Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Husqvarna 365 Bedienungsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 365:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanweisung
Navodila za uporabo
365 372XP
Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie
das Gerät benutzen.
D D D D E E E E ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 4 4 4 4 2 2 2 2 ) ) ) )
Natanãno preberite navodila za uporabo in se prepriãajte, da ste jih razumeli, predno zaãnete z uporabo stroja.
S S S S I I I I ( ( ( ( 4 4 4 4 3 3 3 3 - - - - 8 8 8 8 1 1 1 1 ) ) ) )

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna 365

  • Seite 1 Bedienungsanweisung Navodila za uporabo 365 372XP Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen. D D D D E E E E ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 4 4 4 4 2 2 2 2 ) ) ) ) Natanãno preberite navodila za uporabo in se prepriãajte, da ste jih razumeli, predno zaãnete z uporabo stroja.
  • Seite 2: Symbolerklär Ung

    SYMBOLERKLÄR UNG Symbole am Gerät: Symbole in der Bedienungsanweisung: W ARNUNG! Motorsägen können gefährlich sein! Durch unsachgemäße Eine K ontrolle und/oder Wartung ist oder nachlässige Handhabung können bei abgestelltem Motor schwere Verletzungen oder sogar vorzunehmen, wenn der tödliche Unfälle von Anwendern oder Stoppschalter in Stellung STOP anderen Personen verursacht werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHAL T Inhalt Wartungsschema ..........40 TECHNISCHE D ATEN SYMBOLERKLÄR UNG T echnische Daten ..........41 Symbole am Gerät: ..........2 Führungsschienen- und Kettenkombinationen ..42 Symbole in der Bedienungsanweisung: ....2 Feilen und Schärflehren der Sägekette ....42 INHAL T EG-Konformitätserklärung ........
  • Seite 4: Einleitung

    Maschine verkaufen, händigen Sie dem neuen Besitzer bitte auch die Bedienungsanleitung aus. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Husqvarna-Produkt entschieden haben. Die Husqvarna AB arbeitet ständig an der Weiterentwicklung ihrer Produkte und behält sich daher das Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung, z. B. von Form und Aussehen, vor.
  • Seite 5: W As Ist Was

    W AS IST W AS? Husqvarna 372XP XXXX XXXXXXX Husqvarna AB Huskvarna, SWEDEN 362XP 365, 372XP W as ist was an der Motorsäge? Zylinderdeckel 16 Rindenstütze Vorderer Handgriff 17 Kettenfänger Kettenbremse mit Handschutz 18 Kupplungsdeckel Startvorrichtung 19 Hinterer Handgriff mit Rechtshandschutz Kettenöltank...
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheitsv Orschriften

    ALLGEMEINE SICHERHEITSV ORSCHRIFTEN Maßnahmen v or der Benutzung W ARNUNG! Niemals Kindern erlauben, einer neuen Motorsäge das Gerät zu benutzen oder sich in seiner Nähe aufzuhalten. Da das Gerät mit einem • Die Bedienungsanleitung aufmerksam durchlesen. rückfedernden Stoppschalter ausgerüstet • Montage und Einstellung der Schneidausrüstung ist und mit geringer Geschwindigkeit und kontrollieren.
  • Seite 7: Stets Mit Gesundem Menschenverstand Arbeiten

    ALLGEMEINE SICHERHEITSV ORSCHRIFTEN Stets mit g esundem • Gehörschutz • Schutzbrille oder Visier Menschenverstand arbeiten! • Handschuhe mit Schnittschutz Es ist unmöglich, hier alle denkbaren Situationen zu • Hosen mit Sägeschutz beschreiben, die beim Gebrauch der Motorsäge auftreten • Stiefel mit Schnittschutz, Stahlkappe und rutschfester könnten.
  • Seite 8 ALLGEMEINE SICHERHEITSV ORSCHRIFTEN Vorsichtig arbeiten und dafür sorgen, dass der unfreiwillig in Kontakt mit der sich bewegenden Rückschlagbereich der Führungsschiene nicht mit einem Sägekette und womöglich zu Schaden kommen. Gegenstand in Berührung kommt. • Die Kettenbremse (A) wird entweder manuell (mit der linken Hand) oder mit der Trägheitsfunktion aktiviert.
  • Seite 9 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Bei weniger kräftigen Rückschlägen oder wenn sich Wird mich die Kettenbremse im Fall von der Rückschlagbereich in der Nähe des Anwenders Rückschlag stets vor Verletzungen befindet, wird die Kettenbremse mit der linken Hand schützen? manuell betätigt. Nein. Zum einen muss Ihre Bremse funktionieren, damit die Schutzfunktion gewährt ist.
  • Seite 10 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Rechtshandschutz falschen, ungeschärften oder falsch geschärften Schneidausrüstung werden die Vibrationen erhöht. Der Rechtshandschutz soll die Hand nicht nur schützen, wenn die Kette abspringt oder reißt, sondern auch sicherstellen, dass Äste und Zweige nicht den Griff um den hinteren Handgriff beeinflussen. WARNUNG! Personen mit Blutkreislaufstörungen, die zu oft Vibrationen ausgesetzt werden, laufen...
  • Seite 11: Schneidausrüstung

