Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony MEX-1GP Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MEX-1GP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Network Audio
System
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 12.
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie bitte auf Seite 13 nach.
Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 13.
Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 13.
Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 13.
MEX-1GP
© 2006 Sony Corporation
2-661-371-21 (1)
GB
DE
FR
IT
NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony MEX-1GP

  • Seite 1 Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie bitte auf Seite 13 nach. Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 13. Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 13. Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 13. MEX-1GP © 2006 Sony Corporation...
  • Seite 2 Warning if your car’s ignition has no ACC position After turning the ignition off, be sure to press Thank you for purchasing this Sony Network and hold (OFF) on the unit until the display Audio System. You can enjoy your drive with the disappears.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Setting CT ......11 SonicStage and its logo are trademarks of Sony Manufactured under license Corporation.
  • Seite 4: Getting Started

    Getting Started Detaching the front panel Resetting the unit You can detach the front panel of this unit to prevent theft. Before operating the unit for the first time, or Caution alarm after replacing the car battery or changing the If you turn the ignition switch to the OFF connections, you must reset the unit.
  • Seite 5: Attaching The Front Panel

    Inserting the disc in the unit Attaching the front panel Place the hole A of the front panel onto the Press (OPEN). spindle B on the unit, then lightly push the left side in. Insert the disc (label side up). Press (SOURCE) on the unit (or insert a disc) to operate the unit.
  • Seite 6: Location Of Controls And Basic Operations

    Location of controls and basic operations Main unit MEX-1GP Front panel removed RESET Card remote commander Refer to the pages listed for details. The corresponding buttons on the card remote RM-X151 commander control the same functions as those on the unit.
  • Seite 7 G OPEN button 5 S Z (eject) button 5 To eject the disc. H GP* /ALBM* +/– buttons* T Disc slot 5 To skip groups/albums (press); skip groups/ albums continuously (press and hold). To insert the disc. I SEEK –/+ buttons The following buttons on the card remote commander have also different buttons/functions from the unit.
  • Seite 8: Cd/Giga Panel

    Select To play REP-TRACK track repeatedly. REP-ALBM* album repeatedly. The GIGA PANEL is recognised as a removable disk (Sony GIGA PANEL USB REP-GP* group repeatedly. Device). SHUF-ALBM* album in random order. Drag audio files you want to transfer to SHUF-GP* group in random order.
  • Seite 9: Deleting Audio Files In The Giga Panel

    Radio The access lamp of the front panel is blinking while audio file is transferred. Storing and receiving stations Disconnect the front panel from your computer. Be sure to follow the operating method of Caution your computer or OS when you disconnect When tuning in stations while driving, use Best the front panel from the computer.
  • Seite 10: Rds

    Notes • Depending on the country/region, not all RDS functions may be available. • RDS will not work if the signal strength is too weak, or if the station you are tuned to is not transmitting Overview RDS data. FM stations with Radio Data System (RDS) service send inaudible digital information along with the regular radio programme signal.
  • Seite 11: Selecting Pty

    Staying with one regional Type of programmes programme — REG NEWS (News), AFFAIRS (Current Affairs), When the AF function is on: this unit’s factory INFO (Information), SPORT (Sports), setting restricts reception to a specific region, so EDUCATE (Education), DRAMA (Drama), you will not be switched to another regional CULTURE (Culture), SCIENCE (Science), station with a stronger frequency.
  • Seite 12: Other Functions

    Other functions Adjusting setup items — SET Changing the sound settings Press and hold the select button. The setup display appears. Press the select button repeatedly Adjusting the sound until the desired item appears. characteristics — BAL/FAD/SUB Rotate the volume control dial to You can adjust the balance, fader, and subwoofer select the setting (example “ON”...
  • Seite 13: Using Optional Equipment

    Repeat and shuffle play A.SCRL (Auto Scroll) To scroll long displayed item automatically 1 During playback, press (3) (REP) or (4) when the disc/group/track/album is changed. (SHUF) repeatedly until the desired setting – “A.SCRL-ON”: to scroll. appears. – “A.SCRL-OFF” ( ): to not scroll.
  • Seite 14: Auxiliary Audio Equipment

    • PRESET/DISC control Auxiliary audio equipment The same as (GP/ALBM) +/– on the unit (push You can connect optional Sony portable devices in and rotate). to the BUS AUDIO IN/AUX IN terminal on the • VOL (volume) control unit. If the changer or other device is not...
  • Seite 15: Additional Information

    • Before playing, clean the discs Additional Information with a commercially available cleaning cloth. Wipe each disc Precautions from the centre out. Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available • If your car has been parked in direct sunlight, cleaners, or antistatic spray allow the unit to cool off before operating it.
  • Seite 16: Playback Order Of Mp3/Wma Files

    • When naming an MP3 file/WMA file, be sure to add your unit that are not covered in this manual, consult the file extension “.mp3”/“.wma” to the file name. your nearest Sony dealer. • During playback of a VBR (variable bit rate) MP3/ WMA file or fast-forward/reverse, elapsed playing...
  • Seite 17: Maintenance

    If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, Fuse (10A) consult your nearest Sony dealer. continue to next page t...
  • Seite 18: Specifications

    Signal-to-noise ratio: 67 dB (stereo), 69 dB (mono) This unit cannot be connected to a digital preamplifier Harmonic distortion at 1 kHz: 0.5 % (stereo), or an equalizer which is Sony BUS system compatible. 0.3 % (mono) Separation: 35 dB at 1 kHz Design and specifications are subject to change Frequency response: 30 –...
  • Seite 19: Troubleshooting

    • The CD changer is incompatible with the disc format • “A.SCRL” is set to “OFF”. (MP3/WMA/ATRAC CD). t Set “A.SCRL-ON” (page 13) or press (SCRL) on t Play back with a Sony MP3 compatible CD the card remote commander. changer, or this unit. The sound skips.
  • Seite 20: Error Displays/Messages

    • When the DSO mode is on, the sound is sometimes memory. hampered by noises. t Format the flash memory (page 22). If the problem t Set the DSO mode to “OFF” (page 6). persists, consult your nearest Sony dealer.
  • Seite 21 Identification) data (“PI SEEK” appears). If these solutions do not help improve the situation, NO DISC consult your nearest Sony dealer. The disc is not inserted in the CD/MD changer. If you take the unit to be repaired because of CD t Insert discs in the changer.
  • Seite 22: About Ezrecover

    About EzRecover Formatting the GIGA PANEL 1 Click “start,” point to “All Programs” - “Sony Notes EzRecover,” and then click “EzRecover.” • EzRecover is stored in the GIGA PANEL. Be sure to install EzRecover in your computer before the first 2 Connect the GIGA PANEL to your computer file is transferred.
  • Seite 24: Willkommen

    ATRAC3plus-Format (Seite 18)). ausgeschaltet und der Autobatterie wird CD-Typ Beschriftung auf der CD Strom entzogen. CD-DA Sony übernimmt keinerlei Haftung für beschädigte Daten aufgrund von Problemen am GIGA PANEL oder Computer. ATRAC-CD Dieses Etikett befindet sich an der Unterseite • Radioempfang des Gehäuses.
  • Seite 25 Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts SonicStage und das entsprechende Logo sind schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Markenzeichen der Sony Corporation. Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus und die falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den entsprechenden Logos sind Markenzeichen der Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
  • Seite 26: Vorbereitungen Zurücksetzen Des Geräts

    Vorbereitungen Abnehmen der Frontplatte Zurücksetzen des Geräts Um zu verhindern, dass das Gerät gestohlen wird, können Sie die Frontplatte abnehmen. Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen Warnton oder wenn Sie die Autobatterie ausgetauscht Wenn Sie den Zündschlüssel in die Position OFF oder die Verbindungen gewechselt haben, stellen, ohne die Frontplatte abzunehmen, ertönt müssen Sie das Gerät zurücksetzen.
  • Seite 27: Anbringen Der Frontplatte

    Einlegen einer CD in das Gerät Anbringen der Frontplatte Setzen Sie die Aussparung A an der Frontplatte Drücken Sie (OPEN). am Stift B am Gerät an und drücken Sie dann die linke Seite behutsam hinein. Legen Sie eine CD mit der Drücken Sie (SOURCE) am Gerät bzw.
  • Seite 28: Lage Und Grundfunktionen Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Grundfunktionen der Teile und Bedienelemente Hauptgerät MEX-1GP Mit abgenommener Frontplatte RESET Kartenfernbedienung RM-X151 Näheres finden Sie auf den angegebenen Seiten. Die entsprechenden Tasten auf der Kartenfernbedienung haben dieselbe Funktion wie die Tasten am Gerät. A Taste OFF SOURCE MODE Ausschalten bzw.
  • Seite 29 H Tasten GP* Q Taste DSPL (Anzeige) 8 /ALBM* +/–* Überspringen von Gruppen/Alben (drücken) Wechseln der Informationen im Display. bzw. Überspringen mehrerer Gruppen/Alben R Taste RESET 4 hintereinander (gedrückt halten). S Taste Z (Auswerfen) 5 I Tasten SEEK –/+ Auswerfen der CD. T CD-Einschub 5 Überspringen von Titeln (drücken), Einlegen der CD.
  • Seite 30: Cd/Giga Panel

    REP-GP* Wiederholtes CD/GIGA PANEL Wiedergeben einer Gruppe. Einzelheiten zum Auswählen eines CD/MD- Wechslers finden Sie auf Seite 14. SHUF-ALBM* Wiedergeben eines Albums in willkürlicher Hinweis Reihenfolge. Über das GIGA PANEL können nur MP3- und WMA- Dateien wiedergegeben werden. SHUF-GP* Wiedergeben einer Gruppe in willkürlicher Informationen im Display Reihenfolge.
  • Seite 31: Übertragen Von Audiodateien Vom Computer An Das Giga Panel

    Computer an und löschen Sie die Audiodateien wie gewohnt vom Wechseldatenträger (GIGA PANEL). Das GIGA PANEL wird als Wechseldatenträger (Sony GIGA PANEL USB Device) erkannt. Ziehen Sie die Audiodateien, die an das GIGA PANEL übertragen werden sollen, auf den Wechseldatenträger und legen Sie sie dort ab.
  • Seite 32: Radio

    Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender Radio empfangen wird. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Gerät den gewünschten Speichern und Empfangen von Sender empfängt. Sendern Tipp Wenn Sie die Frequenz des gewünschten Senders kennen, halten Sie (SEEK) –/+ gedrückt, bis die Achtung Frequenz in etwa erreicht ist, und drücken Sie Wenn Sie während der Fahrt Sender einstellen,...
  • Seite 33: Einstellen Von Af Und Ta/Tp

