Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Buzdolabı
GKNE 4780
GKNE 4780 i
de
en
tr

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grundig GKNE 4780

  • Seite 1 Buzdolabı GKNE 4780 GKNE 4780 i...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INDEX GÜVENLİK BUZDOLABININ Kullanım amacı ......3 KULLANILMASI Su pınarlı ürünler için; ....5 Çocuk güvenliği ......5 Sıcaklık ayar düğmesi ....14 HCA Uyarısı ......... 5 Buzdolabınızın sıcaklığını ayarlama . 14 Kapı Açık Uyarısı ......6 Kapı Açık Uyarısı ....... 14 Enerji tasarrufu için yapılması...
  • Seite 3: Güvenli̇k

    GÜVENLİK Lütfen aşağıdaki bilgileri okuyun. Bu ■ • Dondurulmuş yiyeceklere ıslak elle bilgilere uyulmazsa yaralanmalar olabilir dokunmayın, yapışabilir. veya maddi zarar oluşabilir. Aksi takdirde, • Buzdolabınızı temizlerken veya buz bütün garanti ve güvenilirlik taahhütleri çözerken buzdolabınızın fişini çekiniz. geçersiz olacaktır. •...
  • Seite 4 • Alkol oranı yüksek içkileri, ağızlarını • Cihazın teknik özelliklerinin tanımlandığı sıkı bir şekilde kapatarak ve dik olarak etiket buzdolabının iç tarafında yerleştirin. soldadır. • Sprey kutuları gibi yanıcı gazlar • Buzdolabını elektrik tasarrufu sağlayan içeren patlayıcı maddeleri cihazda elektronik sistemlere bağlamayın; bu saklamayın.
  • Seite 5: Su Pınarlı Ürünler Için

    • Buzdolabının üzerine içi su dolu Su pınarlı ürünler için; nesneler yerleştirmeyin; aksi takdirde, Su şebekesi basıncı en az 1 bar elektrik çarpması veya yangına sebep olmalıdır. Su şebekesi basıncı en fazla olabilir. 8 bar olmalıdır. • Buzdolabını ihtiyacınızdan fazla •...
  • Seite 6: Kapı Açık Uyarısı

    Enerji tasarrufu için yapılması Kapı Açık Uyarısı gerekenler (Bu özellik ürününün kapısına ■ • Buzdolabınızın kapılarını uzun süre açık göre değişebilir, bazı modellerde tutmayın. bulunmayabilir.) • Buzdolabınıza sıcak yemekler ya da Ürününüzün kapısı en az 1 dakika ■ içecekler koymayın. süre açık kaldığında uyarı...
  • Seite 7: Genel Bakiş

    GENEL BAKIŞ A. Soğutucu bölme kapı rafları J. Sebzelikler B. Yumurtalıklar K. Sebzelik altı rafı C. Kayar raflar L. Sıfır derece bölmesi D. Ayarlanabilir ayaklar M. Tel raf E. Alt havalandırma kapağı N. Sıcaklık ayar düğmesi Derin Dondurucu bölmesi O. Aydınlatma lambası G.
  • Seite 8: Aksesuarlar

    AKSESUARLAR Hijyen: Soğutucu bölme hava kanalının içinde ■ bulunan koku filtresi, buzdolabı içindeki havanın temizlenmesine yardımcı olur. Filtre, üzerindeki kaplama sayesinde kötü koku oluşumunu azaltır. İyon: Soğutucu bölme hava kanalı içinde ■ bulunan iyonizer sistemiyle hava iyonize edilir. Bu sistem sayesinde hava kaynaklı bakterilerin ve koku veren moleküllerin giderilmesi sağlanır.
  • Seite 9: Aksesuarlar

    AKSESUARLAR Sıfır Derece Bölmesi Sıfır derece bölmeleri, dondurulmak ■ istenen besinlerin dondurulmaya hazır hale getirilmesini sağlar. Soğutucu bölmeden birkaç derece daha soğuk bir ortamda besinlerinizi saklamak için bu bölümü kullanabilirsiniz. Ayrıca sıfır derece bölmelerinden ■ herhangi birini çıkartarak buzdolabınızın iç hacmini genişletmeniz mümkündür.
  • Seite 10: Kurulum

