Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Manual de instruções
CDP-M305
CDP-M205
 1997 by Sony Corporation
3-859-691-22 (1)
D
NL
I
P

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony CDP-M205

  • Seite 1 3-859-691-22 (1) Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Manual de instruções CDP-M305 CDP-M205  1997 by Sony Corporation...
  • Seite 2: Sicherheitsmaßnahmen

    Ihrer lokalen Stromversorgung Fragen haben oder Probleme daran entspricht. Die Betriebsspannung ist auftreten, wenden Sie sich bitte an auf dem Typenschild hinten am CD- Ihren Sony-Händler. Player verzeichnet. • Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät der...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    NHALT Willkommen! Danke, daß Sie sich für diesen CD-Player von Sony entschieden haben. Lesen Sie Vorbereitungen diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch, und bewahren Auspacken ....................... 4 Sie sie zum späteren Nachschlagen Anschließen des Systems ................4 sorgfältig auf.
  • Seite 4: Vorbereitungen

    • Audioverbindungskabel (1) • Fernbedienung (nur CDP-M305) (1) Im folgenden wird beschrieben, wie der CD-Player an • SUM-3-Batterien (NS) von Sony (nur CDP-M305) (2) einen Verstärker angeschlossen wird. Bitte achten Sie darauf, sämtliche Geräte auszuschalten, bevor Sie irgendwelche Verbindungen vornehmen.
  • Seite 5: Anschließen Des Netzkabels

    Vorbereitungen Anschließen des Netzkabels Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an. Und was kommt als nächstes? Sie können Ihren CD-Player jetzt benutzen. Wenn Sie noch nicht wissen, wie bei einem CD-Player die Wiedergabe funktioniert, schlagen Sie bitte unter „Wiedergeben einer CD“ auf Seite 6 nach. Dann informieren Sie sich in den folgenden Abschnitten über die restlichen Funktionen des Geräts.
  • Seite 6: Grundfunktionen

    Grundfunktionen Wiedergeben einer CD OPEN/CLOSE POWER CONTINUE SHUFFLE PROGRAM PEAK TIME REPEAT SEARCH • Informationen zum Anschließen Schalten Sie den Verstärker ein, und wählen Sie die CD-Player- des Geräts finden Sie auf den Position, so daß der Ton von diesem CD-Player wiedergegeben Seiten 4 –...
  • Seite 7: Wiedergeben Von Cds

    Wiedergeben von CDs Wiedergeben von CDs Anzeigen von Informationen während der Das Display Wiedergabe Während der Wiedergabe einer CD erscheinen im Im Display werden Informationen zur CD im CD-Fach Display die aktuelle Titelnummer, die Spieldauer und angezeigt. der Musikkalender. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TIME Aktuelle...
  • Seite 8: Ansteuern Eines Bestimmten Titels Oder Einer Bestimmten Passage Eines Titels

    Wiedergeben von CDs Wenn Sie einen Titel mit einer Nummer über 10 direkt Ansteuern eines bestimmten ansteuern wollen Drücken Sie zunächst >10 und dann die entsprechenden Titels oder einer bestimmten Zahlentasten. Eine „0“ geben Sie mit der Zahlentaste 10 Passage eines Titels ein.
  • Seite 9: Wiedergabe In Willkürlicher Reihenfolge (Shuffle Play)

    Wiedergeben von CDs Wiederholen des aktuellen Titels Zusammenstellen eines Sie haben in allen Wiedergabemodi die Möglichkeit, individuellen Programms nur den aktuellen Titel wiederholt wiedergeben zu lassen. (Programme Play) Während der Wiedergabe des gewünschten Titels Sie können die Wiedergabereihenfolge der Titel auf drücken Sie REPEAT so oft, bis „REPEAT 1“...
  • Seite 10: Ändern Der Titelreihenfolge

    Wiedergeben von CDs Ändern der Titelreihenfolge Bestätigen Sie mit PROGRAM Ihre Wahl. Die Titelreihenfolge wird eine Zeitlang im Display Sie können Ihr Programm ändern, bevor Sie die angezeigt. Die ausgewählte Titelnummer im Wiedergabe starten. Musikkalender hört auf zu blinken und leuchtet stetig.
  • Seite 11: Aufnehmen Von Cds

    Aufnehmen von CDs Wiedergeben von CDs Eine Pause gilt als ein Titel Aufnehmen Ihres individuellen Das heißt, wenn Sie eine Pause einfügen, können Sie bis zu 23 Titel in Ihr Programm aufnehmen. Programms Stellen Sie wie in Schritt 1 beschrieben ein Sie können Ihr selbst zusammengestelltes Programm Programm für die Seite B zusammen.
  • Seite 12: Ein- Und Ausblenden (Nur Cdp-M305)