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Gebieten verlangen möglicherweise, dass der • Korrekten Tiefenbegrenzerabstand beibehalten! Schalldämpfer u. a. mit einem zugelassenen Anweisungen befolgen und die empfohlene Funkenfängernetz versehen sein muss. Tiefenbegrenzerlehre verwenden. Ein zu großer Tiefenbegrenzerabstand erhöht die Rückschlaggefahr. • Halten Sie die Sägekette gespannt! Wenn die Sägekette unzureichend gespannt ist, erhöht sich die Gefahr, dass sie abspringt.
  • Seite 12: Sägekette Schärfen Und Tiefenbegrenzerabstand Justieren

    Um alle Sicherheitskomponenten der Schneidausrüstung zu erhalten, sind verschlissene und beschädigte • Anzahl Treibglieder (St.) Schienen/Kettenkombinationen durch eine von Husqvarna empfohlene Führungsschiene und Sägekette zu ersetzen. Siehe die Anweisungen unter der Überschrift Technische Daten für Informationen, welche Schienen/ Kettenkombinationen wir empfehlen. Sägekette schärfen und Führungsschiene...
  • Seite 13 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Brustwinkel • Immer von der Innenseite des Schneidezahns nach außen schärfen. Die Feile beim Zurücksetzen anheben. Zuerst alle Zähne der einen Seite schärfen, dann die Motorsäge drehen und die Zähne der anderen Seite schärfen. Schärfposition Durchmesser der Rundfeile •...
  • Seite 14: Spannen Der Sägekette

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN korrekte Maß und den richtigen Winkel der • Die Führungsschienenspitze anheben und die Tiefenbegrenzernase zu erhalten. Sägekette durch Drehen der Spannschraube mit Hilfe des Kombischlüssels spannen. Die Sägekette spannen, bis sie an der Unterseite der Führungsschiene nicht mehr durchhängt. •...
  • Seite 15 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Nachfüllen von Sägekettenöl • Kontrollieren, ob die Nut der Führungsschiene sauber ist. Bei Bedarf reinigen. • Alle unsere Motorsägenmodelle sind mit automatischer Kettenschmierung versehen. Bei einigen Modellen kann auch die Öldurchflussmenge eingestellt werden. • Kontrollieren, ob der Umlenkstern der Führungsschiene sich leicht bewegen lässt und sein Schmierloch offen ist.
  • Seite 16 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Schmierung des Nadellagers • Ob die Führungsschienennut unnormal verschlissen ist. Wenn ja, Führungsschiene auswechseln. Beide Varianten des Kettenantriebsrads haben ein eingebautes Nadellager an der Abtriebswelle, das • Ob der Umlenkstern der Führungsschiene unnormal regelmäßig geschmiert werden muss (einmal oder ungleichmäßig verschlissen ist.
  • Seite 17: Montage Von Schiene Und Kette

    MONTAGE Montage von Schiene und Kette Die Kette durch Drehen der Kettenspannschraube im Uhrzeigersinn (einen Kombischlüssel verwenden) spannen. Die Kette soll gespannt werden, bis sie auf der Schienenunterseite nicht mehr durchhängt. Siehe die Anweisungen unter der Überschrift Spannen der Sägekette. WARNUNG! Bei Arbeiten mit der Kette sind stets Schutzhandschuhe zu tragen.
  • Seite 18: Umgang Mit Kraftstoff

    UMGANG MIT KRAFTSTOFF Kraftstoff Mischungsverhältnis 1:50 (2 %) mit HUSQVARNA-Zweitaktöl. Hinweis! Das Gerät ist mit einem Zweitaktmotor 1:33 (3 %) mit anderen Ölen für luftgekühlte ausgestattet und daher ausschließlich mit einer Mischung Zweitaktmotoren der Klasse JASO FB/ISO EGB. aus Benzin und Zweitaktöl zu betreiben. Um das korrekte Mischungsverhältnis sicherzustellen, muss die...
  • Seite 19: Tanken

    UMGANG MIT KRAFTSTOFF Tanken • Das Gerät vor dem Starten mindestens 3 m von der Stelle entfernen, an der getankt wurde. WARNUNG! Folgende Vorsichtsmaßnahmen verringern die Feuergefahr: Beim Tanken nicht rauchen und jegliche Wärmequellen vom Kraftstoff fernhalten. Den Motor abstellen und vor dem Tanken •...
  • Seite 20: Starten Und Stoppen

