Seite 1
Body Fat analyser Operation and Safety Notes rasvaprosenttimittari Käyttö- ja turvallisuusohjeet KroppsFettmätare Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar måleapparat tl KropsFedt Betjenings- og sikkerhetshenvisninger KörperFett-messgerät Bedienungs- und Sicherheitshinweise Z30509...
Seite 2
GB / IE Operation and Safety Notes Page Käyttö- ja turvaohjeet Sivu Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Table of contents Introduction Proper use ................Page 6 Parts list ..................Page 6 Included items ................. Page 7 Technical information .............. Page 8 Safety advice ..............Page 8 Before first use Removing the insulation strip ..........Page 11 Bringing into use ............
Introduction Body fat analyser Introduction Q Familiarise yourself with the product before using it for the first time. In addition please refer carefully to the operating instructions below and the safety advice. Use the product only as described and for the indicated purpose. Keep these instructions in a safe place.
Introduction On/Set button kg/st/lb switch Battery compartment Battery compartment cover LC display: Body fat proportion/water content (in %) Memories (1-8) Male Female Height Units of weight Weight Body fat proportion too low...normal...too high Body fat mode Water content mode Included items Q Check that all the items are present and that the device is in perfect condition immediately after unpacking.
Introduction / Safety advice Technical information Q Batteries: 2 x 3 V CR2032 lithium (included) Operating temperature: approx. 10 - 40°C Safety advice This safety advice is an important part of these operating instructions and must be observed every time electrical devices are used. The ad- vice and instructions will help you to avoid risk of loss of life, accidents and damage.
Seite 9
Safety advice vice and the LC display . If this happens, remove the batteries and re-insert them. J A void rubbing the outside of the device too vigorously with textiles. Otherwise this may lead to the build-up of static charges and affect the readings.
Seite 10
Safety advice J CaUTIOn! DangEr OF EXPLOSIOn! Never recharge single-use batteries. Do not short-circuit or open them. Overheating, fire or destruction of the batteries might result. Never throw batteries into fire or water. The batteries might explode. J A void extreme environmental conditions and temperatures as they may affect batteries e.g.
Safety advice / Before first use / Bringing into use J A lways replace all batteries at the same time and only use the same type of batteries. J R emove the batteries from the device if they have not been used for a long period.
Bringing into use reminder: Please be sure to re-input personal data (age, height, weight, sex) if the unit is passed to a different person to use, as these 4 parameters play an important role in calculating the body fat proportion & water content (%) and the BIA (Bio Impedance) measured between the 2 electrodes.
Bringing into use note: The device does not measure your weight. Determine your body weight beforehand on a separate weighing scale. note: If you press and keep pressed the Up button or the Down button , you can accelerate the setting process and reach the desired value more quickly.
Bringing into use with “Measuring body fat and water content“. note: When the device is switched on, it automatically jumps to the last selected memory for the convenience of the current user. Measuring body fat and water content Q note: Make sure your hands are clean, dry and free of creams etc., otherwise the measurements may not be correct.
Bringing into use note: This is not a medical device. The measured results and the tables are intended to provide a general indication only. j T he device switches itself off automatically after it has shown the body fat proportion and the water content alternately three times. replacing the batteries Q note: The device is supplied with batteries already inserted.
Bringing into use / Cleaning / Disposal = The LC display shows the error message “Err.”. = Wait until the device switches itself off or remove the batteries (see “Replacing the batteries”) return the device to the default settings. Switch on the device using the On/Set button = The LC display shows the error message “LO”.
Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used rechargeable batteries at a local collection point. Product description: Body fat analyser Model No.: Z30509 Version: 12 / 2010 GB/IE...
Seite 18
Sisällysluettelo Johdanto Käyttötarkoituksen mukainen käyttö ........Sivu 19 Osat ...................Sivu 19 Toimituksen sisältö ..............Sivu 20 Tekniset tiedot ................Sivu 21 Turvallisuus .................Sivu 21 Ennen käyttöönottoa Eristyksen poistaminen ..............Sivu 24 Käyttöönotto ..............Sivu 24 Painoyksikön asetus ..............Sivu 25 Laitteen kytkeminen päälle/pois ..........Sivu 25 Painon, muistipaikan, sukupuolen, pituuden ja iän syöttö ..Sivu 25 Kehon rasvaprosentin ja vesipitoisuuden mittaaminen ...Sivu 27 Paristojen vaihto ................Sivu 28 Ongelman ratkaisu ..............Sivu 28...
