Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside PFRS 1,5 B3 Bedienungsanleitung
Parkside PFRS 1,5 B3 Bedienungsanleitung

Parkside PFRS 1,5 B3 Bedienungsanleitung

Fliesen-reparaturset
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PFRS 1,5 B3:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TILE REPAIR KIT PFRS 1,5 B3
LAATTOJEN KORJAUSSETTI
Käyttöohje
KAKELREPARATIONSSET
Bruksanvisning
PLYTELIŲ REMONTO RINKINYS
Naudojimo instrukcija
FLIESEN-REPARATURSET
Bedienungsanleitung
IAN 345008_2004

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PFRS 1,5 B3

  • Seite 1 TILE REPAIR KIT PFRS 1,5 B3 LAATTOJEN KORJAUSSETTI Käyttöohje KAKELREPARATIONSSET Bruksanvisning PLYTELIŲ REMONTO RINKINYS Naudojimo instrukcija FLIESEN-REPARATURSET Bedienungsanleitung IAN 345008_2004...
  • Seite 2 Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis.
  • Seite 4 Huolto ......12 Maahantuoja ......12 │ PFRS 1,5 B3    1...
  • Seite 5 Laitetta ei ole tarkoi- tettu kaupalliseen, eikä teolliseen käyttöön. Käytä laitetta vain kuivissa tiloissa/sisätiloissa. Muu tai laajempi käyttö katsotaan määräysten vastaiseksi. Emme vastaa minkäänlaisista määräysten vastai- sesta käytöstä aiheutuvista vahingoista. Vastuu on yksinomaan käyttäjällä. │ ■ 2    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 6 Tämä laite on säädet- tyjen turvallisuusmääräysten mukainen. Asiaton käsittely voi aiheuttaa henkilö- ja esinevahinkoja. VAARA Älä käytä laitetta paikoissa, joissa ► on olemassa tulipalo- tai räjähdys- vaara, esim. palavien nesteiden tai kaasujen lähettyvillä. │ PFRS 1,5 B3    3 ■...
  • Seite 7 Loukkaantu- misvaara! Käytä suojakäsineitä. Säilytä paristot lasten ulottumatto- ► missa. Jos paristo on joutunut nie- luun, hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Poista paristot laitteesta, jos laite ► on pitkään käyttämättömänä. │ ■ 4    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 8 Älä käytä laitetta avoimen tulen ■ (esim. kynttilöiden) läheisyydessä. Älä altista laitetta suoralle auringon- ■ paisteelle. Estä vahansulattimen tahaton päälle- ■ kytkeytyminen. Varo, ettei vahansulattimen kärki koske ■ ihoa, ja suojaa itsesi valuvalta vahalta. Palovammavaara! │ PFRS 1,5 B3    5 ■...
  • Seite 9 Hävitä pakkaus ympäristöystävällises- ti. Huomioi eri pakkausmateriaaleissa olevat merkinnät ja hävitä ne tarvitta- essa erikseen. Pakkausmateriaalit on merkitty lyhenteillä (a) ja numeroilla (b), joiden merkitys on seuraava: 1–7: Muovit, 20–22: Paperi ja pahvi, 80–98: Yhdistelmämateriaalit. │ ■ 6    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 10 ON /OFF pidetään painettuna. Käyttöesimerkit Valmistelut (kuva A) ♦ Puhdista vaurioitunut kohta lastalla poista kaikki irtonainen materiaali. Värin valinta (kuva B) ♦ Valitse sopivat värisävyt. Käytä aina useampia värisävyjä vaaleasta tummaan. │ PFRS 1,5 B3    7 ■...
  • Seite 11 Poista lopuksi ylimääräinen vaha lastan höyläyspinnalla. Puhdistaminen (kuva H) ♦ Poista lopuksi viimeisetkin kovavahajäämät hiontasienellä . Samalla lattiapinta saa sille kuuluvan kiillon. Valmista! Höyläyspinnan puhdistaminen (kuva I) ♦ Aseta puhdistuslasta höyläyslastan urille ja kaavi vahajäämät pois urista. │ ■ 8    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 12 Laitteen säilyttäminen sen ollessa käyttämättömänä Jos laite on pitkään käyttämättömänä, poista lait- teesta paristot. Varastoi kaikki laattojen korjausse- tin osat säilytyslaatikossa ja puhtaassa, kuivassa paikassa ilman suoraa auringonpaistetta. │ PFRS 1,5 B3    9 ■...
  • Seite 13 Vain näin voidaan taata paristojen ympäris- töystävällinen hävittäminen. Palauta paristot keräykseen tyhjinä. Liite Tekniset tiedot Virtalähde 2 x 1,5 voltin paristoa (tasavirta) AA/LR6/Mignon-tyypin Mitat n. 14,7 x 3,5 x 2,2 cm Paino (sis. paristot) n. 90 g │ ■ 10    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 14 Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön, ei kaupallisiin tarkoituksiin. Laitteen vääränlainen tai asiaton käsittely, väkivallan käyttö ja muut kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen. │ PFRS 1,5 B3    11 ■...
