Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Bauknecht
Montageanweisung
Elektro-
Wärmespeicher
VF 2007 E, 3007 E, 4007 E, 5007 E
VF 226, 326, 426, 526, 626, VF 226 E, 326 E, 426 E, 526 E, 626 E
VN 324, 424, 524, 626, 806, VN 324 E, 424 E, 524 E, 626 E, 806 E
Typ
Anschluß-
wert
kW
Modöle
Puissance
connectée
Modet
Aansluitwaarde
in KW
VF
2007 E
2
VF
3007 E
3
VF
4007 E
4
VF
5007 E
5
VF
226+E
2
VF 326+E
3
VF
426+E
4
VF
526+E
5
VF 626+E
6
VN 626+E
6
VN 806+E
VN 324+E
3
VN 424+E
4
VN 524+E
5
Heizkörper
und
Ventilatoren
bei såmtlichen
Typen 220 V
Wlchtig für den Käufer
Zusammenbau, Aufstellung, elektrischer An-
schluB
und
Inbetriebnahme
nur
Fachmann, der von Ihrem zuständigen Elektri-
zitätswerk zugelassen ist! Diese Montage-
anweisung
ist dem Benutzer
des Gerätes zu
übergeben
und Von diesem
mit der Betriebs-
Instructions
des
accumulateurs
de chauffage électriques
Nennaut-
ladung kWh
Charge
no-
kW
mlnale
kWh
nominate
lading
KWh
-16
24
32
40
16
24
32
40
48
60
24
32
40
Corps de chauffage et ventilateurs pour tous
Ies types en 220 V alternatif.
Important
pour l'acheteur
L'assemblage, la mise en place, le branche-
durch
einen
ment étectrique
doivent étre réalisés que par 'un spécialiste
agrée par I'EDF! Ces instructions
dotvent étre tournjes å I'utilisateur de I'appareil
qui doit tes conserver
de montage
Spannung
Gewldt
ca. kg
Volt
Tension
Polds
kg env.
volts
spanning
gew.
in Volt
KG
380
109
220-3
156
od.
220
205
380-3
N
252
220-3
380-3
N
112
220-3
160
od.
220
210
380-3
N
220-3
380 - 3 N
380-3
220 - 3
195
od.
220
380-3
240
220
-
et la mise en service
ne
de montage
soigneusement
avec les
Montage-handleiding
elektrische
nachtstroomkachels
Spelcherstelne
Anzah'
KOI]
u.
Nr.
Brlques diaccumulation
colis:
nombre
et
NO
stenen
aantal
kolli
en
nr.
2 Kolli
18
3 KOI!i
18
4 Kotli
5 Kolli
18
2 Kolli
18
3 Koltl
18
4 Kolll
1B
5 Kolli
18
5 Kolli
21
5 Koi"
10 A
5 Koi"
17/1 u. 17/2
3 Kolll
19
4 KOIli
19
5 Kolll
19
Verwarmingselementen
en ventilatoren
typen 220 V
Belangrijk voor de koper
Opbouwen, plaatsen, elektrische aanstuiting
en het in bedrijf stellen mag alieen door een
erkend
installateur
geschieden!
Deze montage-handleiding
moet samen met de
gebruiksaanwijzing
aan de gebruiker
afgegeven.
bii alte
worden

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bauknecht VF 2007 E

  • Seite 1 Wärmespeicher VF 2007 E, 3007 E, 4007 E, 5007 E VF 226, 326, 426, 526, 626, VF 226 E, 326 E, 426 E, 526 E, 626 E VN 324, 424, 524, 626, 806, VN 324 E, 424 E, 524 E, 626 E, 806 E Anschluß-...
  • Seite 2 Conseils d'installation Montage-handleiding Deze dient hem zorgvuldig te bewaren en bij anleitung sorgfältig aufzubewahren. Bei Besitz- instructions d'utilisation. En cas de changement verandering van eigenaar deze bescheiden aan wed-Isel sind die Unterlagen dem Nachbenutzer de domicile, ces documents doivent étre trans- zu übergebon.
  • Seite 3 Wärmespeicher an den Aufstetlort gerückt. mutation est poussé sur le lieu d'implantation. opstelling gezet. Die Wärmespeicher VF 2007 E bis 5007 E und Les accumulateurs VF 2007 E—5007 E et De nathtstroom kachels...
  • Seite 4 Geräte Typ VF 226+E, VF 2007-E VF 326 + E, VF 3007-E VF426+E, VF 4007-E VF 526+E, VF 5007-E 1178 VF 626 + E, VF 6007-E Wandabstand: rnln. 30 mm. distance au mur: minimum 30 mm. Muurafstand min. 30 mm. Befestigungsbügel beidseitig montierbar.
  • Seite 5 M-KM M-KMI M-K4 M-KM Mt.KM4i VN 806+E VN 626+E VF 226+E / VF 2007 E V F 626 + E VF 326+E / VF 3007 E VF 426+E / VF 4007 E VF 526+E / VF 5007 E M-DM 2 V = Geråtevorderseite...