    KURULUM temsili olarak çizilmiştir ürününüzle B Kullanma kılavuzunda verilen bilgilerin birebir benzerlik göstermemektedir.) dikkate alınmaması halinde, üretici firmanın sorumluluk kabul etmeyeceğini unutmayınız. Buzdolabınızın yeniden taşınması sırasında dikkat edilmesi gereken noktalar 1. Buzdolabınız taşınmadan önce boşaltılıp temizlenmelidir. 2. Tekrar ambalajlanmadan önce buzdolabınızın içindeki raflar, aksesuarlar, sebzelik vs.
  • Seite 11: Ambalajın Imha Edilmesi

    • Bağlantı ulusal yönetmeliklerle uyumlu Yerleştirme ve Montaj olmalıdır. A Buzdolabı montajı yapılacak yerin, ■ • Elektrik kablo fişi kurulumdan sonra giriş kapısı buzdolabının geçemeyeceği kolay erişilebilir olmalıdır. kadar dar ise, buzdolabınızın kapılarını çıkararak kapıdan yan olarak geçirmeleri • Belirtilen voltaj, şebeke voltajınıza eş için yetkili servisi arayınız.
  • Seite 12: Kurulum

    KURULUM C Bu cihaz 43 derece C (90 ■ Alt havalandırma kapağının derece F)'a kadar ortam sıcaklıklarında takılması çalışabilecek şekilde tasarlanmıştır. Alt havalandırma kapağını şekilde ■ Ortam sıcaklığı -15 °C'ye kadar görüldüğü gibi takabilirsiniz. düşse bile dondurucudaki donmuş yiyeceklerin çözülmemesini sağlayan İleri Elektronik Sıcaklık Kontrol Sistemi [AETCS] ile donatılmıştır.
  • Seite 13: Ön Hazirlik

    ÖN HAZIRLIK Buzdolabınız ocak, fırın, kalorifer peteği ■ ve soba gibi ısı kaynaklarından en az 30 cm, elektrikli fırınlardan ise en az 5 cm uzakta olmalı ve doğrudan güneş ışığı altında tutulmamalıdır. Buzdolabınızın bulunduğu odada ■ sıcaklığın en az 10°C olması gerekir. Buzdolabınızın bundan daha soğuk ortamlarda çalıştırılması, verimliliği açısından tavsiye edilmez.
  • Seite 14: Buzdolabinin Kullanilmasi

    BUZDOLABININ KULLANILMASI olarak yapıldığından güç tasarrufu da sağlanmış olur. Taze yiyeceklerin dondurulması • Besinlerin buzdolabına sarılarak veya üzerleri örtülerek konulması tercih edilmelidir. • Sıcak yiyeceklerin buzdolabına konulmadan önce oda sıcaklığında soğutulması gerekir. • Dondurmak istediğiniz gıda maddeleri Sıcaklık ayar düğmesi kaliteli ve taze olmalıdır.
  • Seite 15: Donmuş Gıdaların Saklanmasıyla Ilgili Tavsiyeler

    • En iyi sonucu elde etmek için aşağıdaki belirtilen süreler kadar sürse de talimatları uygulayın. donmuş gıda etkilenmeyecektir. Kesintinin daha uzun sürmesi halinde 1. Çok büyük miktarlardaki yiyeceği gıdanın kontrol edilmesi ve gerekirse aynı anda dondurmayın. Yiyeceklerin hemen tüketilmesi veya pişirildikten kalitesinin en iyi şekilde korunabilmesi, sonra dondurulması...
  • Seite 16: Buzdolabinin Kullanilmasi

    BUZDOLABININ KULLANILMASI Tatil Fonksiyonu Gıda maddelerinin tazeliğini (derin ■ dondurucuda -18°C ve daha düşük Termostat en sıcak konuma alındıktan ■ sıcaklıklarda) aylarca koruyabilirsiniz. sonra ürünün kapıları en az 12 saat UYARI! açılmaz ise Tatil Fonksiyonu otomatik • Gıda maddeleri ailenin günlük veya olarak devreye girecektir ■...
  • Seite 17: Bakim Ve Temi̇zli̇k

