Herunterladen Diese Seite drucken
IKEA 365+ SANDA Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 365+ SANDA:

Werbung

IKEA 365+
SÄNDA

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA 365+ SANDA

  • Seite 1 IKEA 365+ SÄNDA...
  • Seite 2 ENGLISH DANSK Only to be used with IKEA 365+ SÄNDA Må kun bruges sammen med IKEA 365+ track system (Type S0702-1) SÄNDA skinnesystem (typenr. S0702-1) Maximum load in one track system is Maks. belastning i ét skinnesystem er 2200W. 2200W.
  • Seite 3 PORTUGUÊS Sólo puede usarse con el sistema de ilumi- Só pode usar-se com o sistema de ilumina- nación IKEA 365+ SÄNDA (Tipo S0702-1) ção IKEA 365+ SÄNDA (Tipo S0702-1). Potencia máxima en un sistema 2.200W. A potência máxima de um sistema de Guarda estas instrucciones para consultar- iluminação é...
  • Seite 4 ENGLISH NORSK Sikkerhetsavstand til belyst gjenstand: Minimum safe distance to illuminated object: 0.3 metre. The lamp can cause fire Minimum 0,3 m. if the minimum distance is not kept. Lampen kan forårsake brann dersom ikke sikkerhetsavstanden holdes. DEUTSCH Sicherheitsabstand zum beleuchteten SUOMI Objekt: min.
  • Seite 5 ITALIANO PORTUGUÊS Distanza minima di sicurezza dall’ogget- Distância mínima de segurança do objecto to illuminato: 0,3 metri. La lampada può iluminado: 30 cm. O candeeiro pode causare un incendio se la distanza minima causar incêndio se a distância mínima não non viene rispettata.
  • Seite 6 AA-440432-2...
  • Seite 8 ENGLISH DANSK WHEN CHANGING BULBS - Make sure UDSKIFTNING AF PÆRER: Kontrollér, at the new lamp is marked with the symbol den nye pære er mærket med symbolet above. Halogen bulbs get very hot. Allow ovenfor. Halogenpærer bliver meget the lamp to cool before changing bulbs. varme.
  • Seite 10 ČESKY POLSKI WYMIANA ŻARÓWEK – Upewnij się, VÝMĚNĚ ŽÁROVEK – Ujistěte se, že vaše że nowy reflektor posiada powyższy nová žárovka je označena výše uvede- ným symbolem. Halogenové žárovky se symbol. Reflektory halogenowe bardzo velice rychle zahřívají. Před výměnou się nagrzewają. Zanim przystąpisz do ich žárovky počkejte, až...
  • Seite 12 ROMÂNA Hvis beskyttelsesglasset er sprukket skal det byttes ut. Înlocuieşte orice înveliş protector deterio- rat. SUOMI SLOVENSKY Rikkoutunut suojalasi on vaihdettava. Nahraďte prasknutý ochranný kryt. SVENSKA Om skyddsglaset är spräckt skall det bytas © Inter IKEA Systems B.V. 2009 AA-440432-2...