Inhaltsverzeichnis Zu dieser Bedienungsanleitung ....... 3 1.1. Zeichenerklärung ............3 Konformitätsinformation ......... 5 2.1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......5 Sicherheitshinweise ..........7 3.1. Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit, Geräte zu bedienen 7 3.2. Betriebssicherheit ............8 3.3. Hinweise zur Gesundheit .......... 9 Lieferumfang ............
Zu dieser Bedienungsanleitung Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanlei- tung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufge führten Hinweise. So gewährleisten Sie ei- nen zuverlässigen Betrieb und eine lange Le- benserwartung Ihres Gerätes. Halten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres Ge- rätes.
Seite 5
ACHTUNG! Hinweise beachten, um Sachschä- den zu vermeiden! HINWEIS! Weiterführende Informationen für den Ge- brauch des Gerätes! HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung be- achten! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch Blen- dung! Aufzählungspunkt / Information über Ereig- • nisse während der Bedienung ...
Konformitätsinformation Hiermit erklärt Medion AG, dass sich dieses Gerät in Überein- stimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet: • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. 2.1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch WARNUNG! Verletzungsgefahr! Die VR Box erzeugt eine virtuellen Re- alität, die Sie von Ihrer realen Umge- bung ablenkt und diese ausblendet.
Seite 7
Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zu- stimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelieferten Zusatz- geräte. Führen Sie keine Fahrzeuge, betreiben Sie keine Maschinen und üben Sie keine ande- ren visuell oder physisch anspruchsvollen Ak- tivitäten mit potenziell ernsten Folgen (d.
Sicherheitshinweise 3.1. Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit, Geräte zu bedienen Dieses Gerät kann von Kindern ab 13 Jah- ren sowie von Personen mit reduzierten phy- sischen, sensorischen oder mentalen Fähig- keiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsich- tigt werden oder bezüglich des sicheren Ge- brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und...
3.2. Betriebssicherheit Eine angenehme Nutzung der virtuellen Reali- tät erfordert einen unbeeinträchtigten Bewe- gungs- und Gleichgewichtssinn. Verwenden Sie die VR Box nicht, wenn Sie müde sind, unter Schlafentzug leiden, Alkohol oder Drogen zu sich genommen haben, unter Verdauungsproblemen, emotionalem Stress oder einer Angststörung leiden oder wenn Sie eine Erkältung, eine Grippe, Kopfschmerzen, Migräne oder Ohrenschmerzen haben, da dies...
WARNUNG! Erblindungsgefahr! Setzen Sie die VR Box nicht ohne ein- gelegtes Mobilgerät auf. Legen Sie das Mobilgerät in die VR Box ein, bevor Sie die VR Box aufsetzen. ACHTUNG! Lassen Sie das Smartphone nie unbe- aufsichtigt in der VR Box, solange es an einem Netzladegerät angeschlos- sen ist.
Seite 11
− Schwindel, Gleichgewichtsstörungen, − Orientierungslosigkeit − Störung der Hand-Augen-Koordination − starkes Schwitzen − verstärkte Speichelbildung − Übelkeit, Benommenheit − Kopf- oder Augenschmerzen ...oder andere Symptome, die mit einer Reise- krankheit vergleichbar sind. 3.3.1. Epilepsie GEFAHR! Epilepsieanfälle! Bei einigen Menschen kann es durch Lichtblitze oder-Muster beim Fernse- hen, Spielen von Videospielen oder Erlebnissen der virtuellen Realität zu...
Bei Krämpfen, Bewusstseinsverlust oder ande- ren Symptomen, die bei Epilepsie auftreten, sollte vor Verwendung der VR Box ein Arzt auf- gesucht werden. Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
Inbetriebnahme Laden Sie sich eine Cardboard-App entweder aus dem Google Play Store (Android) oder aus dem App Store (iOS) herunter und installieren Sie diese auf Ihrem Smart- phone. Ziehen Sie die Smartphonehalterung aus der VR Box, wie aufgezeigt. ...