    STARTEN UND STOPPEN Starten und stoppen Maschine läuft, geht das Dekompressionsventil automatisch in Nullstellung zurück. WARNUNG! Vor dem Start ist Folgendes zu beachten: Die Motorsäge nicht starten, ohne dass Schiene, Kette und sämtliche Abdeckungen montiert sind. Andernfalls kann sich die Kupplung lösen und Verletzungen verursachen.
  • Seite 21 STARTEN UND STOPPEN Gassperre erreicht wird. Dadurch vermeiden Sie • Die Motorsäge stets mit beiden Händen halten. Mit unnötigen Verschleiß an Kupplung, Kupplungstrommel der rechten Hand den hinteren Griff und mit der linken und Bremsband. den vorderen Griff umfassen. Alle Benutzer, ob Links- oder Rechtshänder, müssen die Handgriffe so greifen.
  • Seite 22: Or Jeder Anwendung

    ARBEITSTECHNIK Vor jeder Anwendung: Grundlegende Sicherheitsvorschriften Behalten Sie die Umgebung im Auge: • Um sicherzustellen, dass weder Menschen noch Tiere oder anderes Ihre Kontrolle über das Gerät beeinflussen können. • Um zu verhindern, dass Menschen oder Tiere mit der Sägekette in Berührung kommen oder von einem fallenden Baum verletzt werden.
  • Seite 23 ARBEITSTECHNIK Beim Sägen von Bäumen, die unter Spannung Die meisten Rückschlagunfälle ereignen sich beim stehen, äußerst vorsichtig sein. Ein unter Spannung Entasten. Der Anwender hat dafür zu sorgen, dass er stehender Baum kann sowohl vor als auch nach dem fest und sicher steht und keine Gegenstände am Durchsägen in seine normale Stellung Boden liegen, über die er stolpern könnte, so dass er zurückschnellen.
  • Seite 24 ARBEITSTECHNIK Um Ihre Motorsäge voll unter Kontrolle zu haben, Kontrolle über die Motorsäge und über den müssen Sie fest und sicher stehen. Arbeiten Sie Rückschlagbereich der Führungsschiene. niemals auf einer Leiter stehend, oben auf einem Baum oder in anderen Positionen, in denen Sie keinen festen Grund unter den Füßen haben, auf dem Sie sicher stehen.
  • Seite 25 ARBEITSTECHNIK Vor jeder Ablängung sind fünf wichtige Faktoren zu Entasten berücksichtigen. Beim Entasten von dickeren Ästen gilt dasselbe Prinzip wie beim Ablängen. Die Schneidausrüstung darf nicht im Sägeschnitt festgeklemmt werden. Beschwerliche Äste sind Stück für Stück abzulängen. Der Baumstamm darf nicht abbrechen. Ablängen Die Sägekette darf während des Durchsägens und danach weder den Erdboden noch einen anderen...
  • Seite 26: Technik Beim Fällen Von Bäumen

    ARBEITSTECHNIK Den Stamm dann drehen, um das restliche Drittel des Fällrichtung Stammes von oben durchzusägen. Beim Bäumefällen ist es wichtig, dass ein Baum nach dem Fällen leicht abzulängen und zu entasten ist. Der Anwender soll in der Nähe des gefällten Stammes sicher gehen und stehen können.
  • Seite 27 ARBEITSTECHNIK Enfernen von Ästen im unteren Stammbereich und Dann einen Sägeschnitt von unten machen, der genau auf den Sägeschnitt von oben trifft. Rückzugsweg Den Stamm bis auf Schulterhöhe entasten. Dabei ist es am sichersten, von oben nach unten zu arbeiten und den Stamm zwischen Körper und Motorsäge zu haben.
  • Seite 28: Vorgehen Bei Einer Mißglückten Fällung

    ARBEITSTECHNIK Das Brechmaß funktioniert wie ein Scharnier, das die Vorgehen bei einer mißglückten Fällung Richtung des fallenden Baumstamms bestimmt. Herunterholen eines gefällten und festgeklemmten Baumstamms Es ist sehr gefährlich, einen Baum zu entfernen, der sich beim Fällen verfangen hat. Es besteht sehr große Unfallgefahr.
  • Seite 29: Vorbeugende Maßnahmen Gegen Rückschlag

    ARBEITSTECHNIK Schnitte machen wie erforderlich sind, um die Spannung Stellung sich die Motorsäge in dem Augenblick befindet, im Baumstamm/Ast so zu lösen, dass der Baumstamm/ in dem der Rückschlagbereich mit einem Gegenstand in Ast an der Bruchstelle bricht. Berührung kommt. Einen Baumstamm, der unter Spannung steht, nie ganz durchsägen! Muss der Baum/Ast durchsägt werden, sind zwei oder...
  • Seite 30: Wartung

    Wechsel des Kraftstofftyps Eine erneute Feineinstellung kann notwendig sein, wenn sich die Motorsäge nach einem Wechsel des Kraftstofftyps in Hinblick auf Startfreudigkeit, Ihr Husqvarna-Produkt wurde gemäß Spezifikationen zur Beschleunigung, Höchstdrehzahl etc. anders verhält. Reduzierung schädlicher Abgase konstruiert und hergestellt. 30 – German...
  • Seite 31: Vergaser Ohne Ausschlagbegrenzer

