Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SHGD 40 C1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SHGD 40 C1 Bedienungsanleitung

Ionen-haarglätter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SHGD 40 C1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

IONEN-HAARGLÄTTER SHGD 40 C1
IONEN-HAARGLÄTTER
Bedienungsanleitung
PIASTRA PER CAPELLI
Istruzioni per l'uso
IAN 100056
LISSEUR CHEVEUX
À TECHNOLOGIE IONIQUE
Mode d'emploi
IONIC HAIR STRAIGHTENERS
Operating instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHGD 40 C1

  • Seite 1 IONEN-HAARGLÄTTER SHGD 40 C1 IONEN-HAARGLÄTTER LISSEUR CHEVEUX Bedienungsanleitung À TECHNOLOGIE IONIQUE Mode d'emploi PIASTRA PER CAPELLI IONIC HAIR STRAIGHTENERS Istruzioni per l'uso Operating instructions IAN 100056...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Service ............11 SHGD 40 C1...
  • Seite 5: Einleitung

    Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. SHGD 40 C1...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Geräts aus der Netzsteckdose und lassen Sie es von qualifi ziertem Fachpersonal reparieren. Trennen Sie das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom Stromnetz. ► Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen, ist es vollständig stromfrei. SHGD 40 C1...
  • Seite 7 In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt. Lassen Sie das defekte Gerät nur von autorisiertem Fachpersonal reparieren. Das Gerät erhitzt sich während des Betriebs. ► Fassen Sie es im heißen Zustand nur am Griff an. SHGD 40 C1...
  • Seite 8: Lieferumfang

    Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. Technische Daten Netzspannung 220 - 240 V ~ , 50 Hz Nennleistung 40 W Schutzklasse SHGD 40 C1...
  • Seite 9: Gerätebeschreibung

    180°C- MAX, höchste Heizstufe, für kräftiges und schwer in Form zu bringendes Haar. Drücken Sie die Taste Temperatur 2 an der mit „+“ markierten Seite, um die Temperatur zu erhöhen. Drücken Sie die Taste Temperatur 2 an der mit „-“ markierten Seite, um die Temperatur zu verringern. SHGD 40 C1...
  • Seite 10: Haare Glätten

    Anzeige HOT blinkt solange, bis sich das Gerät abgekühlt hat. 7) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Alle Displayanzeigen erlöschen. 8) Drücken Sie die Heizplatten 6 zusammen und drücken Sie die Verriegelung 4 an der Seite hinein. SHGD 40 C1...
  • Seite 11: Sicherheits-Abschaltung

    1) Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch ab. 2) Bei hartnäckigeren Verschmutzungen geben Sie ein mildes Reinigungsmittel auf das Tuch. Entfernen Sie Reinigungsmittelrückstände mit einem mit Wasser befeuchteten Tuch. 3) Lassen Sie das Gerät gut trocknen, bevor Sie es wieder verwenden. SHGD 40 C1...
  • Seite 12: Aufbewahren

    Temperatur. Ziehen sie den Das Haar wurde Haarglätter immer Das Haar ist versengt. zu lange zwischen durch das Haar. den Heizplatten 6 Verweilen Sie niemals festgehalten. für längere Zeit an einer Stelle des Haares. SHGD 40 C1...
  • Seite 13: Gerät Entsorgen

    Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagneti- sche Verträglichkeit 2004/108/EC sowie der Niederspan- nungsrichtlinie 2006/95/EC. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SHGD 40 C1...
  • Seite 14: Garantie

    Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 100056 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 100056 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) SHGD 40 C1...
  • Seite 15 SHGD 40 C1...
  • Seite 16 Services après-vente ......... . . 23 SHGD 40 C1...
  • Seite 17: Introduction

    Tout usage divergent ou toute utilisation ne respectant pas les recommandations d’emploi seront considérés comme non conformes. Aucune réclamation pour dommages résultant d’un usage non conforme ne sera prise en considération. La personne utilisant l’appareil est seule à assumer le risque. SHGD 40 C1...
  • Seite 18: Consignes De Sécurité