Seite 15
Blicken Sie nach links und rechts, um sich dadurch bes- ser an die kleinen Unterschiede zwischen Bewegungen in der echten und in der virtuellen Realität zu gewöhnen. HINWEIS! Vergewissern Sie sich, dass die VR Box gerade und fest auf Ihrem Kopf sitzt und dass Sie ein einzelnes und klares Bild sehen.
6.1. Linsenjustierung Gehen Sie wie folgt vor, um die VR Box auf Ihre persönlichen Gegebenheiten einzustellen. Stellen Sie die Linsenabstandsregler der zwei Linsen so ein, dass Sie nur noch ein Bild sehen. Stellen Sie mit Hilfe der Brennweitenregeler das Bild ggfs.
6.3. Reinigung Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht verun- reinigt wird. Entfernen Sie vor der Reinigung des Gerätes das eingesetzte Smartphone. Rei- nigen Sie das Gerät mit einem angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ät- zende oder gasförmige Reinigungsmittel. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor...
45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal www.medion.com/ de/service/start/ zum Download zur Verfügung. Sie können auch den oben stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endge-...
Seite 20
Obsah Poznámka k tomuto návodu k obsluze ....21 1.1. Použité symboly ............21 Informace o shodě ..........23 2.1. Použití v souladu s určením........23 Bezpečnostní pokyny ..........25 3.1. Nebezpečí pro děti a osoby se sníženou schopností obsluhovat přístroje ......25 3.2. Provozní bezpečnost ..........26 3.3.
Poznámka k tomuto návodu k obsluze Přečtěte si tento návod k obsluze a řiďte se po- zorně všemi uvedenými pokyny. Zajistíte tak spolehlivý provoz a dlouhou životnost svého přístroje. Mějte tento návod k obsluze vždy po ruce v blízkosti svého přístroje. Návod k použití dobře uschovejte, abyste ho mohli při prodeji přístroje pře- dat novému majiteli.
Seite 23
DŮLEŽITÝ POKYN! Další informace týkající se používání pří- stroje! DŮLEŽITÝ POKYN! Nutno řídit se pokyny uvedenými v návo- du k obsluze! VAROVÁNÍ! Varování před nebezpečím oslnění! Kulatá odrážka / informace týkající se situací • vzniklých při používání přístroje Instrukce, kterými je třeba se řídit...
Informace o shodě Společnost Medion AG tímto prohlašuje, že tento přístroj splňuje základní požadavky vyplývající z následující směrni- ce a ostatní ustanovení s ní související: • Směrnice o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních 2011/65/ 2.1. Použití v souladu s určením VAROVÁNÍ!
Seite 25
Nikdy nemějte virtuální brýle VR Box nasaze- né v situacích, které vyžadují vaši plnou pozor- nost, např. při běhu, jízdě na kole nebo řízení motorového vozidla. Nepřestavujte přístroj bez našeho souhlasu a nepoužívejte doplňková zařízení, která námi nebyla schválena nebo dodána. ...
− přímého slunečního světla Bezpečnostní pokyny 3.1. Nebezpečí pro děti a osoby se sníženou schopností obsluhovat přístroje Tento přístroj mohou používat děti starší 13 let a také osoby s omezenými psychickými, smyslovými a mentálními schopnostmi či bez dostatečných zkušeností a/nebo znalostí, a to za předpokladu, že budou během jeho pou- žívání...
3.2. Provozní bezpečnost Aby byl zážitek z virtuální reality co nejpříjem- nější, je třeba, aby nebylo narušeno vnímání pohybu ani smysl pro rovnováhu. Nepoužívejte virtuální brýle VR Box, pokud jste unavení, trpíte nedostatkem spánku, poži- li jste alkohol nebo užili drogy, máte problémy se zažíváním, trpíte emočním vypětím, pocity strachu nebo vás trápí...
VAROVÁNÍ! Nebezpečí oslepnutí! Nenasazujete si virtuální brýle VR Box bez vloženého mobilního zařízení. Před nasazením virtuálních brýlí VR Box do nich vložte mobilní zařízení. POZOR! Nikdy neponechávejte chytrý telefon bez dohledu ve virtuálních brýlích VR Box, pokud je připojen k nabíječce. 3.3.
