Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Description Du Produit - Conrad 75 01 22 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 75 01 22:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Installation
Selection of a suitable installation position
When selecting the installation location, note that strong direct sunlight, vibration,
dust, heat, cold and dampness must be avoided.
Do not drill or screw additional screws into the pressure mat when fixing the device.
The ideal position for the pressure mat is under a doormat or carpet at the entrance
door completely covering the pressure mat.
Care should be taken that the connecting wires can be hidden beneath the carpet fit-
ting strip, door sill, or similar.
Installation
Instructions:
Place the pressure mat under a doormat
or carpet.
Affix the pressure mat at its edges (3)
using double-sided adhesive tape.
With a suitable tool, now strip approx. 5
mm insulation from the ends of the wires.
Connect wire ends (1) to the NO input of
the alarm system. Connect wire ends (2)
to the 24h or tamper input of the alarm
system.
Hide the connecting wires behind a skir-
ting board.
12
Notes:
The floor must be level and clean,
to avoid damage
(e.g. from pointed
objects).
This edge is not sensitive to pressure.
The pressure mat functions as a NO
contact, i.e. open under normal conditi-
ons.
Bear in mind that the circuit should be
able to be switched off!
For assistance when connecting to the
appropriate input circuits, refer to the
alarm system operating instructions.
Take care that the ends of the wires are
appropriately insulated from each other!
So that they are not detected during a
break-in and so that persons do not trip
over them
L'appareil devra être mis en service avec une tension continue maximale de 30 V et
sollicité au max. avec 0,1 A. N'essayez jamais d'utiliser l'appareil sur une autre tension.
• Adressez-vous à un spécialiste, si vous avez des doutes en ce qui concerne le
mode de travail, la sécurité ou la connexion de l'appareil.
• Evitez une sollicitation mécanique trop importante de l'appareil.
• Ne soumettez pas l'appareil à des températures élevées, à de fortes vibrations ou
à une humidité trop importante.
• Veuillez également tenir compte des consignes de sécurité et des modes d'emploi
des autres appareils qui seront branchés à l'appareil.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage par négligence, feuilles en pla-
stiques, sacs en plastiques, éléments en polystyrène, etc. peuvent devenir un jou-
et dangereux entre les mains des enfants.
• Veuillez tenir compte lors de l'utilisation d'outils pour le montage de votre appareil
des consignes de sécurité du fabricant des outils.
• L'appareil ne doit pas parvenir entre les mains des enfants. Ce n'est pas un jouet.
• Dans les entreprises à caractère industriel, les consignes pour la prévention des
risques d'accidents émises par la caisse de prévoyance contre les accidents dans
des installations et exploitations électriques devront être respectées.
• Dans les écoles, les instituts de formation, les ateliers de bricolage ou de dépanna-
ge individuel, la manipulation d'ensembles en pièces détachées doit intervenir
sous l'encadrement d'un personnel qualifié responsable
• Si vous avez des doutes en ce qui concerne un branchement correct ou si
vous avez des questions qui ne trouvent pas de réponse au mode d'emploi,
veuillez s.v.p. consulter notre service de renseignements techniques ou un
autre spécialiste .

Description du produit

Le paillasson à contact à contact se compose de deux couches conductrices. En cas
de contact (surmarche du paillasson à contact à contact), celles-ci établissent un
contact. Vous pourrez brancher directement ce contact de travail à l'entrée d'un cen-
tral d'alarme à l'aide d'un contact NO. De plus vous pourrez protéger le paillasson à
contact à contact contre les manipulations à l'aide de la connexion de sabotage.
17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis