Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic AV-HS410E Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AV-HS410E:

Werbung

Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Produkts die Anleitungen sorgfältig durch und bewahren Sie dieses
Handbuch für spätere Verwendung auf.
 Gruppierung der Bedienungsanleitungen
<Grundlagen> (vorliegende Anleitung):
Diese Anleitung <Grundlagen> beschreibt die Verfahren für die Verbindung mit dem erforderlichen
Equipment und für die Installation. Bitte nehmen Sie sich vor der Installation dieses Gerätes die Zeit, die
Anleitung <Grundlagen> durchzulesen, um die korrekte Installation des Gerätes zu gewährleisten.
Diese Anleitung <Grundlagen> ist auch als PDF-Datei in der mit dem Gerät gelieferten CD-ROM
enthalten.
<Bedienungsverfahren und Einstellungen>:
Die Anleitung <Bedienungsverfahren und Einstellungen> beschreibt die Bedienung des Gerätes und die
Durchführung seiner Einstellungen.
Die Anleitung <Bedienungsverfahren und Einstellungen> ist als PDF-Datei in der mit dem Gerät
gelieferten CD-ROM enthalten.
 Zum Lesen der PDF-Dateien benötigen Sie Adobe
Dieses Programm kann von der Homepage von Adobe Systems heruntergeladen werden.
M1111TY1042 -FJ
Bedienungsanleitung
AV-HS410E
Model Nr.
®
Reader
®
.
<Grundlagen>
Live Switcher
GERMAN
VQT3U72-1(G)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic AV-HS410E

  • Seite 1 Bedienungsanleitung <Grundlagen> Live Switcher AV-HS410E Model Nr. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Produkts die Anleitungen sorgfältig durch und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Verwendung auf.  Gruppierung der Bedienungsanleitungen <Grundlagen> (vorliegende Anleitung): Diese Anleitung <Grundlagen> beschreibt die Verfahren für die Verbindung mit dem erforderlichen Equipment und für die Installation.
  • Seite 2: Abkürzungen

    ® den U.S.A. und/oder anderen Ländern. “Internet Explorer” abgekürzt. p  SDHC Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC. p  In diesem Handbuch wird das Modell AV-HS410E mit p  Primatte ist eine registrierte Marke der IMAGICA ® “AV-HS410” bezeichnet.
  • Seite 3: Bitte Lesen Sie Zuerst Diesen Hinweis

    Bitte lesen Sie zuerst diesen Hinweis! WARNUNG: VORSICHT: Dieses Gerät muss geerdet werden. Zur reduzierung der Gefahr von Brand und Um sicheren Betrieb zu gewährleisten, darf der elektrischem Schlag ist der Einbau der Drei-Stift-Stecker nur in eine standardmäßige gesonderten schnittstellenkarten qualifiziertem Schutzkontakt-Steckdose eingesteckt werden, die Kundendienstpersonal zu überlassen.
  • Seite 4 Bitte lesen Sie zuerst diesen Hinweis! EMV-HINWEIS FÜR DEN KÄUFER/ANWENDER DES GERÄTS 1. Anwendbare Standards und Betriebsumgebung Dieses Gerät entspricht: • Standards EN55103-1 und EN55103-2 2009 und • elektromagnetische Umgebungen E4. In einem Wohn-, Handels-, Leichtindustrie- und städtischen Außenumfeld kann dieses Gerät Funkstörungen verursachen.
  • Seite 5 FÜR KONTINENTALEUROPA USW. NUR FÜR GROSSBRITANNIEN Nicht für den Gebrauch in Großbritannien bestimmt. ist die Sicherheitsinformation. Entsprechend der Richtlinie 2004/108/EG, Artikel 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, eine Abteilung der Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland 5 (G)
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Bitte lesen Sie zuerst diesen Hinweis! ..3 2. Vorbereitungen ........29 2-1. Ein- und Ausschalten des Gerätes ....... 29 Vor dem Gebrauch ........7 Übersicht................7 2-2. Grundlegende Menüoperationen ......30 Bezüglich des Typenschilds ........... 7 2-2-1. Menükonfiguration und Menüfunktionen .... 30 Haftungsausschluss ............
  • Seite 7: Vor Dem Gebrauch

