Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic NN-J169M Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NN-J169M:

Werbung

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Mode dʼemploi
Manuale di istruzioni
Instrucciones de funcionamiento
Manual de instruções
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Instrucţiuni de operare
Kezelési útmutató
Microwave Oven/Grill Oven
Mikrowellengerät mit Grill
Mikrowellengerät mit Grill/ohne Grill
Four à micro-ondes avec gril/sans gril
Forno a microonde con grill/senza grill
Horno Microondas/Grill
Forno Micro-Ondas/Grelhador
Kuchenka Mikrofalowa z Grillem
Kombinationsugn med Mikrovågor/Grill
Mikrobølgeovn/Grill
Mikrobølge/Grill Ovn
Mikroaaltouuni/Grilli
Mikrovlnná trouba
Mikrovlnná rúra
Cuptor cu microunde
Grillezös/mikrohullámú sütö
NN-J169M / NN-J159W / NN-S269M / NN-S259W
English
Nederlands
Deutsch
Français
Italiano
Español
Português
Polski
Svenska
Dansk
Norsk
Suomi
Česky
Slovensky
Românã
Magyar

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic NN-J169M

  • Seite 1 Four à micro-ondes avec gril/sans gril Forno a microonde con grill/senza grill Magyar Horno Microondas/Grill Forno Micro-Ondas/Grelhador Kuchenka Mikrofalowa z Grillem Kombinationsugn med Mikrovågor/Grill Mikrobølgeovn/Grill Mikrobølge/Grill Ovn Mikroaaltouuni/Grilli Mikrovlnná trouba Mikrovlnná rúra Cuptor cu microunde Grillezös/mikrohullámú sütö NN-J169M / NN-J159W / NN-S269M / NN-S259W...
  • Seite 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these instructions carefully and keep for future reference. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig. INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ...
  • Seite 3: Aufstellen Und Anschließen

    3. Das Gerät arbeitet ordnungsgemäß, wenn eine ausreichende Luftzirkulation Achtung: Heiße Oberflächen stattfinden kann. (NN-J169M / NN-J159W) Aufstellen auf der Arbeitsfläche: a. Sicherheitsrichtlinien empfehlen einen Mindestabstand von 15 cm über dem Gerät, 10 cm zur Rückwand sowie 5 cm zur einen und freistehend zur anderen Seite.
  • Seite 4: Wichtige Hinweise

    Rollenring und Glasteller immer während des Mikrowellenbetriebes zusammen verwendet werden. Rauch aus dem Gerät, ist die Gerätetür geschlossen zu halten und das Runder Rost (NN-J169M/NN-J159W) Gerät abzuschalten sowie der Netzstecker 1. Der runde Rost wird zum Bräunen von zu ziehen. kleineren Portionen benutzt 9.
  • Seite 5 Wichtige Informationen Kochzeiten Lebensmittel mit Schale oder Haut • Die Kochzeit ist abhängig von • Bei Lebensmitteln wie z.B. Kartoffeln und Beschaffenheit, Ausgangstemperatur und Würstchen empfiehlt es sich, sie vorher Menge des Lebensmittels sowie von der Art anzustechen, um ein evtl. Platzen zu des verwendeten Geschirrs.
  • Seite 6 Wichtige Informationen Hilfsmittel und Folien Flüssigkeiten • Erhitzen Sie keine geschlossenen Flaschen • Beim Erhitzen von Flüssigkeiten im oder Konserven im Mikrowellengerät, da Mikrowellengerät kann durch diese durch den Druck explodieren können. kurzfristiges Aufkochen (Siedeverzug) die • Verwenden Sie während des Flüssigkeit im Gerät oder bei der Entnahme schlagartig verdampfen und explosionsartig Mikrowellenbetriebes weder...
  • Seite 7: Schematische Ansicht

