Seite 1
DEUTSCH Überblick über die Komponenten Vorbereitungen Aufnahme Wiedergabe/Löschen Foto der PowerShot A640 Menüs und Einstellungen Drucken Grundlagen Übertragen von Bildern auf einen Computer Benutzerhandbuch Bitte zuerst lesen In dieser Anleitung werden die Vorbereitung der Kamera und ihre Grundfunktionen beschrieben. CEL-SF8WA230...
Handbuch) • Verwenden der Software Softwareanleitung In diesem Handbuch werden Abbildungen der PowerShot A640 verwendet. Anzeigen der Handbücher im PDF-Format Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader muss zum Anzeigen der PDF-Handbücher installiert sein. Wenn diese Software nicht auf Ihrem Computer installiert ist, können Sie sie von der folgenden Website herunterladen:...
Überblick über die Komponenten Vorderansicht Befestigen der Handschlaufe a Handschlaufenhalterung b Lautsprecher c AF-Hilfslicht (Erweitertes Benutzerhandbuch S. 21) d Lampe zur Reduzierung roter Augen (S. 16) e Selbstauslöser-Lampe (S. 18) f Sucherfenster (Erweitertes Benutzerhandbuch S. 16) g Blitz (S. 15) h Ring (Erweitertes Benutzerhandbuch S.
Seite 4
Rückansicht aLCD-Monitor (S. 7, Erweitertes Benutzerhandbuch S. 12) bSucher (Erweitertes Benutzerhandbuch S. 16) cA/V OUT-Anschluss (Audio/Video-Ausgang) (Erweitertes Benutzerhandbuch S. 97) dDIGITAL-Anschluss (S. 28) eAnschlussabdeckung fGleichstromanschluss (Netzanschluss) (Erweitertes Benutzerhandbuch S. 119) gAbdeckung von Speicherkarten-Steckplatz und Akku-/Batteriefach (S. 5) hAbdeckung von Speicherkarten-Steckplatz und Akku-/Batteriefach (S.
Seite 5
Bedienelemente a Kontrollleuchten (S. 4) b Betriebsanzeige c Taste ON/OFF (S. 9) d Zoom-Regler (S. 14, Erweitertes Benutzerhandbuch S. 78) Aufnahme: (Weitwinkel)/ (Tele) Wiedergabe: (Übersicht)/ (Vergrößern) e Auslöser (S. 10) f Aufnahmemodus-Wahlrad (S. 9, 11) g Modus-Schalter (S. 9, 20) h Taste (Print/Share) (S.
Seite 6
Kontrollleuchten Die Kontrollleuchten der Kamera leuchten oder blinken bei unten stehenden Bedingungen. Führen Sie bei blinkender grüner Kontrollleuchte keine der folgenden Aktionen aus, da dadurch Bilddaten beschädigt werden könnten. - Kamera schütteln oder Stößen aussetzen - Kamera ausschalten oder die Abdeckung für Speicherkarte und Akku/ Batterie öffnen Obere Kontrollleuchte Leuchtet grün:...
Vorbereitungen Einlegen der Akkus/Batterien 1. Schieben Sie die Verriegelung der Abdeckung des Speicherkarten-Steckplatzes/Akku-/Batteriefachs in Pfeilrichtung (a), und öffnen Sie sie (b). 2. Legen Sie die im Lieferumfang enthaltenen 4 Alkalinebatterien (Größe AA) oder separat erworbene NiMH-Akkus (Größe AA) ein. Minuspol (-) Pluspol (+) Weitere Informationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch: Umgang mit Akkus/...
Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen, dass die Speicherkarte richtig ausgerichtet ist. Wird die Karte falsch herum eingesetzt, kann dies zu Beschädigungen der Kamera führen oder die Kamera erkennt die Karte unter Umständen nicht. Weitere Informationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch: Umgang mit der Speicherkarte (S.
Einstellungen vor der ersten Verwendung Öffnen des LCD-Monitors Auf dem LCD-Monitor können Bilder während der Aufnahme geprüft, aufgezeichnete Bilder wiedergegeben oder Menüeinstellungen vorgenommen werden. Der LCD-Monitor kann in folgende Positionen geöffnet werden. Um 180° nach links aufgeklappt. Um 180° in Richtung Objektiv oder um 90°...
Einstellen von Datum/Uhrzeit Drücken Sie die Taste ON/OFF (a). Wählen Sie mit der Taste oder einen Eintrag aus, und ändern Sie mit der Taste oder seinen Wert (b). Vergewissern Sie sich, dass die richtige Uhrzeit angezeigt wird, und drücken Sie die Taste FUNC./SET (c). Das Datum und die Uhrzeit können auch im Menü...