    BAKIM VE TEMİZLİK Temizlik için gaz, benzin ve benzeri Yiyeceklerin kapalı kaplarda saklanması ■ ■ maddeleri kesinlikle kullanmayınız. gerekmektedir. Ağzı açık saklanan gıdalardan yayılan mikroorganizmalar Temizleme işlemine başlamadan önce ■ kötü kokuya sebep olabilir. ürünün fişini çekmenizi tavsiye ederiz. Saklama süresi dolan ve bozulan ■...
  • Seite 18: Çözüm Öneri̇leri̇

    PROBLEMLER İÇİN ÇÖZÜM ÖNERİLERİ ■ Servis çağırmadan önce, bu listeyi gözden geçiriniz. Sizi zaman ve para kaybından kurtarabilir. Bu liste sık rastlanabilecek, hatalı işçiliğe ya da malzeme kulanımına bağlı olmayan şikayetleri içermektedir. Bahsedilen bazı özellikler ürününüzde olmayabilir. Buzdolabı çalışmıyor. ■ •...
  • Seite 19 Buzdolabı çok sık ya da çok uzun çalışıyor. ■ • Yeni ürününüz, eskisinden daha geniş olabilir. Bu gayet normaldir. Daha büyük buzdolapları daha uzun süre çalışır. • Oda sıcaklığı yüksek olabilir. Bu gayet normaldir. • Buzdolabının fişi daha yeni takılmış ya da yeni yiyecek koyulmuş olabilir. Buzdolabının tamamen soğuması...
  • Seite 20 Buzdolabı çalışırken çalışma sesi artıyor. ■ • Ortam sıcaklığının değişmesine bağlı olarak buzdolabının çalışma performansı değişebilir. Bu normaldir ve bir arıza değildir. Sarsılma ya da gürültü. ■ • Zemin düz değil ya da zayıf olabilir. Buzdolabı yavaşça hareket ettirildiğinde sallanır. Zeminin buzdolabını...
  • Seite 21: Teknik Özellikler

    BİLGİLER Çevresel bilgiler Teknik özellikler Bu ürün, geri dönüşüme uygun ve tekrar ürün, 2004/108/EG kullanılabilir yüksek kaliteli malzeme 2006/95/EG Avrupa parçalardan üretilmiştir. Bu nedenle, ürün kullanım ömrünün sonunda, normal evsel atıklar gibi atılmamalı, elektrikli ve Teknik ve tasarım değişiklikleri yapma hakkımız elektronik cihazların geri dönüşümü...
  • Seite 22: Garanti Kapsamı

    Garanti belgesi üzerinde tahrifat yapıldığı, ürün üzerindeki orijinal seri numarası kaldırıldığı veya tahrif edildiği takdirde bu garanti geçersizdir. Müşteri Hizmetleri: Tüm sorularınız için Grundig Hizmet Merkezi’ni haftanın 7 günü 24 saat aşağıdaki numaradan arayabilirsiniz. Grundig Hizmet Merkezi 444 9 888 (Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden *)
  • Seite 23 Ürünün Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına rağmen malın; -Tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren, garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, bir yıl içerisinde en az dört defa veya imalatçı-üretici ve/veya ithalatçı tarafından belirlenen garanti süresi içerisinde altı defa arızalanmasının yanı sıra, bu arızaların maldan yararlanamamayı...
  • Seite 24 INDEX SAFETY USING YOUR Intended use ........ 25 REFRIGERATOR For products with a water dispenser; ........27 Temperature setting button ..36 Child safety ........27 Setting the temperature of your refrigerator ........36 HCA Warning Door Open Warning ..... 36 Dual cooling system: .....
  • Seite 25: Safety

    SAFETY • For products with a freezer Please review the following information. ■ compartment; Do not put bottled and Failure to observe this information may canned liquid beverages in the freezer cause injuries or material damage. compartment. Otherwise, these may Otherwise, all warranty and reliability burst.
  • Seite 26 • Do not pull by the cable when pulling • Never connect your refrigerator to off the plug. electricity-saving systems; they may damage the refrigerator. • Place the beverage with higher proofs tightly closed and vertically. • If there is a blue light on the refrigerator, do not look at the blue light with optical •...
  • Seite 27: For Products With A Water Dispenser

    • Do not overload your refrigerator For products with a water with excessive amounts of food. If dispenser; overloaded, the food items may fall Pressure of water mains should be down and hurt you and damage minimum 1 bar. Pressure of water refrigerator when you open the door.
  • Seite 28: Things To Be Done For Energy Saving

