Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TH-AC 240/50/10 OF Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TH-AC 240/50/10 OF:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D
Originalbetriebsanleitung
Kompressor
SLO
Originalna navodila za uporabo
Kompresor
H
Eredeti használati utasítás
Kompresszor
4
Art.-Nr.: 40.103.93
Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 1
Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 1
TH-AC 240/50/10 OF
I.-Nr.: 11013
18.04.2017 16:56:30
18.04.2017 16:56:30

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TH-AC 240/50/10 OF

  • Seite 1 TH-AC 240/50/10 OF Originalbetriebsanleitung Kompressor Originalna navodila za uporabo Kompresor Eredeti használati utasítás Kompresszor Art.-Nr.: 40.103.93 I.-Nr.: 11013 Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 1 Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 1 18.04.2017 16:56:30 18.04.2017 16:56:30...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 2 Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 2 18.04.2017 16:56:31 18.04.2017 16:56:31...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 3 Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 3 18.04.2017 16:56:32 18.04.2017 16:56:32...
  • Seite 4 Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Warnung vor elektrischer Spannung! Warnung vor heißen Teilen! Warnung! Die Einheit ist ferngesteuert und darf ohne Warnung anlaufen - 4 - Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 4 Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 4 18.04.2017 16:56:34...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    7. Druckregler Achtung! 8. Ein-/ Aus-Schalter Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- 9. Transportgriff cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 10. Zubehör-Halterung Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- Achsschraube weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- Sicherungsmutter se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit C Schraube...
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße 25% Einschaltdauer bedeuten, dass das Elektro- werkzeug 2,5 Minuten mit der Nennaufnahmeleis- Verwendung tung betrieben werden kann, daran schließt sich eine Abkühlphase von 7,5 Minuten an. Der Kompressor dient zum Erzeugen von Druck- luft für druckluftbetriebene Werkzeuge. Geräusch Die Geräuschemissionswerte wurden entspre- Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung chend EN ISO 3744 ermittelt.
  • Seite 7: Austausch Der Netzanschlussleitung

    6. Montage und Inbetriebnahme 8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung Achtung! Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt Achtung! komplett montieren! Ziehen Sie vor allen Reinigungs- und War- tungsarbeiten den Netzstecker. 6.1. Montage des Standfußes (4) Achtung! Der beiliegende Gummipuff er muss entspre- Warten Sie bis der Verdichter vollständig ab- chend Bild 4 montiert werden.
  • Seite 8: Entsorgung Und Wiederverwertung

    8.3 Lagerung Achtung! Ziehen Sie den Netzstecker, entlüften Sie das Gerät und alle angeschlossenen Druckluftwerk- zeuge. Stellen Sie den Kompressor so ab, dass dieser nicht von Unbefugten in Betrieb genom- men werden kann. Achtung! Den Kompressor nur in trockener und für Unbefugte unzugänglicher Umgebung auf- bewahren.
  • Seite 9: Mögliche Ausfallursachen

    10. Mögliche Ausfallursachen Problem Ursache Lösung Kompressor läuft 1. Netzspannung nicht vorhanden 1. Kabel, Netzstecker, Sicherung und nicht Steckdose überprüfen. 2. Netzspannung zu niedrig 2. Zu lange Verlängerungskabel vermeiden. Verlängerungs-kabel mit ausreichendem Aderquerschnitt verwenden. 3. Außentemperatur zu niedrig 3. Nicht unter +5° C Außentemperatur betreiben.
  • Seite 10 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 11: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 12 Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 13 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 13 - Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 13 Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 13...
  • Seite 14 Opozorilo! Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Opozorilo pred električno napetostjo Opozorilo pred vročimi deli Opozorilo! Enota se upravlja na daljavo in se lahko zažene brez opozorila. - 14 - Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 14 Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 14...
  • Seite 15: Varnostni Napotki

    2.2 Obseg dobave Pozor! S pomočjo opisanega obsega dobave preverite, Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj ali je artikel popoln. Če deli manjkajo, morate varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe to najkasneje v 5 delovnih dneh po nakupu in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta artikla sporočiti našemu servisnemu centru ali navodila za uporabo/varnostne napotke.
  • Seite 16: Pred Uporabo

    5. Pred uporabo Prosimo, da upoštevate, da naše naprave niso bile konstruirane za namene uporabe v obrtništvu ali industriji. Ne prevzemamo nobene odgovor- Pred priklopom se prepričajte, če se podatki nosti, če je bila naprava uporabljana v obrtništvu na tipski podatkovni tablici skladajo s podatki o ali industriji ter v podobnih dejavnostih.
  • Seite 17: Zamenjava Električnega Priključnega Kabla

    6.4 Stikalo za vklop/izklop (8) bo mogla priti voda. • S pritiskom na gumb (8) se vklopi kompresor. Pred čiščenjem je potrebno odklopiti cev in Za izklop kompresorja morate ponovno stisniti orodje za grizganje od kompresorja. Kom- gumb (8) (slika 2). presorja ne smete čistiti z vodo, razredčili, ipd.
  • Seite 18: Odstranjevanje In Ponovna Uporaba

