Seite 3
3 Willkommen bei Electrolux! Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux entschieden haben, welches Ihnen sicherlich viel Freude bereiten wird. Es ist unser Bestreben, eine breite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, die helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu machen. Sie finden einige Beispiele auf der vorletzten Seite in diesem Heft.
4 Inhalt electrolux Inhalt Sicherheitshinweise ........5 Produktbeschreibung .......7 Bedienblende ...........8 Benutzung..........9 Tipps zum Waschen.......16 Internationale Textilpflegesymbole...19 Waschprogramme......20-21 Programminformationen ......22 Reinigung und Pflege ......23 Fehlersuche..........26 Technische Daten........30 Verbrauchswerte ........31 Aufstellen der Maschine ......32 Hinweise zum Umweltschutz....37 Folgende Symbole werden im Text verwendet: Wichtige Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen und Ihnen helfen,...
Sicherheitshinweise electrolux 5 5 ● Kleine Gegenstände wie z.B. Socken, Sicherheitshinweise Schnürsenkel oder Gürtel können zwischen Wanne und Innentrommel rutschen. Stecken Sie daher solche kleinen Gegenstände vor dem Waschen in ein Wäschenetz oder einen Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die Kopfkissenbezug.
Seite 6
6 Sicherheitshinweise electrolux ● Wenn das Gerät an einer frostgefährdeten ● Benutzen Sie die Waschmaschine niemals, Stelle aufgestellt wird, lesen Sie bitte das wenn das Stromkabel, die Bedienblende, die Kapitel “Gefahren durch Frost”. Arbeitsplatte oder der Sockel beschädigt ist, so dass das Innere der Waschmaschine frei ●...
Produktbeschreibung 7 Produktbeschreibung Ihr neuer Waschautomat erfüllt alle Anforderungen moderner Wäschepflege, mit großen Einsparungen von Wasser, Waschmittel und Energie. New Jet System spart Energie durch volle Ausnutzung des Waschmittels und Reduzierung des Wasserverbrauchs. Waschmittelschublade Bedienblende Türgriff Ablaufpumpe Verstellbare Füße Waschmittelschublade Vorwäsche...
Benutzung 9 Benutzung Erste Benutzung ● Achten Sie darauf, dass die elektrischen und die Wasseranschlüsse den Installationsanweisungen entsprechen. P0004 ● Entfernen Sie den Polystyrolblock und alles Messen Sie Waschmittel und Weichspüler ab. andere Material aus der Trommel. Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis zum Täglicher Gebrauch...
Seite 10
10 electrolux Benutzung Wählen Sie das gewünschte Programm Die Temperatur wählen Drücken Sie wiederholt diese Taste, um die Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das Temperatur zu erhöhen oder zu verringern, wenn Sie gewünschte Programm. Es wird ein Warnton Ihre Wäsche mit einer Temperatur waschen ausgegeben.
Seite 11
Benutzung electrolux 11 abgepumpt werden muss. Taste EXTRA RINSE (Intensiv Spülen) Diese Funktion kann bei allen Waschprogrammen Abpumpen des Wassers: außer Wolle, Dessous, Handwäsche, Seide ● Bringen Sie den Programmwahlschalter in die und Jeans eingestellt werden. Bei Auswahl dieser Stellung “O”...
Seite 12
12 electrolux Benutzung Nach Ablauf der eingestellten Verzögerung startet Einheit pro Stunde, in der letzten Stunde wird die das Waschprogramm. Restzeit minutengenau angezeigt. Unzulässige Auswahl von Zusatzfunktionen Abbrechen der Startverzögerung Falls eine Zusatzfunktion nicht mit dem • Drücken Sie die Taste “Start/Pause”.
Seite 13
Benutzung electrolux 13 Zusatzfunktion “Time Manager” wählen Zusatzfunktion Time Manager kann nach Mit dieser Funktion können Sie die Waschzeit dem Programmstart nicht mehr geändert ändern, die Ihnen automatisch vom Gerät werden. ) vorgeschlagen wird. Gewebe Verschmutzungsgrad Durch wiederholtes Drücken der Taste “Time Koch- Manager”...
Seite 14
14 Benutzung electrolux Abbrechen eines Waschprogramms Um ein laufendes Programm abzubrechen, drehen Sie den Programmwahlschalter auf “O”. Anschließend können Sie ein neues Programm wählen. Öffnen der Tür nach dem Programmstart Drücken Sie zunächst die Taste “Start/Pause”, um das laufende Programm zu unterbrechen.