    Aufnehmen von CDs Ein- und Ausblenden Einstellen des (nur CDP-M305) Aufnahmepegels (Peak Search) Sie können den Ton von Hand ein- oder ausblenden, so Der CD-Player sucht den höchsten Pegel aller daß die Musiktitel nicht allzu abrupt einsetzen oder aufzunehmenden Titel, so daß Sie vor Beginn der enden.
  • Seite 13: Weitere Informationen

    Mitgeliefertes Zubehör angeschlossen ist. / Überprüfen Sie, ob Sie den Verstärker korrekt Audiokabel (2 Cinchstecker – 2 Cinchstecker) (1) eingestellt haben. Fernbedienung (nur CDP-M305) (1) SUM-3-Batterien (NS) von Sony (nur CDP-M305) (2) Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
  • Seite 14: Voorzorgsmaatregelen

    • Zolang het netsnoer van de CD-speler Dit apparaat is geklassificeerd als een Sony-dealer te raadplegen. CLASS 1 LASER PRODUCT. De op het stopcontact is aangesloten, staat het apparaat onder spanning, ook als aanduiding “CLASS 1 LASER...
  • Seite 15 NHOUDSOPGAVE Welkom! Gefeliciteerd met de aankoop van deze Sony Compact Disc-speler. Lees, vóór u Aan de slag het apparaat in gebruik neemt, de instructies in deze gebruiksaanwijzing Het apparaat uitpakken ................. 4 zorgvuldig. Bewaar de De CD-speler aansluiten ................4 gebruiksaanwijzing voor latere naslag.
  • Seite 16: Aan De Slag

    In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de CD-speler • Afstandsbediening (alleen CDP-M305) (1) moet aansluiten op de versterker. Vergeet niet van • Sony-batterijen SUM-3 (NS) (alleen CDP-M305) (2) iedere component de stroom uit te schakelen voordat u deze aansluit.
  • Seite 17: Het Netsnoer Aansluiten

    Aan de slag Aan de slag Het netsnoer aansluiten Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. De volgende stap De CD-speler is nu klaar voor gebruik. Als u voor het eerst een CD gaat afspelen, leest u verder bij “Een CD afspelen” op pagina 6. Zie de volgende hoofdstukken voor de overige handelingen.
  • Seite 18: Basisfuncties

    Basisfuncties Een CD afspelen OPEN/CLOSE POWER CONTINUE SHUFFLE PROGRAM PEAK TIME REPEAT SEARCH • Zie pagina 4 en 5 voor Zet de versterker aan en kies de CD-speler zodat u het CD- informatie in verband met geluid kan beluisteren. aansluitingen. Druk op POWER om de CD-speler aan te zetten.
  • Seite 19: Cd's Afspelen

    CD’s afspelen CD’s afspelen Informatie in het afleesvenster tijdens het Het afleesvenster gebruiken afspelen Tijdens het afspelen van een CD ziet u in het In het afleesvenster kunt u de informatie over de CD afleesvenster het nummer van het huidige muziekstuk, controleren.
  • Seite 20: Een Bepaald Muziekstuk Of Een Bepaald Punt In Een Muziekstuk Zoeken

    CD’s afspelen Opmerking Een bepaald muziekstuk of een bepaald Als “ ” in het afleesvenster verschijnt, heeft de CD het einde bereikt toen u ) ingedrukt hield. Druk op = of 0 punt in een muziekstuk zoeken om terug te gaan. U kunt tijdens het afspelen snel een bepaald muziekstuk opzoeken met de =/+-knoppen Herhaald afspelen...
  • Seite 21: In Willekeurige Volgorde Afspelen (Shuffle)

    CD’s afspelen Het huidige muziekstuk herhalen In gewenste volgorde afspelen U kan enkel het huidige muzieknummer herhalen in (Programma) elke afspeelstand. U kunt zelf de volgorde van de muziekstukken op de Wanneer het gewenste muziekstuk wordt afgespeeld, CD bepalen en zo uw eigen programma maken. U kunt drukt u net zolang op REPEAT totdat “REPEAT 1”...
  • Seite 22 CD’s afspelen De afspeelvolgorde wijzigen Druk op PROGRAM om de selectie te bevestigen. De afspeelvolgorde verschijnt even in het Voordat u begint met afspelen, kunt u het programma afleesvenster. Het nummer van het gewenste nog wijzigen. muziekstuk stopt met knipperen en blijft branden. Afspeelvolgorde Optie Druk op...
  • Seite 23: Vanaf Een Cd Opnemen

    Vanaf een CD opnemen Vanaf een CD opnemen Herhaal Stap 1 om een programma voor kant B te Uw eigen programma maken. opnemen Begin met opnemen op het deck en druk vervolgens op · (() op de CD-speler. U kunt een programma dat u hebt gemaakt, opnemen Als u op beide kanten van de band wilt opnemen, op band.
  • Seite 24: Fade In/Out