Seite 11
Aufnahme Drücken Sie die Taste ON/OFF. Taste ON/OFF Der Start-Ton erklingt, und auf dem LCD-Monitor erscheint das Startbild. • Drücken Sie die Taste ON/OFF erneut, um die Kamera auszuschalten. • Durch Drücken der Taste ON/OFF bei gedrückter Taste DISP. werden alle Signaltöne bis auf Warntöne stumm geschaltet.
Passen Sie die Fokussierung an, und nehmen Sie das Bild auf. Kontroll- leuchten 1. Halten Sie den Auslöser angetippt, um scharf zu stellen. Wenn die Kamera fokussiert ist, ertönen zwei Signaltöne, und die Kontrollleuchte leuchtet grün (orange bei Verwendung des Blitzes). Der AF-Rahmen wird zudem auf dem LCD-Monitor grün angezeigt, wenn die Kamera fokussiert ist.
Auswählen eines Aufnahmemodus Stellen Sie das Aufnahmemodus-Wahlrad auf den gewünschten Modus (a). Wählen Sie in den Modi mit der Taste oder (b) einen Aufnahmemodus. Kreativ-Programme Automa- tikmodus Normal-Programme Aufnahmemodi Automatik- Die Einstellungen werden von der Kamera automatisch modus vorgenommen. Wenn ein für die Aufnahmebedingungen geeigneter Aufnahmemodus ausgewählt ist, passt die Kamera die Einstellungen automatisch optimal an.
Seite 14
(Spezialszene) Sie können Fotos mit optimalen Einstellungen für bestimmte Szenen vornehmen. Nacht Kinder & Schnappschuss Tiere Verwenden Sie Ermöglicht die diesen Modus für Aufnahme sich Schnappschüsse bewegender von Personen in der Dämmerung Motive, wie Kinder und Tiere, oder bei Nacht, um die sodass Sie keine Gelegenheit zu Verwacklungsgefahr auch ohne einer Aufnahme verpassen.
Seite 15
Farbton Farbwechsel Verwenden Sie Verwenden Sie diese Option, diese Option, um lediglich die um eine im im LCD-Monitor LCD-Monitor angegebene Farbe beizubehalten angegebene Farbe durch eine und alle anderen Farben in andere zu ersetzen. schwarzweiß wiederzugeben. Weitere Informationen finden Sie im Weitere Informationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch (S.
Seite 16
• Im Modus oder wird eine lange Verschlusszeit verwendet. Verwenden Sie ein Stativ, damit die Bilder nicht verwackeln. • In den Modi oder kann sich die ISO-Empfindlichkeit je nach Motiv erhöhen und Bildrauschen verursachen. • Im Modus sollte die Entfernung vom Objektiv zum Motiv mindestens einen Meter betragen.
Verwenden des Blitzes Drücken Sie die Taste , um die verschiedenen Blitzeinstellungen zu durchlaufen. Mit jedem Drücken der Taste werden die Blitzeinstellungen geändert. Mit eingeschalteter Funktion zur Reduzierung roter Augen: Mit ausgeschalteter Funktion zur Reduzierung roter Augen: Auto mit Reduzierung Der Blitz und die Lampe zur Reduzierung roter Augen roter Augen werden automatisch ausgelöst.
Die Dauer des Ladevorgangs ist je nach Nutzungsart und Ladestand des Akkus/der Batterie unterschiedlich. Aktivieren der Funktion zur Reduzierung roter Augen Sie können einstellen, ob die Rote-Augen-Reduzierung automatisch durchgeführt werden soll, wenn der Blitz auslöst. Menü (Aufnahme) [R.Augen Red.] [An]*/[Aus]. Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S.
Seite 19
Nahaufnahmen (Makro) Drücken Sie die Taste Zum Beenden des Makromodus drücken Sie die Taste , um die Anzeige von oder zu löschen. In diesem Modus können Sie Nahaufnahmen von Blumen oder anderen kleinen Motiven erstellen. Bildbereich je nach Mindestaufnahmeabstand zwischen Makro Objektiv und Motiv •...
Der Selbstauslöser Menü FUNC. * (Auslösemodus) Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen (S. 21). * Standardeinstellung • Bei vollständig heruntergedrücktem Auslöser blinkt die Selbstauslöser-Lampe. Bei Verwendung der Funktion zur Reduzierung roter Augen blinkt die Selbstauslöser-Lampe und leuchtet die letzen 2 Sekunden durchgehend. Um den Selbstauslöser zu deaktivieren, drücken Sie die Taste FUNC./ SET und anschließend die Taste oder...
Seite 21
In einigen Aufnahmemodi steht diese Einstellung nicht zur Verfügung. Weitere Informationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch: In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 142). Siehe Auswählen eines Aufnahmemodus (S. 11). Weitere Informationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch: Menü Meine Kamera (S. 24). Ändern der Verzögerung und der Anzahl der Aufnahmen ( Menü...
