Seite 1
DVP3055V SgpSL/0508/02_8 Cable box (optional) Antenna CABLE TV SIGNAL CABLE SCART IN SCART IN Disconnect all equipment from the power outlets. Connect the equipment to the power outlets only after you have finished hooking up everything. Never make or change connections with equipment connected to the power outlet.
SUPER VIDEO TV/VIDEO VCR OPEN/CLOSE Playing a Disc With the TV and DVD/VCR on, press the DVD button to put the DVD/VCR in DVD mode. RETURN DISPLAY Press OPEN/CLOSE / to open the disc tray. Put a Disc in the tray with DISC SYSTEM MENU...
Guide de démarrage rapide Configuration du magnétoscope lors de la Déconnectez tous les appareils des prises de courant. Connectez l’appareil à la prise de courant seulement après avoir première utilisation tout raccordé. N’établissez et ne modifiez jamais les connexions Allumez le téléviseur et sélectionnez le canal vidéo lorsque l’appareil est connecté...
Kurzanleitung Erstmaliges Einrichten des Videogerätes Netzstecker der gesamten Ausrüstung ziehen. Die Ausrüstung erst an Steckdosen anschließen, nachdem alle Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und wählen Sie den Geräteanschlüsse erfolgt sind. Niemals Anschlüsse vornehmen externen Videokanal (SCART) aus. oder umstecken, wenn Ausrüstung an die Steckdose angeschlossen STANDBY-ON/POWER 2 2 drücken, um das DVD/Video- ist.
Seite 5
Skrócona instrukcja obsługi Ustawianie VCR po pierwszym włączeniu Odłącz całość sprzętu od sieci zasilania. Podłącz go na powrót dopiero po wykonaniu wszystkich połączeń. Nigdy nie Włącz telewizor i ustaw kanał odbioru z zewnętrznego zmieniaj połaczeń przy sprzęcie podłączonym do sieci zasilającej. źródła wideo (SCART).
Seite 6
Stručný uživatelský návod k použití zařízení První nastavení videorekordéru Odpojte veškerá zařízení ze zásuvek. Připojit zařízení do zásuvky je možné až po úplném zapojení všech součástí. Nikdy Zapněte televizor a nastavte externí video kanál nepřipojujte nebo neměnte připojení u zařízení připojeného do (SCART).
Snabbguide Koppla från all utrustning från elnätet. Koppla inte Ställa in VCR-enheten för första gången utrustningen till elnätet igen förrän du har gjort alla anslutningar. Sätt på TV:n och växla till den externa videokanalen Gör eller ändra aldrig några anslutningar med utrustning kopplad (SCART).
Seite 8
Hurtig vejledning Afbryd alt udstyr fra strømforsyningens stikkontakter. Første opsætning af videoafspilleren Tilslut kun udstyret til stikkontakterne, når du er færdig med at Tænd for tv'et, og vælg kanalen til ekstern video forbinde alt udstyret. Du må aldrig foretage eller ændre (SCART).
Seite 9
Pikakäyttöopas Kytke kaikki laitteet irti virtalähteistä. Kytke laite Nauhurin asetus ensimmäistä kertaa virtalähteisiin vasta, kun olet tehnyt kaikki kytkennät. Älä koskaan Kytke televisioon virta ja valitse ulkoinen videokanava suorita tai muuta virtalähteeseen liitetyn laitteen kytkentöjä. (SCART). Liitä tämän DVD/Video-yhdistelmäsoittimen Paina STANDBY-ON/POWER 2 2 DVD/VCR-nauhurin takapaneelissa oleva EURO AV1 AUDIO/VIDEO television kytkemiseksi, paina sen jälkeen VCR.