    1 Stellen Sie durch Drehen des Lautstärkereglers TA (Verkehrsdurchsagen)/ die Lautstärke ein. TP (Verkehrsfunksender) 2 Halten Sie (AF/TA) gedrückt, bis „TA“ Aktuelle Verkehrsinformationen bzw. erscheint. Verkehrsfunksender werden empfangen. Wenn solche Informationen bzw. Sendungen Empfangen von empfangen werden, wird die gerade ausgewählte Tonquelle unterbrochen.
  • Seite 34: Einstellen Der Uhrzeit (Ct)

    Drücken Sie (PTY) so oft, bis der Weitere Funktionen gewünschte Programmtyp angezeigt wird. Ändern der Klangeinstellungen Drücken Sie (SEEK) –/+. Das Gerät beginnt, nach einem Sender zu suchen, der den ausgewählten Programmtyp Einstellen der Klangeigenschaften ausstrahlt. — BAL/FAD/SUB Sie können die Balance, den Fader und die Programmtypen Lautstärke des Tiefsttonlautsprechers einstellen.
  • Seite 35: Einstellen Von Konfigurationsoptionen

    Gehen Sie wie in Schritt 2 und 3 vor, wenn SUB/REAR* Sie weitere Frequenzbereiche der Equalizer- Zum Wechseln des Audioausgangs. Kurve einstellen wollen. – „SUB-OUT“ ( ): Ausgabe an einen Wenn Sie die werkseitig eingestellte Tiefsttonlautsprecher. Equalizer-Kurve wiederherstellen wollen, – „REAR-OUT“: Ausgabe an einen halten Sie die Auswahltaste gedrückt, bevor Endverstärker.
  • Seite 36: Verwenden Gesondert Erhältlicher Geräte

    *1 Wenn mindestens ein CD/MD-Wechsler Verwenden gesondert angeschlossen ist. *2 Wenn mindestens ein CD-Wechsler bzw. erhältlicher Geräte mindestens zwei MD-Wechsler angeschlossen sind. Wenn Sie wieder in den normalen CD/MD-Wechsler Wiedergabemodus schalten möchten, wählen Sie „REP-OFF“ oder „SHUF-OFF“. Auswählen des Wechslers Tipp 1 Drücken Sie (SOURCE) so oft, bis „CD“...
  • Seite 37: Wechseln Der Drehrichtung

    Die Drehrichtung der Regler ist werkseitig wie in Sie können gesondert erhältliche tragbare Geräte der folgenden Abbildung zu sehen eingestellt. von Sony an den Anschluss BUS AUDIO IN/ AUX IN am Gerät anschließen. So können Sie Erhöhen den Ton von einem tragbaren Gerät über die Autolautsprecher wiedergeben, sofern kein Wechsler oder ein anderes Gerät an den...
  • Seite 38: Weitere Informationen

    • CDs mit außergewöhnlichen Formen (z. B. Weitere Informationen herzförmige, quadratische oder sternförmige CDs) können mit diesem Gerät nicht wiedergegeben Sicherheitsmaßnahmen werden. Falls Sie es doch versuchen, kann das Gerät beschädigt werden. Verwenden Sie solche CDs nicht. • Wenn das Fahrzeug längere Zeit in direktem •...
  • Seite 39: Mp3-/Wma-Dateien

    Wiedergabereihenfolge von MP3-/ MP3-/WMA-Dateien WMA-Dateien MP3 steht für MPEG-1 Audio Layer-3. Dabei handelt es sich um einen Formatstandard zum Komprimieren von Musikdateien. Hierbei werden Ordner MP3/WMA Audio-CD-Daten auf etwa 1/10 ihrer ursprünglichen (Album) Größe komprimiert. MP3-/WMA- WMA steht für Windows Media Audio. Dabei Datei (Titel) handelt es sich um einen weiteren Formatstandard zum Komprimieren von Musikdateien.
  • Seite 40: Atrac-Cds

    Gebrauchsdauer der Batterien nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an nicht mehr einwandfrei funktioniert. Ihren Sony-Händler. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z. B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
  • Seite 41: Austauschen Der Sicherung

    Stromanschluss und tauschen die Sicherung aus. Brennt die neue Sicherung ebenfalls durch, kann eine interne Fehlfunktion vorliegen. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren Sony-Händler. Richten Sie die Löseschlüssel wie in der Abbildung dargestellt aus. Reinigen der Anschlüsse 3 Ziehen Sie die Schutzumrandung mithilfe Das Gerät funktioniert möglicherweise nicht...
  • Seite 42: Technische Daten

    Hinweis Kanaltrennung: 35 dB bei 1 kHz Dieses Gerät kann nicht an einen digitalen Frequenzgang: 30 – 15.000 Hz Vorverstärker oder an einen Equalizer, der mit dem Sony-BUS-System kompatibel ist, angeschlossen MW/LW werden. Empfangsbereich: Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, MW: 531 –...
  • Seite 43 WMA-/ATRAC-CD) nicht. • Titel, die nicht in einer Gruppe enthalten sind, t Lassen Sie die CD mit einem MP3-kompatiblen können nicht abgespielt werden. CD-Wechsler von Sony oder mit diesem Gerät Im Display angezeigte Informationen laufen wiedergeben. nicht automatisch durch. Kein Signalton ertönt.
  • Seite 44 Die Anzahl an Audiodateien, die übertragen Der automatische Sendersuchlauf funktioniert werden können, ist sehr gering. Die verfügbare nicht. Aufzeichnungsdauer ist sehr kurz. • Die Einstellung für den lokalen Suchmodus ist nicht • Auf dem GIGA PANEL ist nicht genug Speicherplatz korrekt.
  • Seite 45: Fehleranzeigen/Meldungen