    Die folgenden Punkte sollten ebenfalls berücksichtigt werden. w Haftungsausschluss p  Die Benutzung mit demselben Segment wird für Equipment empfohlen, das mit diesem Gerät verbunden Panasonic Corporation IST UNTER ANDEREM IN KEINEM wird. DER UNTEN AUFGEFÜHRTEN FÄLLE GEGENÜBER Wird das Gerät mit Equipment verbunden, dessen JURISTISCHEN PERSONEN ODER PERSONEN HAFTBAR, Segmente unterschiedlich sind, können beispielsweise...
  • Seite 8: Merkmale

    Merkmale Hochentwickelte Mehrfeldanzeigefunktion Kompaktes Design, große Vielfalt von Ein- und p  Ein Kanal ist für die Mehrfeldanzeigefunktion vorgesehen. Ausgangssignalen Der Benutzer kann wählen, ob der Bildschirm in 16, 10, 9, p  HD/SD-SDI-Ein- und Ausgangssignale werden als 6, 5 oder 4 Felder unterteilt wird. Standardoption unterstützt, und ein Frame Synchronizer p ...
  • Seite 9 Videospeichern des Gerätes auf Speicherkarten gespeichert werden. *: Der Wandler ist von “Service und Support” auf der Homepage mit der nachstehenden Adresse erhältlich: http://pro-av.panasonic.net/ Für das Installationsverfahren folgen Sie bitte den Schritten in der Anleitung, die in der Download-Datei enthalten ist.
  • Seite 10: Zubehör

    Zubehör Prüfen Sie nach, ob die folgenden Zubehörteile vollzählig vorhanden sind. p  Nachdem Sie das Produkt aus seinem Behälter genommen haben, entsorgen Sie die Netzkabelkappe und das Verpackungsmaterial auf angemessene Weise. CD-ROM ................... 1 p  Bedienungsanleitung <Grundlagen> p  Bedienungsanleitung <Bedienungsverfahren und Einstellungen>...
  • Seite 11: Vorsichtsmaßnahmen Zum Gebrauch

    Vorsichtsmaßnahmen zum Gebrauch  Vorsichtig handhaben.  Eingebautes Display (LCD-Monitor) Das Produkt nicht fallen lassen oder starken Stößen bzw. Bleibt das eingebaute Display lange Zeit mit demselben Unterlassen Sie das Tragen oder Verschieben des Bild eingeschaltet, kann es zu einem vorübergehenden Produkts am Überblendhebel.
  • Seite 12: Installation Und Anschlüsse

    Installation und Anschlüsse w Installationshinweise q Beachten Sie neben den unter “Bitte lesen Sie zuerst diesen Hinweis!” aufgeführten Punkten auch die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. Anschließen der Stromversorgung Sorgfältig behandeln! p  Verwenden Sie nur das mit dem Gerät p  Fallenlassen des Gerätes oder Einwirkung starker gelieferte Netzkabel.
  • Seite 13: Installationsweise Der Zusatzkarten

    Installation und Anschlüsse (Fragen Sie Ihren Händler.) w Installationsweise der Zusatzkarten Einzelheiten dazu entnehmen Sie bitte der Gebrauchsanleitung der betreffenden Zusatzkarte. p  Die Anweisungen in der Gebrauchsanleitung der unten aufgeführten Zusatzkarten beschreiben die auszuführenden Schritte, wenn die Karten in das Modell AV-HS400AE installiert werden sollen. Wenn Sie diese Anweisungen lesen, ersetzen Sie die Formulierungen für alle Referenzen zu diesem Modell und seinen Steckplätzen durch diejenigen des tatsächlichen Modells und der tatsächlichen Steckplätze.
  • Seite 14 Installation und Anschlüsse (Fragen Sie Ihren Händler.) 1 Schalten Sie die Stromversorgung des Gerätes aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab. 2 Lösen Sie die zwei Schrauben von SLOT A oder SLOT B auf der Rückseite des Gerätes, und entfernen Sie die Deckplatte. SLOT B SLOT A Schraube...
  • Seite 15: Verbindung Mit Anderen Vorrichtungen