    Things to be done for energy saving • Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time. • Do not put hot food or drinks in your refrigerator. • Do not overload your refrigerator so that the air circulation inside of it is not prevented.
  • Seite 29: At A Glance

    AT A GLANCE A. Fridge compartment door shelves Crispers B. Egg holders K. Crisper cover C. Sliding storage boxes Second floor crispers D. Adjustable front feet M. Bottle shelf Air grille N. Temperature setting button Deep-freeze compartment O. Adjustable body shelves G.
  • Seite 30: Accessories

    ACCESSORIES Multi-Hygiene Consists of 3 main protection systems. ■ Hygiene+: The photocatalyst filter ■ in the air channel of refrigerator helps to clean the air inside. Also this filter reduces bad smells. Silver+: Inner surfaces of the ■ refrigerator and crispers both have anti- bacterial properties because of silver ingredient.
  • Seite 31: Accessories

    ACCESSORIES Chill compartment You can increase the inner volume ■ of your refrigerator by removing the desired snack compartment. Pull the compartment towards yourself until it is stopped by the stopper. Raise the front part for approximately 1 cm and pull the compartment towards yourself again to remove it completely.
  • Seite 32: Installation

    INSTALLATION B Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed. Points to be considered when re- transporting your refrigerator 1. Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any transportation. 2.
  • Seite 33: Disposing Of The Packaging

    INSTALLATION 2. Keep your refrigerator away from ■ • The specified voltage must be equal to heat sources, humid places and direct your mains voltage. sunlight. • Extension cables and multiway plugs 3. There must be appropriate air ■ must not be used for connection. ventilation around your refrigerator in B A damaged power cable must be order to achieve an efficient operation.
  • Seite 34: Installation

    INSTALLATION Installing the lower ventilation C This appliance is designed to ■ operate at temperatures specified in the cover table below is equipped with Advanced You can install the lower ventilation ■ Electronic Temperature Control System cover as illustrated in the figure. [AETCS] which ensures that at the advised setting [4 - four on the knob] the frozen food in the freezer will not defrost even if...
  • Seite 35: Preparation

    PREPARATION Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 10°C.
  • Seite 36: Using Your Refrigerator

    USING YOUR REFRIGERATOR additional power saving is provided since the defrosting is performed individually. Freezing fresh food • It must be preferred to wrap or cover the food before placing them in the refrigerator. • Hot food must cool down to the room temperature before putting them in the refrigerator.
  • Seite 37: Recommendations For Preservation Of Frozen Food

    • Please observe the following Defrosting instructions to obtain the best results. The freezer compartment defrosts ■ automatically. 1. Do not freeze too large quantities of food at one time. The quality of the Placing the food food is best preserved when it is frozen right through to the core as quickly as Various frozen food Freezer...
  • Seite 38: Vacation Function

    Materials necessary for packaging: Vacation Function ■ Cold resistant adhesive tape ■ If the doors of the product are not ■ opened for 12 hours after the thermostat Self adhesive label ■ is switched to the hottest position, then Rubber rings ■...
  • Seite 39: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE AND CLEANING Never use gasoline, benzene or similar Protection of plastic surfaces ■ substances for cleaning purposes. Do not put the liquid oils or oil-cooked ■ We recommend that you unplug the ■ meals in your refrigerator in unsealed appliance before cleaning.
  • Seite 40: Problems

    RECOMMENDED SOLUTIONS FOR THE PROBLEMS Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This ■ list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate ■...
  • Seite 41 The fridge is running frequently or for a long time. ■ • Your new refrigerator may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high.This is quite normal. •...
  • Seite 42 Condensation on the inner walls of refrigerator. ■ • Hot and humid weather increases icing and condensation. It is normal and not a fault. • The doors are ajar. Make sure that the doors are closed completely. • Doors might have been opened very frequently or they might have been left open for along time.
  • Seite 43: Information