    WARTUNG Voraussetzungen Motordrehzahl 13600 U/min überschreitet. Das Einstellen (Eindrehen) der Hochdrehzahldüse erhöht die Drehzahl • Bei sämtlichen Einstellungen sollte der Luftfilter nicht über 13600 U/min. Beim Aktivieren des sauber und der Zylinderdeckel montiert sein. Wenn Drehzahlbegrenzers ertönt das gleiche Geräusch wie der Vergaser bei schmutzigem Luftfilter eingestellt beim Viertakten der Motorsäge.
  • Seite 32: Grundeinstellung Und Einfahren

    WARTUNG • Mit den Düsen L und H wird die Kraftstoffmenge im • Das Gerät auf ebenen Untergrund stellen; die Verhältnis zum Luftstrom justiert. Durch Drehen im Schiene sollte dabei vom Anwender weg zeigen, Uhrzeigersinn ergibt sich ein mageres Kraftstoff-Luft- Schiene und Kette dürfen weder den Untergrund noch Gemisch (weniger Kraftstoff), durch Drehen gegen andere Gegenstände berühren.
  • Seite 33: Richtig Eingestellter Vergaser

    WARTUNG • Das Gerät ist jetzt mit den Einstellungen H =±0, H Kontrolle des Handschutzes =+1/4 und H =+1/2, von der Grundeinstellung ausgehend, gelaufen. Bei Vollgas hat der Motor bei jeder Einstellung anders geklungen. Die H-Düse ist richtig eingestellt, wenn der Motor ein wenig im Viertakt läuft.
  • Seite 34 WARTUNG Kontrolle der Bremswirkung • Die Gashebelsperre eindrücken und kontrollieren, ob sie in die Ausgangsstellung zurückkehrt, wenn sie Die Motorsäge auf stabilem Untergrund abstellen und losgelassen wird. starten. Dafür sorgen, dass die Sägekette nicht mit dem Erdboden oder einem anderen Gegenstand in Berührung kommt.
  • Seite 35: Schalldämpfer

    WARTUNG Rechtshandschutz Schalldämpfer Kontrollieren, ob der Rechtshandschutz sich in Niemals ein Gerät mit defektem Schalldämpfer benutzen. einwandfreiem Zustand befindet und keine sichtbaren Defekte wie z.B. Risse aufweist. Antivibrationssystem Regelmäßig kontrollieren, ob der Schalldämpfer fest am Gerät montiert ist. Die Antivibrationselemente regelmäßig auf Risse und Verformungen überprüfen.
  • Seite 36: Startvorrichtung

    WARTUNG beträchtlich. Der Anteil an giftigem, jedoch geruchlosem Startgriff ziehen. Dann das Seil mit einem festen Kohlenmonoxid (CO) wird jedoch nicht reduziert! Daher Knoten sichern. niemals in geschlossenen oder mangelhaft belüfteten Räumen arbeiten. Bei der Arbeit in Schneemulden, Hohlwegen oder unter beengten Bedingungen muss stets eine gute Luftzirkulation herrschen.
  • Seite 37: Montage Der Startvorrichtung

    Ein Luftfilter, der längere Zeit verwendet wurde, wird nie vollkommen sauber. Der Luftfilter ist daher in regelmäßigen Abständen auszuwechseln. Beschädigte Filter sind immer auszuwechseln. Eine Motorsäge von HUSQVARNA kann mit verschiedenen Luftfiltertypen versehen werden, je nach Arbeitsbedingungen, Wetterlage, Jahreszeit usw. Fragen Sie Ihren Fachhändler um Rat.
  • Seite 38: Schmierung Des Umlenksterns Der Führungsschiene

    Schiene 18"-24": 3 Umdrehungen ab Verschlussposition. Schiene 24"-: 4 Umdrehungen ab Verschlussposition. Diese Empfehlung gilt nur für Husqvarna-Kettenöl, bei Der Umlenkstern der Führungsschiene ist beim Tanken anderen Ölmarken ist der Öldurchfluss um eine Stufe zu immer zu schmieren. Für diesen Zweck sind eine erhöhen.
  • Seite 39: Zentrifugalreinigung "Air Injection

    WARTUNG Zentrifugalreinigung ”Air Beheizte Handgriffe Injection” (372XPG) Bei Modellen mit der Bezeichnung XPG/G ist sowohl der Unter Zentrifugalreinigung ist Folgendes zu verstehen: vordere als auch der hintere Handgriff mit elektrischen Die ganze Luft zum Vergaser kommt durch die Heizschleifen versehen. Diese werden von einem in die Startvorrichtung.
  • Seite 40: Wartungsschema

    WARTUNG Wartungsschema Nachstehend sind die an der Maschine vorzunehmenden Wartungsmaßnahmen aufgelistet.Die meisten der Punkte werden im Abschnitt ”Wartung” beschrieben. Tägliche Wartung Wöchentliche Wartung Monatliche Wartung Bremsband an der Kettenbremse auf Verschleiß kontrollieren. Bei Motorsägen ohne Katalysator die Das Gerät äußerlich reinigen. Austauschen, wenn weniger als 0,6 Kühlanlage wöchentlich prüfen.
  • Seite 41: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Technische Daten 372XP Motor Hubraum, cm 65,1 70,7 Bohrung, mm Hublänge, mm Leerlaufdrehzahl, U/min 2700 2700 Leistung, kW/ U/min 3,4/9300 3,9/9600 Zündanlage Hersteller der Zündanlage Typ der Zündanlage Zündkerze NGK BPMR 7A/ NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y Champion RCJ 7Y Elektrodenabstand, mm Kraftstoff- und Schmiersystem...
  • Seite 42: Führungsschienen- Und Kettenkombinationen