Seite 29
− ztráta orientace, − narušení koordinace rukou a očí, − silné pocení, − zvýšená tvorba slin, − nevolnost, malátnost, − bolesti hlavy nebo očí, ...či jiné příznaky, které jsou srovnatelné s cestov- ní nevolností. 3.3.1. Epilepsie NEBEZPEČÍ! Epileptické záchvaty! U některých lidí může vlivem zábles- ků...
V případě křečí, ztráty vědomí nebo jiných příznaků, které se projevují při epilepsii, bys- te měli před použitím virtuálních brýlí VR Box konzultovat s lékařem, zda je jejich používání vhodné. Rozsah dodávky Zkontrolujte úplnost dodávky a v případě, že dodávka není kompletní, oznamte nám tuto skutečnost do 14 dnů...
Uvedení do provozu Stáhněte si aplikaci Cardboard – buď z Google Play Store (pro systém Android) nebo App Store (pro systém iOS) – a instalujte ji na svém chytrém telefonu. Vysuňte z virtuálních brýlí VR Box držák na chytrý tele- fon, jak je zobrazeno níže.
Seite 33
Podívejte se doleva a doprava, abyste si lépe zvykli na nepatrné rozdíly mezi pohyby ve skutečné a virtuální re- alitě. DŮLEŽITÝ POKYN! Ujistěte se, že máte virtuální brýle VR Box nasa- zeny rovně a pevně a vidíte jediný a jasný ob- raz.
6.1. Nastavení čoček Pro osobní nastavení virtuálních brýlí VR Box postupujte ná- sledovně: Nastavte regulátor vzdálenosti mezi oběma čočkami tak, abyste viděli pouze jeden obraz. Posunutím regulátorů ohniskové vzdálenosti dopředu a dozadu případně zaostřete obraz. 6.2. Funkce „Passthrough“ Některé...
6.3. Čištění Dbejte na to, aby nedošlo ke znečištění pří- stroje. Před čištěním přístroje vyjměte vlože- ný chytrý telefon. K čištění přístroje používejte navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádná rozpou- štědla, agresivní ani plynné čisticí prostředky. Likvidace Obal K ochraně přístroje před poškozením při pře- pravě...
Tento návod k obsluze je chráněn autorským právem. Rozmnožování mechanickým, elektronickým nebo jakýmko- li jiným způsobem bez písemného souhlasu výrobce je za- kázáno. Autorská práva vlastní společnost: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Německo Tento návod k obsluze si lze dodatečně vyžádat na lince zá- kaznické...
Seite 38
Obsah K tomuto návodu na používanie......39 1.1. Vysvetlenie značiek ...........39 Informácie o zhode ..........41 2.1. Použitie v súlade s účelom........41 Bezpečnostné pokyny ..........43 3.1. Nebezpečenstvo pre deti a osoby s obmedzenou schopnosťou týkajúcou sa používania zariadenia ..........43 3.2.
K tomuto návodu na používanie Bezpodmienečne si pozorne prečítajte tento návod na používanie a riaďte sa všetkými po- kynmi, ktoré sú v ňom uvedené. Zabezpečíte tým spoľahlivú prevádzku a dlhú životnosť svo- jho zariadenia. Tento návod na používanie maj- te stále pripravený v blízkosti svojho zariadenia. Návod na používanie si dobre odložte, aby ste ho pri predaji zariadenia mohli odovzdať...
Seite 41
POZOR! Dbajte na pokyny, aby ste predišli materiálnym škodám! POKYN! Ďalšie informácie o používaní tohto zaria- denia! POKYN! Dbajte na pokyny uvedené v tomto návo- de na používanie! VAROVANIE! Varovanie pred nebezpečenstvom v dôsledku oslepenia! Bod v zozname informácií/informácia o uda- •...
Informácie o zhode Týmto firma Medion AG vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so základnými požiadavkami a ostatnými príslušnými ustanoveniami: • Smernica o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zari- adeniach 2011/65/EÚ. 2.1. Použitie v súlade s účelom VÝSTRAHA!