Tipps zum Waschen 15 Tipps zum Waschen Reinigen Sie besonders verschmutzte Stellen mit einem speziellen Waschmittel oder Waschmittelpaste vor. Behandeln Sie Gardinen besonders sorgsam. Entfernen Sie Haken oder binden Sie sie in einem Sortieren der Wäsche Beutel oder Netz zusammen.
Seite 16
16 Tipps zum Waschen electrolux Blut: Behanden Sie frische Flecken mit kaltem Wasch- und Pflegemittel Wasser. Bereits getrocknete Flecken lassen Sie Gute Waschergebnisse sind auch von der Wahl über Nacht in Wasser mit einem des Waschmittels und der richtigen Mengen Spezialwaschmittel einweichen und reiben Sie abhängig.
Tipps zum Waschen 17 Befolgen Sie die Mengenempfehlungen des Waschmittelherstellers und überschreiten Sie nicht die «MAX»-Markierung in der Waschmittelschublade. Zu verwendende Waschmittelmenge Art und Menge des Waschmittels sind abhängig von der Gewebeart, der Füllmenge, dem Verschmutzungsgrad und der Härte des verwendeten Wassers.
18 Internationale Textilpflegesymbole electrolux Internationale Pflegekennzeichen Symbole für die Pflegebehandlung von Textilien Stand 1993 WASCHEN (Waschbottich) Spezial- Normal- Schon- Normal- Schon- Normal- Schon- Schon- Hand- nicht Schon- wasch- wasch- wasch- wasch- wasch- wasch- wasch- wäsche waschen wasch- gang gang gang...
Programminformationen 21 Programminformationen Dieses Programm kann für leicht bis normal verschmutzte Koch- und Buntwäsche gewählt werden. Diese Funktion reduziert die Öko Wassertemperatur und verlängert die Waschzeit. Dies ermöglicht ein wirtschaftliches Waschen durch Energieeinsparung. Durch Auswahl dieses Programms wird die Wäsche zum Vermeiden von Falten vorsichtig gewaschen und geschleudert.
Seite 22
22 Programminformationen electrolux Programminformationen Sonderprogramm für stark verschmutzte Wäsche. Dabei wird die Wäsche etwa 20 Minuten lang bei 30 °C eingeweicht. Nach dem Ablauf der Einweichzeit hält das Gerät automatisch an und die Wäsche bleibt in der Trommel im Wasser liegen. Füllen Sie das Waschmittel für das Einweichprogramm in das Fach mit der Markierung...
Reinigung und Pflege 23 Reinigung und Pflege Reinigung der Waschmittelschublade Die Schublade für Waschpulver und Pflegemittel muss regelmäßig gereinigt werden. Entnehmen Sie die Schublade, indem Sie die Arretierung herunterdrücken und die Schublade UNTERBRECHEN Sie vor dem Durchführen herausziehen. Spülen Sie die Schublade unter...
Seite 24
24 Reinigung und Pflege electrolux P1115 P0038 Reinigung der Pumpe • Drehen Sie den Pumpenflügel und entfernen Sie dabei vorhandene Fremdkörper. Die Pumpe sollte überprüft werden, wenn • die Maschine nicht abpumpt und/oder schleudert • die Maschine beim Abpumpen ungewöhnliche Geräusche macht, weil Sicherheitsnadeln,...
Seite 25
Reinigung und Pflege 25 Entfernen Sie den Pumpendeckel niemals während • Wenn Sie die Maschine wieder starten möchten, eines Waschgangs. Warten Sie immer, bis die kontrollieren Sie, dass die Raumtemperatur Maschine den Waschgang beendet hat und leer mehr als 0°C beträgt.
26 Fehlersuche electrolux Fehlersuche Einige Probleme lassen sich auf Wartungsfehler oder Versehen zurückführen und können leicht gelöst werden, ohne den Kundendienst zu rufen. Bevor Sie den Kundendienst rufen, sollten Sie die nachstehenden Punkte überprüfen. Während des Gerätebetriebs kann die rote LED der Start/Pause-Taste blinken, einer der folgenden...
Seite 27
Fehlersuche 27 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Wasser läuft ein und dann sofort Das Ende des Ablaufschlauchs ist Siehe entsprechenden Absatz in ● ● wieder ab: zu weit unten. Abschnitt “Wasser ablassen”. Das Wasser wird nicht abgepumpt ● Der Ablaufschlauch ist gequetscht ●...
28 Fehlersuche electrolux Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür lässt sich nicht öffnen: Das Programm läuft noch. Warten Sie das Ende des ● ● Die Türverriegelung wurde nicht Waschzyklus ab. ● entriegelt. Warten Sie, bis das Türsymbol ● erlischt. ●...