    9. Odstranjevanje in ponovna uporaba Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovi- na in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati. Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr.
  • Seite 19 10. Možni vzroki okvare Težava Vzrok Rešitev Kompresor ne 1. Ni električnega napajanja. 1. Preverite kabel, električni vtič, varo- deluje. valko in vtičnico. 2. Prenizka električna napetost. 2. Ne uporabljajte predolgih podaljševalnih kablov. Uporabite podaljševalni kabel z zadostnim presekom žil. 3.
  • Seite 20 Samo za dežele EU Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke! V skladu z evropsko smernico 2002/96/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z iz- vajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljs- ko varno ponovno predelavo.
  • Seite 21: Servisne Informacije

    Servisne informacije V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali. Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz.
  • Seite 22: Garancijska Listina

    Garancijska listina Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhib- no, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne službe.
  • Seite 23 Figyelmeztetés – A sérülési veszélynek a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást. Viseljen egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Figyelmeztetés az elektromos feszültség elöl! Figyelmeztetés a forró részek elöl! Figyelmeztetés! Az egység távirányított és fi gyelmeztetés nélkül megindulhat. - 23 - Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 23 Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 23...
  • Seite 24: Biztonsági Utasítások

    Veszély! 2.2 A szállítás terjedelme A készülékek használatánál, a sérülések és a Kérjük a leírott szállítási terjedelem alapján károk megakadályozásának az érdekébe be kell leellenőrizni a cikk teljességét. Hiányzó részek tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt esetén forduljon a cikk vásárlása után legkésőbb a használati utasítást / biztonsági utasításokat 5 munkanapon belül egy érvényes vásárlási gondosan átolvasni.
  • Seite 25: Beüzemeltetés Előtt

    5. Beüzemeltetés előtt vállalunk szavatosságot, ha a készülék ipari, kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint egyenértékű tevékenységek területén van hasz- Győződjön meg a hozzácsatlakoztatás előtt arról, nálva. hogy a típustáblán megadott adatok megegyez- nek a hálózati adatokkal. • 4. Technikai adatok Ellenőrizze le a kézüléket szállítási károkra.
  • Seite 26: A Hálózati Csatlakozásvezeték Kicserélése

    6. Kezelés 8. Tisztítás, karbantartás és pótalkatrészmegrendelés Figyelem! A beüzemeltetés előtt a készüléket okvetlenül Figyelem!Minden tisztítási és karbantartási komplett összeszerelni! munka előtt kihúzni a hálózati csatlakozót. Figyelem! 6.1 Az állóláb felszerelése (4) Várja meg amig a tömörítő teljesen le nem A mellékelt gumiütközőket a 4-es képnek hült! Megégetés veszélye! megfelelően kell felszerelni.
  • Seite 27: Megsemmisítés És Újrahasznosítás

    8.3 Tárolás Figyelem! Húzza ki a hálózati csatlakozót, légtelenítse ki a készüléket és minden csatlakoztatott préslégs- zerszámot. Állítsa úgy le a kompresszort, hogy jogosulatlanok ne tudják üzembe venni. Figyelem! A kompresszort csak száraz és jogosulatla- nok számára nem hozzáférhető környezetben tárolni.
  • Seite 28: Lehetséges Kiesési Okok

    10. Lehetséges kiesési okok Problem Ursache Lösung Nem fut a kom- 1. Hiányzik a hálózati feszültség 1. Leellenőrizni a kábelt, biztosítékot presszor és a dugaszoló aljzatot. 2. Túl alacsony a hálózati feszültség 2. Kerülje el a túl hosszú hoss- zabbítókábelt. Elegendő keresztmetszetű...
  • Seite 29 Csak az EU-országoknak Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé! Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2012/19/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz. Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz: Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alter- nativ a szakszerű...
  • Seite 30 Szervíz-információk A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kérjük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapc- solatban a rendelkezésére állnak. Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy termés- zetes kopásnak vannak alávetve ill.
  • Seite 31 Garanciaokmány Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefo- non is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 32: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Kompressor TH-AC 240/50/10 OF (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
  • Seite 33 - 33 - Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 33 Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 33 18.04.2017 16:56:36 18.04.2017 16:56:36...
  • Seite 34 - 34 - Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 34 Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 34 18.04.2017 16:56:36 18.04.2017 16:56:36...
  • Seite 35 - 35 - Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 35 Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 35 18.04.2017 16:56:36 18.04.2017 16:56:36...
  • Seite 36 EH 04/2017 (01) Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 36 Anl_TH_AC_240_50_10_OF_SPK4.indb 36 18.04.2017 16:56:36 18.04.2017 16:56:36...

Inhaltsverzeichnis