    Überprüfen Sie die Kabelverbindungen. Wenn die t Formatieren Sie den Flash-Speicher (Seite 24). Fehleranzeige weiterhin im Display angezeigt wird, Sollte das Problem bestehen bleiben, wenden Sie wenden Sie sich an einen Sony-Händler. sich an Ihren Sony-Händler. READ FS ERROR Das Gerät liest gerade alle Titel- und Album-/...
  • Seite 46: Informationen Zu Ezrecover

    Informationen zu EzRecover Formatieren des GIGA PANEL 1 Klicken Sie auf „Start“, zeigen Sie auf „Alle Hinweise Programme“ - „Sony EzRecover“ und klicken • EzRecover ist auf dem GIGA PANEL gespeichert. Sie dann auf „EzRecover“. Installieren Sie EzRecover unbedingt auf Ihrem Computer, bevor Sie die erste Datei übertragen.
  • Seite 48 Outre la lecture sur cet appareil, vous pouvez également commander des changeurs CD/MD Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition en option ainsi que des appareils portatifs Sony de ce Network Audio System Sony. Vous pouvez en option. profiter de cet appareil grâce aux fonctions ci- * Un disque CD TEXT est un CD-DA contenant des dessous.
  • Seite 49 Sony Corporation. BBE Sound, Inc. ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus et leurs logos Le procédé BBE MP sont des marques commerciales de Sony améliore le son compressé numériquement, Corporation. comme le MP3, en restaurant et en optimisant les harmoniques les plus élevées perdues au Microsoft, Windows Media et cours de la compression.
  • Seite 50: Préparation

    Préparation Retrait de la façade Réinitialisation de l’appareil Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour le protéger du vol. Avant la première mise en service de l’appareil, Alarme d’avertissement après avoir remplacé la batterie du véhicule ou Si vous mettez la clé de contact en position OFF modifié...
  • Seite 51: Installation De La Façade

    Installation de la façade Insertion du disque dans Placez l’orifice A de la façade sur la tige B de l’appareil l’appareil, puis poussez légèrement sur le côté gauche pour l’enclencher. Appuyez sur (OPEN). Appuyez sur la touche (SOURCE) de l’appareil (ou insérez un disque) pour le faire fonctionner.
  • Seite 52: Emplacement Des Commandes Et Opérations De Base

    Emplacement des commandes et opérations de base Appareil principal MEX-1GP Sans la façade RESET Mini-télécommande RM-X151 Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de pages indiqués entre parenthèses. Les touches correspondantes de la mini-télécommande commandent les mêmes fonctions que celles de l’appareil.
  • Seite 53 H Touches GP* Q Touche DSPL (affichage) 8 /ALBM* +/–* Permet de sauter des groupes/albums Permet de modifier les paramètres (appuyez) ; de sauter des groupes/albums d’affichage. successifs (appuyez sur la touche et R Touche RESET 4 maintenez-la enfoncée). S Touche Z (éjection) 5 I Touches SEEK –/+ Permet d’éjecter le disque.
  • Seite 54: Cd/Giga Panel

    CD/GIGA PANEL Lecture répétée et aléatoire En cours de lecture, appuyez Pour obtenir des informations détaillées sur le plusieurs fois sur (3) (REP) ou sur (4) raccordement à un changeur CD/MD, reportez- (SHUF) jusqu’à ce que le réglage vous à la page 14. souhaité...
  • Seite 55: Transfert De Fichiers Audio Vers Le Giga Panel

    Témoin PANEL). d’accès Le GIGA PANEL est considéré comme un disque amovible (périphérique USB GIGA PANEL Sony). Faites glisser les fichiers audio que vous souhaitez transférer vers le GIGA PANEL et déposez-les sur le disque amovible. Vous pouvez également transférer des fichiers audio vers le GIGA PANEL en faisant glisser un dossier.
  • Seite 56: Radio

    Radio Recherche automatique des fréquences Mémorisation et réception des Sélectionnez la bande, puis appuyez stations sur (SEEK) –/+ pour rechercher la station. Le balayage s’interrompt lorsque l’appareil Attention capte une station. Répétez cette procédure Pour syntoniser des stations pendant que vous jusqu’à...
  • Seite 57: Réglages Af Et Ta/Tp

    Services RDS Préréglage du volume sonore des Cet appareil propose automatiquement les messages de radioguidage services RDS, comme suit : Vous pouvez prérégler le niveau de volume des messages de radioguidage de façon à ne manquer AF (Fréquences alternatives) aucune information. Permet de sélectionner et de régler de nouveau 1 Tournez la molette de réglage du volume pour la station ayant le signal le plus fort sur un...
  • Seite 58: Sélection De Pty

    Autres fonctions Sélection de PTY Appuyez sur (PTY) en cours de Modification des réception FM. caractéristiques du son Réglage des caractéristiques du son — BAL/FAD/SUB Vous pouvez régler la balance gauche-droite, Le nom du type d’émission diffusé apparaît si l’équilibre avant-arrière, ainsi que le volume du la station transmet des données PTY.
  • Seite 59: Réglage Des Paramètres De Configuration