Seite 43
haní, bicyklovaní a vedení motorového vozid- Zariadenie bez nášho súhlasu neprestavujte a nepoužívajte žiadne prídavné zariadenia, kto- ré neboli schválené alebo dodané z našej stra- Kým sa úplne nezotavíte zo všetkých symptó- mov, neriaďte motorové vozidlá, neprevádz- kujte žiadne stroje a nevykonávajte žiadne iné...
Bezpečnostné pokyny 3.1. Nebezpečenstvo pre deti a osoby s obmedzenou schopnosťou týkajúcou sa používania zariadenia Toto zariadenie smú deti mladšie ako 13 rokov ako aj osoby so zníženými fyzickými, zmyslo- vými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a/alebo vedomostí používať...
3.2. Prevádzková bezpečnosť Príjemný pocit pri využívaní virtuálnej reality si vyžaduje nenarušený zmysel pre pohyb a zmy- sel pre rovnováhu. VR box nepoužívajte, keď ste unavení, trpíte nedostatkom spánku, požili ste alkohol alebo drogy, trpíte zažívacími problémami, emoci- onálnym stresom alebo úzkostnou poruchou, alebo ak ste prechladnutí, máte chrípku, bo- lesti hlavy, migrénu alebo bolesti uší, lebo toto...
VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo oslepnutia! VR box si nenasadzujte bez vloženého mobilného prístroja. Mobilný prístroj vložte do VR boxu predtým, ako si ho nasadíte. POZOR! Nikdy nenechávajte smartfón bez dohľadu vo VR boxe, ak je tento pripo- jený k sieťovej nabíjačke. 3.3.
Seite 47
− silné potenie − zvýšená tvorba slín − nevoľnosť, malátnosť − bolesti hlavy alebo očí … alebo iné symptómy, ktoré sú porovnateľné s kinetózou. 3.3.1. Epilepsia NEBEZPEČENSTVO! Epileptické záchvaty! U niektorých ľudí môže v dôsledku svetelných zábleskov alebo svetelných obrazov pri sledovaní televízie, hraní videohier alebo zážitkoch z virtuál- nej reality dôjsť...
Pri výskyte kŕčov a strate vedomia alebo iných symptómoch, ktoré sa vyskytujú pri epilepsii, by ste mali pred použitím VR boxu vyhľadať lekára a konzultovať to s ním. Objem dodávky Skontrolujte úplnosť dodávky a informujte nás do 14 dní od kúpy, ak je dodávka neúplná.
Uvedenie do prevádzky Aplikáciu Cardboard si stiahnite buď z Google Play Store (Android) alebo z App Store (iOS) a nainštalujte si ju do vášho smartfónu. Držiak smartfónu vytiahnite z VR boxu tak, ako je to zob- razené. Svoj smartfón vložte do držiaka smartfónu tak, ako ej to zobrazené, a spustite želanú...
Seite 51
Pozrite sa doľava a doprava okolo seba, aby ste si lepšie zvykli na malé rozdiely medzi pohybmi v skutočnej a vir- tuálnej realite. POKYN! Uistite sa, že VR box je na hlave umiestnený rov- no a pevne a vy vidíte jednotlivý a jasný obraz. VR box začnite používať...
6.1. Nastavenie šošoviek Aby ste VR box nastavili podľa vašich osobných daností, pos- tupujte takto. Regulátor vzdialenosti šošoviek dvoch šošoviek nastavte tak, aby ste videli iba jeden obraz. Pomocou regulátora ohniskovej vzdialenosti zaostríte obraz tým, že budete regulátor posúvať smerom dopre- du alebo dozadu.
6.3. Čistenie Dávajte pozor na to, aby zariadenie ne- bolo znečistené. Pred čistením zariadenia odstráňte z neho vložený smartfón. Zaria- denie čistite vlhkou handrou. Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá, žieravé alebo plynotvorné čistiace prostriedky. Likvidácia zariadenia Obal Vaše zariadenie sa nachádza v obale kvô- li ochrane pred poškodením počas prevozu.