    INFORMATION Environmental information This product has been made from high-quality materials and parts, which are suitable for Directives 2004/108/EG and recycling and can be reused. 2006/95/EG. Therefore, at the end of its life, the product must not be disposed of in the normal domestic waste, but must be taken to a collection point for recycling electrical and electronic appliances.
  • Seite 44 Index Sicherheit Nutzung des Kühlschranks Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....45 Bei Produkten mit einem Wasserspender: ..47 Temperatureinstelltaste ........56 Kinder – Sicherheit ..........47 Temperatur einstellen ........56 HCA-Warnung ..........48 Tür-offen-Warnung ...........56 Tipps zum Energiesparen ........48 Doppeltes Kühlsystem:........56 Frische Lebensmittel tiefkühlen ......56 Auf einen Blick Empfehlungen zur Konservierung von Multi-Hygiene ..........50 gefrorenen Lebensmitteln ........57...
  • Seite 45: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Sicherheit Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise • Bei Geräten mit Tiefkühlbereich: Der ■ Verzehr von Speiseeis und Eiswürfeln aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung dieser Informationen können Verletzungen unmittelbar nach der Entnahme aus dem und Materialschäden entstehen. In diesem Tiefkühlbereich ist nicht ratsam. (Dies kann Fall erlöschen auch sämtliche Garantie- und zu Erfrierungen führen.) sonstigen Ansprüche.
  • Seite 46 • Sollten Fehler oder Probleme während • Stecken Sie während der Installation der Wartung oder Reparaturarbeiten niemals den Netzstecker ein. auftreten, so trennen Sie den Andernfalls kann es zu schweren bis Kühlschrank von der Stromversorgung, tödlichen Verletzungen kommen. indem Sie die entsprechende Sicherung •...
  • Seite 47: Bei Produkten Mit Einem Wasserspender

    • Schließen Sie den Kühlschrank nicht an, • Wenn die höhenverstellbaren Füße wenn die Steckdose lose sitzt. nicht sicher auf dem Boden stehen, kann sich der Kühlschrank bewegen. • Sprühen Sie aus Sicherheitsgründen Die angemessene Sicherung der niemals direkt Wasser auf die Innen- höhenverstellbaren Füße am Boden und Außenflächen des Gerätes.
  • Seite 48: Hca-Warnung

    HCA-Warnung Tipps zum Energiesparen Falls das Kühlsystem Ihres Produktes • Halten Sie die Kühlschranktüren nur R600a enthält: möglichst kurz geöffnet. Dieses Gas ist leicht entflammbar. ■ • Lagern Sie keine warmen Speisen oder Achten Sie also darauf, Kühlkreislauf und Getränke im Kühlschrank ein. Leitungen während Betrieb und Transport •...
  • Seite 49: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick A. Kühlbereich-Türablagen Gemüsefächer B. Eierhalter K. Gemüsefachabdeckung C. Einschub-Staufächer Gemüsefächer, zweite Ebene D. Einstellbare Füße an der M. Flaschenablage Vorderseite N. Temperatureinstelltaste Lüftungsgitter O. Verstellbare Ablagen Tiefkühlfach Leuchtmittel G. Schnellgefrierfach Q. Lüfter H. Lüfter Kühlbereich Eisbereiter Tiefkühlbereich C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen.
  • Seite 50: Eisbereiter Und Eisbehälter

    Zubehör Multi-Hygiene Hier kommen drei Schutzsysteme zum ■ Einsatz. Hygiene+: Der fotokatalytische Filter ■ im Luftkanal des Kühlschranks unterstützt die Reinigung der Luft im Inneren. Dieser Filter wirkt auch gegen schlechte Gerüche. Silver+: Die Innenflächen von ■ Kühlschrank und Gemüsefächern wurden mit einer speziellen, silberhaltigen Beschichtung versehen.
  • Seite 51 Zubehör Kühlablage Durch Herausnehmen der Snack- ■ Ablage(n) können Sie das Volumen Ihres Kühlschranks vergrößern. Ziehen Sie die Ablage bis zum Anschlag zu sich hin. Heben Sie das Vorderteil etwa 1 cm weit an, ziehen Sie die Ablage anschließend ganz heraus. In diesen Ablagen können Sie ■...
  • Seite 52: Was Sie Bei Einem Weiteren Transport Ihres Kühlschranks Beachten Müssen

    Installation B Bitte beachten Sie, dass der Hersteller nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Informationen und Anweisungen der Bedienungsanleitung halten. Was Sie bei einem weiteren Transport Ihres Kühlschranks beachten müssen 1. Der Kühlschrank muss vor dem Transport geleert und gesäubert 2.
  • Seite 53: Elektrischer Anschluss