    Répétez les étapes 2 et 3 pour régler la courbe SUB/REAR* de l’égaliseur. Pour changer la sortie audio. Pour restaurer la courbe par défaut de – « SUB-OUT » ( ) : pour reproduire le son via l’égaliseur, appuyez sur la touche de sélection un caisson de graves.
  • Seite 60: Utilisation D'un Appareil En Option

    Pour rétablir le mode de lecture normale, Utilisation d’un appareil en sélectionnez « REP-OFF » ou « SHUF-OFF ». option Conseil La fonction « SHUF-ALL » ne passe pas de façon aléatoire de la lecture de plages de lecteurs de CD à la lecture de plages de lecteurs de MD.
  • Seite 61: Appareil Audio Auxiliaire

    (±6 dB). Appareil audio auxiliaire Vous pouvez raccorder des appareils portatifs Sony en option à la borne BUS AUDIO IN/AUX IN de l’appareil. Si le changeur ou un autre appareil n’est pas raccordé à la borne, l’appareil vous permet d’écouter l’appareil portatif sur les...
  • Seite 62: Informations Complémentaires

    • Les disques de forme non standard (notamment en Informations complémentaires forme de cœur, de carré ou d’étoile) ne peuvent pas être lus avec cet appareil. Vous risquez Précautions d’endommager votre appareil si vous essayez de le faire. N’utilisez pas de tels disques. •...
  • Seite 63: A Propos De Cd Atrac

    GIGA PANEL • L’appareil est compatible avec le format ISO 9660 Dossier MP3/WMA niveau 1/niveau 2, avec les extensions Joliet/ (album) Romeo et les multisessions. Fichier MP3/ • Nombre maximal de : WMA (plage) – dossiers (albums) : 150 (y compris le répertoire racine et les dossiers vides).
  • Seite 64: Entretien

    Si vous avez des questions ou des problèmes d’alcool. N’exercez pas une pression excessive, concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans sinon les connecteurs risquent d’être endommagés. ce mode d’emploi, contactez votre revendeur Sony. Entretien Remplacement de la pile au lithium de la mini-télécommande Dans des conditions d’utilisation normales, la pile...
  • Seite 65: Spécifications

    3 Tirez sur les clés de déblocage pour retirer Sélectivité : 75 dB à 400 kHz Rapport signal/bruit : 67 dB (stéréo), 69 dB (mono) le tour de protection. Distorsion harmonique à 1 kHz : 0,5 % (stéréo), 0,3 % (mono) Séparation : 35 dB à...
  • Seite 66: Dépannage

    • Le cordon d’alimentation ou la batterie a été Cet appareil ne peut pas être raccordé à un préamplificateur numérique ou à un égaliseur déconnecté. compatible avec le système BUS de Sony. • Le cordon d’alimentation n’est pas raccordé correctement. La conception et les spécifications sont sujettes à...
  • Seite 67 La lecture du CD ATRAC ne commence pas. Le nombre de fichiers audio pouvant être • Le disque n’a pas été créé par un logiciel autorisé, tel transférés est limité. (La durée que le logiciel SonicStage ou SonicStage Simple d’enregistrement disponible est trop courte.) Burner.
  • Seite 68: Affichage Des Erreurs Et Messages

    Appuyez plusieurs fois sur (SENS) jusqu’à ce t Formatez la mémoire flash (page 23). Si le que l’indication « MONO-ON », « MONO- problème persiste, consultez votre revendeur Sony OFF » (FM) ou « LOCAL-OFF » (MW (PO)/LW le plus proche.
  • Seite 69: A Propos De Ezrecover

    *2 Le numéro du disque qui a provoqué l’erreur 1 Cliquez sur « Démarrer », sélectionnez « Tous apparaît dans la fenêtre d’affichage. les programmes » - « Sony EzRecover », puis Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la cliquez sur « EzRecover ».
  • Seite 70 Complimenti per l’acquisto del presente Network brano. Audio System Sony. Durante la guida, è possibile utilizzare le funzioni riportate di seguito. • Pannello anteriore con memoria flash Per l’installazione e i collegamenti, fare incorporata –...
  • Seite 71 Sony Corporation. BBE Sound, Inc. ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus e i rispettivi Il processo BBE MP loghi sono marchi di fabbrica di Sony consente di migliorare la qualità dell’audio Corporation. compresso digitalmente, ad esempio in formato MP3, ripristinando e potenziando i suoni più...
  • Seite 72: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari Rimozione del pannello anteriore Azzeramento dell’apparecchio Per evitare il furto dell’apparecchio, è possibile Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima estrarne il pannello anteriore. volta, dopo la sostituzione della batteria dell’auto o dopo avere effettuato modifiche ai Segnale di avvertimento collegamenti, è...
  • Seite 73: Installazione Del Pannello Anteriore

    Installazione del pannello anteriore Inserimento del disco Posizionare il foro A del pannello anteriore nel nell’apparecchio mandrino B dell’apparecchio, quindi spingere il lato sinistro verso l’interno evitando di esercitare Premere (OPEN). eccessiva pressione. Per attivare l’apparecchio, premere (SOURCE) Inserire il disco (lato etichetta verso sull’apparecchio (o inserire un disco).
  • Seite 74: Posizione Dei Comandi E Operazioni Di Base

