Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad EXTERN Bedienungsanleitung Seite 2

56k mini usb-modem

Werbung

Mini Modem 56k USB EXTERNE
Nº de commande 95 56 62
1.
Utilisation prévue
Ce produit est un modem logiciel à la norme V.92. Il permet le transfert des signaux numériques de l'ordinateur
à la ligne téléphonique et vice versa par modulation/démodulation des signaux sonores. La vitesse maximale
d'envoi/réception est de 56 kbps. Ce modem se connecte sur un port USB (dont il tire également son
alimentation électrique). Il est compatible avec Microsoft® Windows 2000 / XP / Vista / 7™.
La conversion et/ou la modification non autorisées de l'appareil ne sont pas permises pour des raisons de
sécurité et d'approbation (CE). Tout usage autre que celui décrit ci-dessus est interdit, peut endommager
le produit et poser des risques tels que courts-circuits, incendies, chocs électriques, etc. Prière de lire
attentivement le mode d'emploi et de le conserver à titre de référence.
Tous les noms de produits et de compagnies mentionnés dans ce document sont déposés. Tous droits
réservés.
2.
Contenu d'emballage
Modem 56k USB
Cordon RJ11 ↔ RJ11
Cordon RJ11 ↔ TAE
CD d'installation
Mode d'emploi
3.
Consignes de sécurité
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures dans
le cas où cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que ce soit ou endommagé du
fait d'une mauvaise utilisation ou d'un non respect de ce mode d'emploi. La garantie en
serait d'ailleurs annulée!
Le point d'exclamation attire l'attention sur une information importante dont il convient de
tenir compte impérativement.
Personnes / Produit
Ce produit n'est pas un jouet et doit être tenu hors de portée des enfants!
Si vous raccordez ce produit à d'autres appareils, consultez le mode d'emploi et les consignes de sécurité
de ces autres appareils.
Manipulez ce produit avec soin et ne le laissez pas tomber, l'impact de la chute pourrait l'endommager.
Ne soumettez pas ce produit à de fortes contraintes mécaniques.
Ce produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons directs du soleil, à d'intenses
vibrations ou à d'humidité.
Il faut considérer que l'appareil ne peut plus fonctionner sans danger lorsqu'il :
-
présente des dommages visibles,
-
ne marche plus,
-
a été entreposé pendant une longue durée dans des conditions non appropriées ou
-
présente de fortes sollicitations de transport.
Divers
Les travaux de maintenance ou de réparation ne doivent être effectués que par un spécialiste ou un atelier
spécialisé.
Si vous avez des questions sur un point non abordé dans ce mode d'emploi, contactez notre service
technique ou autres experts.
4.
Eléments de fonctionnement
1.
Port RJ11
2.
LED de statut de transfert
3.
LED d'alimentation
4.
Prise USB
5.
Connexion
1.
Mettez l'ordinateur en route puis installez le pilote du modem.
2.
Branchez le modem sur un port USB libre.
3.
Reliez le modem à la ligne téléphonique à l'aide d'un des deux cordons fournis.
4.
La LED d'alimentation s'allume quand le modem est relié à un ordinateur. La LED de statut de transfert
s'allume quand le modem est connecté à internet et clignote pendant un transfert de données.
Si votre ordinateur possède plusieurs prises USB, vous pouvez brancher le modem indifféremment
sur l'une ou l'autre de ces prises.
Au cas où le modem aurait été débranché (en cas de transport du PC par ex.), rebranchez-le sur
le même port USB, sinon vous auriez à réinstaller le pilote.
6.
Installation du pilote
1.
Insérez le CD contenant le pilote dans le lecteur CD et suivez les instructions de Windows. Il est préférable
de quitter toutes les applications ouvertes avant d'installer le pilote.
Version 06/10
2.
La fenêtre "CD de Modem Analogique" doit s'ouvrir automatiquement. Dans le cas contraire, lancez le
fichier "Autorun.exe" présent sur le CD.
3.
Sélectionnez "Installation du Pilote du Modem" pour installer le pilote ou "Logiciels applicatifs Fax/Voix" pour
installer les logiciels complémentaires.
4.
Cliquez sur "OK" pour continuer.
5.
Il se peut que vous ayez à redémarrer Windows une fois l'installation terminée pour que le modem
fonctionne correctement.
7.
Configuration de la connexion Internet sous Windows XP
Les instructions suivantes ne sont données qu'à titre indicatif. Pour les autres versions de Windows, la
procédure d'instruction suivantes peuvent éventuellement varier.
1.
Choisissez "Assistant nouvelle connexion" dans "Démarrer\Paramètres\Connexions Réseau".
2.
La fenêtre "Assistant nouvelle connexion" apparaitra, lisez les instructions et cliquez sur "Suivant".
3.
Sélectionnez "Etablir une connexion à Internet" et cliquez sur "Suivant".
4.
Sélectionnez "Configurer ma connexion Manuellement" et cliquez sur suivant.
5.
Sélectionnez "Se Connecter en utilisant un modem d'accès à distance" et cliquez sur "Suivant".
6.
Si plus d'un modem est installé dans votre système, sélectionnez "Modem – Modem USB 2.0 logiciel
Agere Systems" et cliquez sur "Suivant".
