Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Croma Showerpipe 220 1jet 27222000:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
JP 取扱説明書 施工説明書
UA
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
TR
HU
‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬
HE
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Croma Showerpipe 220 1jet

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE Croma Showerpipe 220 1jet 27222000

  • Seite 1 ZH 用户手册 组装说明 Croma Showerpipe 220 1jet JP 取扱説明書 施工説明書 ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ ‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬...
  • Seite 2 Deutsch Sicherheitshinweise Technische Daten Montagehinweise Symbolerklärung Justierung Maße Durchflussdiagramm Serviceteile Sonderzubehör Reinigung Bedienung Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Seite 3 Français Consignes de sécurité Informations techniques Instructions pour le montage Description du symbole Etalonnage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Accessoires en option Nettoyage Instructions de service Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Seite 4 English Safety Notes Technical Data Installation Instructions Symbol description Adjustment Dimensions Flow diagram Spare parts Special accessories Cleaning Operation Fault Cause Remedy Assembly...
  • Seite 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Dati tecnici Descrizione simbolo Istruzioni per il montaggio Taratura Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Accessori speciali Pulitura Procedura Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Seite 6 Español Indicaciones de seguridad Datos técnicos Indicaciones para el montaje Descripción de símbolos Ajuste Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Opcional Limpiar Manejo Problema Causa Solución Montaje...
  • Seite 7 Nederlands Veiligheidsinstructies Technische gegevens Montage-instructies Symboolbeschrijving Instellen Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Toebehoren Reinigen Bediening Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Seite 8 Dansk Sikkerhedsanvisninger Tekniske data Monteringsanvisninger Symbolbeskrivelse Forindstilling Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Specialtilbehør Rengøring Brugsanvisning Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Seite 9 Português Avisos de segurança Dados Técnicos Descrição do símbolo Avisos de montagem Afinação Medidas Fluxograma Peças de substituição Acessórios especiais Limpeza Funcionamento Falha Causa Solução Montagem...
  • Seite 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Dane techniczne Opis symbolu Wskazówki montażowe Ustawianie Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Wyposażenie specjalne Czyszczenie Obsługa Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Seite 11 Česky Bezpečnostní pokyny Technické údaje Pokyny k montáži Popis symbolů Nastavení Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Čištění Ovládání Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Seite 12 Slovensky Bezpečnostné pokyny Technické údaje Pokyny pre montáž Popis symbolov Nastavenie Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Čistenie Obsluha Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Seite 13 中文 安全技巧 技术参数 工作压强 最大 装配时为避免挤压和切割受伤 必须戴上手套 推荐工作压强 本产品只允许作为洗浴 卫生和洁身之用 测试压强 头顶花洒夹持杆只为夹持头顶花洒而设计 不得让其承载其它物品 不得让儿童和肢体 精神和 或意识有障碍的成人在不受监管的情况下使 热水温度 最大 用淋浴系统 受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统 中心距离 必须避免让身体敏感部位 如眼睛 接触到莲蓬头喷水 必须保持莲蓬头 连接管线 左热右冷 与人头之间有足够的距离 热力消毒 分钟 该产品不得作扶柄使用 必须安装单独的扶柄 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡 自动防止回流 该产品专为饮用水设计 安装提示 符号说明 安装前必须检查产品是否受到运输损害 安装后将不认可运输损害或表 面损伤 请勿使用含有乙酸的硅胶...
  • Seite 14 Русский Указания по технике безопасности Технические данные Описание символов Указания по монтажу Подгонка Размеры Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Очистка Эксплуатация Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Seite 15 Suomi Turvallisuusohjeet Tekniset tiedot Asennusohjeet Merkin kuvaus Säätö Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Erityisvaruste Puhdistus Käyttö Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Seite 16 Svenska Säkerhetsanvisningar Tekniska data Monteringsanvisningar Symbolförklaring Justering Måtten Flödesschema Reservdelar Specialtillbehör Rengöring Hantering Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Seite 17 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Montavimo instrukcija Reguliavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Specialūs priedai Valymas Eksploatacija Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Seite 18 Hrvatski Sigurnosne upute Tehnički podatci Upute za montažu Opis simbola Regulacija Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Posebni pribor Čišćenje Upotreba Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Seite 19 Română Instrucţiuni de siguranţă Date tehnice Instrucţiuni de montare Descrierea simbolurilor Reglare Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Accesorii opţionale Curăţare Utilizare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Seite 20 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Τεχνικά Χαρακτηριστικά Θ Θ Οδηγίες συναρμολόγησης Περιγραφή συμβόλων Μ Μ Ρύθμιση Θ Διαστάσεις ψ Διάγραμμα ροής ψ ψ ψ Ανταλλακτικά Ειδικά αξεσουάρ Καθαρισμός Χειρισμός Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Seite 21 Slovenski Varnostna opozorila Tehnični podatki Opis simbola Navodila za montažo Justiranje Mere Diagram pretoka Rezervni deli Poseben pribor Čiščenje Upravljanje Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Seite 22 Estonia Ohutusjuhised Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Paigaldamisjuhised Reguleerimine Ü Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine Kasutamine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Seite 23 Latvian ē Drošības norādes ļ ē ģ ē ķ ņ Tehniskie dati ē ē ē ķ ņ ļ ē ē ē ķ ē ē ķ ķ ē Norādījumi montāžai Simbolu nozīme ē ķ ē ē ē Ieregulēšana ļ ņ ē ē...