    Vanaf een CD opnemen Fade in/out (alleen Het opnameniveau afstellen CDP-M305) (Peak search) U kunt met de hand het geluid langzaam harder (fade In de muziekstukken die moeten worden afgespeeld, in) of zachter (fade out) laten worden, zodat de wordt het hoogste niveau opgezocht, zodat u het muziekstukken niet te abrupt beginnen of eindigen.
  • Seite 25: Aanvullende Informatie

    CD-speler, kunt u dit proberen te verhelpen aan de Sony-batterijen SUM-3 (NS) (alleen CDP-M305) (2) hand van onderstaande lijst. Als de storing blijft optreden, raadpleegt u dan de dichtstbijzijnde Sony- Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaand bericht.
  • Seite 26 La tensione operativa richiesta è indicata concessionario Sony più vicino. nell’apposita etichetta nella parte posteriore dell’apparecchio. • Il lettore continua ad essere alimentato con energia elettrica CA finché rimane...
  • Seite 27 NDICE Benvenuti! Congratulazioni per l’acquisto di questo lettore CD Sony. Prima di utilizzare Operazioni preliminari l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per Disimballaggio ....................4 riferimento futuro. Collegamento del sistema ................4 Informazioni sul Riproduzione di un CD .................. 6...
  • Seite 28: Operazioni Preliminari

    • Cavo di collegamento audio (1) • Telecomando (solo CDP-M305) (1) Questa sezione descrive il collegamento del lettore CD • Pile Sony SUM-3 (NS) (solo CDP-M305) (2) ad un amplificatore. Prima di procedere al collegamento, accertarsi che tutti i componenti da collegare siano spenti.
  • Seite 29: Collegamento Del Cavo Di Alimentazione

    Operazioni preliminari Operazioni preliminari Collegamento del cavo di alimentazione Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di rete. Fase successiva A questo punto il lettore è pronto all’uso. Per maggiori informazioni su come riprodurre i dischi, consultare la sezione “Riproduzione di un CD” a pagina 6. Quindi passare alle seguenti sezioni per le altre operazioni.
  • Seite 30: Operazioni Di Base

    Operazioni di base Riproduzione di un CD OPEN/CLOSE POWER CONTINUE SHUFFLE PROGRAM PEAK TIME REPEAT SEARCH • Per informazioni relative ai Accendere l’amplificatore e selezionare la posizione del lettore collegamenti, vedere le pagine CD in modo tale che si possa ascoltare il suono proveniente da 4 –...
  • Seite 31: Riproduzione Dei Cd

    Riproduzione dei CD Riproduzione dei CD Informazioni sul display durante la Uso del display riproduzione di un disco Durante la riproduzione di un disco, il display mostra Il display consente di controllare le informazioni il numero del brano corrente, la durata e la scaletta relative al disco.
  • Seite 32: Individuazione Di Un Brano Specifico O Di Un Punto Specifico Di Un Brano

    Riproduzione dei CD Nota Individuazione di un brano Se nel display appare l’indicazione “ ”, significa che è stata raggiunta la fine del disco mentre si stava premendo specifico o di un punto ). Premere = o 0 per tornare indietro. specifico di un brano Durante la riproduzione di un disco, è...
  • Seite 33: Riproduzione In Sequenza Casuale (Riproduzione Casuale)

    Riproduzione dei CD Ripetizione del brano corrente Creazione di programmi In qualsiasi modo di riproduzione è possibile personalizzati (riproduzione riprodurre soltanto il brano corrente. programmata) Durante la riproduzione del brano desiderato premere nuovamente REPEAT fino a quando nel display appare È...
  • Seite 34 Riproduzione dei CD Modifica della sequenza programmata Premere PROGRAM per confermare la selezione. L’ordine di riproduzione appare sul display per È possibile modificare il programma prima di iniziare alcuni secondi. Il numero del brano selezionato la riproduzione. nella scaletta musicale smette di lampeggiare e si illumina.
  • Seite 35: Registrazione Da Cd

    Registrazione da CD Riproduzione dei CD Ripetere la fase 1 per creare il programma per il Registrazione di programmi lato B. personalizzati Avviare la registrazione sulla piastra, quindi premere · (() sul lettore. Un programma creato può essere registrato su cassetta. Quando si registra su entrambi i lati della cassetta, Il programma può...
  • Seite 36: Dissolvenza In Apertura O In Chiusura (Solo Cdp-M305)

    Registrazione da CD Dissolvenza in apertura o in Regolazione del livello di chiusura (solo CDP-M305) registrazione (ricerca del picco) Per evitare che un brano inizi o finisca bruscamente è possibile effettuare una dissolvenza manuale in Il lettore individua il picco massimo tra i brani da apertura o in chiusura.
  • Seite 37: Altre Informazioni