7.
Entrez le nom de votre fournisseur d'accès Internet dans le champ "Nom du fournisseur de services
Internet" et cliquez sur "Suivant".
8.
Entrez le numéro de téléphone fourni par votre fournisseur d'accès Internet dans le champ "Numéro de
téléphone" et cliquez sur "Suivant".
9.
Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe qui vous ont été fournis par votre fournisseur d'accès Internet
dans les champs "Nom d'utilisateur", "Mot de passe" et "Confirmer le mot de passe".
Les modems logiciels, tels que celui-ci, ne permettent pas la compression matérielle des
données. Pour désactiver la compression:
1.
Ouvrez "Connexions réseau".
2.
Sélectionnez votre connexion et cliquez sur "modifier les paramètres de cette connexion".
3.
Cliquez sur le bouton "Configurer" de l'onglet "Général" puis désélectionnez "Activez la
compression du modem".
8.
Conseils
Votre fournisseur d'accès Internet est censé vous fournir les informations nécessaires à la configuration,
telles que le numéro de téléphone et le nom de connexion. Ces informations sont généralement disponibles
sur le site web du fournisseur.
Dans la mesure du possible, ne débranchez pas le modem en plein transfert de données.
Terminez toujours la connexion Internet à l'aide de la petite icône de connexion,
Dans le cas contraire vous pourriez vous retrouver avec des fichiers corrompus sur votre disque dur.
En cas de blocage de votre ordinateur, la connexion Internet peut rester active. Mettez l'ordinateur hors
tension. Comme le modem s'alimente à travers la connexion USB, il s'arrêtera et la connexion Internet se
terminera.
D'autres périphériques branchés en USB (par ex. un scanner ou un disque dur externe) peuvent influer sur
la vitesse de transfert des données.
Si le modem ne fonctionne pas sur un hub USB, essayez une connexion directe sur un port USB de
l'ordinateur.
9.
Elimination des déchets
Afin de préserver, protéger et améliorer la qualité de l'environnement, ainsi que de protéger la
santé des êtres humains et d'utiliser prudemment les ressources naturelles, il est demandé à
l'utilisateur de rapporter les appareils à mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage
appropriés en conformité avec les règlements d'application.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que le produit doit être traité séparément et non comme
déchet ménager.
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle
soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement
de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le
réimprimer, même par extraits.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
© 2010 par Conrad Electronic SE.
56k USB Mini Modem EXTERN
Bestnr. 95 56 62
1.
Bedoeld gebruik
Het product is een V.92 softwaremodem. Het moduleert/demoduleert digitale signalen van de computer
naar geluiden die kunnen doorgestuurd worden via de telefoonlijn of vice versa. De maximum download/
uploadsnelheid is 56 kbps. De modem is verbonden met en aangedreven door de USB-poort. Het is compatibel
met Microsoft® Windows 2000 / XP / Vista / 7™.
Het eigenhandig ombouwen en/of veranderen van het product is niet toegestaan om veiligheids- en
keuringsredenen (CE). Een andere toepassing dan hierboven beschreven, is niet toegestaan en kan leiden tot
beschadiging van het product. Daarnaast bestaat het risico van bijv. kortsluiting, brand, elektrische schokken,
enz. Lees de gebruiksaanwijzing grondig door en bewaar deze voor raadpleging in de toekomst.
Alle bedrijfsnamen en productaanduidingen hierin vervat zijn handelsmerken van de betreffende
eigenaars. Alle rechten voorbehouden.
2.
Leveringsomvang
56k USB Modem
RJ11 naar RJ11 kabel
RJ11 naar TAE kabel
Driver CD
Gebruiksaanwijzing
3.
Veiligheidsinstructies
Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade aan eigendom of lichamelijke letsels indien het
product verkeerd gebruikt werd op om het even welke manier of beschadigd werd door het
niet naleven van deze bedieningsinstructies. De waarborg vervalt dan!
Het uitroepteken geeft belangrijke informatie aan voor deze bedieningsinstructies waaraan
u zich strikt moet houden.
Personen / Product
Het product is geen speelgoed en moet buiten het bereik van kinderen gehouden worden!
Indien gebruikt met andere toestellen, volg dan de bedieningsinstructie en veiligheidsnotities van het
aangesloten toestel.
, de la barre de menu.
Het product moet behandeld worden dit met zorg en laat het niet vallen, daar het kan beschadigd worden
door de val.
Het product mag niet onderworpen worden aan zware mechanische druk.
Het product mag niet blootgesteld worden aan extreme temperaturen, rechtstreeks zonlicht, intense
trillingen of vocht.
Wanneer veilig gebruik niet langer mogelijk is, stel het apparaat dan buiten werking en voorkom dat het
zomaar opnieuw kan worden ingeschakeld. Veilig werken is niet meer mogelijk wanneer:
-
het apparaat zichtbare beschadigingen vertoont,
-
het apparaat niet meer werkt,
-