    Wir, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel. +46-36-146500, erklären hiermit unsere alleinige Haftung dafür, dass die Motorsägen der Modelle Husqvarna 365 SPECIAL und 372XP/XPG, auf die sich diese Erklärung bezieht, von den Seriennummern des Baujahrs 2002 an (die Jahreszahl wird im Klartext auf dem Typenschild angegeben, mitsamt einer nachfolgenden Seriennummer) den Vorschriften folgender RICHTLINIE DES RATES entsprechen: - vom 22.
  • Seite 43: Simboli Na Stroju

    KAJ POMENIJO SIMBOLI Simboli na stroju: Oznake v navodilih za uporabo: OPOZORILO! Motorna Ïaga je lahko Pregled in/ali vzdrÏevanje stroja je nevarna! Povr‰na ali napaãna uporaba lahko dovoljeno le, ãe je motor ugasnjen in povzroãi resne telesne po‰kodbe in celo smrt izklopno stikalo v poloÏaju STOP.
  • Seite 44: Vsebina

    VSEBINA Vsebina Bru‰enje Ïage in ‰ablone ..........81 EU-zagotovilo o ujemanju .......... 81 KAJ POMENIJO SIMBOLI Simboli na stroju: ............43 Oznake v navodilih za uporabo: ........43 VSEBINA Vsebina ..............44 UVOD Spo‰tovani kupec! ............45 KAJ JE KAJ? Kaj je kaj na motorni Ïagi? .........
  • Seite 45: Uvod

    Huskvarna, kjer so izdelovali mu‰kete. Izbor mesta ob reki Huskvarna je bil logiãen, saj je reka ustvarjala vodno silo, kar pomeni, da je dajala vodno energijo. V obdobju veã kot 300 let, od kar obstaja tovarna Husqvarna, je bilo izdelano neskonãno veliko ‰tevilo razliãnih izdelkov;...
  • Seite 46: Kaj Je Kaj

    KAJ JE KAJ? Husqvarna 372XP XXXX XXXXXXX Husqvarna AB Huskvarna, SWEDEN 362XP 365, 372XP Kaj je kaj na motorni Ïagi? Ohi‰je cilindra 16 Opora Sprednji roãaj 17 Lovilec verige Zavora verige s ‰ãitnikom 18 Ohi‰je sklopke Zaganjalnik 19 Zadnja roãica z varovalom za desno roko...
  • Seite 47: Splo·na Navodila Za Vamost

    SPLO·NA NAVODILA ZA VAMOST Postopek pred prvo uporabo nove OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otrokom, motorne Ïage da uporabljajo napravo ali, da so v njeni bliÏini. Ker je naprava opremljena z • Natanãno preberite navodila. vzmetnim stikalom za izklop jo lahko Ïe z majhno hitrostjo in silo vkljuãite, kar •...
  • Seite 48: Zmeraj Uporabljajte Zdrav Razum

    SPLO·NA NAVODILA ZA VAMOST Zmeraj uporabljajte zdrav razum • Za‰ãitni ‰kornji za Ïaganje z jeklenimi konicami in nedrseãimi podplati Ni moÏno opisati vseh situacij, ki se lahko zgodijo pri uporabi • Pri delu imejte vedno pri sebi pribor za prvo pomoã. veriÏne Ïage.
  • Seite 49 SPLO·NA NAVODILA ZA VAMOST • Zavoro za Ïago (A) lahko aktivirate roãno (z levo roko) ali • Zavoro verige sprostimo tako, da ‰ãitnik odsunka pa z vztrajnostnim sprostilnim mehanizmom. potegnemo nazaj proti sprednjemu roãaju. • Zavoro aktiviramo s tem, da ‰ãitnik odsunka (B) potisnemo naprej.
  • Seite 50 SPLO·NA NAVODILA ZA VAMOST premikanje varovala za roko, se zavora za Ïago lahko Zapora plina aktivira samo z vztrajnostnim uãinkom. Varnostna zapora plinske roãice je zasnovana tako, da plinske roãice ni mogoãe neprostovoljno aktivirati. Ko pritisnete zaporo (A) (ko drÏite roãaj), se sprosti plinska roãica (B). Ko sprostite roãico se plinska roãica in zapora za plinsko roãico pomakneta v svoj izvirni poloÏaj.
  • Seite 51: Rezila

