13. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ........28 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
13. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ........28 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh- lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verlet-...
DEUTSCH 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh- lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verlet-...
• Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampf- reiniger. • Unterbrechen Sie vor Wartungsarbeiten die Stromver- sorgung. • Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Metall- schwämmchen zum Reinigen der Ofenglastür; sie kön- nen die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.
• Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampf- reiniger. • Unterbrechen Sie vor Wartungsarbeiten die Stromver- sorgung. • Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Metall- schwämmchen zum Reinigen der Ofenglastür; sie kön- nen die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.
Seite 5
DEUTSCH • Alle Teile, die gegen direktes Berühren • Benutzen Sie das Gerät nicht als Ar- schützen sowie die isolierten Teile müs- beits- oder Abstellfläche. sen so befestigt werden, dass sie nicht • Halten Sie die Tür immer geschlossen, ohne Werkzeug entfernt werden kön- wenn das Gerät in Betrieb ist.
Seite 5
DEUTSCH • Alle Teile, die gegen direktes Berühren • Benutzen Sie das Gerät nicht als Ar- schützen sowie die isolierten Teile müs- beits- oder Abstellfläche. sen so befestigt werden, dass sie nicht • Halten Sie die Tür immer geschlossen, ohne Werkzeug entfernt werden kön- wenn das Gerät in Betrieb ist.
• Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten im- 2.4 Innenbeleuchtung mer das Gerät aus und ziehen Sie den • Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind Netzstecker aus der Steckdose. nur für Haushaltsgeräte geeignet. Be- • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät nutzen Sie sie nicht für die Raumbe-...
• Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten im- 2.4 Innenbeleuchtung mer das Gerät aus und ziehen Sie den • Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind Netzstecker aus der Steckdose. nur für Haushaltsgeräte geeignet. Be- • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät nutzen Sie sie nicht für die Raumbe-...
DEUTSCH 3.1 Zubehör Gitterrost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten Kuchenblech Für Kuchen und Plätzchen. Schublade Die Schublade befindet sich unterhalb des Garraums. WARNUNG! Sie kann beim Ofenbetrieb heiss werden. Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände in der Schublade auf. 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! Nach etwa 5 Sekunden hört die Anzeige Siehe Sicherheitshinweise.
DEUTSCH 3.1 Zubehör Gitterrost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten Kuchenblech Für Kuchen und Plätzchen. Schublade Die Schublade befindet sich unterhalb des Garraums. WARNUNG! Sie kann beim Ofenbetrieb heiss werden. Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände in der Schublade auf. 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! Nach etwa 5 Sekunden hört die Anzeige Siehe Sicherheitshinweise.
5. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Zum Ausschalten des Geräts drehen Siehe Sicherheitshinweise. Sie den Backofen-Einstellknopf und den Temperaturwahlschalter auf Aus. Drücken Sie zum Benutzen des Geräts Knopfsymbol, -anzeige oder - den versenkbaren Knopf. Der Knopf kontrolllampe (je nach Modell, kommt dann heraus.
5. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Zum Ausschalten des Geräts drehen Siehe Sicherheitshinweise. Sie den Backofen-Einstellknopf und den Temperaturwahlschalter auf Aus. Drücken Sie zum Benutzen des Geräts Knopfsymbol, -anzeige oder - den versenkbaren Knopf. Der Knopf kontrolllampe (je nach Modell, kommt dann heraus.
DEUTSCH 5.3 Elektronischer Programmspeicher Funktionsanzeigen Zeitanzeige Funktionsanzeige Taste + hr min Auswahltaste Taste - Wenn Sie das Gerät 3 Minuten lang nicht bedienen, verringert sich die Helligkeit des Displays, um den Stromverbrauch zu sen- ken. Sobald Sie eine Taste drü- cken, wird das Display wieder ak- tiviert.