Johdanto rasvaprosenttimittari Johdanto Q Tutustu laitteeseen ennen ensimmäistä käyttöönottoa. Lue sitä varten tämä käyttöohje ja turvallisuusohjeet. Käytä laitetta ainoastaan kuvatulla tavalla ja mainitussa käyttötar- koituksessa. Säilytä käyttöohje huolellisesti. Anna kaikki asiakirjat lait- teen mukana mahdolliselle uudelle omistajalle. Käyttötarkoituksen mukainen käyttö Q Tuote soveltuu kehon rasvaprosentin ja vesipitoisuuden mittaamiseen.
Johdanto kg/st/lb-kytkin Paristotila Paristotilan kansi LCD-näyttö: Kehon rasvaprosentti/vesipitoisuus (%). Ikä Muistipaikat (1-8) Miespuolinen Naispuolinen Pituus Painoyksikkö Paino Kehon rasvaprosentti liian alhainen...normaali...liian korkea Kehon rasvaprosentti-moodi Vesipitoisuusmoodi Toimituksen sisältö Q Tarkista heti pakkauksen purettuasi, että mikään osa ei puutu ja että laite on moitteettomassa kunnossa.
Johdanto / Turvallisuus Tekniset tiedot Q Paristo: 2 x 3 V CR2032 litium (sisältyy toimitukseen) Käyttölämpötila: n. 10 - 40°C Turvallisuus Turvallisuusohjeet ovat käyttöohjeen tärkeä osa, ja ne on huomioitava aina sähkölaitteita käytettäessä. Ohjeet on tarkoitettu hengenvaaran, tapa- turmien ja vahinkojen välttämiseen. Lue siksi seuraavat turvallisuutta ja asianmukaista käyttöä...
Seite 22
Turvallisuus J Ä lä altista laitetta äärimmäisen voimakkaalle sähkömagneettiselle kentälle. Tämä voi vaikuttaa laitteen ja LC-näytön toimivuuteen. Poista tällaisten toimintohäiriöiden esiintyessä paristo hetkeksi ja aseta se sitten taas takaisin paikoilleen. J V aro, ettei laitteen kotelo hankaa liian voimakkaasti tekstiileihin. Täs- tä...
Seite 23
Turvallisuus J VarO! rÄJÄHDYSVaara! Älä koskaan lataa pa- ristoja uudelleen äläkä oikosulje tai avaa niitä. Se voi johtaa liikaan kuumenemiseen, tulipalon vaaraan tai räjähtämiseen. Älä koskaan heitä paristoja tuleen tai veteen. Paristot voivat räjähtää. J V ältä äärimmäisiä olosuhteita ja lämpötiloja, joilla voi olla vaikutus paristoihin (älä...
Ennen käyttöönottoa / Käyttöönotto Ennen käyttöönottoa Eristyksen poistaminen Q Huomautus: Laite toimitetaan sisäänasennetuilla paristoilla. Poista ennen ensimmäistä käyttöä paristojen ja paristotilan välinen eristys. j A vaa paristotila työntämällä paristotilan kantta nuolen suuntaan. j O ta paristotilan kansi pois paikoiltaan.
Käyttöönotto elektrodin välillä mitattujen BIA-tietojen (bioelektrinen impedanssiana- lyysi) lisäksi – ratkaisevia tekijöitä kehon vesi- ja rasvapitoisuuden mittauksessa. Ellei näitä 4 henkilökohtaista tietoa soviteta eri käyttäjien mukaan, mittaustulos on epätarkka ja harhaanjohtava. Painoyksikön asetus Q j M äärää näyttöön haluamasi painoyksikkö kääntämällä kg/st/lb- kytkin haluttuun asentoon (kg, lb, st:lb).