    Installation Elektrischer Anschluss Altgeräte entsorgen Schließen Sie das Gerät an eine ■ Entsorgen Sie Altgeräte auf ■ geerdete (Schuko-) Steckdose an. Diese umweltfreundliche Weise. Steckdose muss mit einer passenden • Bei Fragen zur richtigen Entsorgung Sicherung abgesichert werden. wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, Wichtig: an eine Sammelstelle oder an Ihre •...
  • Seite 54: Untere Belüftungsöffnungabdeckung Anbringen

    Installation Untere C Das Gerät wurde für den Einsatz ■ bei den in der nachstehenden Tabelle Belüftungsöffnungabdeckung angegebenen Temperaturen entwickelt anbringen und ist mit einem fortschrittlichen, Sie können die untere ■ elektronischen Temperaturregelungssystem Belüftungsöffnungabdeckung wie in der (AETCS) ausgestattet. Dieses System Abbildung gezeigt anbringen.
  • Seite 55: Vorbereitung

    Vorbereitung Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht. Die Zimmertemperatur des Raumes, in dem der Kühlschrank aufgestellt wird, sollte mindestens 10°C betragen.
  • Seite 56: Nutzung Des Kühlschranks

    Nutzung des Kühlschranks Frische Lebensmittel tiefkühlen • Es ist ratsam, die Lebensmittel einzuwickeln oder abzudecken, bevor sie im Kühlschrank gelagert werden. • Heiße Speisen müssen auf Raumtemperatur abgekühlt sein, ehe sie in den Kühlschrank gegeben werden. • Lebensmittel, die Sie einfrieren möchten, sollten frisch und von guter Qualität Temperatureinstelltaste sein.
  • Seite 57: Empfehlungen Zur Konservierung Von Gefrorenen Lebensmitteln

    • Verbrauchen Sie eingefrorene Bei Stromausfall halten Sie die Tür des Lebensmittel direkt nach dem Auftauen Tiefkühlbereiches geschlossen. und frieren Sie sie nicht wieder ein. Gefrorene Lebensmittel nehmen keinen Schaden, solange der Stromausfall • Bitte beachten Sie die folgenden nicht länger als unter „Haltezeit nach Hinweise, um beste Resultate zu Ausfall“...
  • Seite 58 Urlaubsfunktion WARNUNG! Verteilen Sie die Lebensmittel/Gerichte Falls die Türen des Gerätes nach ■ ■ auf familienfreundliche oder sonstwie Einstellung des Thermostats auf niedrigste sinnvolle Portionen. Kühlungsleistung 12 Stunden lang nicht geöffnet werden, schaltet sich die Lebensmittel sollten luftdicht verpackt ■ Urlaubsfunktion automatisch ein.
  • Seite 59: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Reinigungszwecken Schutz der Kunststoffflächen ■ niemals Benzin oder ähnliche Substanzen. Geben Sie keine Öle oder stark ■ Wir empfehlen, vor dem Reinigen den ■ fetthaltige Speisen offen in Ihren Netzstecker zu ziehen. Kühlschrank – dadurch können die Kunststoffflächen angegriffen werden.
  • Seite 60: Problemlösung

    Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Das ■ kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
  • Seite 61 Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. ■ • Ihr neuer Kühlschrank ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur kann hoch sein. Dies ist normal. •...
  • Seite 62 Kondensation an den Kühlschrankinnenflächen. ■ • Bei heißen und feuchten Wetterlagen tritt verstärkt Eisbildung und Kondensation auf. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. • Die Türen sind nicht richtig geschlossen. Achten Sie darauf, dass die Türen komplett geschlossen sind. •...
  • Seite 63: Technische Daten

    Informationen Umwelthinweise Technische Daten Dieses Produkt erfüllt die Dieses Produkt wurde aus hochwertigen Materi- europäischen Richtlinien alien und Teilen hergestellt, die für das Recycling 2004/108/EG und 2006/95/ tauglich sind und wieder verwendet werden können. Das Produkt darf daher am Ende seiner Lebens- Stromversorgung dauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt 220 - 240 V ~ 50 Hz...
  • Seite 64 48 8187 0000/AI TR-EN-DE...

Diese Anleitung auch für:

Gkne 4780 i

Inhaltsverzeichnis