummer 3. F-nummer Deze gegevens vindt u op het typeplaatje op de binnenzijde van de afzuigkap, achter de vetfilters. Constructie- en kleurwijzigingen in het kader van de technische ontwikkeling voorbehouden.
  • Seite 32: Installatie

    Installatie Technische gegevens Afmetingen - (in cm) : Hoogte: 46,3 Breedte: 59,8 Diepte: 30-33 Totale aansluitwaarde : 310 W Ventilatormotor: 290 W Verlichting: 2 x 20 W Lengte van het aansluitsnoer: 150 cm Elektrische aansluiting: 230 V Toebehoren/Montagemateriaal Installatiesjabloon Bevestigingsbalk: x 2 Schroeven: x 4+2 Terugslagklep Handleiding...
  • Seite 33: Regeling Van Het Afstandstuk

    Attentie! Het apparaat niet aan het stroomnet aansluiten voordat de installatie voltooid is. Regeling van het afstandstuk Voer deze regeling uit alvorens de kap te installeren. Regel het afstandstuk naargelang de diepte van het kastje(deur inbegrepen). Maak het afstandstuk met 2 schroeven vast. Afb.7 afb.
  • Seite 34: Bevestig De Afzuigkap In Het Kastje

    Bevestig de afzuigkap in het kastje De aanslagbout moet zijn aangebracht (x 2). Anders kan de afzuigkap van de wand vallen. 1. Teken een lijn met behulp van het installatiesjabloon overeenkomstig (zie afb. 8.1). Zaag langs de lijn en maak een uitsparing in de basis van de bovenkant van het kastje.
  • Seite 35: Bevestiging Tussen Kastjes

    Bevestiging tussen kastjes De aanslagbout moet zijn aangebracht (x 2). Anders kan de afzuigkap van de muur vallen. Wanneer de afzuigkap zo moet worden bevestigd, dat de bovenrand van de frontplaat op dezelfde hoogte komt als de onderkant van het kastje (zie afb 9.1), volg dan de instructies onder “Bevestiging van de afzuigkap in het kastje”...
  • Seite 36: Het Monteren Van De Terugslagklep

    Het monteren van de terugslagklep - afb. 10 afb. 10 Niet voor recirculatie. De afzuigkap kan worden voorzien van een koudeluchtklep (zie tekening). De koudeluchtklep bestaat uit twee kleppen die in de kapafvoer zijn geplaatst. Als er alleen lucht via de afzuigkap kan worden afgevoerd uit de keuken, moet de buitenkant van de kleppen worden verwijderd.
  • Seite 37: Het Monteren Van De Ontluchting

    Het monteren van de ontluchting - afb. 11 Strek de slang op de juiste manier. Een slang die te lang is of teveel kronkelt kan de efficiëntie van de afzuigkap met vijftig procent verminderen. Kort de slang in als ze te lang is en vermijd onnodige kronkels.

Inhaltsverzeichnis