Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SND 3600 C2
Seite 1
NEGATIVE DIGITISER SND 3600 C2 NEGATIVE DIGITISER NEGATIVSCANNER Operating instructions Betjeningsvejledning SCANNER DE DIAPOSITIVES DIA SCANNER Gebruiksaanwijzing ET NÉGATIFS Mode d’emploi NEGATIV-DIGITALISIERER Bedienungsanleitung IAN 281543...
Seite 2
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend begge sidene med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustra- tions et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
Apple Inc. in the USA and ® other countries. - The SilverCrest trademark and the retail name are the property of their respective owner. All other names and products may be trademarks or registered trademarks of their respective owner.
Failure to avoid this situation could result in property damage. ► Follow the instructions in this warning notice to prevent material damage. NOTE ► A note provides additional information which will assist you in using the device. │ GB │ IE │ NI ■ 4 SND 3600 C2...
30 minutes to acclimatise. ■ DANGER! Do not allow children to play with the packaging material! Keep all packaging materials away from children. There is a risk of suffocation! GB │ IE │ NI │ 5 ■ SND 3600 C2...
The packaging materials have been selected for aspects of environ- mental friendliness and disposal, and they are therefore recyclable. Dispose of packaging materials which are no longer needed in accordance with applicable local regulations. │ GB │ IE │ NI ■ 6 SND 3600 C2...
Insert the supplied program CD into your CD drive of your computer. The installation menu starts automatically. ♦ Click on the “Installation” button to start the installation. ♦ Install the software as described in the on-screen instructions. GB │ IE │ NI │ 7 ■ SND 3600 C2...
Seite 12
Open the main directory of the program CD. ♦ Switch to the “Mac” directory. ♦ Start the installation by double-clicking on the “ImageScan.dmg” file. ♦ Install the software as described in the on-screen instructions. │ GB │ IE │ NI ■ 8 SND 3600 C2...
first position. For additional negatives, push the negative holder further in until it audibly clicks into the next position. GB │ IE │ NI │ 9 ■ SND 3600 C2...
Make sure that you push the new slide into the scanner slowly. If you push too quickly, the slide could slip past the viewing range of the scanner. │ GB │ IE │ NI ■ 10 SND 3600 C2...
Select here the format (JPG or TIFF) you want to use for saving images. C Select the resolution here: standard: 2592 x 1680 pixels; interpolated: 5184 x 3360 pixels GB │ IE │ NI │ 11 ■ SND 3600 C2...
Seite 16
The currently selected image is shown with a green frame and displayed in the window (F). O Here you will see a live view of the inserted negative/slide. │ GB │ IE │ NI ■ 12 SND 3600 C2...
Seite 17
♦ To reset to the default values, click on the “Default” button. ♦ To accept the new values and close the settings window, click on the “Exit” button. GB │ IE │ NI │ 13 ■ SND 3600 C2...
D Click on this button or press the SCAN button directly to scan an image. Click this button to delete the currently selected image. The currently selected image is shown here. │ GB │ IE │ NI ■ 14 SND 3600 C2...
Seite 19
The currently selected image is shown with a green frame and displayed in the window (F). O Here you will see a live view of the inserted negative/slide. GB │ IE │ NI │ 15 ■ SND 3600 C2...
Remove the slide magazine by pulling it back out of the slot on the right. ♦ Remove the USB cable from the USB port on your computer and the scanner. │ GB │ IE │ NI ■ 16 SND 3600 C2...
NOTE ► If the above-mentioned solutions do not resolve the problem, please contact Customer Service (see section Service). GB │ IE │ NI │ 17 ■ SND 3600 C2...
. To do this, push the cleaning brush with the cleaning surface facing downwards into the slot the right (see figure 3). Figure 3 │ GB │ IE │ NI ■ 18 SND 3600 C2...
This disposal is free of charge for the user. Protect the environment and dispose of this device properly. You can obtain further information from your local disposal company or the city or local authority. GB │ IE │ NI │ 19 ■ SND 3600 C2...
If the defect is covered by the warranty, your product will either be repaired or replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period. GB │ IE │ NI │ 21 ■ SND 3600 C2...
The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. │ GB │ IE │ NI ■ 22 SND 3600 C2...