het apparaat gedurende langere tijd onder ongunstige omgevingscondities is opgeslagen,
-
het apparaat tijdens transport mechanisch is beschadigd.
Diversen
Onderhoud, afstellingen of reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een vakman of een
gespecialiseerde onderhoudsdienst.
Voor vragen waarop deze gebruiksaanwijzing geen antwoord biedt, kunt u contact opnemen met onze
technische dienst of andere specialisten.
4.
Bedieningselementen
1.
RJ11-poort
2.
Overdrachtstatus LED
3.
Stroom-LED
4.
USB-plug
5.
Verbinding
1.
Schakel de computer aan en installeer de driver.
2.
Voer de USB-plug in van de modem naar een vrije USB-poort op de computer.
3.
Verbind de modem via eender welke ingesloten kabel naar een contactdoos van een telefoon.
4.
De stroom-LED zal oplichten als de modem verbonden is met een computer. De overdrachtstatus LED licht
op indien de modem verbonden is met het Internet of flikkert tijdens gegevensoverdracht.
Indien uw computer verschillende USB-interfaces heeft, heeft het geen invloed waarop u de
USB-modem verbindt.
Indien de USB-modem niet verbonden is (vb. indien de PC getransporteerd wordt), moet het later
opnieuw verbonden worden op dezelfde USB-poort, anders is het mogelijk dat de installatie van
*02_06/10_02-SB
de driver opnieuw moet gebeuren.
6.
Drivers installeren
1.
Voer de driver CD in een CD-Rom en volg alle Windows instructies. Er wordt aanbevolen andere software
te verlaten alvorens de driver te installeren.
Versie 06/10
2.
Het venster "Analog Modem Communication CD" verschijnt automatisch. Indien niet, draai "Autorun.exe"
vanuit de CD.
3.
Selecteer "Instaal Modem Driver" voor de driver installatie of "Fax/Voice Application Software" voor
bijkomende software.
4.
Klik op "OK" om te verwerken.
5.
Windows moet opnieuw opgestart worden in bepaalde omstandigheden, opdat de modem goed zou
werken.
7.
Het installeren van de Internetverbinding in Windows XP
De volgende instructies dienen enkel als referentie. Voor andere versies van Windows, de volgende instructies
kunnen anmogelijk variëren.
1.
Voer "Internet Connection Wizard" uit onder "Start/Setting/Network connections/Create new connection".
2.
Het venster "Internet Connection Wizard" verschijnt, lees de instructie en klik dan op "Next".
3.
Selecteer "Connect to the Internet" en klik op "Next".
4.
Selecteer "Set up my connection manually" en klik op "Next".
5.
Selecteer "Connect using a dial-up modem" en klik dan op "Next".
6.
Indien er meer dan één dial-up toestel geïnstalleerd is op uw computer, selecteer dan "Modem –Agere
Systems USB 2.0 Soft Modem" en klik dan op "Next".
7.
Voer de naam van uw Internet service provider in onder "ISP Name" en klik dan op "Next".
8.
Voer het telefoonnummer gegeven door uw Internet service provider in onder "Phone Number" en klik
dan op "Next".
9.
Voer de gebruikersnaam/accountnaam en wachtwoord gegeven door uw Internet service provider in onder
"Username", "Password" en "Confirmed Password".
Softwaremodems zoals deze modem, ondersteunen geen hardwarecompressie. Om de
modemcompressie uit te schakelen:
1.
Open "Network Connections"
2.
Selecteer de verbinding en klik op "Change setting of this connection".
3.
Klik op de knop "Configure..." op "General" en deselecteer dan "Enable Modem
Compression".
8.
Tips
Uw Internet service provider moet de passende informatie verstrekken voor installatie zoals telefoonnummmer
en gebruikersnaam. Deze informatie is normaal beschikbaar op de website van de provider.
Verbreek nooit de USB verbinding naar de modem, indien mogelijk, als er gegevens doorgestuurd worden.
Beëindig steeds de internetverbinding via de kleine verbindingicoon,
misschien beschadigde bestanden op uw harde schijf.
Indien uw computer crasht, kan het zijn dat de verbinding via modem geactiveerd blijft. In dit geval schakelt
u de computer uit. Daar de stroomtoevoer naar de USB-modems plaatsvinden via de USB-lijn wordt de
modem uitgeschakeld en de actieve verbinding wordt beëindigd.
Andere apparaten op de USB-bus kunnen mogelijk de snelheid van de gegevensoverdracht beïnvloeden
(vb. scanner of USB-harde schijven).
Indien de USB modem niet werkt op een USB-hub, probeer het dan direct te verbinden met een USB-poort
van uw PC.
9.
Verwijdering
In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu,
de bescherming van de gezondheid van de mens en een behoedzaam en rationeel gebruik van
natuurlijke hulpbronnen dient de gebruiker een niet te repareren of afgedankt product in te leveren
bij de desbetreffende inzamelpunten overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van het gewone
huishoudelijke afval moet worden ingeleverd.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard
dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische
gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de
uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© 2010 bei Conrad Electronic SE.
, in de menubalk. Anders laat u
*02_06/10_02-SB

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

95 56 62