Seite 26
Käyttöönotto j V iimeksi valittu muistipaikka vilkkuu. j V alitse UP-painikkeella tai Down-painikkeella muistipaikka j P aina On/set-painiketta voidaksesi vahvistaa muistipaikan ja syöttää sukupuolen. Tämän jälkeen näytössä vilkkuu viimeksi asetettu sukupuoli (miespuolinen tai naispuolinen j V ahvista aktuelli sukupuoli painamalla On/set-painiketta tai va- litse toinen sukupuoli Up-painikkeella tai Down-painikkeella...
Käyttöönotto Kehon rasvaprosentin ja Q vesipitoisuuden mittaaminen Huomautus: Moitteettoman mittauksen takaamiseksi kätesi on oltava puhtaat, kuivat eikä niissä saa olla käsivoidetta yms. j T artu elektrodeihin molemmin käsin (kummankin käden käden- sija ) ja paina oikean käden peukalolla Start-painiketta Pidä...
Käyttöönotto Paristojen vaihto Huomautus: Laite toimitetaan sisäänasennetuilla paristoilla. Huomautus: Varo paristoja paikoilleen asettaessasi, etteivät kontaktit väänny. j A vaa paristotila työntämällä paristotilan kantta nuolen suuntaan ja ota paristotilan kansi pois paikoiltaan. j P oista tyhjentyneet paristot paristotilasta Huomautus: Käytä paristojen poistoon jotain terävää esinettä (esim.
Käyttöönotto / Puhdistus / Jätehuolto = LC-näyttöön tulee vikailmoitus ”Err-h“ / ”Err-L“. = Mitattu kehon rasvaprosentti on näytettävän alueen ulkopuolella. = Kehon rasvaprosentin mittauslaite ei sovellu mittaamaan äärim- mäistä ali- tai ylipainoa (alle 4 tai yli 60 %). Puhdistus Q J Ä...
Seite 30
Paristoja ei saa hävittää talousjätteenä. Ne voivat sisältää myrkyllisiä raskasmetalleja ja ne kuuluvat ongelmajätekäsittelyyn. Raskasmetallien kemialliset merkit ovat seuraavat: Cd = kadmium, Hg = elohopea, Pb = lyijy. Toimita tästä syystä vanhat paristot kunnalliseen keräyspis- teeseen. Tuotenimike: Rasvaprosenttimittari Malli nro.: Z30509 Versio: 12 / 2010 30 FI...
Seite 31
Innehållsförteckning Inledning Avsedd användning ...............Sidan 32 De olika delarna ..............Sidan 32 I leveransen ingår ..............Sidan 33 Tekniska data .................Sidan 34 Säkerhet ................Sidan 34 Före användning Ta bort isoleringen ..............Sidan 37 Idrifttagning ..............Sidan 37 Ställa in viktenhet ..............Sidan 38 Starta/stänga av produkten ..........Sidan 38 Ange kroppsvikt, minnesplats, kön, längd och ålder ...Sidan 38 Mäta kroppsfett och vattenhalt ..........Sidan 39 Byta batterier ................Sidan 40...
Inledning Kroppsfettmätare Inledning Q Gör dig bekant med produkten innan du använder den. Läs nedanstående säkerhetsanvisningar och bruksanvisning. An- vänd endast produkten i enlighet med beskrivningen och för angivna ändamål. Förvara denna bruksanvisning på säker plats. Se till att bruksanvisningen alltid finns tillgänglig även vid vidare användning av tredje man.
Inledning On/set-knapp kg/st/lb-omkopplare Batterifack Batterifackslucka LCD-indikering: Andel kroppsfett/vattenhalt (i %) Ålder Minnesplatser (1-8) Kvinna Längd Viktenhet Vikt Andel kroppsfett för låg...normal...för hög Kroppsfettläge Vattenhaltläge I leveransen ingår Q Kontrollera att alla delarna finns med i leveransen och att alla delar är oskadade.
Inledning / Säkerhet Tekniska data Q Batteri: 2 x 3 V CR2032 litium (ingår i leveransen) Driftstemperatur: ca. 10 - 40°C Säkerhet Följande säkerhetsanvisningar anses som beståndsdel i bruksanvis- ningen och skall under alla omständigheter beaktas vid användning av produkten. Dessa anvisningar medför att livsfara, olyckor och allvarliga skador kan undvikas.