  • Seite 24 Srpski Sigurnosne napomene Tehnički podaci Instrukcije za montažu Opis simbola Podešavanje Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor Čišćenje Rukovanje Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Seite 25 Norsk Sikkerhetshenvisninger Tekniske data Montagehenvisninger Symbolbeskrivelse Justering Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Ekstratilbehør Rengjøring Betjening Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Seite 26 БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Технически данни Описание на символите Указания за монтаж Юстиране Размери Диаграма на потока Сервизни части Специални принадлежности Почистване Обслужване Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Seite 27 日本語 安全上の注意 技術資料 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように 手袋をはめて ください 使用圧力 最大 この製品は 体や手を洗う等の製品本来の目的以外には使用しないでく 推奨使用水圧 ださい 耐圧試験圧力 オーバーヘッ ドシャワーのアームには オーバーヘッ ドシャワー以外の他 の物をぶら下げたり余計な力を与えないでください 給湯温度 最大 製品に関する危険性をご理解いただけない方や 身体や精神にハンディ 接続寸法 キャ ップがあり安全なご利用が困難なお子様や大人の方のご利用は控え 接続 湯 左 水 右 て ください 生命に重大な危険が及ぶことや 物的損害の危険があります お湯による高温消毒 分 アルコールまたは薬物の影響下にある方の使用はできません 逆流防止処置がされています シャワー吐水を身体の敏感な部分 例えば 目など に使用しないでくだ この製品は飲料水での使用が前提となっています 日本においては水道...
  • Seite 28 Українська Примітки з безпеки є Технічні дані є є є Інструкції зі встановлення Опис символу Коригування є є Розміри Діаграма потоку Запчастини Спеціальні аксесуари є є Чищення Експлуатація є Щ Щ Несправність Причина Засоби правового захисту Ж є Монтажний...
  • Seite 29 ‫عربي‬ ‫لن تتحمل‬ ‫أو جزئي أو كليهما وبالتالي فإن شركة هانز جروهه‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫مسئولية أية أضرار ناتجة عن ذلك‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫عند الضرورة يمكن تقصير الماسورة بين خالط المياه ودش الرأس في الجزء‬ ‫ال...
  • Seite 30 Türkçe Güvenlik uyarıları ğ Ü ğ ğ Teknik bilgiler İ ğ ğ ğ ğ ğ Ü ğ ğ Ü Montaj açıklamaları Simge açıklaması Ayarlama Ü Ölçüleri ğ Akış diyagramı ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ Yedek Parçalar Ü ğ...
  • Seite 31 Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása ű Beállítás ő Méretet Átfolyási diagramm Tartozékok ő Egyéb tartozék ő Tisztítás Szerelési utasítások Használat ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő...
  • Seite 32 ‫עברית‬ ‫נתונים טכניים‬ ‫הערות בטיחות‬ ‫מקסימום‬ ‫לחץ הפעלה‬ ‫יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע פציעות וחתכים‬ ‫לחץ פעולה מומלץ‬ ‫המוצר מיועד לשימוש למטרות רחצה היגיינה ושטיפת הגוף בלבד‬ ‫לחץ בדיקה‬ ‫הזרוע של ראש המקלחת מיועדת להחזקת ראש המקלחת בלבד אל תתלה‬ ‫עליה...
  • Seite 33 开 ē 吐水 关 ‫فتح‬ ‫פתוח‬ ē 止水 ‫إغالق‬ ‫סגור‬ Croma 100 Vario Massage Shampoo Normal Rain 热 冷 温かい 冷たい / ‫ساخن‬ ‫بارد‬ ‫קר‬ ğ ‫חם‬...
  • Seite 34 36 mm X + 36 mm max. 39 mm SW 24 mm SW 30 mm SW 4 mm...
  • Seite 35 Ø 6 SW 3 mm SW 17 mm...
  • Seite 36 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫ميجابسكال‬ 36°C 17 x 38°C 50°C 60°C 43°C 55°C...
  • Seite 37 Croma Showerpipe 220 1jet Ø 6 0 Croma Showerpipe 220 1jet 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 Q = l/min 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/sec...
  • Seite 38 お手入れの方法 保証につい て ご連絡先 ‫توصيات التنظيف الضمان اتصال‬ 清洁指南 担保 接触 ‫המלצות לניקוי אחריות איש‬ ‫קשר‬ QUICK 清洁 只需要揉搓花洒表面的出水孔即可去除水垢 ļķ 簡単に清掃 カルキはノズル部をこすることで簡単に除去できます ‫إنه سهل التنظيف، حيث يسقط الجير بسهولة شديدة من األجزاء الناتئة‬ ğ ű ő ő ‫צריך פשוט לנקות שפשף את פיות ההתזה כדי להרחיק אבנית‬...
  • Seite 39 #94246000 SW 17 mm SW 17 mm > 1 min SW 5 mm SW 5 mm > 1 min...
  • Seite 40 Croma Showerpipe 220 1jet Hansgrohe · Auestraße 5 – 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...