Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Conrad 67 26 83 Bedienungsanleitung

Funk-wecker analog

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Funk-Wecker analog
Best.-Nr. 67 26 83 (gold)
Best.-Nr. 67 26 84 (silber)
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Anzeige der Uhrzeit, außerdem ist eine Weckfunktion integriert.
Mittels eines eingebauten DCF-Empfängers wird die Uhrzeit automatisch eingestellt.
Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung sind
unbedingt zu beachten.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verur-
sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden über-
nehmen wir keine Haftung.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen
wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Ein in einem Dreieck befi ndliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise
in der Bedienungsanleitung hin.
Das Symbol mit der Hand ist zu fi nden, wenn besondere Tipps und Hinweise
zur Bedienung gegeben werden.
• Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes
nicht gestattet.
• Setzen Sie das Produkt keinen hohen Temperaturen, Feuchtigkeit, starken Vibrationen,
sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise oder die Sicher-
heit des Produktes haben.
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände. Betreiben Sie das
Produkt nur außerhalb der Reichweite von Kindern; das Produkt enthält verschluckbare
Kleinteile sowie Batterien.
• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefähr-
lichen Spielzeug werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder den Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die weiteren Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln dieser Anlei-
tung.
Batterie und Akkuhinweise
• Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände.
• Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von
Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens
sofort einen Arzt auf.
• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verät-
zungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
• Batterien/Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es
besteht Explosionsgefahr!
• Herkömmliche nicht wiederaufl adbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden, Explosions-
gefahr! Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus, benutzen Sie ein geeignetes Lade-
gerät.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterie/des Akkus auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/-
beachten).
Features
• Uhrwerk ohne Sekundenzeiger, um Tickgeräusche zu vermeiden
• Schlummerfunktion (Weckwiederholung)
• Ziffernblattbeleuchtung
Batterie/Akku einlegen/wechseln
www.conrad.com
• Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Gehäuses und legen Sie eine Batterie
vom Typ AA/Mignon polungsrichtig ein.
Version 04/12
• Die korrekte Polung ist im Batteriefach angegeben.
• Nach dem Einlegen der Batterie laufen die Zeiger in die Empfangsposition (12:00 Uhr,
4:00 Uhr oder 8:00 Uhr) und der Funk-Wecker unternimmt einen Empfangsversuch für das
DCF-Signal (siehe Kapitel „DCF-Empfang").
• Verschließen Sie das Batteriefach wieder.
• Ein Batteriewechsel ist erforderlich, wenn die Uhr stehen bleibt.
DCF-Empfang
Direkt nach dem Einlegen der Batterie erfolgt der erste Empfangsversuch für das DCF-Signal.
Die Uhrzeiger laufen in die Empfangsposition und stellen sich nach erfolgreichem DCF-Emp-
fang automatisch auf die aktuelle Uhrzeit.
Die Empfangsversuche für die tägliche automatische Synchronisierung mit der DCF-Zeit
werden mehrfach am Tag durchgeführt. Ein erfolgreicher Empfangsversuch pro Tag genügt,
um die Abweichung auf unter einer Sekunde zu halten.
Das DCF-Signal wird von einem Sender in Mainfl ingen
(nahe Frankfurt am Main) ausgesendet. Dessen Reichweite
beträgt bis zu 1500 km, bei idealen Empfangsbedingungen
sogar bis zu 2000 km.
Das DCF-Signal beinhaltet unter anderem die genaue Uhr-
zeit (Abweichung theoretisch 1 Sekunde in einer Million
Jahre!) und das Datum.
Selbstverständlich entfällt auch das umständliche manuelle
Einstellen der Sommer- und Winterzeit.
DCF-Empfangsversuch durchführen
• Um eine manuelle Suche nach dem DCF-Signal durchzuführen (z.B. wenn Sie den Funk-
Wecker an einem anderen Ort aufgestellt haben), drücken Sie mit einem spitzen Gegenstand
die RESET-Taste auf der Rückseite des Gehäuses links oberhalb des Batteriefachs.
• Hierdurch wird ein neuer Empfangsversuch gestartet. Warten Sie dann wieder wie oben
beschrieben etwa 3-4 Minuten, bis die aktuelle Uhrzeit angezeigt wird.
Weckfunktion
a) Weckzeit einstellen
• Die Weckzeit wird auf dem Ziffernblatt mit einem kleinen Zeiger angezeigt.
• Drehen Sie das Einstellrad auf der Rückseite des Gehäuses in Pfeilrichtung, bis die
gewünschte Weckzeit auf dem Ziffernblatt angezeigt wird.
b) Weckfunktion aktivieren/deaktivieren
• Bringen Sie den Schiebeschalter seitlich am Gehäuse in die gewünschte Stellung:
ON (obere Stellung)
OFF (untere Stellung)
c) Wecksignal beenden & Schlummerfunktion
• Zur eingestellten Weckzeit ertönt ein Wecksignal. Dieses kann durch kurzes Drücken der
großen Taste an der Gehäuseoberseite für ca. 5 Minuten unterbrochen werden. Es wird
danach erneut gestartet (Schlummerfunktion).
• Um die Weckfunktion ganz abzuschalten, bringen Sie den Schiebeschalter seitlich am
Gehäuse in die Stellung OFF (untere Stellung).
Die Verwendung eines Akkus ist möglich. Durch die geringere Betriebsspannung
(Akku = 1,2 V, Batterie = 1,5 V) und die geringere Kapazität verkürzt sich jedoch die
Betriebsdauer.
Die Erkennung des DCF-Signals und dessen Auswertung dauert etwa 3-4 Minuten.
Bewegen Sie den Funk-Wecker in dieser Zeit nicht. Betätigen Sie keine Tasten oder
Schalter!
Ein schlechter Empfang ist zu erwarten z.B. bei metallbedampften Isolierglasfens-
tern, Stahlbetonbauweise, beschichteten Spezialtapeten, in der Nähe von elektroni-
schen Geräten oder in Kellerräumen.
Falls nach 10 Minuten die Zeiger nicht auf die aktuelle Uhrzeit gelaufen sind, verän-
dern Sie den Aufstellungsort des Funk-Weckers und drücken Sie mit einem spitzen
Gegenstand die RESET-Taste auf der Rückseite des Gehäuses.
Hierdurch wird ein neuer Empfangsversuch gestartet.
Drehen Sie das Einstellrad ausschließlich in Pfeilrichtung, da ansonsten die Weck-
zeit nicht exakt eingestellt wird.
Weckfunktion aktiviert
Weckfunktion deaktiviert