    SPLO·NA NAVODILA ZA VAMOST opremo, je povezano z roãaji preko tako imenovanega V deÏelah z vroãim in suhim podnebjem je velika nevarnost elementa za du‰enje vibracij. gozdnih poÏarov. Nekatere zakonodaje in zahteve v teh deÏelah zahtevajo, da mora biti med drugim du‰ilec opremljen z ”mreÏico za lovljenje isker”.
  • Seite 52 Nekaj izrazov, ki opisujejo meã in verigo Da bi vzdrÏevali vse varnostne prednosti rezalne opreme morate obrabljene ali po‰kodovane kombinacije meãa/verige zamenjati z meãem ali verigo, ki jih priporoãa Husqvarna. Glejte navodila v razdelku Tehniãni podatki o kombinacijah meãa/verige, ki jih priporoãamo.
  • Seite 53 SPLO·NA NAVODILA ZA VAMOST Bru‰enje verige in nastavljanje razmika Bru‰enje reznega zoba ‰ablone Splo‰no o bru‰enju reznih zob • Nikoli ne uporabljajte tope verige. âe je veriga topa morate Za bru‰enje rezalnega zoba potrebujete okroglo pilo in ‰ablono uporabiti veã pritiska, da potisnete meã skozi les in za bru‰enje.
  • Seite 54: Napenjanje Verige

    SPLO·NA NAVODILA ZA VAMOST Nastavitev razmika • Dvignite konico meãa in napnite verigo tako, da s kombiniranim kljuãem zategujete vijak za napenjanje verige. Verigo napenjajte, dokler se ne prilega tudi ob spodnji rob meãa. • Pred nastavljanjem ramika morajo biti rezalni zobje nabru‰eni.
  • Seite 55 SPLO·NA NAVODILA ZA VAMOST Kontrola mazanja verige Pogonski zobnik verige • Mazanje verige preverite ob vsakem toãenju goriva. Glejte navodila pod naslovom Mazanje vrha meãa. Konico meãa usmerite proti svetli podlagi, tako da je od nje oddaljena pribliÏno 20 cm (8 col). Po eni minuti teka s 3/4 Boben sklopke je opremljen z enim od dveh tipov pogonskih plina se mora na svetli povr‰ini pokazati razloãna oljna ãrta.
  • Seite 56 SPLO·NA NAVODILA ZA VAMOST Meã • Da bo Ïivljenjska doba meãa kar se da dolga, ga je potrebno vsak dan obrniti. Redno pregledujte: • âe je kovina na robovih meãa nacefrana. Po potrebi OPOZORILO! Veãino nesreã z motornimi odpilite ‰trleãi srh. Ïagami povzroãi veriga, ki udari uporabnika.
  • Seite 57: Montaîa

    MONTAÎA MontaÏa meãa in verige Verigo napnite s kombiniranim kljuãem tako, da obraãate vijak za napenjanje verige v smeri urinega kazalca. Verigo napenjajte toliko ãasa, da ne bo veã ohlapno visela s spodnjega roba meãa. Glejte navodila pod naslovom Tesnjenje verige Ïage.
  • Seite 58: Ravnanje Z Gorivom

    Med delovanjem v prvih desetih urah ne smete delati s preveliko hitrostjo dlje ãasa. Olje za dvotaktne motorje • Za najbolj‰e rezultate in uãinek uporabljajte HUSQVARNA olje za dvotaktne motorje, ki je posebej narejeno za na‰e • Nikoli ne uporabljajte odpadnega olja. Odpadno olje zraãno hlajene, dvotaktne motorje.
  • Seite 59: Toãenje Goriva

    RAVNANJE Z GORIVOM Toãenje goriva • Predno vÏgete motor, prestavite stroj najmanj 3 metre proã od mesta, na katerem ste toãili gorivo. OPOZORILO! Naslednji varnostni ukrepi zmanj‰ujejo nevarnosti poÏara: V bliÏini goriva ne kadite in ne postavljajte vroãih predmetov. Ugasnite motor in ga pustite nekaj minut •...
  • Seite 60: Vîig In Izklop

    VÎIG IN IZKLOP VÏig in izklop Topel motor Postopek je enak kot pri zagonu hladnega motorja, vendar v OPOZORILO! Pred vÏigom bodite pozorni tem primeru brez uporabe ãoka. Zagonski plin nastavimo tako, na naslednje: da roãico ãoka potisnemo v poloÏaj za ãok, nato pa jo spet potisnemo nazaj v prvotni poloÏaj.
  • Seite 61 VÎIG IN IZKLOP • Vdihovanje izpu‰nih plinov motorja, meglice olja za verigo Izklop in prahu Ïagovine v dalj‰em ãasovnem razdobju je lahko zdravju nevarno. Glejte navodila v poglavju MontaÏa. Brez name‰ãenega meãa in verige na Ïagi se lahko sprosti zaklopka in povzroãi resne po‰kodbe. •...
  • Seite 62: Delovna Tehnika