Seite 29
Fehlersuche 29 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Maschine macht Der Motor der Maschine macht ● ungewöhnliche Geräusche neben herkömmlichen Geräuschen noch ein anderes, ungewohntes Geräusch. Dieser neue Motor sorgt für einen weicheren Anlauf und eine gleichmäßigere Verteilung der Wäsche in der Trommel während des Schleuderns...
Informationen zum elektrischen Anschluss befinden Gesamtleistung - Sicherung sich auf dem Typenschild in der Gerätetür Wasserdruck Mindestdruck 0,05 MPa Maximal 0,8 MPa Maximale Beladung Koch-/Buntwäsche Pflegeleicht und Jeans Feinwäsche Wolle und Handwäsche Bügelleicht/Dessous/Seide Schleuderdrehzahl Maximal 1400 U/min EWF 14780 1600 U/min EWF 16780...
32 Aufstellen der Maschine electrolux Aufstellen der Maschine Auspacken Bevor das Gerät verwendet werden kann, müssen alle Transportsicherungen und Verpackungsmaterialien entfernt werden. HEC0002S Es empfiehlt sich, alle Transportsicherungen 4. Lösen und entfernen Sie die beiden großen aufzubewahren, damit sie erneut angebracht Schrauben B und die sechs kleineren werden können, wenn das Gerät einmal...
Seite 33
Aufstellen der Maschine 33 6. Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sie den Durch eine genaue waagerechte Aufstellung lassen Zulaufschlauch sowie den Polystyrolblock, der sich Vibrationen, Geräusche und ein Verschieben an der Türdichtung befestigt ist. der Maschine während des Betriebs verhindern. Gleichen Sie Unebenheiten im Fußboden niemals durch Pappe, Holz oder ähnliche Materialien aus.
Seite 34
34 Aufstellen der Maschine electrolux 3. Stellen Sie den Schlauch durch Lockern der Wasserablauf Ringmutter richtig ein. Für den Wasserablauf gibt es drei Möglichkeiten, wobei das Ende des Wasserablaufschlauchs Ziehen Sie die Ringmutter nach dem entsprechend positioniert werden muss: Positionieren des Zulaufschlauchs wieder fest, Sie können den Schlauch über den Rand...
Seite 35
35 Elektrischer Anschluss Dieses Gerät ist auf eine Versorgungsspannung von 220-230 V, einphasig, 50 Hz, ausgelegt. Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus für die erforderliche Maximallast von 2,2 kW geeignet ist. Berücksichtigen Sie dabei auch die anderen Elektrogeräte, die Sie verwenden.
36 Hinweise zum Umweltschutz electrolux Hinweise zum Hinweise zum Umweltschutz Umweltschutz Um Wasser und Energie zu sparen und die Umwelt nicht unnötig zu belasten, beachten Sie bitte folgende Tipps: Verpackungsmaterial • Normal verschmutzte Wäsche wird auch ohne Materialien, die durch das Symbol Vorwäsche sauber.
Seite 37
Welkom in de wereld van Electrolux! Gefeliciteerd, u hebt gekozen voor een eersteklas product van Electrolux. U zult hier jarenlang plezier aan beleven. Het is de ambitie van Electrolux om het huishouden voor u gemakkelijker te maken door middel van een breed assortiment kwaliteitsapparatuur.
37 veiligheidsinformatie electrolux ● Was kleine artikelen zoals sokken, veters, Veiligheidsinformatie wasbare ceintuurs enz. in een waszak of kussensloop, daar deze tussen de kuip en de trommel terecht kunnen komen. ● Gebruik uw wasmachine niet om artikelen te In het belang van uw veiligheid en om een...
Seite 39
38 ● Als het apparaat geïnstalleerd is op een plaats ● Gebruik de wasmachine nooit als het waar het kan vriezen, lees dan het hoofdstuk elektrische snoer, het bedieningspaneel, het “bevriezingsgevaren”. bovenblad of de sokkel beschadigd zijn, waardoor de binnenkant van de wasmachine ●...
39 electrolux bedieningspaneel Productbeschrijving Uw nieuwe apparaat voldoet aan alle moderne eisen voor een effectieve behandeling van wasgoed met een laag verbruik van water, energie en wasmiddel. Het New Jet systeem maakt het totale gebruik van wasmiddel mogelijk en vermindert het waterverbruik om energie te besparen.