    Installation und Anschlüsse w Verbindung mit anderen Vorrichtungen q Blockdiagramm Black BKGD Color CUT, MIX, WIPE, DVE SDI OUTPUT SDI-Ausgang SDI IN BKGD1, 2 1-1, 1-2 1-1, 1-2 (*3) 1 bis 4 VPrc ColorBar CUT, MIX, WIPE, DVE DbyD STILL1, 2 SDI-Eingang PinP1, 2 1 bis 8...
  • Seite 16 Installation und Anschlüsse q Anschlüsse mit Durchführung von Genlock (Frame Synchronizer AUS) Signalgenerator HD SDI HD SDI HD-Kamera HD-Kamera HD SDI HD SDI HD-Kamera Live Switcher DVI-D AV-HS410 Computer POWER SV NM EDITOR TALLY/GPI 2 TALLY/GPI 1 BOOT ~AC IN IN/OUT B2 IN/OUT B1 IN/OUT A2...
  • Seite 17 Installation und Anschlüsse q Anschlüsse ohne Durchführung von Genlock (Frame Synchronizer EIN) Beispiel für den Einsatz der optionalen Karte SLOT A: Analog Eingangskarte (AV-HS04M2) HD-Kamera HD SDI HD-Komponente HD-Kamera HD-Kamera HD-Komponente DVD-Player HD SDI Live Switcher DVI-D AV-HS410 Computer POWER SV NM EDITOR TALLY/GPI 2...
  • Seite 18: Teile Und Ihre Funktionen

    1. Teile und ihre Funktionen 1-1. Steuerpult Speicherkartenbereich Benutzertastenbereich Positionerbereich Live Switcher AV-HS410  POWER  ALARM USER BUTTON LINK  BKGD PinP1 MENU TIME PLUGIN PICT MODE CBGD CHRKEY PinP2 VMEM SHOT CONFIG MENU MENU VECT SD Card EVENT HOLD DISPLAY MENU SELECT...
  • Seite 19: Kreuzpunkt-Bereich

    1. Teile und ihre Funktionen 1-1-1. Kreuzpunkt-Bereich   PinP1 PinP2 AUX1 AUX2 AUX3 AUX4 DISP AMBER : FILL / GREEN : SOURCE AUX BUS DELEGATION AUX/DISP SOURCE  SHIFT  SHIFT 1/13 2/14 3/15 4/16 5/17 6/18 7/19 8/20 9/21 10/22 11/23...
  • Seite 20 1. Teile und ihre Funktionen 7 AUX-Bus-Kreuzpunkttasten Diese Tasten dienen zur Wahl der Quelle des Busses, der mit der AUX-Bus-Wahltaste (6) gewählt wurde. Die Tasten 1 bis 24 können mit der Taste [SHIFT] gewählt werden.  Siehe “1-1-2. Auswählen des Busses mit der Funktion SHIFT”...
  • Seite 21: Speicher-/Wipe-Muster-/Zifferntastenbereich

    1. Teile und ihre Funktionen 1-1-2. Speicher-/Wipe-Muster-/Zifferntastenbereich    SHOT MENU STORE DSBL INPUT COPY PASTE STILL 1 STILL 2 TRIM IN  EVENT � VMEM CALL PAGE CLIP 1 CLIP 2 TRIM OUT STOP PLUGIN BKGD MEM1 PATT <...
  • Seite 22: Benutzertastenbereich

    1. Teile und ihre Funktionen 1-1-3. Benutzertastenbereich  Benutzertasten (USER BUTTON) [U1 bis U8] Diese Tasten werden benutzt, um bestimmte Funktionen  der Menüeinstellungen den Tasten [U1] bis [U8] im Menü “Config” zuzuweisen.  Siehe “3-3-1. Einstellen der Benutzertasten” (Bedienungsanleitung <Bedienungsverfahren und USER BUTTON Einstellungen>).
  • Seite 23 1. Teile und ihre Funktionen  Taste [AUTO]  Wipe-Richtungs-Wahltasten Diese Taste dient dazu, Übergänge unter Verwendung der (WIPE DIRECTION) [N/R], [R] im Menü “Time” festgelegten Übergangszeit automatisch Diese Tasten dienen zur Wahl der Wipe-Richtung für die auszuführen (automatischer Übergang). Ausführung von Hintergrundübergängen.
  • Seite 24: Display-Bereich