45307 Essen Nemecko Návod si môžete doobjednať prostredníctvom servisnej lin- ky a stiahnuť si ho môžete cez servisný portál www.medion. com/de/service/start/. Horeuvedený kód QR si môžete aj oskenovať a návod si stiahnuť zo servisného portálu na vaše mobilné koncové za-...
Seite 56
Sadržaj Uz ove upute za uporabu ........57 1.1. Objašnjenje znakova..........57 Informacija o sukladnosti ........59 2.1. Uporaba u skladu s predviđenom namjenom 59 Sigurnosne napomene ........... 61 3.1. Opasnosti za djecu i osobe sa smanjenim sposobnostima kod rukovanja uređajem ..61 3.2.
Uz ove upute za uporabu Svakako pažljivo pročitajte ove upute za upora- bu i pridržavajte se svih navedenih napomena. Na taj način osiguravate pouzdani rad i dulji očekivani životni vijek svojeg uređaja. Držite ove upute za uporabu uvijek na dohvat ruke u blizini svojeg uređaja.
Seite 59
NAPOMENA! Dodatne informacije za uporabu uređaja! NAPOMENA! Pridržavajte se napomena u uputama za uporabu! UPOZORENJE! Upozorenje na opasnost od bljeska- nja! Točka / Informacija o događajima tijekom ru- • kovanja Upute za rukovanje koje treba izvršiti...
Informacija o sukladnosti Medion AG ovime izjavljuje da je ovaj uređaj sukladan s te- meljnim zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama: • RoHS direktive 2011/65/EU. 2.1. Uporaba u skladu s predviđenom namjenom UPOZORENJE! Opasnost od ozljede! VR Box stvara virtualnu stvarnost koja odvraća vašu pažnju od stvarne okoli-...
Seite 61
Ne upravljajte vozilima ili strojevima i ne obav- ljajte druge vizualne ili fizički zahtjevne aktiv- nosti koje mogu imati potencijalno ozbiljne posljedice (tj. aktivnosti kod kojih nastupa- nje simptoma može dovesti do smrti, ozljeda ili šteta na stvarima), niti druge aktivnosti koje zahtijevaju nesmetani osjećaj ravnoteže i ko- ordinaciju između ruku i očiju (npr.
Sigurnosne napomene 3.1. Opasnosti za djecu i osobe sa smanjenim sposobnostima kod rukovanja uređajem Ovaj uređaj mogu koristiti djeca starija od 13 godina, kao i osobe sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili osobe kojima nedostaje iskustva i/ili znanja, ako su pod nadzorom ili su poučeni o sigurnoj uporabi uređaja i razumjeli su opasnosti koje proizlaze iz njegove uporabe.
3.2. Sigurnost upravljanja Za ugodno korištenje virtualne stvarnosti po- treban je neometani osjećaj pokreta i ravno- teže. Ne koristite VR Box kada ste umorni, patite od nedostatka sna, konzumirali ste alkohol ili droge, imate probavne smetnje, pod emoci- onalnim ste stresom ili imate anksiozne pore- mećaje, ili kada ste prehlađeni, imate gripu, glavobolje, migrene ili bolove u ušima jer to...
UPOZORENJE! Opasnost od nastanka sljepoće! Ne stavljajte VR Box bez umetnutog mobilnog uređaja. Umetnite mobilni uređaj prije nego što stavite VR Box. PAŽNJA! Nikada ne ostavljajte pametni telefon bez nadzora u VR Boxu ako je priklju- čen na mrežni punjač. 3.3.
Seite 65
− jako znojenje, − pojačano stvaranje sline, − mučninu, ošamućenost, − glavobolje ili bolove u očima, ... ili druge simptome koji su usporedivi s mor- skom bolešću. 3.3.1. Epilepsija OPASNOST! Epileptički napadaji! Kod nekih osoba svjetlosni bljeskovi ili svjetlosni obrasci prilikom gledanja te- levizije, igranja video igara ili doživljaja virtualne stvarnosti mogu dovesti do jake vrtoglavice, napadaja, epileptičkih...