Seite 35
Säkerhet J F örhindra att produkthuset nöter för mycket mot textilier. Detta kan medföra statisk laddning och påverka mätresultatet. J S kydda produkten mot stötar, fuktighet, damm, kemikalier, starka temperaturförändringar och närliggande värmekällor (ugn, värmeelement). J U tsätt inte produkten för - extrema temperaturer, - starka vibrationer, - stark mekanisk påverkan,...
Seite 36
Säkerhet J U ndvik extrema omgivningsvillkor och temperaturer som kan på- verka batterierna, lägg dem t.ex inte på ett värmeelement. Risk för läckage och batterisyra. J T omma eller skadade batterier kan förorsaka hudskador om man kommer i kontakt med utträngande batterisyra, använd därför skyddshandskar vid hantering av ev.
Före användning / Idrifttagning Före användning Q Ta bort isoleringen Q Obs: Produkten levereras med ilagda batterier. Ta bort isoleringen mellan batterierna och batterifacket före första användning. j Ö ppna batterifacket genom att skjuta batterifacksluckan pilens riktning. j T a av batterifacksluckan j ...
Idrifttagning Ställa in viktenhet Q j B estäm viktenheten som produkten skall visa genom att skjuta kg/ st/lb-omkopplaren i önskad position (kg, lb, st:lb). Obs: Produkten anpassar längdenheten automatiskt (cm för kg; ft/inch för lb, st:lb). Starta/stänga av produkten Q j T ryck On/set -knappen...
Idrifttagning j T ryck On/set-knappen för att spara kön, man eller kvinna och ange längden. Indikeringen för längd blinkar. j S täll in längden genom att trycka Up-knappen eller Down- knappen j T ryck On/set-knappen för att spara längden och ställa in ålder j ...
Idrifttagning j M ätningen börjar och tar några sekunder (indikering: j N är mätningen är avslutad, visar LCD-indikeringen kroppsfett och vattenhalt i % växelvis. Indikeringarna kroppsfettläge och vattenhaltläge växlar. j I ndikeringen kroppsfettsandel visar i vilket förhållande kropp- fett förekommer till längd, ålder och vikt.
Idrifttagning j Ö ppna batterifacket genom att skjuta batterifacksluckan pilens riktning och ta bort batterifacksluckan j T a bort de tomma batterierna ur batterifacket Obs: Använd ett spetsigt föremål (t.ex. ett gem) för att ta bort batterierna. j L ägg in nya batterier med korrekt vända poler.
Rengöring / Avfallshantering rengöring Q J A nvänd inga lösningsmedel eller aggressiva rengöringsmedel. J S änk aldrig ner produkten i vatten eller annan vätska. Produkten kan skadas. j R engör produkten med mjuk lätt fuktad trasa. Stark smuts kan rengöras med trasa och tvålvatten.
Seite 43
Avfallshantering bolerna för tungmetaller är följande: Cd = Kadmium, Hg = Kvicksilver, Pb = Bly. Lämna därför förbrukade batterier till kommunens återvin- ningsstation. Produktbeteckning: Kroppsfettmätare Modell nr: Z30509 Version: 12 / 2010...
Indledning Måleapparat tl kropsfedt Indledning Q Gør dig fortrolig med apparatet inden første ibrugtagning. Gennemlæs hertil den efterfølgende brugsvejledning og sikkerhedsreglerne omhyggeligt. Anvend kun apparatet som beskrevet og kun til det formål det er beregnet til. Opbevar denne vejledning omhyggelig. Hvis du giver apparatet videre til tredjemand, bedes du ligeledes videregive papirerne.
Indledning / Sikkerhed Tekniske specifikationer Q Batteri: 2 x 3 V CR2032 litium (indeholdt i den samlede levering) Driftstemperatur: ca. 10 - 40°C Sikkerhed Sikkerhedsinstrukserne er en vigtig del af nærværende betjeningsvej- ledning og skal i alle tilfælde iagttages under brugen af elektriske apparatet.
Seite 48
Sikkerhed J U dsæt ikke apparatet for et ekstremt højt elektromagnetisk felt. Dette kan tage indflydelse på apparatets funktion og påvirke LC-displayets visning negativt. I dette tilfælde fjernes batterier- ne og sættes ind igen. J D et skal forhindres, at aparatets hus gnider for kraftigt mod teksti- ler.