    Cavo audio (2 spine fono – 2 spine fono) (1) dei problemi per trovare un rimedio. Se il problema Telecomando (solo CDP-M305) (1) persiste, rivolgersi al centro di assistenza Sony più Pile Sony SUM-3 (NS) (solo CDP-M305) (2) vicino. Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
  • Seite 38 Se tiver dúvidas ou surgir algum Para desligar o cabo de alimentação problema, contacte o agente Sony CA (rede principal de alimentação), puxe sempre pela ficha e nunca pelo mais próximo.
  • Seite 39: Getting Started

    Getting Started Í NDICE Bem-vindo! Parabéns por ter adquirido um leitor de CD da Sony. Antes de iniciar a utilização Começar deste aparelho, leia cuidadosamente este manual e guarde-o para consultas Desempacotamento ..................4 futuras. Ligação do sistema ..................4...
  • Seite 40: Começar

    Esta secção descreve como se liga o leitor de CD ao • Telecomando (remoto) (só para o CDP-M305) (1) amplificador. Não se esqueça de desligar todos os • Pilhas SUM-3 (NS) da Sony (só para o CDP-M305) (2) componentes do sistema antes de efectuar as ligações necessárias.
  • Seite 41: Ligação Do Cabo De Alimentação

    Começar Começar Ligação do cabo de alimentação Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de parede. E depois? Agora, pode utilizar o leitor de CD. Se não estiver familiarizado com o procedimento de reprodução de um CD, consulte a secção “Reproduzir um CD”...
  • Seite 42: Operações Básicas

    Operações Básicas Reproduzir um CD OPEN/CLOSE POWER CONTINUE SHUFFLE PROGRAM PEAK TIME REPEAT SEARCH • Consulte as páginas 4 – 5 para Para poder ouvir o som do leitor, ligue o amplificador e informações sobre a ligação. seleccione a posição leitor de CD. Carregue em POWER para ligar o leitor.
  • Seite 43: Reproduzir Cds

    Reproduzir CDs Reproduzir CDs Visualização das informações durante a Utilização do visor reprodução de um CD O visor mostra o número da faixa actual, o tempo de Utilize o visor para verificar as informações sobre o reprodução e a lista de músicas durante a reprodução de um CD.
  • Seite 44: Localização De Uma Faixa Específica Ou De Um Ponto Específico Numa Faixa

    Reproduzir CDs Se localizar directamente uma faixa com um número Localização de uma faixa superior a 10 Carregue primeiro em >10 e depois nas teclas númericas específica ou de um ponto correspondentes. Utilize a tecla 10 para introduzir “0”. específico numa faixa Exemplo: para reproduzir a faixa número 30 Carregue primeiro em >10 e depois em 3 e 10.
  • Seite 45: Reprodução Por Ordem Aleatória (Reprodução Aleatória)

    Reproduzir CDs Repetição da faixa actual Criação de um programa Em qualquer dos modos de reprodução pode, se o (Reprodução programada) pretender, repetir apenas faixa actual. Pode definir a ordem das faixas de um CD e criar o seu Durante a reprodução da faixa pretendida, carregue próprio programa.
  • Seite 46 Reproduzir CDs Alteração da ordem das faixas Carregue em PROGRAM para confirmar a selecção. Pode alterar o programa antes de iniciar a reprodução. A ordem de reprodução aparece no visor durante alguns segundos. O número da faixa seleccionada Para Carregue na lista de músicas pára de piscar e fica aceso.
  • Seite 47: Gravar A Partir De Um Cd

    Reproduzir CDs Gravar a partir de um CD Inicie a gravação no deck de cassetes e carregue Gravação de um programa em · (() no leitor. Se estiver a efectuar uma gravação em ambos os Pode gravar o programa criado anteriormente numa lados da cassete, o leitor pára no fim do programa cassete.
  • Seite 48: Aumentar ("Fade In") Ou Diminuir ("Fade Out") O Volume (Só Para O Cdp-M305)

    Gravar a partir de um CD Aumentar (“fade in”) ou Regular o nível de gravação diminuir (“fade out”) o volume (Pesquisa de picos) (só para o CDP-M305) O leitor localiza o nível mais alto das faixas a gravar, permitindo-lhe regular o nível antes de iniciar a Pode efectuar manualmente o “fade in”...
  • Seite 49: Informações Suplementares

    Telecomando (só para o CDP-M305) (1) / Verifique se o leitor está ligado correctamente. Pilhas SUM-3 (NS) da Sony (só para o CDP-M305) (2) / Certifique-se de que o amplificador está a funcionar Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio.
  • Seite 50 Informações suplementares...
  • Seite 51 Informações suplementares...
  • Seite 52 Sony Corporation Printed in China...

Diese Anleitung auch für:

Cdp-m305

Inhaltsverzeichnis