    Après utilisation, débranchez immédiatement l’appareil du réseau ► électrique. L’appareil n’est entièrement hors tension qu’à partir du moment où la fi che est débranchée de la prise secteur. SHGD 40 C1...
  • Seite 19 Dans ce cas, la sécurité n’est plus assurée et vous perdez le bénéfi ce de la garantie. Confi ez les réparations de l’appareil défectueux uniquement à un technicien spécialisé. L’appareil chauff e pendant le fonctionnement. ► Lorsqu’il est chaud, prenez-le uniquement par le manche. SHGD 40 C1...
  • Seite 20: Accessoires Fournis

    étiez amené à faire valoir la garantie. Caractéristiques techniques Tension secteur 220 - 240 V ~ , 50 Hz Puissance nominale 40 W Classe de protection SHGD 40 C1...
  • Seite 21: Présentation De L'appareil

    à coiff er. Appuyez sur la touche température 2 au niveau du côté marqué par «+» pour augmenter la température. Appuyez sur la touche température 2 au niveau du côté marqué par «-» pour réduire la température. SHGD 40 C1...
  • Seite 22: Lissage Des Cheveux

    1 et l’indication HOT clignote jusqu’à ce que l’appareil se soit refroidi. 7) Retirez la fi che secteur de la prise. Tous les affi chages s’eff acent. 8) Rabattez les plaques chauff antes 6 en faisant rentrer en même temps la fermeture 4 sur le côté SHGD 40 C1...
  • Seite 23: Arrêt De Sécurité

    2) En cas de salissures tenaces, veuillez mettre un produit détergent doux sur le chiff on. Veillez à retirer les résidus de produit nettoyant à l’aide d’un chiff on humidifi é à l’eau. 3) Laissez bien sécher l’appareil, avant de l’utiliser à nouveau. SHGD 40 C1...
  • Seite 24: Rangement

    Tirez toujours le lisseur Les cheveux ont à cheveux à travers Les cheveux ont brûlé. été tenus trop les cheveux. longtemps entre Ne restez jamais les plaques longtemps au chauff antes 6. même endroit de la chevelure. SHGD 40 C1...
  • Seite 25: Mise Au Rebut

    électromagnétique 2004/108/EC et de la directive «Basse tension» 2006/95/EC. L'intégralité de la déclaration de conformité originale est disponible chez l'importateur. Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SHGD 40 C1...
  • Seite 26: Garantie

    E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 100056 Service Suisse Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 100056 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) SHGD 40 C1...
  • Seite 27 SHGD 40 C1...
  • Seite 28 Assistenza ........... 35 SHGD 40 C1...
  • Seite 29: Introduzione

    Un uso diverso o esulante da quanto sopra è considerato non conforme. Sono escluse le rivendicazioni di qualsiasi genere in caso di danni derivanti da uso non conforme. Il rischio è esclusivamente a carico dell’utente. SHGD 40 C1...
  • Seite 30: Indicazioni Di Sicurezza

    Dopo l’uso, staccare immediatamente l’apparecchio dalla rete ► elettrica. L’apparecchio è completamente privo di tensione solo se scollegato dalla rete elettrica. SHGD 40 C1...
  • Seite 31 ► recchio autonomamente. Aprendolo ci si espone a pericoli e la garanzia decade. Fare riparare l’apparecchio guasto solo da personale specializzato autorizzato. L’apparecchio si riscalda durante il funzionamento. Quando è surri- ► scaldato, aff errarlo solo dall’impugnatura. SHGD 40 C1...
  • Seite 32: Volume Della Fornitura

    Durante il periodo di validità della garanzia, se possibile, conservare l'imballaggio originale, per poter imballare adeguatamente l'apparecchio in caso di intervento in garanzia. Dati tecnici Tensione di rete 220 - 240 V ~ , 50 Hz Potenza nominale 40 W Classe di protezione SHGD 40 C1...
  • Seite 33: Descrizione Dell'apparecchio

    180°C- MAX, livello di calore elevato, per capelli robusti e diffi cili da mettere in piega. Per aumentare la temperatura premere il tasto temperatura 2 sul lato con il segno “+“. Per ridurre la temperatura premere il tasto temperatura 2 sul lato con il segno “-“. SHGD 40 C1...
  • Seite 34: Stiratura Dei Capelli