DEUTSCH 5.3 Elektronischer Programmspeicher Funktionsanzeigen Zeitanzeige Funktionsanzeige Taste + hr min Auswahltaste Taste - Wenn Sie das Gerät 3 Minuten lang nicht bedienen, verringert sich die Helligkeit des Displays, um den Stromverbrauch zu sen- ken. Sobald Sie eine Taste drü- cken, wird das Display wieder ak- tiviert.
10 www.electrolux.com Drücken Sie eine beliebige Taste, um Halten Sie die Taste - gedrückt. den Signalton abzustellen. Die Uhrfunktion schaltet sich nach ei- Drehen Sie den Backofen-Einstell- nigen Sekunden aus. knopf und den Temperaturwahlschal- ter in die Position „Aus“. 6.2 Ausschalten der Uhrfunktionen Drücken Sie die Auswahltaste so oft,...
10 www.electrolux.com Drücken Sie eine beliebige Taste, um Halten Sie die Taste - gedrückt. den Signalton abzustellen. Die Uhrfunktion schaltet sich nach ei- Drehen Sie den Backofen-Einstell- nigen Sekunden aus. knopf und den Temperaturwahlschal- ter in die Position „Aus“. 6.2 Ausschalten der Uhrfunktionen Drücken Sie die Auswahltaste so oft,...
DEUTSCH • Durch den umlaufend erhöhten Rah- • Alle Zubehörteile besitzen kleine Kerben men des Rostes ist das Kochgeschirr oben auf der rechten und linken Seite, zusätzlich gegen Abrutschen gesichert. um die Sicherheit zu erhöhen. Diese Kerben dienen auch als Kippsicherung. 8.
12 www.electrolux.com Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Stellen Sie eine längere Der Kuchen fällt zusam- Backzeit ein. Die Back- men (wird feucht, klumpig Die Backzeit ist zu kurz. zeit lässt sich nicht oder streifig). durch eine höhere Temperatur verringern. Verwenden Sie weniger Der Kuchen fällt zusam-...
Seite 13
DEUTSCH Backware Backofenfunk- Rost Temperatur Dauer tion Position (°C) (Min.) Tortenboden - Heissluft 150 - 170 20 - 25 Rührteig Apple pie / Apfelku- Heissluft 60 - 90 chen (2 Formen Ø 20 cm, diagonal versetzt) Apple pie / Apfelku- Ober-/Unterhitze 70 - 90 chen (2 Formen Ø...
Seite 14
14 www.electrolux.com Plätzchen Backofenfunk- Rost Temperatur Dauer Backware tion Position (°C) (Min.) Mürbeteigplätzchen Heissluft 150 - 160 10 - 20 Short bread / Mür- beteiggebäck / Heissluft 20 - 35 Teigstreifen Short bread / Mür- beteiggebäck / Ober-/Unterhitze 20 - 30 Teigstreifen Rührteigplätzchen...
Seite 17
DEUTSCH Back- Einschub- Temperatur Dauer Fleischart Menge ofenfunkti- ebene (°C) (Min.) Roastbeef Heissluft- oder Filet: je cm Dicke 6 - 8 180 - 190 grillen Medium Roastbeef Heissluft- oder Filet: je cm Dicke 8 - 10 170 - 180 grillen Durch 1) Backofen vorheizen.
Seite 18
18 www.electrolux.com Reh/Hirschrücken Fleischart Menge Backofen- Einschub- Temperatur Dauer funktion ebene (°C) (Min.) Hasenrü- bis zu 1 kg Ober-/Un- 30 - 40 cken, Ha- terhitze senkeule Rehrücken, 1,5 - 2 kg Ober-/Un- 210 - 220 35 - 40 Hirschrü- terhitze...
Seite 19
DEUTSCH Grill Dauer (Min.) Einschub- Temperatur Grillgut ebene (°C) Erste Seite Zweite Seite Roastbeef/Fi- 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Rinderfilet 20 - 30 20 - 30 Schweinerü- 210 - 230 30 - 40 30 - 40 cken Kalbsrücken 210 - 230...