    Posizione dei comandi e operazioni di base Unità principale MEX-1GP Pannello anteriore rimosso RESET Telecomando a scheda Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle pagine indicate. I tasti del telecomando a scheda RM-X151 corrispondenti a quelli dell’apparecchio controllano le stesse funzioni.
  • Seite 75 G Tasto OPEN 5 Q Tasto DSPL (display) 8 Per cambiare le voci del display. H Tasti GP* /ALBM* +/–* R Tasto RESET 4 Per saltare gruppi/album (premere); per saltare gruppi/album in modo continuo S Tasto Z (espulsione) 5 (tenere premuto). Per estrarre il disco.
  • Seite 76: Cd/Giga Panel

    CD/GIGA PANEL Riproduzione ripetuta e in ordine casuale Per ulteriori informazioni sulla selezione di un cambia CD/MD, vedere pagina 14. Durante la riproduzione, premere più volte (3) (REP) o (4) (SHUF) fino a Nota visualizzare l’impostazione desiderata. L’unità GIGA PANEL consente la riproduzione solo di file MP3 e WMA.
  • Seite 77: Trasferimento Di File Audio Nell'unità

    Spia di stessa procedura valida per un disco rimovibile accesso (GIGA PANEL). L’unità GIGA PANEL viene riconosciuta come disco rimovibile (Sony GIGA PANEL USB Device). Trascinare i file audio che si desidera trasferire nell’unità GIGA PANEL, quindi rilasciarli nel disco rimovibile.
  • Seite 78: Radio

    Radio Sintonizzazione automatica Selezionare la banda, quindi premere Memorizzazione e ricezione (SEEK) –/+ per ricercare la stazione. delle stazioni La ricerca si arresta non appena l’apparecchio riceve una stazione. Ripetere questa procedura fino alla ricezione della stazione Attenzione desiderata. Per la sintonizzazione delle stazioni durante la guida, utilizzare la funzione BTM (Best Tuning Suggerimento Se si conosce la frequenza della stazione che si...
  • Seite 79: Impostazione Dei Modi Af E Ta/Tp

    Servizi RDS 1 Impostare AF/TA, quindi memorizzare la stazione mediante la funzione BTM o Il presente apparecchio fornisce i servizi RDS in manualmente. modo automatico come segue: AF (frequenze alternative) Preimpostazione del volume dei Consente di selezionare e sintonizzare di nuovo notiziari sul traffico la stazione con il segnale più...
  • Seite 80: Selezione Del Modo Pty

    Altre funzioni Selezione del modo PTY Premere (PTY) durante la ricezione Modifica delle impostazioni audio Regolazione delle caratteristiche dell’audio — BAL/FAD/SUB È possibile regolare il bilanciamento, Se la stazione sta trasmettendo dati PTY, l’attenuatore dell’audio e il volume del viene visualizzato il nome del tipo di subwoofer.
  • Seite 81: Regolazione Delle Voci Di Impostazione

    Ripetere i punti 2 e 3 per regolare la curva DIM (attenuatore di luminosità) dell’equalizzatore. Consente di modificare la luminosità del Per ripristinare la curva dell’equalizzatore display. impostata in fabbrica, tenere premuto il tasto – “DIM-AT” ( ): per ridurre automaticamente la di selezione prima del completamento luminosità...
  • Seite 82: Uso Di Apparecchi Opzionali

    Suggerimento Uso di apparecchi opzionali Mediante la funzione”SHUF-ALL”, non è possibile riprodurre in ordine casuale i brani nei cambia CD insieme a quelli nei cambia MD. Cambia CD/MD Telecomando a rotazione RM-X4S Selezione del cambia dischi Applicazione dell’etichetta 1 Premere più volte (SOURCE) fino a visualizzare “CD”...
  • Seite 83: Apparecchio Audio Ausiliare

    Apparecchio audio ausiliare l’umidità non sia evaporata completamente. È possibile collegare dispositivi portatili Sony opzionali al terminale BUS AUDIO IN/AUX IN Per mantenere una qualità audio dell’apparecchio. Se il cambia dischi o l’altro...
  • Seite 84: Informazioni Sui File Mp3/Wma

    • Non riprodurre dischi dalla forma irregolare (ad esempio a forma di cuore, quadrato o stella) con • L’apparecchio è compatibile con il formato ISO questo apparecchio, onde evitare problemi di 9660 livelli 1/2, Joliet/Romeo nel formato di funzionamento all’apparecchio stesso. Non espansione e multisessione.
  • Seite 85: Informazioni Sui Cd Atrac

    (velocità di trasmissione variabile) o mentre si l’apparecchio non trattati nel presente manuale, procede rapidamente in avanti/all’indietro, è rivolgersi al più vicino rivenditore Sony. possibile che il tempo di riproduzione trascorso non venga visualizzato correttamente. • Se il disco è registrato in multisessione, viene...
  • Seite 86: Sostituzione Del Fusibile

    è possibile che si tratti di un problema la cornice di protezione. interno. In tal caso, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony. Pulizia dei connettori Se i connettori tra l’apparecchio e il pannello anteriore sono sporchi, l’apparecchio potrebbe non funzionare correttamente.
  • Seite 87: Caratteristiche Tecniche