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 67 26 83

  • Seite 1 • Die korrekte Polung ist im Batteriefach angegeben. • Nach dem Einlegen der Batterie laufen die Zeiger in die Empfangsposition (12:00 Uhr, Best.-Nr. 67 26 83 (gold) 4:00 Uhr oder 8:00 Uhr) und der Funk-Wecker unternimmt einen Empfangsversuch für das DCF-Signal (siehe Kapitel „DCF-Empfang“).
  • Seite 2: Konformitätserklärung

    Abmessungen ....... 110 x 97 x 55 mm Masse ........120 g Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befi ndet.
  • Seite 3 04.00 am or 08.00 am), and the radio-controlled alarm clock starts to search for the DCF signal (see chapter „DCF reception“). Item no. 67 26 83 (gold) • Close the battery compartment again. Item no. 67 26 84 (silver) •...
  • Seite 4: Declaration Of Conformity

    Dimensions ......110 x 97 x 55 mm Mass ........120 g Declaration of Conformity We, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau, hereby declare that this prod- uct adheres to the fundamental requirements and the other relevant regulations of Directive 1999/5/EC.
  • Seite 5: Caractéristiques

    • La polarité correcte est indiquée dans le compartiment à piles. • Après la mise en place de la pile, les aiguilles se mettent en position de réception (12:00, N° de commande 67 26 83 (doré) 4:00 ou 8:00). Le réveil radio-piloté entreprend alors une recherche de réception pour le signal DCF (voir le chapitre «...
  • Seite 6: Lieu D'installation

    La déclaration de conformité de ce produit peut être consultée à l’adresse www.conrad.com. Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo- copie, microfi...
  • Seite 7: Veiligheidsaanwijzingen

    • De juiste polariteit is aangegeven in het batterijvak. • Na het plaatsen van de batterij lopen de wijzers naar de ontvangstpositie (12:00 uur, Bestelnr. 67 26 83 (goud) 4:00 uur of 8:00 uur) en de radiografi sche wekker doet een ontvangstpoging voor het DCF- signaal (zie hoofdstuk “DCF-ontvangst”).
  • Seite 8: Conformiteitsverklaring

    1999/5/EG. ☞ De conformiteitsverklaring voor dit product vindt u op www.conrad.com. Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de fi rma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfi...

Diese Anleitung auch für:

67 26 84

Inhaltsverzeichnis