    DELOVNA TEHNIKA Pred vsako uporabo: • Da medtem, ko delate, nihãe ne more priti v stik z verigo Ïage, ali pa na obmoãje padajoãega drevesa in se pri tem po‰kodovati. Preverite, da zavora verige deluje brezhibno in da je nepo‰kodovana. Preverite, da zadnji ‰ãitnik desne roke ni po‰kodovan.
  • Seite 63 DELOVNA TEHNIKA Nadzorujte delovni predmet. âe so delãki, ki jih Ïelite rezati majhni in lahki se lahko zagozdijo v verigo in jih vrÏe proti vam. âeprav to ne pomeni nevarnosti se lahko presenetite in izgubite nadzor nad Ïago. Nikoli ne Ïagajte naloÏenega lesa ali vej brez, da bi jih loãili.
  • Seite 64 DELOVNA TEHNIKA Ïaganju potiska veriga Ïago nazaj proti uporabniku. âe se Izrazi veriga zagozdi lahko Ïago vrÏe nazaj proti vam. Îaganje = splo‰en izraz za Ïaganje lesa. Îaganje vej = odstranjevanje vej s podrtega debla. Razcep = deblo ali veja se razcepita, predno ju preÏagamo. Pred zaãetkom Ïaganja upo‰tevajte pet zelo pomembnih dejavnikov: Poskrbite, da se rezilo ne bo zagozdilo v rezu.
  • Seite 65 DELOVNA TEHNIKA Îaganje vej Deblo je podprto na enem koncu. Obstaja velika nevarnost, da se razcepi. Pri odstranjevanju debelih vej ravnajte enako kot pri Ïaganju debel. Nerodne in teÏavne veje Ïagajte po kosih. Zaãnite Ïagati s spodnje strani (pribliÏno do 1/3 premera debla).
  • Seite 66 DELOVNA TEHNIKA Smer podiranja Îaganje spodnjih vej in smeri umika Drevo naj pade na tak‰no mesto in na tak‰en naãin, da bo Iz drevesa odstranite veje do vi‰ine ramen. Bolj varno je delati kasnej‰e Ïaganje vej in debla potekalo na ãim bolj "lahkem" od zgoraj navzdol tako, da je drevo med vami in Ïago.
  • Seite 67 DELOVNA TEHNIKA Zatem naredite spodnji rez, ki se mora konãati natanãno na Prelomni pas, ki deluje kot teãaji na vratih, nadzoruje smer istem mestu kot zgornji rez. padca drevesa. âe je prelomni pas preozek ali preÏagan, ali ãe sta smerni izsek in podiralni rez na napaãnem mestu, je smer padca nemogoãe Smerni rez naj bo globok 1/4 premera debla, kot med nadzorovati.
  • Seite 68: Prepreãevanje Odsunka

    DELOVNA TEHNIKA Ravnanje z drevesom, ki je padlo napaãno bo napetost popustila in da se do deblo/veja "prelomila" v toãki preloma. Osvobajanje "ujetega drevesa" Odstranjevanje zataknjenega drevesa je zelo nevarno, saj je zelo verjetno, da bo pri‰lo do nesreãe. Nikoli ne Ïagajte drevesa na katerega je padlo drugo drevo. Napetega debla ali veje nikoli ne sku‰ajte preÏagati z Nikoli ne delajte v obmoãju nevarnosti, ko drevo visi ali pa je enim samim rezom!
  • Seite 69 DELOVNA TEHNIKA trenutku, ko se je odbojno obmoãje meãa dotakne predmeta v okolici. Îago odsune izkljuãno v primeru, ko se odbojno obmoãje meãa dotakne predmeta v okolici. Îaganje vej OPOZORILO! Veãina nesreã z odsunkom se zgodi tekom Ïaganja vej iz drevesa. Ne uporabljajte obmoãja odsunka meãa.
  • Seite 70: Vzdrîevanje

    âe ste menjali tip goriva, je potrebna nova fina nastavitev motorne Ïage, ãe se le ta vede drugaãe pri vÏigu, pospe‰evanju, najvi‰jih vrtljajih, itd. Va‰ Husqvarna izdelek, je zasnovan in izdelan v skladu s Pogoji predpisi za najmanj‰o koliãino ‰kodljivih izpu‰nih plinov.
  • Seite 71: Kontrola, Vzdrïevanje In Servis Varnostne Opreme Motorne Ïage

    VZDRÎEVANJE ·oba visokega ‰tevila vrtljajev H Kontrola, vzdrÏevanje in servis varnostne opreme motorne Ïage Motor je tovarni‰ko nastavljen na nadmorsko vi‰ino. Pri delu na vi‰ini ali pod drugimi vremenskimi pogoji, temperaturami in vlaÏnostmi zraka je potrebno narediti Opomba! Vsa popravila na stroju zahtevajo posebno manj‰e nastavitve na igli H.
  • Seite 72 VZDRÎEVANJE Preverjanje samodejnega delovanja zavore spustite sprednjega roãaja.Veriga se mora v trenutku ustaviti. Ugasnjeno Ïago postavite na panj ali drugo stabilno povr‰ino. Sprostite sprednjo roãico in pustite, da Ïaga sama pade tako, da se obrne na zadnji roãici proti panju. Zapora plina •...
  • Seite 73: Du‰Ilec