  • Seite 15 (IAN) 123456. Huolto Huolto Suomi Tel.: 09 4245 3024 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 345008_2004 Maahantuoja Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite. Ota ensin yhteyttä mainittuun huoltopisteeseen. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM SAKSA www.kompernass.com │ ■ 12    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 16 Service ......24 Importör ......24 │ PFRS 1,5 B3    13...
  • Seite 17 Det finns inga som helst möjligheter att ställa krav på ersättning för skador som beror på att produkten använts på ett sätt som strider mot föreskrifterna. Allt ansvar vilar på användaren. │ ■ 14    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 18 FARA Använd inte produkten där det ► finns ökad risk för brand eller ex- plosion, t ex i närheten av bränn- bara vätskor och gaser. │ PFRS 1,5 B3    15 ■...
  • Seite 19 Risk för frätskador! Använd skyddshandskar. Förvara batterier oåtkomligt för ► barn. Om någon råkar svälja ett batteri måste man genast uppsöka läkare. Ta ut batterierna om du inte ska ► använda produkten under en längre tid. │ ■ 16    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 20 Se till så att vaxsmältaren inte kan sät- ■ tas på av misstag. Undvik hudkontakt med vaxsmältarens ■ heta spetsar och akta så att det inte droppar hett vax på huden. Det finns risk för brännskador! │ PFRS 1,5 B3    17 ■...
  • Seite 21 Förpackningsmaterialen är märkta med förkortningar (a) och siffror (b) som har följande betydelse: 1–7: Plast, 20–22: Papper och kartong, 80–98: Komposit. │ ■ 18    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 22 Det här kapitlet innehåller viktig information för säker användning och drift. Värma vaxsmältarens spets ♦ Håll aktiveringsknappen ON /OFF inne för att värma upp vaxsmältarens spetsar Den röda LED-lampan lyser så länge aktive- ringsknappen ON /OFF hålls inne. │ PFRS 1,5 B3    19 ■...
  • Seite 23 . Då blir ytan samtidigt blankare och mer lik resten av ytan. Klart! Rengöra räfflorna (bild I) ♦ Sätt rengöringsskrapan i spatelns hyvelspår och skrapa bort vaxresterna från i spåren. │ ■ 20    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 24 Förvara produkten när den inte används Ta ut batterierna om du inte ska använda produkten under en längre tid. Förvara alla delar av reparationssetet i förvaringsväskan på ett rent och torrt ställe utan direkt solljus. │ PFRS 1,5 B3    21 ■...
  • Seite 25 Lämna bara in urladdade batterier. Bilaga Tekniska data Spänningsförsörjning 2 st. 1,5 V batterier (likström) typ AA/LR6/mignon Mått ca 14,7 x 3,5 x 2,2 cm Vikt (inkl. batterier) ca 90 g │ ■ 22    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 26 Produkten är endast avsedd för privat bruk och ska inte användas yrkesmässigt.Garantin gäller inte vid missbruk och felaktig behandling, använ- dande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade servicefilial. │ PFRS 1,5 B3    23 ■...
  • Seite 27 E-Mail: kompernass@lidl.se Service Suomi Tel.: 09 4245 3024 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 345008_2004 Importör Observera att följande adress inte är någon serviceadress. Kontakta först det serviceställe som anges. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com │ ■ 24    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 28 Priežiūra ......36 Importuotojas ......36 │ PFRS 1,5 B3    25...
  • Seite 29 Bet koks kitoks naudojimas arba naudojimas ne pagal nurodymus laikomas naudojimu ne pagal paskirtį. Nepriima- mos jokios pretenzijos dėl žalos, atsiradusios nau- dojant prietaisą ne pagal paskirtį. Riziką prisiima tik naudotojas. │ ■ 26    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 30 Netinkamai naudojant prietaisą gali būti sužaloti žmonės arba patirta materialinės žalos. PAVOJUS Nenaudokite prietaiso vietose, ku- ► riose gali kilti gaisro ar sprogimo pavojus, pvz., netoli degių skysčių arba dujų. │ PFRS 1,5 B3    27 ■...
  • Seite 31 Kyla pavojus nusideginti chemi- nėmis medžiagomis! Mūvėkite apsaugines pirštines. Baterijas laikykite vaikams nepa- ► siekiamoje vietoje. Prariję nedels- dami kreipkitės į gydytoją. Jei prietaiso ilgesnį laiką nenaudo- ► site, išimkite baterijas. │ ■ 28    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 32 ■ liepsnos (pavyzdžiui, žvakių). Venkite tiesioginių saulės spindulių. ■ Saugokitės, kad netyčia neįjungtumėte ■ vaško lydytuvo. Stebėkite, kad vaško lydytuvo antgaliu ■ nepriliestumėte prie odos ir saugokitės lašančio vaško. Kyla pavojus nuside- ginti! │ PFRS 1,5 B3    29 ■...