U slučaju grčeva, gubitka svijesti ili drugih simptoma koji se javljaju kod epilepsije, po- trebno je prije uporabe VR Boxa potražiti sa- vjet liječnika. Opseg isporuke Molimo provjerite cjelovitost isporuke i obavijestite nas unu- tar 14 dana od kupnje ako isporuka nije bila cjelovita. S ku- pljenim proizvodom dobivate sljedeće: •...
Puštanje u pogon Preuzmite Cardboard aplikaciju iz Google Play Store (An- droid) ili App Store (iOS) i instalirajte ju na svoj pamet- ni telefon. Izvucite držač pametnog telefona iz VR Boxa, kako je pri- kazano na slici. Umetnite pametni telefon u držač pametnog telefona kako je prikazano na slici i pokrenite željenu VR aplika- ciju.
Seite 69
Pogledajte ulijevo i udesno kako biste se tako bolje pri- viknuli na male razlike između pokreta u pravoj i virtual- noj stvarnosti. NAPOMENA! Uvjerite se da VR Box ravno i čvrsto naliježe na vašu glavu i da vidite pojedinačnu i čistu sliku. Polako počnite s korištenjem VR Boxa kako bi se vaše tijelo tome prilagodilo.
6.1. Namještanje leća Učinite sljedeće kako biste VR Box prilagodili svojim osob- nim značajkama. Namjestite regulator razmaka između dviju leća tako da vidite samo jednu sliku. Pomoću regulatora žarišne duljine po potrebi izoštrite sliku i to tako da regulator pomaknete prema naprijed ili prema natrag.
6.3. Čišćenje Obratite pozornost na to da uređaj nije zapr- ljan. Prije čišćenja uređaja izvadite umetnuti pametni telefon. Uređaj čistite navlaženom kr- picom. Ne upotrebljavajte otapala te nagriza- juća i plinovita sredstva za čišćenje. Zbrinjavanje Pakiranje Vaš je uređaj zapakiran radi zaštite od tran- sportnih šteta.
Njemačka Upute se mogu naknadno naručiti putem pozivnog broja servisne službe i na raspolaganju su za preuzimanje na servi- snom portalu www.medion.com/de/service/start/. Možete skenirati i gornji QR kod i preuzeti upute sa servi- snog portala na svoj krajnji mobilni uređaj.
Seite 74
Cuprins Despre acest îndrumător de utilizare ....75 1.1. Explicarea simbolurilor ..........75 Informaţii cu privire la conformitate ..... 77 2.1. Modul de utilizare ............77 Măsuri de siguranţă ..........79 3.1. Pericole pentru copii și persoane cu o capacitate redusă de deservire a echipamentelor ............79 3.2.
Despre acest îndrumător de utilizare Este obligatoriu să citiţi cu atenţie acest îndru- mător de utilizare și să respectaţi toate indicaţii- le cuprinse în acesta. În acest fel asiguraţi o operare fiabilă și o durată de serviciu lungă a aparatului dumneavoastră. Ţineţi mereu la în- demână...
Seite 77
ATENŢIE! Respectarea indicaţiilor pentru a preveni producerea de prejudicii materiale! INDICAŢIE! Informaţii suplimentare pentru utilizarea aparatului! INDICAŢIE! Respectarea indicaţiilor din instrucţiunile de utilizare! AVERTISMENT! Avertisment împotriva pericolului produs prin orbire! Punct de enumerare / informaţie cu privire la • evenimentele produse pe parcursul utilizării ...
Informaţii cu privire la conformitate Prin prezenta, Medion AG declară că acest aparat corespun- de cerinţelor de bază și celorlalte norme în vigoare: • Directiva 2011/65/UE privind restricţiile de utilizare a anumitor substanţe periculoase în echipamentele elec- trice și electronice 2.1.
Seite 79
Nu purtaţi VR Box niciodată în situaţii care necesită atenţia dumneavoastră deplină, de exemplu în timp ce alergaţi, mergeţi cu bici- cleta sau conduceţi un autovehicul. Nu aduceţi modificări aparatului fără aproba- rea noastră și nu utilizaţi dispozitive suplimen- tare care nu sunt aprobate sau livrate de noi.