    1. Teile und ihre Funktionen 1-1-5. Display-Bereich Live Switcher AV-HS410    USER BUTTON BKGD PinP1 MENU PICT TIME PLUGIN MODE CBGD CHRKEY PinP2 VMEM SHOT CONFIG MENU MENU EVENT HOLD VECT SD Card DISPLAY MENU SELECT  SHOT MENU STORE DSBL...
  • Seite 25 1. Teile und ihre Funktionen  Menüwahltasten (MENU SELECT) [MENU OFF]: Diese Taste löscht die Menüanzeige und schaltet auf die Jedes Mal, wenn eine dieser Tasten gedrückt wird, wird Nur-Bild-Anzeige um. das Menü der Funktion, die oben oder unten auf der Taste angezeigt wird, gewählt.
  • Seite 26: Positionerbereich

    1. Teile und ihre Funktionen 1-1-6. Positionerbereich   POSITIONER  Positioner (POSITIONER) [X/Y]  Drehgeber [Z] Diese Bedienelemente werden benutzt, um die folgenden Dieser Knopf wird verwendet, um die PinP-Größe bzw. Einstellungen durchzuführen. die Flying-Key-Größe einzustellen oder den Chroma-Key- ...
  • Seite 27: Speicherkartenbereich

    SDHC (von 4 GB bis 32 GB) Um die neusten Informationen zu erhalten, die nicht in der Bedienungsanleitung enthalten sind, besuchen Sie die folgenden Websites. http://pro-av.panasonic.net/ p  Speicherkarten dürfen nicht in Bereichen gelagert werden, in denen: • sie hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeitausgesetzt sind;...
  • Seite 28: Rückwandbereich

    1. Teile und ihre Funktionen 1-2. Rückwandbereich         POWER SV NM EDITOR TALLY/GPI 2 TALLY/GPI 1 BOOT    ~AC IN IN/OUT B2 IN/OUT B1 IN/OUT A2 IN/OUT A1 SLOT B SLOT A DVI - D OUT DVI - D IN SDI OUTPUTS...
  • Seite 29: Vorbereitungen

    2. Vorbereitungen 2-1. Ein- und Ausschalten des Gerätes q Einschalten q Ausschalten Stellen Sie den Netzschalter auf ON. Stellen Sie den Netzschalter auf OFF. Wenn das Gerät mit Strom versorgt wird, leuchtet die Die Stromversorgung des Gerätes wird ausgeschaltet, Betriebslampe POWER auf. und die Betriebslampe POWER erlischt.
  • Seite 30: Grundlegende Menüoperationen

    2. Vorbereitungen 2-2. Grundlegende Menüoperationen Dieser Abschnitt beschreibt die Grundfunktionen der Menüs, die auf dem eingebauten Display angezeigt werden. Weitere Einzelheiten finden Sie unter <Bedienungsverfahren und Einstellungen>. Angaben zur Menükonfiguration finden Sie unter “5. Einstellungsmenütabelle” in <Bedienungsverfahren und Einstellungen>. 2-2-1. Menükonfiguration und Menüfunktionen Drücken Sie die Taste [MENU MODE], um das Menü...
  • Seite 31 2. Vorbereitungen Zahlenwert-Eingabefeld: Listenfeld: Drehen Sie einen der Drehgeber [F2] bis [F5], um den Zahlenwert zu ändern. Wenn einer der Drehgeber [F2] bis [F5] gedrückt 1 Drücken Sie [F2] bis [F5], um das Listenfeld anzuzeigen. gehalten wird, wird der Zahlenwert auf den Anfangswert zurückgesetzt.
  • Seite 32: Funktionen Des Tastaturbildschirms