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ GB │ IE │ NI ■ 24 SND 3600 C2...
Seite 29
Bortskaffelse af produktet ....... .43 25 ■ SND 3600 C2 │...
Seite 30
Importør ..........48 ■ 26 SND 3600 C2 │...
- Mac OS X er et registreret varemærke tilhørende Apple Inc. i ® USA og andre lande. - Varemærket og handelsnavnet SilverCrest tilhører de respektive ejere. Alle andre navne og produkter kan være varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører deres respektive ejere.
Hvis situationen ikke undgås, kan det føre til materielle skader. ► Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå materielle skader. BEMÆRK ► Et 'bemærk' henviser til yderligere oplysninger, som gør det nemmere at bruge produktet. ■ 28 SND 3600 C2 │...
Hvis produktet hurtigt bringes fra et varmt til et koldt eller fra et koldt til et varmt miljø, skal det akklimatiseres i 30 min. ■ FARE! Emballeringsmaterialer er ikke legetøj! Hold alle emballeringsmaterialer væk fra børn. Der er fare for kvælning! 29 ■ SND 3600 C2 │...
(se kapitlet Service). Bortskaffelse af emballagen Emballagematerialerne er valgt ud fra kriterier som miljøforligelighed og bortskaffelsesteknik og kan derfor genbruges. Bortskaf emballagematerialer, du ikke skal bruge mere, efter de lokalt gældende forskrifter. ■ 30 SND 3600 C2 │...
♦ Sæt den medfølgende program-CD i CD-drevet på din computer. Installationsmenuen starter automatisk. ♦ Klik på knappen "Installation" for at starte installationen. ♦ Installér softwaren efter anvisningerne på skærmen. 31 ■ SND 3600 C2 │...
Seite 36
Sæt den medfølgende program-CD i CD-drevet på din Mac-computer. ♦ Åbn hovedmappen på program-CD'en. ♦ Skift til mappen "Mac". ♦ Start installationsprocessen ved at dobbeltklikke på filen "ImageScan.dmg". ♦ Installér softwaren efter anvisningerne på skærmen. ■ 32 SND 3600 C2 │...
, til den klikker hørbart på plads i første position. Sæt negativholde- længere ind, hvis du har flere negativer, indtil den klikker hørbart på plads i næste position. 33 ■ SND 3600 C2 │...
► Sørg for at skubbe diasbilledet langsomt ind i scanneren. Hvis det gøres for hurtigt, kan diasbilledet bevæge sig forbi scannerens synsfelt. ■ 34 SND 3600 C2 │...
A Vælg her, hvilken type (negativ, dias eller sort/hvid), du vil anvende. Vælg filformatet (JPG eller TIFF), du vil gemme billederne i. C Vælg opløsning her: Standard: 2592 x 1680 pixel; interpoleret: 5184 x 3360 pixel 35 ■ SND 3600 C2 │...
Seite 40
N Her vises scannede billeder, som endnu ikke er blevet gemt. Det aktuelt markerede billede vises med en grøn ramme og i vinduet (F). O Her vises en live-visning af det indsatte negativ/dias. ■ 36 SND 3600 C2 │...
Seite 41
Flyt skyderen "Color Balance" for at indstille RGB-værdierne mellem -6 og 6. ♦ Klik på knappen "Default" for at vende tilbage til standardind- stillingerne. ♦ Klik på knappen "Exit" for at acceptere de indstillede værdier og lukke indstillingsvinduet. 37 ■ SND 3600 C2 │...
Klik på denne knap for at slette det aktuelt markerede billede. Her vises det aktuelt markerede billede. G Klik på denne knap for at spejlvende det aktuelt markerede billede. ■ 38 SND 3600 C2 │...
Seite 43
N Her vises scannede billeder, som endnu ikke er blevet gemt. Det aktuelt markerede billede vises med en grøn ramme og i vinduet (F). O Her vises en live-visning af det indsatte negativ/dias. 39 ■ SND 3600 C2 │...
Efter brug ♦ Tag negativholderen ud ved at skubbe den helt igennem produktet. ♦ Tag diasmagasinet ud af indføringsåbningen til højre ♦ Tag USB-kablet ud af USB-stikket på computeren og scan- neren. ■ 40 SND 3600 C2 │...