  • Seite 33 Pakuotės šalinimas Pakuotę išmeskite saugodami aplinką. Atsižvelkite į skirtingų pakuotės medžiagų ženklinimą ir prireikus jas surūšiuokite. Pakuotės medžiagos ženklinamos šiais trumpiniais (a) ir skaičiais (b): 1–7: plastikai, 20–22: popierius ir kartonas, 80–98: sudėtinės medžiagos. │ ■ 30    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 34 ♦ Pažeistą vietą išvalykite mentele ir pašalin- kite visas atskilusias dalis. Spalvos parinkimas (B pav.) ♦ Pasirinkite tinkamus atspalvius. Atkreipkite dėmesį į tai, kad visada reikia naudoti keletą atspalvių, nuo šviesių iki tamsių. │ PFRS 1,5 B3    31 ■...
  • Seite 35 Taip kartu priderinsite ir paviršiaus blizgesį. Štai ir viskas! Drožiamųjų griovelių valymas (I pav.) ♦ Grandiklį uždėkite ant mentelės drožia- mųjų griovelių ir išgrandykite vaško likučius iš drožiamųjų griovelių. │ ■ 32    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 36 Vaško likučius nuo vaško lydytuvo antgalio nugrandykite suapvalinta mentele Laikymas nenaudojant Jei prietaiso ilgesnį laiką nenaudosite, išimkite baterijas. Visas plytelių remonto rinkinio dalis laikykite lagaminėlyje, švarioje, sausoje ir nuo tiesioginių saulės spindulių apsaugotoje vietoje. │ PFRS 1,5 B3    33 ■...
  • Seite 37 Šiam prietaisui nuo įsigijimo datos suteikiama 3 metų garantija. Išryškėjus šio gaminio trūkumams, gaminio pardavėjas užtikrina jums teisės aktais reglamentuojamas teises. Toliau išdėstytos garanti- jos teikimo sąlygos šių jūsų teisės aktais reglamen- tuojamų teisių neapriboja. │ ■ 34    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 38 įspėjama. Gaminys skirtas tik buitinio, o ne komercinio naudojimo reikmėms. Garantija netaikoma piktnaudžiavimo, netinkamo naudojimo atvejais, jei naudojama jėga ir jei remontuoja ne mūsų įgaliotoji klientų aptarnavimo tarnyba. │ PFRS 1,5 B3    35 ■...
  • Seite 39 Elektroninio pašto adresas: kompernass@lidl.lt IAN 345008_2004 Importuotojas Atminkite, kad šis adresas nėra techninės prie- žiūros tarnybos adresas. Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM VOKIETIJA www.kompernass.com │ ■ 36    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 40 Importeur ......48 DE │ AT │ CH │ PFRS 1,5 B3    37...
  • Seite 41 Innenräumen ein. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestim- mungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. │ DE │ AT │ CH ■ 38    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 42 Personen- und Sachschäden führen. GEFAHR Benutzen Sie das Gerät nicht ► an Orten, wo Feuergefahr oder Explosionsgefahr besteht, z. B. in der Nähe von brennbaren Flüssig- keiten oder Gasen. DE │ AT │ CH │ PFRS 1,5 B3    39 ■...
  • Seite 43 Schutzhandschuhe tragen. Batterien für Kinder unzugänglich ► aufbewahren. Bei Verschlucken umgehend einen Arzt aufsuchen. Entnehmen Sie die Batterien, wenn ► Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen. │ DE │ AT │ CH ■ 40    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 44 Vermeiden Sie direkte Sonnenein- ■ strahlung. Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte ■ Inbetriebnahme des Wachsschmelzers. Vermeiden Sie Hautkontakt mit der ■ Wachsschmelzerspitze und schützen Sie sich vor tropfendem Wachs. Es besteht Verbrennungsgefahr! DE │ AT │ CH │ PFRS 1,5 B3    41 ■...
  • Seite 45 Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungs- materialien sind gekennzeichnet mit Ab kürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. │ DE │ AT │ CH ■ 42    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 46 Sie alle losen Teile. Farbauswahl (Abb. B) ♦ Wählen Sie die passenden Farbtöne aus. Achten Sie darauf, dass immer mehrere Farb- töne von hell bis dunkel eingesetzt werden. DE │ AT │ CH │ PFRS 1,5 B3    43 ■...
  • Seite 47 Oberfläche angepasst. Fertig! Reinigung der Hobelrillen (Abb. I) ♦ Setzen Sie den Reinigungsschaber auf die Hobelrillen des Spachtels und schaben Sie die Wachsrückstände von den Hobelrillen ab. │ DE │ AT │ CH ■ 44    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 48 Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, entnehmen Sie die Batterien. Lagern Sie alle Teile des Fliesen-Reparatursets in dem Aufbewahrungs- koffer und an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. DE │ AT │ CH │ PFRS 1,5 B3    45 ■...
  • Seite 49 Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzli- chen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. │ DE │ AT │ CH ■ 46    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 50 Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei miss- bräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ PFRS 1,5 B3    47 ■...
  • Seite 51 IAN 345008_2004 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zu- nächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 48    PFRS 1,5 B3...
  • Seite 52 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tietojen tila · Informationsstatus · Informacijos data Stand der Informationen: 06 / 2020 · Ident.-No.: PFRS1,5B3-062020-1 IAN 345008_2004...