Seite 22
Wiedergabe Stellen Sie den Modus-Schalter auf (Wiedergabe) (a). Das zuletzt wiedergegebene Bild wird angezeigt. Wenn zusätzliche Bilder aufgenommen wurden, nachdem die Bilder im Wiedergabemodus angezeigt wurden, wird stattdessen das zuletzt aufgenommene Bild angezeigt. Wenn die Speicherkarte gewechselt wurde oder Bilder auf der Speicherkarte mit einem Computer bearbeitet wurden, erscheint das neueste Bild auf der Speicherkarte.
Menüs und Einstellungen Einstellungen für die Aufnahme-, Wiedergabe- oder Druckmodi bzw. Kameraeinstellungen wie Datum/Uhrzeit und Signaltöne werden über die Menüs FUNC., Einstellungen, Meine Kamera und das Aufnahme-Menü, Wiedergabe-Menü und Druck-Menü vorgenommen. Menü FUNC. In diesem Menü werden viele der gängigen Aufnahmefunktionen eingestellt.
Seite 24
Menüs Aufnahme, Wiedergabe, Druck, Einstellungen und Meine Kamera Mithilfe dieser Menüs können Einstellungen für die Aufnahme, Wiedergabe bzw. den Druck festgelegt werden. Menü (Einstellungen) Menü (Aufnahme) Menü (Meine Kamera) Sie können mit der Taste oder zwischen den Menüs wechseln, wenn dieser Teil ausgewählt ist.
Seite 25
Kamera PIXUS-Serie/Drucker der SELPHY DS-Serie *1 Da diese Kamera mit einem Standardprotokoll (PictBridge) arbeitet, können Sie sie nicht nur mit Canon-Druckern, sondern auch mit anderen PictBridge-kompatiblen Druckern verwenden. *2 Sie können auch Card Photo Printer wie den CP-10/CP-100/CP-200/ CP-300 verwenden.
Seite 26
Schalten Sie die Kamera im Wiedergabemodus ein, und vergewissern Sie sich, dass oder oben links im LCD-Monitor angezeigt wird (a). • Die Taste leuchtet blau. • Das angezeigte Symbol ist je nach Druckermodell unterschiedlich. • Das Symbol wird bei Filmaufnahmen angezeigt. Wählen Sie ein zu druckendes Bild mit der Taste oder (b) aus, und drücken Sie die Taste...
Übertragen von Bildern auf einen Computer Mit folgenden Methoden können Sie die mit der Kamera aufgenommenen Bilder auf einen Computer übertragen. Abhängig von der verwendeten Betriebssystemversion sind einige Methoden möglicherweise nicht verfügbar. Lesen Sie zunächst den Abschnitt Systemanforderungen (S. 26). Verbindung zwischen Kamera und Computer Mitgelieferte Software Installieren...
- ZoomBrowser EX 200 MB oder mehr - PhotoStitch 40 MB oder mehr TWAIN-Treiber für Kameras von Canon:25 MB oder mehr WIA-Treiber für Kameras von Canon:25 MB oder mehr Anzeige 1.024 x 768 Pixel/High Color (16 Bit) oder höher Macintosh Betriebssystem Mac OS X (10.2 –...
• CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk (im Lieferumfang der Kamera enthalten) • Mit der Kamera geliefertes Schnittstellenkabel Installieren Sie die Software. 1. Legen Sie die CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Doppelklicken Sie im CD-ROM-Fenster auf das Symbol...
Seite 30
Schließen Sie die Kamera an einen Computer an. 1. Verwenden Sie das mitgelieferte Schnittstellenkabel, um die USB-Schnittstelle des Computers mit dem DIGITAL-Anschluss der Kamera zu verbinden. Öffnen Sie mit einem Fingernagel die Abdeckung des DIGITAL-Anschlusses der Kamera am linken Rand, und stecken Sie das Schnittstellenkabel in den Anschluss.
Seite 31
Computer Nachdem eine Verbindung zwischen der Kamera und dem Computer hergestellt wurde, erscheint ein Fenster, in dem Voreinstellungen vorgenommen werden können. Wählen Sie [Canon CameraWindow], und klicken Sie auf [OK] (nur beim ersten Mal). Wird das Fenster rechts nicht angezeigt, klicken Sie auf das Menü...
Seite 32
Kamera und Computer hergestellt wird. Erscheint es nicht, klicken Sie im Dock (die Leiste unten auf dem Desktop) auf das Symbol [Canon CameraWindow]. Laden Sie die Bilder herunter. • Laden Sie die Bilder mit der Kamera oder dem Computer herunter.
Übertragen von Bildern mit der Kamera (Direktübertragung) Verwenden Sie diese Methode zum Übertragen von Bildern über die Bedienelemente der Kamera. Installieren Sie die mitgelieferte Software, und passen Sie die Computereinstellungen an, bevor Sie diese Methode erstmals anwenden (S. 27). Überträgt alle Bilder und speichert sie auf dem Alle Aufnahmen Computer.
Seite 34
Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com/environment. (EWR: Norwegen, Island und Liechtenstein)