    2. Vorbereitungen 2-2-3. Menüdelegationsfunktion 2-2-2. Funktionen des Tastaturbildschirms Soll ein Name, wie z. B. der Name des Durch einen Doppelklick auf den unten aufgelisteten Eingangssignalmaterials, der Name des Speichers oder der Tasten wird das angegebene Menü ausgewählt. (Die Name der auf einer Speicherkarte zu speichernden Daten, Menüdelegationsfunktion) geändert werden, rufen Sie den Tastaturbildschirm auf, und Der Vorgang, welcher der gedrückten Taste entspricht, wird...
  • Seite 33: Einstellen Des Systemformats

    2. Vorbereitungen 2-2-5. Einstellen von Datum und Uhrzeit 2-2-4. Einstellen des Systemformats Der Benutzer kann das Datum und die Uhrzeit, die als Ein Systemformat (Ein-/Ausgangssignal) kann gewählt Zeitstempel der Speicherkarte verwendet werden sollen, werden. 1 Drücken Sie die Taste s, so dass ihre Lampe einstellen.
  • Seite 34: Aussehen

    3. Aussehen Einheit: mm Live Switcher AV-HS410 POWER ALARM USER BUTTON LINK BKGD PinP1 MENU TIME PLUGIN PICT MODE CBGD CHRKEY PinP2 MENU VMEM SHOT CONFIG MENU HOLD VECT SD Card EVENT DISPLAY MENU SELECT SHOT MENU STORE DSBL INPUT COPY PASTE STILL 1...
  • Seite 35: Technische Daten

    4. Technische Daten Stromversorgung: 100 V bis 240 V Netzspannung, 50/60 Hz Leistungsaufnahme: 88 W ist die Sicherheitsinformation. Videoeingänge Standard-SDI: 8 Signalleitungen (SDI INPUT 1 bis SDI INPUT 8) BNC 8 (13 Signalleitungen p  Die Aufwärtskonverter-Funktion kann für die Anschlüsse SDI INPUT 5 bis maximal) SDI INPUT 8 verwendet werden.
  • Seite 36 4. Technische Daten SDI-Ausgänge HD-SDI: HD Serial Digital (SMPTE 292M) SD-SDI: SD Serial Digital (SMPTE 259M) 5 Signalleitungen, Standard: OUT1 2; OUT2 bis OUT5 je 1 9 Signalleitungen maximal: OUT A1, OUT A2, OUT B1, OUT B2 (Wenn zwei AV-HS04M7-Karten verwendet werden) HD: Entspricht dem Standard SMPTE 292M (BTA S-004B) •...
  • Seite 37 4. Technische Daten DVI-D-Ein-/Ausgang Digital-RGB: XGA (1024768), WXGA (1280768), SXGA (12801024), WSXGA+ (16801050), UXGA (16001200), WUXGA (19201200) Vertikale Frequenz: 60 Hz Videoformat-Eingänge: Digital-RGB: 1080/50p, 1080/59.94p Vertikale Frequenz: Wie Systemformate Videoformat-Ausgänge: Digital-RGB: 1080/50p, 1080/59.94p, 1080/50i, 1080/59.94i, 720/50p, 720/59.94p p  Die Ein- und Ausgabe von Analogsignalen wird nicht unterstützt. p ...
  • Seite 38 4. Technische Daten Steuerungs-E/A Dient der Steuerung eines externen Gerätes D-sub, 9 Kontakte, Buchse RS-422-Steuerungsanschluss Kommunikationsformat (Wahl über ein Menü) p  Mode: 1 (Standardeinstellung) Baudrate : 9600 bps Zeichenlänge : 8 bit Parität : Keine Stoppbit : 1 bit Ablaufsteuerung : Keine p ...
  • Seite 39: Index

    Index AUX-Bus-Kreuzpunkttasten ........20 Menü ................. 30 Menüwahltasten ..........25, 30 Benutzertasten ............22 BKGD-, KEY-Muster-Wahltasten ......21 PGM/A-Bus-Kreuzpunkt-Tasten ....... 19 Positioner ..............26 PST/B-Bus-Kreuzpunkt-Tasten ......... 19 COM ................. 38 Speicherfunktionstasten ........... 21 Speicherkarte ............27 Drehgeber ............. 25, 26, 30 TALLY/GPI ..............
  • Seite 40 Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele): Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde. Web Site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2011...

Inhaltsverzeichnis