DEUTSCH Zusätzliche Gewicht Auftauzeit Speise Auftauzeit Bemerkung (Min.) (Min.) Erdbeeren 30 - 40 10 - 20 Butter 30 - 40 10 - 15 Sahne lässt sich auch mit noch leicht Sahne 2 x 200 80 - 100 10 - 15 gefrorenen Stellen gut aufschlagen.
22 www.electrolux.com 1) Nach dem Ausschalten im Backofen stehen lassen Sie die Gerätetür und lassen Sie das Ge- 9.12 Dörren - Heißluft mit rät abkühlen. Danach das Dörrgut fertig Ringheizkörper dörren. Backbleche mit Backpapier abdecken. Für optimale Ergebnisse: Schalten Sie das Gerät nach der Hälfte der Zeit aus.
DEUTSCH Heizen Sie den Backofen regelmässig • Reinigen Sie den Garraum mit einem ohne Lebensmittel auf, um diesen weichen, feuchten Schwamm. Selbstreinigungsvorgang zu WARNUNG! unterstützen: Reinigen Sie die katalytischen Flä- • Schalten Sie die Backofenbeleuchtung chen nicht mit Backofenreinigern, ein. Scheuermitteln, Seife oder ande- •...
Seite 24
24 www.electrolux.com VORSICHT! Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer. Es besteht Unfallgefahr und das Gerät könnte beschädigt werden. Aushängen der Backofentür Öffnen Sie die Tür so weit wie mög- lich. Drücken Sie die Klemmhebel (A) an beiden Türscharnieren nach unten.
Seite 25
DEUTSCH 11. WAS TUN, WENN … WARNUNG! Siehe Sicherheitshinweise. Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät heizt nicht. Das Gerät ist ausgeschal- Schalten Sie das Gerät tet. ein. Siehe hierzu Kapitel „Täglicher Gebrauch“. Das Gerät heizt nicht. Die Uhrzeit ist nicht ein- Stellen Sie die Zeit ein.
Seite 26
26 www.electrolux.com 12.1 Montage des Backofens WARNUNG! Bei der Montage in brennbares Material sind die Normen NIN SEV ca.50 1000 (Brandschutzrichtlinien und deren Verordnungen der Vereini- gung kantonaler Feuerversiche- rungen) zwingend einzuhalten. A = Gerät N = Einbaunische Ziehen Sie die Geräteschublade bis zum Endanschlag heraus und neh- men Sie sie aus dem Gerät.
DEUTSCH 12.2 Einbau des Backofens unter einer Arbeitsplatte WARNUNG! Bei der Montage in brennbares ca.50 Material sind die Normen NIN SEV 1000 (Brandschutzrichtlinien und deren Verordnungen der Vereini- gung kantonaler Feuerversiche- rungen) zwingend einzuhalten. WARNUNG! Beim Einbau neben Holzfeuerun- gen ist aus Sicherheitsgründen bauseits eine hitzebeständige und wärmedämmende Isolierplatte in A 549...
28 www.electrolux.com Das Gerät darf nur von einer Elektrofachkraft an das Stromnetz angeschlossen werden. Öffnen Sie die Netzklemmen-Abde- ckung (D). Führen Sie das Anschlusskabel durch die Kabelklemmen (E). Damit wird ausgeschlossen, dass das Kabel die Schublade streift. Das Anschlusska- bel befindet sich innerhalb des Geh- äuses.
Seite 29
DEUTSCH Ersatzteilverkauf/Points de vente de d’un tiers non autorisé, de l’emploi de piè- rechange/Vendita pezzi di ricambio/ ces de rechange non originales, d’erreurs spare parts service: de maniement ou d’installation dues à 5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. l’inobser-vation du mode d’emploi, et 0848 848 111 pour des dommages causés par des in- Fachberatung/Verkauf/Demonstrati-...