    Terminale dell’antenna: connettore antenna esterna preamplificatore digitale o a un equalizzatore Frequenza intermedia: 10,7 MHz/450 kHz compatibili con il sistema BUS Sony. Sensibilità: MW: 30 µV, LW: 40 µV Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a * di cui al par. 3 dell’Allegato A al D.M. 25/06/85 e al modifiche senza preavviso.
  • Seite 88: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    (MP3/WMA/CD ATRAC). autorizzato, quale SonicStage o SonicStage Simple t Effettuare la riproduzione mediante un cambia Burner. CD Sony compatibile con il formato MP3 o • I brani che non sono inclusi nel gruppo non possono mediante il presente apparecchio. essere riprodotti.
  • Seite 89 Riproduzione dell’unità GIGA PANEL Ricezione radiofonica L’unità GIGA PANEL non viene riconosciuta dal Non è possibile ricevere le stazioni. computer in seguito al collegamento a L’audio è disturbato. quest’ultimo. • Collegare il cavo di controllo (blu) dell’antenna Il cavo USB è scollegato. elettrica o il cavo di alimentazione accessoria (rosso) t Collegare il cavo USB.
  • Seite 90: Messaggi E Indicazioni Di Errore

    Verificare i collegamenti. Se l’indicazione di errore Si è verificato un problema con il file system della rimane visualizzata, rivolgersi al più vicino memoria flash. rivenditore Sony. t Formattare la memoria flash (pagina 23). Se il READ problema persiste, rivolgersi al più vicino È...
  • Seite 91: Informazioni Su Ezrecover

    *2 Il numero del disco che causa l’errore viene 1 Fare clic su “start”, seguire il menu visualizzato nel display. “Programmi” - “Sony EzRecover”, quindi fare Se le soluzioni riportate non risolvono il problema, clic su “EzRecover”. rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.
  • Seite 92 * Een CD TEXT-disc is een CD-DA die informatie Welkom! bevat, zoals discnamen, artiestennamen en tracknamen. Dank u voor uw aankoop van dit Sony Network Audio System. U kunt tijdens het rijden genieten Zie voor het monteren en aansluiten van het van de volgende functies.
  • Seite 93 CT instellen......12 SonicStage en het bijbehorende logo zijn Vervaardigd onder licentie handelsmerken van Sony Corporation. van BBE Sound, Inc. ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus en de...
  • Seite 94: Aan De Slag

    Aan de slag Het voorpaneel verwijderen Het apparaat opnieuw instellen U kunt het voorpaneel van het apparaat verwijderen om diefstal te voorkomen. Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt of Waarschuwingstoon na het vervangen van de accu of het wijzigen van Wanneer u het contact in de stand OFF zet de aansluitingen, moet u het apparaat opnieuw zonder het voorpaneel te verwijderen, hoort u...
  • Seite 95: Het Voorpaneel Bevestigen

    Het voorpaneel bevestigen De disc in het apparaat Plaats opening A van het voorpaneel op pin B plaatsen van het apparaat en druk de linkerzijde voorzichtig naar binnen. Druk op (OPEN). Druk op (SOURCE) op het apparaat (of plaats een disc) om het apparaat te activeren. Plaats de disc (met het label naar boven).
  • Seite 96: Bedieningselementen En Algemene Handelingen

    Bedieningselementen en algemene handelingen Hoofdeenheid MEX-1GP Voorpaneel verwijderd RESET Kaartafstandsbediening Zie de volgende pagina's voor meer informatie. De overeenkomstige toetsen op de RM-X151 kaartafstandsbediening bedienen dezelfde functies als die op het apparaat. A OFF toets Het apparaat uitschakelen; de bron stoppen.
  • Seite 97 G OPEN toets 5 Q DSPL (display) toets 8 De displayitems wijzigen. H GP* /ALBM* +/– toetsen* R RESET toets 4 Groepen/albums overslaan (indrukken); groepen/albums blijven overslaan (ingedrukt S Z (uitwerpen) toets 5 houden). De disc uitwerpen. I SEEK –/+ toetsen T Discsleuf 5 De disc plaatsen.
  • Seite 98: Cd/Giga Panel

    CD/GIGA PANEL Herhaaldelijk en willekeurig afspelen Voor meer informatie over het selecteren van een CD/MD-wisselaar, zie pagina 13. Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op (3) (REP) of (4) (SHUF) tot de Opmerking gewenste instelling wordt Het GIGA PANEL kan alleen MP3- en WMA- weergegeven.
  • Seite 99: Audiobestanden Overbrengen Naar Het

    (GIGA PANEL). Toegangs- lampje Het GIGA PANEL wordt herkend als verwisselbare schijf (Sony GIGA PANEL USB-apparaat). Sleep de audiobestanden die u wilt overbrengen, naar het GIGA PANEL en zet deze neer op de verwisselbare schijf.
  • Seite 100: Radio

    Radio Als u de frequentie kent van de zender die u wilt beluisteren, houdt u (SEEK) –/+ ingedrukt tot de frequentie ongeveer is bereikt en drukt u vervolgens Zenders opslaan en ontvangen herhaaldelijk op (SEEK) –/+ om nauwkeurig af te stemmen op de gewenste frequentie (handmatig Let op afstemmen).
  • Seite 101: Af En Ta/Tp Instellen

    Een regionaal programma PTY (programmatypen) beluisteren — REG Hiermee geeft u het ontvangen programmatype Als de AF-functie is ingeschakeld: de weer. Hiermee zoekt u ook naar het fabrieksinstelling van het apparaat beperkt de geselecteerde programmatype. ontvangst tot een bepaalde regio, zodat er niet CT (kloktijd) wordt overgeschakeld naar een andere regionale Met de CT-gegevens van de RDS-uitzending...
  • Seite 102: Ct Instellen