    è completamente raff reddato. 7) Staccare la spina dalla presa di corrente. Tutti i messaggi del display si spengono. 8) Premere le piastre riscaldanti 6 l’una contro l’altra e introdurre contemporanea- mente il blocco 4 sul lato SHGD 40 C1...
  • Seite 35: Spegnimento Di Sicurezza

    1) Pulire l’apparecchio con un panno umido. 2) In caso di sporco resistente, versare un po’ di detergente delicato sul panno. Badare a rimuovere resti di detergente con un panno inumidito di acqua. 3) Fare asciugare bene l’apparecchio prima di riutilizzarlo. SHGD 40 C1...
  • Seite 36: Conservazione

    Far sempre passare velocemente la piastra I capelli sono I capelli sono bruciati. stiracapelli attraverso stati tenuti tropo a i capelli. lungo tra le piastre Non soff ermarsi mai a riscaldanti 6. lungo in un punto della ciocca. SHGD 40 C1...
  • Seite 37: Smaltimento Dell'apparecchio

    2004/108/EC e della direttiva europea sulla bassa tensione 2006/95/EC. La dichiarazione di conformità originale e completa è a disposizione presso l'importatore. Importatore KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SHGD 40 C1...
  • Seite 38: Garanzia

    Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it IAN 100056 Assistenza Svizzera Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 100056 Raggiungibilità della hotline: dal lunedì al venerdì, dalle 8.00 alle 20.00 (CET) SHGD 40 C1...
  • Seite 39 SHGD 40 C1...
  • Seite 40 Service ............47 SHGD 40 C1...
  • Seite 41: Introduction

    This appliance is not intended for any other use or for uses beyond those de- tailed. Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted. The operator alone bears liability. SHGD 40 C1...
  • Seite 42: Safety Instructions

    If the housing is penetrated by liquid, disconnect the appliance from the mains power socket immediately and have it repaired by a qualifi ed technician. Unplug the appliance immediately after use. The appliance is ► completely free of electrical power ONLY when unplugged. SHGD 40 C1...
  • Seite 43 Only allow authorised technicians to repair a defective appliance if repairs become necessary. The appliance becomes hot during use. Always hold the appli- ► ance using the grip when it is hot. SHGD 40 C1...
  • Seite 44: Items Supplied

    Technical data Mains voltage 220 - 240 V ~ , 50 Hz Nominal power 40 W Protection class SHGD 40 C1...
  • Seite 45: Appliance Description

    180°C- MAX, highest heat level, for thick or diffi cult to shape hair. Press the temperature button 2 on the side marked “+” to increase the temperature. Press the temperature button 2 on the side marked “ -” to reduce the temperature. SHGD 40 C1...
  • Seite 46: Straightening Hair

    1 and the indicator HOT fl ashes until the appliance has cooled down. 7) Remove the plug from the mains power socket. All display indicators are extinguished. 8) Press the hotplates 6 together and then press the locking device 4 on the side SHGD 40 C1...
  • Seite 47: Safety Switch Off

    1) Wipe the appliance with a damp cloth. 2) For stubborn soiling use a mild detergent on the cloth. Ensure that you remove detergent residues with a cloth moistened with water. 3) Allow the appliance to dry completely before reusing it. SHGD 40 C1...
  • Seite 48: Storage

    Always pull the hair The hair has been straightener through The hair is singed. held for too long the hair. between the Never linger for a hotplates 6. prolonged period at a specifi c point on the hair. SHGD 40 C1...
  • Seite 49: Disposal Of The Appliance

    EMV Directive 2004/108/EC, as well as the Directive for Low Voltage Devices 2006/95/EC. The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer. Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SHGD 40 C1...
  • Seite 50: Warranty

    Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge. Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 100056 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) SHGD 40 C1...
  • Seite 51 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Last Information Update: 06 / 2014 · Ident.-No.: SHGD40C1-052014-1 IAN 100056...

Diese Anleitung auch für:

Ian 100056

Inhaltsverzeichnis