BEMÆRK ► Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af fremgangsmåderne ovenfor, bedes du henvende dig til kundeservice (se kapitlet Service). 41 ■ SND 3600 C2 │...
Rengør udelukkende kabinettet med en let fugtet klud og et mildt opvaskemiddel. ■ Rengør baggrundsbelysningens overflader inde i produktet med rengøringsbørsten . Det gøres ved at skubbe rengøringsbørsten med rengøringsfladen nedad ind i den højre indføringsåbning (se figur 3). Figur 3 ■ 42 SND 3600 C2 │...
Denne bortskaffelse er gratis for dig. Skån miljøet, og bortskaf produktet korrekt. Yderligere informationer kan fås hos den lokale genbrugsplads eller hos kommunens tekniske forvaltning. 43 ■ SND 3600 C2 │...
Hvis defekten er dækket af vores garanti, får du et repareret eller et nyt produkt retur. Reparation eller ombytning af produktet udløser ikke en ny garantiperiode. 45 ■ SND 3600 C2 │...
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien. ■ 46 SND 3600 C2 │...
(kvittering) og en beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået. På www.lidl-service.com kan du downloade denne og mange andre håndbøger, produktvideoer og software. Service Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 281543 47 ■ SND 3600 C2 │...
Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 48 SND 3600 C2 │...
Seite 53
Mise au rebut de l’appareil ......67 49 ■ SND 3600 C2 FR│BE │...
Apple Inc., enregistrée aux États-Unis ® et dans d’autres pays. - Le nom de marque SilverCrest et le nom commercial sont la propriété du propriétaire respectif. Tous les autres noms et produits peuvent être les marques ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Si la situation ne peut pas être écartée, elle risque d'entraîner des dégâts matériels. ► Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tout dégât matériel. REMARQUE ► Une remarque contient des informations supplémentaires facilitant le maniement de l'appareil. ■ 52 FR│BE SND 3600 C2 │...
30 min. ■ DANGER ! Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets pour les enfants ! Tenez tous les matériaux d’emballage éloignés des enfants. Il y a risque d’étouffement ! 53 ■ SND 3600 C2 FR│BE │...
Les matériaux d’emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l’environnement et de recyclage permettant leur élimina- tion écologique. Veuillez éliminer les matériaux d’emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale. ■ 54 FR│BE SND 3600 C2 │...
Insérez le CD du programme fourni dans le lecteur CD de votre ordinateur. Le menu d’installation s’ouvre automatiquement. ♦ Cliquez sur le bouton «Installation» pour démarrer l’installation. ♦ Installez le logiciel conformément aux instructions apparaissant à l’écran. 55 ■ SND 3600 C2 FR│BE │...
Seite 60
Ouvrez le répertoire principal du CD de programme. ♦ Passez au répertoire «Mac». ♦ Démarrez l’opération d’installation d’un double clic sur le fichier «ImageScan.dmg». ♦ Installez le logiciel conformément aux instructions apparaissant à l’écran. ■ 56 FR│BE SND 3600 C2 │...
Pour les négatifs suivants, poussez un peu plus le support à négatifs jusqu’à ce qu’il s’enclenche nettement dans la position suivante. 57 ■ SND 3600 C2 FR│BE │...
► Veillez à pousser une nouvelle diapositive lentement dans le scanner. Si cela se fait trop rapidement, la diapositive risque de glisser hors du champ de visualisation du scanner. ■ 58 FR│BE SND 3600 C2 │...
Sélectionnez ici le format de fichier (JPG ou TIFF) sous lequel vous souhaitez enregistrer les images. C Sélectionnez la résolution souhaitée : Standard : 2592 x 1680 pixels ; interpolée : 5184 x 3360 pixels 59 ■ SND 3600 C2 FR│BE │...
Seite 64
N Vous voyez ici les images déjà scannées mais qui n'ont pas encore été enregistrées. L'image actuellement sélectionnée est représentée dans un cadre vert et affichée dans la fenêtre (F). O Une vue live du négatif/ de la diapositive mise en place s’affiche. ■ 60 FR│BE SND 3600 C2 │...