Seite 49
Sikkerhed J FOrSIgTIg! EKSPLOSIOnS FarE! Batterier må aldrig genoplades, kortsluttes eller lukkes op. Det kan komme til overophedning, brandfare eller eksplosion. Batterier må aldrig smides i ild eller vand. De risikerer at de eks- ploderer. J U ndgå ekstreme betingelser og temperaturer der kan påvirke bat- terierne, f.eks.
Sikkerhed / Inden ibrugtagen / Ibrugtagen J U dskift altid alle batterier samtidig og indsæt udelukkende batteri- er af samme type. J F jern batterierne fra apparatet, hvis det ikke har været brugt i længere tid. Inden ibrugtagen Q Isolering fjernes Bemærk: Apparatet leveres med indsatte batterier.
Ibrugtagen Til minde: Det skal sikres, at de personlige data (alder, størrelse, vægt, køn) indlæses på ny, hvis apparatet bruges af en person mere. Disse fire parametre (alder, størrelse, vægt, køn) er - ved siden af den målte BIA (bio-impedans-analyse) - retningsvisende for beregningen af krops- vand- og fedtandel.
Seite 52
Ibrugtagen j T ryk On/set-tasten for at tænde apparatet. j D en sidst vagte hukommelsesplads blinker. j V ælg en hukommelsesplads ved hjælp af Up-tasten hhv. Down-tasten j T ryk On/set-tasten , for at bekræfte hukommelsespladsen og for at kunne indstille kønnet.
Ibrugtagen Måling af kropsfedt og vandindhold Q Bemærk: For at garantere en korrekt måling, skal hænderne være rene, tørre fri for creme o.l. j T ag fat om elektroderne med begge hænder (et håndtag til hvar hånd) og tryk med højre tommelfinger på start-tasten Hold apparatet, så...
Ibrugtagen Batterier skiftes Q Bemærk: Apparatet leveres med indsatte batterier. Bemærk: Sørg for, at kontakterne ikke bøjes ved indsættelse af batterierne. j B atteribeholderen åbnes, idet batteribeholderdækslet skubbes i pilens retning og batteribeholderdækslet tages af. j D e brugte batterier fjernes fra batteriholderen Bemærk: Brug en spids genstand (f.
Ibrugtagen / Rengøring / Bortskaffelse = LC-visningen viser fejlmeldingen ”Err-h”/”Err-L”. = Den målte kropsfedtandel ligger udenfor det visbare måleområde. = Kropsfedt-måleapparatet er ikke egnet til måling ved ektrem undr- hhv. overvægt (under 4 hhv. over 60%). rengøring Q J D er må...
Seite 56
De kemiske symboler for tungmetaller er følgende: Cd = kadmium, Hg = kviksølv, Pb = bly. Aflever derfor brugte batterier på Deres kommu- nale opsamlingsplads. Produktbetegnelse: Måleapparat tl kropsfedt Modelnr.: Z30509 Version: 12 / 2010 56 DK...
Seite 57
Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........... Seite 58 Teilebeschreibung ..............Seite 58 Lieferumfang ................Seite 59 Technische Daten ..............Seite 60 Sicherheitshinweise ........... Seite 60 Vor der Inbetriebnahme Isolierung entfernen..............Seite 63 Inbetriebnahme Gewichtseinheit einstellen ............Seite 64 Gerät ein/ausschalten ............Seite 65 Körpergewicht, Speicherplatz, Geschlecht, Körpergröße und Alter eingeben ...........
Einleitung Körperfett-Messgerät Einleitung Q Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Gerät vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfol- gende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte ebenfalls mit aus.
Einleitung Down-Taste („Herunterzählen“) Up-Taste („Hochzählen“) On/set-Taste kg/st/lb-Schalter Batteriefach Batteriefachdeckel LCD-anzeige: Körperfettanteil/Wassergehalt (in %) Alter Speicherplätze (1-8) männlich weiblich Körpergröße Gewichtseinheit Gewicht Körperfettanteil zu niedrig...normal...zu hoch Körperfett-Modus Wassergehalt-Modus Lieferumfang Q Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferum- fang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Gerätes. 1 Körperfett-Messgerät 2 Batterien 3 V (CR2032 Lithium)
Einleitung / Sicherheitshinweise Technische Daten Batterie: 2 x 3 V CR2032 Lithium (im Lieferumfang enthalten) Betriebstemperatur: ca. 10 - 40 °C Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise sind wichtiger Bestandteil dieser Bedienungsanlei- tung und müssen beim Einsatz von elektrischen Geräten in jedem Fall berücksichtigt werden. Die Hinweise dienen zur Vermeidung von Lebensgefahr, Unfällen und Schäden.