Măsuri de siguranţă 3.1. Pericole pentru copii şi persoane cu o capacitate redusă de deservire a echipamentelor Acest aparat poate fi utilizat de către copii care au împlinit vârsta de 13 ani, precum și de că- tre persoane cu abilităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau care nu dispun de un nivel suficient de experienţă...
3.2. Siguranţa de utilizare O utilizare plăcută a realităţii virtuale implică un simţ complet de mișcare și echilibru. Nu utilizaţi VR Box dacă sunteţi obosit, dacă suferiţi de privare de somn, aţi consumat al- cool sau droguri, aveţi probleme de digestie, stres emoţional sau o tulburare de anxietate sau suferiţi de răceală, gripă, cefalee, migrenă...
AVERTIZARE! Pericol de orbire! Nu aplicaţi VR Box fără echipamentul mobil cuplat. Introduceţi echipamentul mobil în VR Box înainte de aplicarea VR Box. ATENŢIE! Nu lăsaţi în nicio situaţie smartpho- ne-ul nesupravegheat în VR Box, cât timp acesta este conectat la un încăr- cător de reţea.
Seite 83
− ameţeli, tulburări de echilibru, − lipsa de orientare − zulburarea coordonării mână-ochi − transpiraţie intensă − intensificarea producţiei de salivă − greţuri, ameţeală − dureri de cap sau de ochi ...sau alte simptome similare unei cinetoze. 3.3.1. Epilepsie PERICOL! Crize de epilepsie! În cazul anumitor persoane, ca urma- re a fulgerelor sau a modelelor de lu-...
În cazul crampelor, al pierderii cunoștinţei sau al altor simptome care apar în cazul epilepsi- ei este necesară consultarea medicului înainte de utilizarea VR Box. Conţinutul pachetului Vă rugăm să verificaţi caracterul complet al livrării și să ne in- formaţi în termen de 14 zile de la achiziţie în situaţia în care livrarea nu este completă.
Vedere asupra aparatului Sistem de reglare a distanţelor focale Lentile Capac interior Sistem de reglare a distanţei lentilelor Suport de smartphone...
Punerea în funcţiune Descărcaţi o Cardboard-App din Google Play Store (An- droid) sau din App Store (iOS) și instalaţi-o pe smartpho- ne-ul dumneavoastră. Decuplaţi suportul de smartphone din VR Box, în modali- tatea prezentată. Poziţionaţi smartphone-ul dumneavoastră, în sensul de- scris, în suportul de smartphone și lansaţi VR App dorită.
Seite 87
Priviţi către stânga și dreapta pentru a vă obișnui în acest mod mai bine cu micile diferenţe între mișcările din reali- tatea concretă și cea virtuală. INDICAŢIE! Asiguraţi-vă că VR Box este poziţionat drept și stabil pe capul dumneavoastră și că vedeţi o imagine unică...
nea demers. 6.1. Reglarea lentilei Procedaţi după cum urmează pentru a adapta VR Box în funcţie de cerinţele dumneavoastră personale. Configuraţi sistemele de reglare a distanţei lentilelor pentru cele două lentile astfel încât să vedeţi doar o sin- gură imagine. ...
6.3. Curăţarea Asiguraţi-vă că echipamentul nu va fi contami- nat cu impurităţi. Înainte de curăţarea echipa- mentului, îndepărtaţi smartphone-ul cuplat. Curăţaţi echipamentul cu o lavetă umezită. Nu utilizaţi diluanţi, soluţii de curăţare corozive sau gazoase. Eliminarea Ambalaj Pentru a fi protejat de daune în timpul trans- portului, aparatul se află...
Prezentele instrucţiuni pot fi comandate prin intermediul Service Hotline și sunt disponibile în scop de descărcare pe portalul de service www.medion.com/de/service/start/. Dispuneţi de posibilitatea de a scana codul QR de mai sus și de a descărca instrucţiunile prin intermediul portalului de...