Seite 65
Faites glisser les trois curseurs «Color Balance» pour régler les valeurs RGB entre -6 et 6. ♦ Pour restaurer les valeurs standards, cliquez sur le bouton «Default». ♦ Pour enregistrer les valeurs réglées, cliquez sur la touche logicielle «Exit». 61 ■ SND 3600 C2 FR│BE │...
Seite 66
Interpolée : 5184 x 3360 pixels D Cliquez sur cette touche logicielle ou appuyez directement sur la touche SCAN pour scanner une image. Cliquez sur cette touche logicielle pour supprimer l'image actuellement sélectionnée. ■ 62 FR│BE SND 3600 C2 │...
Seite 67
N Vous voyez ici les images déjà scannées mais qui n'ont pas encore été enregistrées. L'image actuellement sélectionnée est représentée dans un cadre vert et affichée dans la fenêtre (F). O Une vue live du négatif/ de la diapositive mise en place s’affiche. 63 ■ SND 3600 C2 FR│BE │...
♦ Retirez le chargeur de diapositives en le ressortant du tiroir de droite ♦ Retirez le câble USB du port USB de votre ordinateur et du scanner. ■ 64 FR│BE SND 3600 C2 │...
à la température température. ambiante. REMARQUE ► Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en prenant les mesures susmentionnées, veuillez vous adresser au service après-vente (voir chapitre Service après-vente). 65 ■ SND 3600 C2 FR│BE │...
Nettoyez la surface du rétroéclairage à l’intérieur de l’appareil avec la brosse de nettoyage . Glissez pour cela la brosse de nettoyage avec la surface de nettoyage vers le bas dans le tiroir de droite (voir figure 3). Figure 3 ■ 66 FR│BE SND 3600 C2 │...
Vous obtiendrez de plus amples informations auprès de votre collecteur local ou de l’administration de votre ville ou commune. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. 67 ■ SND 3600 C2 FR│BE │...
Commande de luminosité Automatique Équilibrage des couleurs Automatique Standard : 2592 x 1680 pixels Résolution Interpolée : 5184 x 3360 pixels Méthode de scan Single pass Source de lumière Rétroéclairage (3 LED blanches) ■ 68 FR│BE SND 3600 C2 │...
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. 69 ■ SND 3600 C2 FR│BE │...
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. ■ 70 FR│BE SND 3600 C2 │...
Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 72 FR│BE SND 3600 C2 │...
Apple Inc. ® in de VS en andere landen. - Het handelsmerk en de handelsnaam SilverCrest zijn eigendom van de betreffende eigenaar. Alle overige namen en producten kunnen handelsmerken of gedepo- neerde handelsmerken van hun respectieve eigenaren zijn.
Als de situatie niet wordt vermeden, kan dit materiële schade tot gevolg hebben. ► Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om materiële schade te voorkomen. OPMERKING ► Een opmerking bevat extra informatie die de omgang met het apparaat vergemakkelijkt. ■ 76 NL│BE SND 3600 C2 │...
Wanneer het apparaat snel van een warme naar een koude of van een koude naar een warme omgeving wordt overgebracht, laat u het 30 min. acclimatiseren. ■ GEVAAR! Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed! Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen. Er bestaat verstikkingsgevaar! 77 ■ SND 3600 C2 NL│BE │...
De verpakking afvoeren De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu. Ze zijn gekozen op grond van milieuvriendelijkheid en daarom recyclebaar. Voer niet meer benodigde verpakkingsmaterialen af conform de plaatselijk geldende voorschriften. ■ 78 NL│BE SND 3600 C2 │...
Plaats de meegeleverde programma-cd in het cd-romstation van de computer. Het installatiemenu verschijnt automatisch. ♦ Klik op de knop “Installation” om de installatie te starten. ♦ Installeer de software conform de aanwijzingen op het beeld- scherm. 79 ■ SND 3600 C2 NL│BE │...
Seite 84
Open de hoofdmap van de programma-cd. ♦ Ga naar de map “Mac”. ♦ Start de installatieprocedure door te dubbelklikken op het bestand “ImageScan.dmg”. ♦ Installeer de software conform de aanwijzingen op het beeld- scherm. ■ 80 NL│BE SND 3600 C2 │...