41 electrolux gebruik Gebruik Eerste gebruik ● Zorg ervoor dat de elektrische en wateraansluitingen voldoen aan de installatie- instructies. P0004 ● Verwijder het blokje van polystyreen en evt. Doseer het wasmiddel en de wasverzachter andere materialen uit de trommel. Trek de wasmiddellade zo ver mogelijk naar buiten.
Seite 43
42 Kies het gewenste programma Programmakeuzetoetsen Afhankelijk van het programma, kunnen er Draai de programmakeuzeknop op het gewenste verschillende functies gecombineerd worden. programma. De zoemer klinkt. De wasmachine zal Deze functies moeten worden geselecteerd nadat een temperatuur voorstellen en automatisch de voor u het gewenste programma hebt gekozen en voordat u op de toets Start/Pauze drukt.
Seite 44
43 electrolux gebruik het laatste spoelwater niet weggepompt, om te alleen wordt afgevoerd. voorkomen dat het wasgoed kreukelt. Als het Het betreffende controlelampje gaat branden. programma is afgelopen wordt er een knipperende Selecteer de optie Spoelen + aangegeven, het (Deur) symbool wordt 0.00...
Seite 45
44 ’ wordt weergegeven. Alarmcodes Als de werking van de wasmachine problemen • De toets “Start/Pauze” nogmaals indrukken.De oplevert kunnen er alarmcodes worden functie Uitgestelde Start kan niet geselecteerd aangegeven, bijvoorbeeld (zie paragraaf “Het worden bij het Waterafvoer programma.
Seite 46
45 electrolux gebruik Een optie of lopend programma wijzigen Vervuilings- Symbool Soort weefsel graad Het is mogelijk om een optie te veranderen voordat het programma deze uitvoert. Voordat u Intensief Voor sterk vervuild wasgoed iets kunt veranderen, moet u de wasmachine Voor normaal vervuild laten pauzeren door op de toets “Start/Pauze”...
Seite 47
46 Aan het einde van het programma De machine stopt automatisch. Gedurende 2 minuten klinken er enkele geluidssignalen.Als de Spoelstop” of Nachtcyclus opties geselecteerd zijn, gaat het lampje van de toets “Start/Pauze” uit, een knipperende “ ” verschijnt 0.00...
47 tips voor het wassen electrolux Tips voor het wassen Behandel gordijnen met speciale zorg. Verwijder haken of stop ze in een zak of net. Maximale belading De aanbevolen belading is te vinden op de Het wasgoed sorteren programmakaarten. Volg de wassymbolen op elk textieletiket en het Algemene regels: wasvoorschrift van de fabrikant.
Seite 49
48 Verf op oliebasis: bevochtig de vlek met Wasmiddelen en nabehandelingsmiddelen wasbenzine, leg het kledingstuk op een zachte Een goed wasresultaat is ook afhankelijk van de doek en dep de vlek; herhaal de behandeling keuze van het wasmiddel en het gebruik van de enkele keren.
Seite 50
49 electrolux tips voor het wassen Volg de aanbevelingen van de fabrikant op voor wat betreft de te gebruiken hoeveelheden en overschrijd het «MAX» teken in de wasmiddellade niet. Hoeveelheid wasmiddel Het type en de te gebruiken hoeveelheid wasmiddel hangen af van het type weefsel, de hoeveelheid wasgoed, de mate van vervuiling en de hardheid van het water.
Internationale wassymbolen electrolux 50 Internationale behandelingsetiketten NORMAAL WASGOED Wassen op Wassen op Wassen op Wassen op 95°C 60°C 40°C 30°C Teer goed met Niet wassen TEER hand wassen WASGOED BLEKEN Koud bleken met bleekwater of chloorbleek- Niet bleken middel in verdunde oplossing mogelijk...
51 electrolux wasprogramma’s Wasprogramma’s Programma/ Beschrijving van het Soort wasgoed Opties Temperatuur programma Kort Centrifugeren / Wit en bont katoen: bijv. Katoen Hoofdwas Niet centrifugeren / lakens, tafelkleden, 3 spoelgangen Normaal huishoudlinnen, overhemden, Voorwas Lang centrifugeren blouses, ondergoed. 90°- Extra spoelen...
Seite 53
52 Wasprogramma’s Programma/ Beschrijving van het Soort wasgoed Opties Temperatuur programma Kort Centrifugeren / Zijde Zijde artikelen die behoedzaam Hoofdwas gewassen en gecentrifugeerd Niet centrifugeren / 2 spoelgangen 30° moeten worden. Kort centrifugeren Max. belading 1 kg Kort Centrifugeren /...