    Tür wieder geschlossen und die Starttaste gedrückt, läuft der Garvorgang weiter ab. Die Garraumbeleuchtung schaltet sich ein, wenn die Tür geöffnet wird. Sichtfenster Türsicherheitsverriegelungen Garraumbeleuchtung Bedienfeld Glasdrehteller Rollenring Äußere Entlüftungsschlitze Runder Grillrost (NN-J169M / NN-J159W) 10. Stromkabel 11. Warnschild (Heiße Flächen) (NN-J169M / NN-J159W) 12. Kennzeichnungsaufkleber 13. Mikrowellenzuführung (bitte nicht entfernen)
  • Seite 8 Bedienfeld NN-J169M / NN-J159W* Automatisch nach Gewicht erwärmen Automatisch nach Gewicht kochen Automatisch nach Gewicht Kombinationsgaren Automatisch nach Gewicht auftauen Display Einstellknopf Mikrowellenleistung Grillleistung Kombinationsleistung (10) Einstellknopf für Zeit/Gewicht (11) Stopp/Abbrechen-Taste: Vor Beginn des Garvorgangs: Einmaliges Drücken löscht alle Programmanweisungen.
  • Seite 9 Bedienfeld NN-S269M / NN-S259W* Automatisch nach Gewicht erwärmen Automatisch nach Gewicht kochen Gemüse/Fisch Tasse/Schüssel automatisch erwärmen Automatisch nach Gewicht auftauen Display Einstellknopf Mikrowellenleistung Stopp/Abbrechen-Taste: Vor Starten des Garvorgangs: Einmaliges Drücken löscht alle Programmanweisungen. (11) Während des Garens: Einmaliges Drücken unterbricht vorübergehend das Garprogramm.
  • Seite 10: Tastatur Und Bedienung

    Tastatur und Bedienung Einstellen der Uhr: Beispiel: Wenn Sie 14:25 Uhr einstellen wollen, verfahren Sie wie folgt: • Stellen Sie durch Drehen des Drehreglers • Betätigen Sie die • Betätigen Sie die für die Zeit-/Gewichtseingabe die korrekte Taste für die Taste für Uhrzeit/Tageszeit ein.
  • Seite 11: Mikrowellenbetrieb

    Mikrowellenbetrieb Ihr Mikrowellengerät besitzt vier (NN-J169M/NN-J159W) oder fünf (NN-S269M/NN-S259W) Mikrowellenleistungstufen. Die Wattleistungen der einzelnen Leistungsstufen entnehmen Sie bitte der nachfolgenden Tabelle. Zubehör: Mikrowellenleistungsstufe Wattleistung Max / GAREN 700W ERWÄRMEN 600W FERTIGKOCHEN 440W (nur NN-S269M/NN-S259W) Glasdrehteller AUSQUELLEN 250W Min / AUFTAUEN 270W * MIN effekt kan også...
  • Seite 12 Grillbetrieb (NN-J169M / NN-J159W) Das Gerät ist mit einer Rost Zubehör: Grilleistung von 1000 Watt ausgestattet. Glasdrehteller • Stellen Sie mit dem Drehregler für • Betätigen Sie • Stellen Sie den die Zeit-/Gewichtseingabe die Schalter zur Wahl die Starttaste. gewünschte Zeit ein (maximal 90 der Betriebsarten Minuten).
  • Seite 13 Grillkombinationsbetrieb (NN-J169M / NN-J159W) Rost Zubehör Glasdrehteller Es stehen Ihnen 3 feste Grillkombinationsprogramme mit folgenden Leistungsstufen zur Verfügung: Kombinations- Mikrowellen- Grilleistung programm leistung 250W 640W 325W 540W 400W 430W • Betätigen Sie • Stellen Sie den Schalter für • Stellen Sie mit dem Drehregler die Starttaste.
  • Seite 14: Gewichtsautomatik Zum Auftauen

    Gewichtsautomatik zum Auftauen Mit dieser Ausstattung können Sie Lebensmittel nach Gewicht auftauen. Wählen Sie das gewün- schte Programm und geben Sie das Gewicht des Lebensmittels auf 10g genau ein. Bei jedem Programm wird nach Betätigen der Gewichtsautomatiktaste zum Auftauen zuerst ein Gewicht angezeigt, das aufgrund haushalts- oder handelsüblicher Lebensmittelmengen festgelegt wurde (Erstgewicht).
  • Seite 15: Gewichtsautomatik Zum Erwärmen, Garen Oder Kombinationsgaren