, tot deze merkbaar in de eerste positie vastklikt. Voor volgende negatieven schuift u de negatievenhouder verder naar binnen, tot deze merkbaar in de volgende positie vastklikt. 81 ■ SND 3600 C2 NL│BE │...
► Schuif een nieuwe dia langzaam in de scanner. Als dit te snel gebeurt, kan de dia voorbij het detectiebereik van de scanner glijden. ■ 82 NL│BE SND 3600 C2 │...
A Selecteer hier het type dat u wilt gebruiken (negatief, dia of zwart-wit). Selecteer hier het bestandsformaat (JPG of TIFF) waarin u de afbeeldingen wilt opslaan. C Selecteer hier de resolutie: standaard: 2592 x 1680 pixels; geïnterpoleerd: 5184 x 3360 pixels 83 ■ SND 3600 C2 NL│BE │...
Seite 88
N Hier worden gescande beelden weergegeven die nog niet zijn opgeslagen. Het gemarkeerde beeld is groen omrand en wordt in het venster (F) weergegeven. O Hier wordt het geplaatste negatief/de geplaatste dia live weergegeven. ■ 84 NL│BE SND 3600 C2 │...
Seite 89
-6 en 6. ♦ Klik op de knop “Default” om de standaardwaarden te herstellen. ♦ Klik op de knop “Exit” om de ingestelde waarden over te nemen en het instellingsvenster te sluiten. 85 ■ SND 3600 C2 NL│BE │...
D Klik op deze knop of druk rechtstreeks op de toets SCAN om een beeld te scannen. Klik op deze knop om het gemarkeerde beeld te wissen. Hier wordt het gemarkeerde beeld weergegeven. ■ 86 NL│BE SND 3600 C2 │...
Seite 91
N Hier worden gescande beelden weergegeven die nog niet zijn opgeslagen. Het gemarkeerde beeld is groen omrand en wordt in het venster (F) weergegeven. O Hier wordt het geplaatste negatief/de geplaatste dia live weergegeven. 87 ■ SND 3600 C2 NL│BE │...
♦ Verwijder het diamagazijn door het weer uit het rechterin- schuifvak te halen. ♦ Maak de USB-kabel los van de USB-aansluiting van de computer en van de scanner. ■ 88 NL│BE SND 3600 C2 │...
OPMERKING ► Neem contact op met de klantenservice als u met de stappen hiervoor het probleem niet kunt verhelpen (zie het hoofdstuk Service). 89 ■ SND 3600 C2 NL│BE │...
■ Reinig het oppervlak van de achtergrondverlichting met het schoonmaakborsteltje . Schuif daartoe het schoonmaakborstel- tje met het schoonmaakvlak omlaag alleen in het rechterinschuif- vak (zie afbeelding 3). Afbeelding 3 ■ 90 NL│BE SND 3600 C2 │...
Dit afvoeren is voor u kosteloos. Spaar het milieu en voer producten op een voor het milieu verantwoorde manier af. Neem voor meer informatie contact op met uw lokale afvalverwer- kingsbedrijf of uw gemeentereiniging. 91 ■ SND 3600 C2 NL│BE │...
Wanneer het defect door onze garantie wordt gedekt, krijgt u het ge- repareerde product of een nieuw product retour. Met de reparatie of vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode. 93 ■ SND 3600 C2 NL│BE │...
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. ■ 94 NL│BE SND 3600 C2 │...
Op www.lidl-service.com kunt u deze en vele andere handboeken, productvideo’s en software downloaden. Service Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 281543 95 ■ SND 3600 C2 NL│BE │...
Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 96 NL│BE SND 3600 C2 │...
Seite 101
Gerät entsorgen ........115 DE │ AT │ CH │ 97 ■ SND 3600 C2...
Seite 102
Importeur ......... . 120 │ DE │ AT │ CH ■ 98 SND 3600 C2...
Marke von Apple Inc. in den USA ® und anderen Ländern. - Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum des jeweiligen Inhabers. Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sach- schäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. │ DE │ AT │ CH ■ 100 SND 3600 C2...
Umgebung geführt wird, lassen Sie es sich 30 min. akklimatisieren. ■ GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug! Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr! DE │ AT │ CH │ 101 ■ SND 3600 C2...