    Programmatypen Andere functies NEWS (Nieuws), AFFAIRS (Actualiteiten), De geluidsinstellingen wijzigen INFO (Informatie), SPORT (Sport), EDUCATE (Educatieve programma's), DRAMA (Toneel), CULTURE (Cultuur), SCIENCE (Wetenschap), VARIED (Diversen), De geluidskenmerken aanpassen POP M (Populaire muziek), ROCK M — BAL/FAD/SUB (Rockmuziek), EASY M (Easy Listening), U kunt de balans, de fader en het LIGHT M (Licht klassiek), CLASSICS subwoofervolume regelen.
  • Seite 103: Instelitems Aanpassen - Set

    Na 3 seconden is het instellen voltooid en CONTRAST keert het display terug naar de normale Het contrast van het display aanpassen. weergave-/ontvangststand. Het contrastniveau kan worden aangepast in 7 stappen. Andere equalizertypes kunnen ook worden M.DSPL (beweging display) aangepast. De stand voor de beweging van het display selecteren.
  • Seite 104: Bedieningssatelliet Rm-X4S

    Albums en discs overslaan Bedieningselementen De overeenkomstige toetsen op de 1 Druk tijdens het afspelen op (GP/ALBM) +/–. bedieningssatelliet bedienen dezelfde functies als die op dit apparaat. Druk op (GP/ALBM) Actie Album en laat los (kort ingedrukt overslaan houden). PRESET/ Album blijven binnen 2 seconden nadat u deze DISC...
  • Seite 105: Extra Audioapparatuur

    Aanvullende informatie Extra audioapparatuur U kunt optionele draagbare apparaten van Sony Voorzorgsmaatregelen aansluiten op de BUS AUDIO IN/AUX IN- aansluiting op het apparaat. Als de wisselaar of het andere apparaat niet op de aansluiting is • Wanneer uw auto in de volle zon heeft gestaan,...
  • Seite 106: Informatie Over Mp3-/Wmabestanden

    • Maak een disc voor het – MP3-/WMA-bestanden (tracks) en mappen die afspelen altijd schoon met een op een disc passen: 300 (als de naam van een in de handel verkrijgbare map/bestand veel tekens bevat, kan dit aantal reinigingsdoek. Veeg de disc minder dan 300 zijn).
  • Seite 107: Informatie Over Atrac Cd's

    Sony- • Als de disc in meerdere sessies is opgenomen, handelaar. wordt alleen de indeling van de eerste track van de eerste sessie herkend en afgespeeld (alle andere indelingen worden overgeslagen).
  • Seite 108: Zekeringen Vervangen

    Zekering (10A) Raadpleeg in dat geval de Verwijder het apparaat. dichtstbijzijnde Sony- handelaar. 1 Plaats beide ontgrendelingssleutels tegelijkertijd en duw hierop tot deze Aansluitingen schoonmaken vastklikken.
  • Seite 109: Problemen Oplossen

    Dit apparaat kan niet worden aangesloten op een Antenne-aansluiting: Aansluiting voor externe digitale voorversterker of een equalizer die compatibel antenne is met het Sony BUS-systeem. Tussenfrequentie: 10,7 MHz/450 kHz Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens Gevoeligheid: MW: 30 µV, LW: 40 µV voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Seite 110 SonicStage of SonicStage Simple Burner. t Speel het bestand af met een CD-wisselaar van • Tracks die niet in de groep staan, kunnen niet worden Sony die compatibel is met MP3 of speel het af afgespeeld. met dit apparaat.
  • Seite 111: Radio-Ontvangst

    Er kan maar een beperkt aantal Er kan niet automatisch worden afgestemd op audiobestanden worden overgebracht. (De zenders. beschikbare opnameduur is kort.) • De lokale zoekfunctie is niet correct ingesteld. • Er is niet voldoende vrije ruimte op het GIGA t Het afstemmen wordt te vaak onderbroken: Druk op (SENS) tot "LOCAL-ON"...
  • Seite 112: Foutmeldingen/Berichten

    Als deze oplossingen niet helpen, moet u de NO INFO dichtstbijzijnde Sony-handelaar raadplegen. Er is geen tekstinformatie aan het ATRAC3-/ ATRAC3plus/WMA-bestand toegevoegd. Als u het apparaat ter reparatie wegbrengt omdat CD's niet goed worden afgespeeld, kunt u het beste...
  • Seite 113: Informatie Over Ezrecover

    Informatie over EzRecover Het GIGA PANEL formatteren 1 Klik op "start", wijs "Alle programma's" - Opmerkingen "Sony EzRecover" aan en klik vervolgens op • EzRecover wordt opgeslagen in het GIGA PANEL. "EzRecover". Installeer eerst EzRecover op de computer voordat u het eerste bestand overbrengt. Als het bestand...
  • Seite 116 Diebstahls zur ldentifikation lhres Eigentums dienen. caraudio Geräte-Pass Dieser Geräte-Pass dient als Eigentumsnachweis für Ihr caraudio-Gerät im Falle eines Diebstahls. Wir empfehlen, den Geräte-Pass nicht im Fahrzeug aufzubewahren, um Missbrauch zu verhindern. Modellbezeichnung MEX-1GP Seriennummer (SERIAL NO.) Sony Corporation Printed in Thailand...

Inhaltsverzeichnis