  • Seite 6 Montageanleltung Conseils d'installatlon Montage-handlelding Montage der Kernstelne Pose des briques Montage van de kernstenen Das Einlegen der Kernsteine erfolgt nach La pose des briques du cæur s'effectue Het inleggen van de kernstenen volgt uit de Bild 3 und Bild 4. conformément aux figures 3 et 4.
  • Seite 7 M ontageanleltung Conseils d'lnstallatlon Montage-handleldlng buitenste stenen niet tegen de isolatiemat matte anliegen, sondern zeigen gegeneinander. constitue une exception. Dans ce cas, les liggen, maar gericht naar elkaar. Beachten Sie bitte, daß das gesamte Steinpaket évidements des nervures des deux briques an der rechten seitenwandisolation antiegt.
  • Seite 8 Montageanleitung Conseils d'instailation Montage-handleiding Tabelle Tableau Tabel Kernsteine in Kolli — bereits verpackt Inhalt je Kolli Kernstein-Einheit Kernabmessungen in mm Aufbau Colis de briques — emballages types Unité-brique nach Dimensions des noyaux en mm contenu par colis Bild kernafm. in mm. Montage Geräte- scion...
  • Seite 9 Montageanleitung Conseils d'installation Montage-handleidlng 4. Aansluiting op het 4. Raccordement au réseau 4. Anschluß an das Netz De aansluitlng van het apparaat op het lichtnet Le raccordement de I'appareil au secteur dolt DerAnschlußdes Gerätesan dasNetzhat nach dient volgens de voorschriften van het Plaat- étre rélalsé...
  • Seite 10 Montageanleltung Conseils d'lnstaltation Montage-handleldlng Die Auflademenge bestimmt je nach Außen- duelle de l'appareit par ie dispositif de charge De oplaad-hoeveelheid wordt, afhankelijk van temperatur und Restwärme im Gerät die Auf- automatique. buitentemperatuur en restwarmte in het appa- lade-Automatik. raat, door de optaad-automatiek bepaald.
  • Seite 11 Montageanleltung Conseils d'installation Montage-handleldlng deren Stelle Wird der Regler-Drehknopt auf die régulateur est fiché å sa place sur l'axe. (Le wordt de regeldraaiknop op de as gestoken. Achse gesteckt. (Der Drehknopf — Siehe Bild — bouton — voir figure — est joint séparément (De draaiknop —...
  • Seite 12 Bij dB montage van de nachtstroomkachels in Les schémas électriques joints å cet appareil Bei Montage von Elektro-Wärmespeicher in Ver- verbinding met een oplaadautomaat Bauknecht et les instructions de montage doivent étre bindung mit der Auflade-Automatik Bauknecht- Ipsomat moeten de bij dit apparaat gevoegde observés lors du montage d'appareils d' accu-...
  • Seite 13 Montageanleitung Conseils d'lnstallation Montage-handleiding Für Anrhtun Brücken den '*irk eper- 2-3kBi Nicht Schert,eits- -R"er anscNüssen 2.3k*' pour the-me-reais Ce protection x 220 mnts sur tes r.accrds des résistances eistungs dt puissance an 220 Raumtherrmstat R S r über Typ R,' Mkht thermos t at d'ambiance...
  • Seite 14 Montageanleitung Conseils d'lnstallation Montage-handleiding raccordement .— 220V pons sur des rési'tances Brocken an den Heåkbrper- anschlüssen umschalten Restwårme/ühler smdeu- de ctx*tr Nicht 2.3kW prorectot paspour2• 3kW u lie f. Beim Auch.'un Beim an 220 vo RauHhermostat ÜberYÜcken Steuerteiturv Deim Anschlun der t en Yemen.
  • Seite 15 Montageanleitung Conseils d'installation Montage-handleiding Arbeitsweise und Anschlußbeisplele für Raum- Raumtemperaturregler temperaturregler Régulateur de température ambiante Bild 7 Typen RT 001 / RT 008 / RT 021 / RT 060 / RT 033 Kamerthermostaat Illustration Diese Regler haben eine thermische Rückfüh- Afbeeldlng rung und Sind für die automatische Wärme-...
  • Seite 16 Conseils d'installation Montage-handleiding Montagehlnwelse: Instructions de montage: Montage-rl&ItIIJnen: Bitte, den Raumtemperaturregler an einer freien Priére de monter le régleur de température De kamerthermostaat op een vrije binnenmuur Innenwand in ca. 1,50 m Höhe installieren. d'ambiance sur une cloison intérieure dégagée op ca.
  • Seite 17 Ergänzung zur Montageanweisung B auknecht Elektro-Wärmespeicher der Typen VF 2007 E 5, VF 3007 E 5, VF 4007 E 5, VF 5007 E mit 5stündiger Aufladezeit Anschluß- Nennauf- Spannung Gewicht Speichersteine wert ladung kWh Volt ca. kg Anzahl Kolli u. Nr.
  • Seite 18 Wattplan nur g01tlg fur die Typen VF 2007 E5, VF 3007 E5, VF 4007 E5, VF 5007 ES thermø-relois gotectim sondeur restante VF2007E5 Vf3007E5 jauge de choleur Geblö3 disponible scHuD der Poumtherge.#gt Stet—I. Brücke enlever pmtcge ou thermostat roccordement du circuit d'ambiance de common".