    Kombinationsgaren Diese Ausstattung ermöglicht Ihnen die Zubereitung vieler Lebensmittel. Für jedes Programm wurden unterschiedliche Mikrowellenleistungen und/oder Grilleistungen (NN-J169M/NN-J159W) sowie Zeiten in Abhängigkeit vom Lebensmittelgewicht ermittelt. Wählen Sie das gewünschte Programm und geben Sie das Gewicht des Lebensmittels auf 10g genau ein. Bei jedem Programm wird nach Betätigen der entsprechenden Gewichtsautomatiktaste zuerst ein Gewicht...
  • Seite 16: Gewichtsautomatikprogramme

    Gewichtsautomatikprogramme NN-J169M / NN-J159W Empfohlen Programm Zubehör Hinweise/Tipps es Gewicht 1 mal drücken Zum Erwärmen Erwärmen fertiger Tellergerichte FERTIGE 200 - 800g oder Eintöpfe. Alle TELLERG- Lebensmittel müssen ERICHTE vorgegart sein und sollten Kühlschranktemperatur Display 4 (ca. +5°C) haben. Bei Signalton umrühren.
  • Seite 17 Gewichtsautomatikprogramme NN-J169M / NN-J159W Empfohlen Programm Hinweise/Tipps Zubehör es Gewicht Zum Erwärmen und 150 - 400g Kombina- Bräunen tief- gefrorener 1 mal drücken tionsgaren (NICHT FRISCHER) TK-Pizza vorgefertigter Pizza. Entfernen Sie die Display 7 Verpackung und stellen Sie den Grillrost mit der Pizza auf den Glasdrehteller.
  • Seite 18 Gewichtsautomatikprogramme NN-S269M / NN-S259W Empfohlen- Programm Hinweise/Tipps es Gewicht Zum Erwärmen fertiger Tellergerichte Erwärmen 200 - 800g oder Eintöpfe. Alle Lebensmittel 1 mal drücken müssen vorgegart sein und sollten FERTIGE Kühlschranktemperatur (ca. +5°C) TELLERGERICHTE haben. Bei Signalton umrühren. Display 4 Beachten Sie eine Standzeit von wenigen Minuten und prüfen Sie vor dem Servieren, ob das Lebensmittel...
  • Seite 19: Pflege Des Mikrowellengerätes

    Ofens beeinträchtigen und eine abkühlen lassen, bevor Sie diesen in warmem Gefahrensituation hervorrufen kann. Seifenwasser oder in der Spülmaschine reini- 13. Modell NN-J169M / NN-J159W. Zum Reinigen gen. des Türglases keine Scheuermittel und schar- Zur Vermeidung übermäßiger fen Metallkratzer verwenden. Diese können die Geräuschentwicklung sollten Rollenring und...
  • Seite 20: Fragen Und Antworten

    Mikrowellenleistung auf Grilleistung gemäß, ist Ihr Mikrowellengerät während des Kombinationsbetriebes, dies defekt. Wenden Sie sich in diesem Fall ist normal. bitte unbedingt an einen Panasonic Kundendienst. F: Warum riecht das Mikrowellengerät unangenehm und erzeugt Rauch nach dem F: Das Mikrowellengerät verursacht Grill- bzw.
  • Seite 21: Technische Daten

    Technische Daten NN-J169M/NN-J159W Netzspannung: 230 V, 50 Hz Leistungsaufnahme: Maximum: 1100 W Mikrowelle: 1100 W Grill: 1000 W Ausgangsleistung: Mikrowelle: 700 W (IEC-60705) Grill:1000 W Äußere Abmessungen: 433 (B) x 327 (T) x 258 (H) mm Garraumabmessungen: 292 (B) x 297 (T) x 185 (H) mm Gewicht: ca.
  • Seite 22 Fachhändler, wie das Gerät ordnungsgemäß zu entsorgen ist. Gemäß EMV-Richtlinie 2004/108/EG, Artikel 9, Absatz 2: Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, ein Bereich von Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland Hergestellt für die Panasonic Corporation No.18 HuanZhen West Road, BeiJiao, ShunDe, FoShan, GuangDong, Volksrepublik China.
  • Seite 23 Panasonic Corporation Web Site:http://panasonic.com.net © Panasonic Corporation 2009 Printed in China...

Diese Anleitung auch für:

Nn-j159wNn-s259wNn-s269m

Inhaltsverzeichnis