Seite 61
Sicherheitshinweise J V erwenden Sie das Gerät nicht in Krankenhäusern oder medizi- nischen Einrichtungen. Dieses kann dort zu Funktionsstörungen von lebenserhaltenden Systemen führen. J S etzen Sie das Gerät keinem extrem hohen elektromagnetischen Feld aus. Dieses kann die Funktion des Gerätes und die Anzeige des LC-Displays beeinträchtigen.
Seite 62
Sicherheitshinweise Warnung! gefahren im Umgang mit Batterien LEBEnSgEFaHr! Batterien gehören nicht in WarnUng! Kinderhände. Lassen Sie Batterien nicht herumliegen. Es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt wer- den. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf. J VOrSICHT! EXPLOSIOnSgEFaHr! Batterien niemals wieder aufladen, kurzschließen oder öffnen.
Sicherheitshinweise / Vor der Inbetriebnahme J H alten Sie Batterien von Kindern fern, werfen Sie sie nicht ins Feuer, schließen Sie sie nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander. J B ei Nichtbeachtung der Hinweise können die Batterien über ihre Endspannung hinaus entladen werden.
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Q Hinweis: Das Gerät misst das Körperfett und den Wassergehalt mittels Elektroden . Um eine korrekte Messung zu gewährleisten, müssen Körpergewicht, Geschlecht, Körpergröße und Alter immer individuell eingegeben werden, wenn das Gerät von unterschiedlichen Personen benutzt wird. Hierfür stehen 8 Speicherplätze zur Verfügung.
Inbetriebnahme gerät ein/ausschalten Q j D rücken Sie die On/set-Taste , um das Gerät einzuschalten. j D as Gerät schaltet sich nach dem Messvorgang automatisch ab. Körpergewicht, Speicherplatz, geschlecht, Q Körpergröße und alter eingeben Hinweis: Durch das Drücken der On/set-Taste wird die aktuelle Eingabe gespeichert und das Gerät springt automatisch in den näch- sten Modus um.
Inbetriebnahme j D rücken Sie die On/set-Taste , um die Körpergröße speichern und das Alter eingeben zu können. j S tellen Sie das Alter ein, indem Sie die Up-Taste oder Down-Taste drücken. j D rücken Sie die On/Set-Taste , um das Alter zu bestätigen und das Gewicht...
Inbetriebnahme j D er Messvorgang beginnt und dauert einige Sekunden (Anzeige: j I st der Messvorgang abgeschlossen, zeigt die LCD-Anzeige abwechselnd das Körperfett und den Wassergehalt in % an. Die Anzeigen Körperfett-Modus und Wassergehalt-Modus wechseln sich ab. j D ie Anzeige Körperfettanteil zeigt an, in welchem Verhältnis sich das Körperfett zu Körpergröße, Alter und Gewicht befindet.
Inbetriebnahme Hinweis: Achten Sie beim Einsetzen der Batterien darauf, dass die Kontakte nicht verbogen werden. j Ö ffnen Sie das Batteriefach , indem Sie den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung schieben und nehmen Sie den Batteriefachdeckel j E ntfernen Sie die erschöpften Batterien aus dem Batteriefach Hinweis: Benutzen Sie einen spitzen Gegenstand (z.B.
Inbetriebnahme / Reinigung / Entsorgung = Die LC-anzeige zeigt die Fehlermeldung „Err-h“ / „Err-L“. = Der gemessene Körperfettanteil liegt außerhalb des anzeigbaren Bereichs. = Das Körperfettmessgerät ist nicht geeignet für die Messung bei extremem Unter- bzw. Übergewicht (unter 4 bzw. über 60 %). reinigung Q J ...
Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehand- lung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab. Produktbezeichnung: Körperfettmessgerät Modell Nr.: Z30509 Version: 12 / 2010 70 DE/AT/CH...