Service-Hotline (siehe Kapitel Service). Entsorgung der Verpackung Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. │ DE │ AT │ CH ■ 102 SND 3600 C2...
Ihres Computers ein. Das Installationsmenü startet automatisch. ♦ Klicken Sie auf die Schaltfläche „Installation“, um die Installation zu starten. ♦ Installieren Sie die Software gemäß den Anleitungen auf dem Bildschirm. DE │ AT │ CH │ 103 ■ SND 3600 C2...
Wechseln Sie in das Verzeichnis „Mac“. ♦ Starten Sie den Installationsvorgang durch einen Doppelklick auf die Datei „ImageScan.dmg“. ♦ Installieren Sie die Software gemäß den Anleitungen auf dem Bildschirm. │ DE │ AT │ CH ■ 104 SND 3600 C2...
Einschub , bis diese spürbar in der ersten Position einrastet. Für weitere Negative schieben Sie die Negativhalterung weiter ein, bis diese spürbar in der nächsten Position einrastet. DE │ AT │ CH │ 105 ■ SND 3600 C2...
► Achten Sie darauf, ein neues Dia langsam in den Scanner zu schieben. Geschieht dies zu schnell, so kann das Dia über den Sichtbereich des Scanners hinaus gleiten. │ DE │ AT │ CH ■ 106 SND 3600 C2...
Wählen Sie hier das Dateiformat (JPG oder TIFF) in welchem Sie die Bilder speichern wollen. C Wählen Sie hier die Auflösung aus: Standard: 2592 x 1680 Pixel; Interpoliert: 5184 x 3360 Pixel DE │ AT │ CH │ 107 ■ SND 3600 C2...
Seite 112
Das aktuell markierte Bild wird mit einem grünen Rahmen dargestellt und im Fenster (F) angezeigt. O Hier wird eine Live-Ansicht des eingelegten Negativs/Dias angezeigt. │ DE │ AT │ CH ■ 108 SND 3600 C2...
Um die Standardwerte wieder herzustellen, klicken Sie auf die Schaltfläche „Default“. ♦ Um die eingestellten Werte zu übernehmen und das Einstel- lungsfenster zu schließen, klicken Sie auf die Schaltfläche „Exit“. DE │ AT │ CH │ 109 ■ SND 3600 C2...
Seite 114
D Klicken Sie auf diese Schaltfläche oder drücken Sie direkt auf die Taste SCAN , um ein Bild zu scannen. Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um das aktuell markierte Bild zu löschen. │ DE │ AT │ CH ■ 110 SND 3600 C2...
Seite 115
Das aktuell markierte Bild wird mit einem grünen Rahmen dargestellt und im Fenster (F) angezeigt. O Hier wird eine Live-Ansicht des eingelegten Negativs/Dias angezeigt. DE │ AT │ CH │ 111 ■ SND 3600 C2...
Gerät hindurchschieben. ♦ Entnehmen Sie das Dia-Magazin , indem Sie es wieder aus dem rechten Einschub herausziehen. ♦ Entfernen Sie das USB-Kabel vom USB-Anschluss Ihres Computers und des Scanners. │ DE │ AT │ CH ■ 112 SND 3600 C2...
Zimmertemperatur beschlagen. akklimatisiert hat. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst (siehe Kapitel Service). DE │ AT │ CH │ 113 ■ SND 3600 C2...
Reinigen Sie die Oberfläche der Hintergrundbeleuchtung im Inneren des Gerätes mit der Reinigungsbürste . Schieben Sie dazu die Reinigungsbürste mit der Reinigungsfläche nach unten nur in den rechten Einschub (siehe Abbildung 3). Abbildung 3 │ DE │ AT │ CH ■ 114 SND 3600 C2...
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung. DE │ AT │ CH │ 115 ■ SND 3600 C2...
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. DE │ AT │ CH │ 117 ■ SND 3600 C2...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. │ DE │ AT │ CH ■ 118 SND 3600 C2...
Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen. DE │ AT │ CH │ 119 ■ SND 3600 C2...
IAN 281543 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 120 SND 3600 C2...
Seite 125
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tilstand af information Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 11 / 2016 . Ident.-No.: SND3600C2-112016-2 IAN 281543...