Herunterladen Diese Seite drucken

Miele A 202 Gebrauchsanweisung Seite 20

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
cs - Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
20
Než budete tento vozík používat, pročtěte si pozorně návod k ob-
sluze. Tím ochráníte sebe a zabráníte poškození vozíku.
Návod k obsluze pečlivě uschovejte.
 Bezpodmínečně dbejte návodu k obsluze mycího automatu,
zvláště v něm obsažených bezpečnostních pokynů a varovných
upozornění.
Vozík je schválený výhradně pro oblasti použití uvedené v návodu
k obsluze. Komponenty, jako např. trysky, smí být nahrazeny pouze
příslušenstvím Miele nebo originálními náhradními díly Miele. Jakékoli
jiné použití, přestavby a změny jsou nepřípustné a mohou být ne-
bezpečné.
Miele neodpovídá za škody způsobené použitím odporujícím stano-
venému účelu nebo chybnou obsluhou.
Denně kontrolujte všechny vozíky, koše, moduly a nástavce podle
údajů v kapitole "Opatření pro údržbu" v návodu k obsluze svého my-
cího automatu.
Připravujte výhradně předměty, které příslušný výrobce deklaruje
jako vhodné pro opakovanou strojovou přípravu, a respektujte spe-
cifická upozornění výrobce ohledně přípravy.
Příprava materiálu k jednorázovému použití není přípustná.
Prasklé sklo může vést při plnění a vyprazdňování k nebezpečným
poraněním. Předměty s prasklým sklem se v mycím automatu nesmí
připravovat.
Zdravotnické prostředky
Použitý program přípravy s termickou dezinfekcí a použitá procesní
chemie musí být případně přizpůsobeny jakosti materiálu mytých
předmětů.
Poslední krok mytí by se měl pokud možno provádět s plně demi-
neralizovanou vodou.
Vizuálně kontrolujte výsledek čištění předmětů. Navíc by se měl vý-
sledek čištění zkontrolovat namátkově, například jednou týdně, ana-
lýzou na proteiny.
Laboratorní sklo a laboratorní pomůcky
Výsledek přípravy je případně nutné podrobit zvláštní, ne jen
vizuální kontrole.
Miele neodpovídá za škody, které vzniknou v důsledku nedbání
bezpečnostních pokynů a varovných upozornění.

Werbung

loading