    VZDRÎEVANJE Lovilec verige Izklopno stikalo Preverite, ãe je lovilec verige nepo‰kodovan in trdno pritrjen na VÏgite motor in preverite, ãe se ustavi, ko izklopno stikalo telo Ïage. potisnete v poloÏaj STOP. Du‰ilec ·ãitnik desne roke Nikoli ne uporabljajte stroja s pokvarjenim du‰ilcem. Preverite, ãe je ‰ãitnik desne roke nepo‰kodovan in da nima opaznih napak, na primer razpok.
  • Seite 74: Zaganjalnik

    VZDRÎEVANJE ali po‰kodovan. Ne uporabljajte du‰ilca, ki ima • Izvlecite pribliÏno 30 cm vrvice in jo dvignite iz zareze na po‰kodovano mreÏico, ali pa je celo brez nje. vretenu. Nastavite povratno vzmet v zaãetni poloÏaj tako, da pustite, da se vreteno poãasi odvija nazaj. Du‰ilec je izdelan tako, da zmanj‰uje hrup in usmerja izpu‰ne •...
  • Seite 75: Zraãni Filter

    Vstavite vijake, s katerimi je pritrjen zaganjalnik in jih novim. âe je zraãni filter po‰kodovan, ga nemudoma privijte. zamenjajte. Za HUSQVARNA motorno Ïago lahko uporabljate razliãne zraãne filtre, prilagojene razliãnim delovnim okoljem, vremenskim razmeram, letnemu ãasu, itd. Posvetujte se z va‰im trgovcem.
  • Seite 76: Sveãka

    Meã 18" – 24": 3 obrati od zaprtega poloÏaja Meã 24"-: 4 obrati od zaprtega poloÏaja Zgornje nastavitve veljajo za olje Husqvarna, ãe pa uporabljate druge vrste olja, poveãajte dotok za eno stopnjo. Zobnik na konici meãa namastite ob vsakem polnjenju z gorivom.
  • Seite 77: Hladilni Sistem

    VZDRÎEVANJE Hladilni sistem Uporaba v zimskih razmerah Vzroki za teÏave s tekom stroja pri delu v mrazu in snegu so lahko naslednji: • Prenizka temperatura motorja. • Led na zraãnem filtru in uplinjaãu. Stroj je opremljen s hladilnim sistemom, ki zagotavlja najniÏjo moÏno delovno temperaturo.
  • Seite 78 VZDRÎEVANJE Elektriãno ogrevanje uplinjaãa (372XPG) Motorna Ïaga ima, ãe je oznaãena s simbolom CARBURETOR HEATING, elektriãno ogrevanje uplinjaãa. Elektriãno ogrevanje prepreãuje nastajanje ledu v uplinjaãu. Ogrevanje uravnava poseben termostat, tako da ima uplinjaã vedno pravilno delovno temperaturo. Obmoãje uporabe Ogrevanje uplinjaãa uporabljamo v naslednjih temperaturnih obmoãjih: ±0°C in hladneje.
  • Seite 79: Urnik Vzdrïevanja

    VZDRÎEVANJE Urnik vzdrÏevanja V nadaljevanju sledi lista o tem, kako je stroj potrebno vzdrÏevati. Veãina toãk je navedena v poglavju VzdrÏevanje. Vsakodnevno vzdrÏevanje Tedensko vzdrÏevanje Meseãno vzdrÏevanje Preverite zavoro za obrabo. Zamenjati, Pri Ïagah brez katalizatorja tedensko Oãistite zunanje dele stroja. ko ostane manj kot 0,6 mm na najbolj preverite sistem za hlajenje.
  • Seite 80: Tehniâni Podatki

    TEHNIâNI PODATKI Tehniãni podatki 372XP Motor Gibna prostornina valja, cm 65,1 70,7 Razmik valjev, mm Takt, mm Prosti tek, rpm 2700 2700 Moã, kW/ rpm 3,4/9300 3,9/9600 Sistem vÏiga Izdelovalec sistema vÏiga Tip sistema vÏiga Sveãka NGK BPMR 7A/ NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y Champion RCJ 7Y Odprtina elektrode, mm...
  • Seite 81: Kombinacije Meãa In Verige

    Huskvarna AB,SE-561 82 Huskvarna, ·vedska, tel +46-36-146500, s tem potrdilom zagotavlja, da so motorne Ïage Husqvarna 365 SPECIAL in 372XP/XPG s serijskimi ‰tevilkami iz leta 2002 in kasneje (leto izdelave, ki mu sledi serijska ‰tevilka, je podano v besedilu na plo‰ãici s tipsko oznako) v skladu s predpisi, podanimi v DIREKTIVI SVETA: - z dne 22.
  • Seite 82 ´®z+S@8¶5M¨ ´®z+S@8¶5M¨...
  • Seite 84 1151322-45 ´®z+S@8¶5M¨ 2008-09-12 ´®z+S@8¶5M¨...

Diese Anleitung auch für:

372 xp

Inhaltsverzeichnis