53 electrolux programma-informatie Programma-informatie Dit programma kan worden geselecteerd voor licht of normaal vervuilde katoenen artikelen. De temperatuur wordt verlaagd en de wasduur wordt verlengd. Met deze Zuinig functie kunt u een goede wasefficiëntie bereiken door energie te besparen. Als u dit programma selecteert wordt het wasgoed behoedzaam gewassen en gecentrifugeerd om eventuele kreukels te voorkomen.
Seite 55
54 Programma-informatie Dit is een speciaal programma voor sterk vervuild wasgoed. De machine weekt het wasgoed gedurende ongeveer 40 minuten op 30°C. Na afloop van de inweektijd stopt de machine automatisch met het water nog in de kuip. Giet het wasmiddel voor het inweekprogramma in het vakje met het sym- bool Dit programma kan niet gebruikt worden voor heel tere weefsels zoals zijde of wol.
55 electrolux onderhoud en reiniging Onderhoud en reiniging De wasmiddellade schoonmaken De lade voor was- en nabehandelingsmiddelen moet regelmatig worden schoongemaakt. Verwijder de lade door de vergrendeling naar beneden te drukken en de lade naar buiten te U moet het apparaat AFKOPPELEN van de trekken.
Seite 57
56 P1115 P0038 De pomp schoonmaken • Verwijder evt. vreemde voorwerpen uit het schoepenrad van de pomp door dit rond te De pomp dient te worden geïnspecteerd als draaien. • het water niet wordt weggepompt en/of de machine niet centrifugeert •...
Seite 58
57 electrolux onderhoud en reiniging Verwijder het pompdeksel nooit tijdens een • Als u de machine opnieuw op wilt starten, wascyclus, wacht altijd tot de machine de cyclus controleer dan of de omgevingstemperatuur heeft afgemaakt en tot u het wasgoed uit de boven de 0°C ligt.
58 Het oplossen van problemen Bepaalde problemen zijn het gevolg van een gebrek aan eenvoudig onderhoud of van onoplettendheid; dergelijke problemen kunnen zonder de hulp van een monteur gemakkelijk worden opgelost. Controleer eerst de hieronder staande checklist, voordat u contact opneemt met onze Klantenservice.
59 electrolux het oplossen van problemen Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Er stroomt water in de machine Het uiteinde van de afvoerslang Zie de betreffende paragraaf in ● ● en dat loopt meteen weer weg: bevindt zich te laag. het deel “waterafvoer”.
Seite 61
60 Storing Mogelijke oorzaak Oplossing De deur gaat niet open: Het programma loopt nog. Wacht tot de wascyclus is ● ● afgelopen. De deur is niet vrijgegeven. ● Wacht tot het Deur symbool ● verdwijnt.
Seite 62
61 electrolux het oplossen van problemen Storing Mogelijke oorzaak Oplossing De machine maakt een De machine is uitgerust met ● ongebruikelijk geluid een type motor die vergeleken met andere traditionele motoren een ongebruikelijk geluid maakt. Deze nieuwe motor zorgt voor een soepelere...
64 Installatie Uitpakken Alle transportbouten en verpakkingsmaterialen moeten worden verwijderd alvorens de machine in gebruik te nemen. HEC0002S Wij raden u aan alle transportbeveiligingen te 4. Draai de twee grote bouten aan de achterkant bewaren, zodat zij kunnen worden gemonteerd als B en de zes kleinere bouten C los en de machine ooit nog eens moet worden vervoerd.
Seite 66
65 electrolux installatie 6. Open de vuldeur, neem de watertoevoerslang uit Zorgvuldige horizontale afstelling voorkomt de trommel en verwijder het polystyreen blokje trillingen, lawaai en verschuiving van de machine dat met plakband bevestigd is op de afdichting tijdens de werking. Leg nooit karton, hout of iets van de deur.
Seite 67
66 3. Breng de slang in de juiste positie door de Waterafvoer ringmoer los te draaien. Het uiteinde van de afvoerslang kan op drie Als de slang zich in de juiste positie bevindt, manieren worden geplaatst: draai de ringmoer dan weer vast om lekkage te Over de rand van een gootsteen gehangen;...
Seite 68
67 electrolux Elektrische aansluiting Deze machine is ontworpen om te werken op 220- 230 V, enkele fase, 50 Hz voeding. Controleer of de elektrische installatie in uw woning geschikt is voor het maximale vereiste vermogen (2,2 kW); houd hierbij rekening met andere apparaten die in gebruik zijn.
68 Het milieu Tips voor het milieu Verpakkingsmaterialen Om water en energie te besparen en om het milieu te helpen beschermen, raden wij u aan de volgende tips ter harte te nemen: De materialen met het symbool kunnen •...