Herunterladen Diese Seite drucken
Makita HP1641K Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HP1641K:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
cerca il tuo prodotto tra le
GB Hammer Drill
F
Perceuse à percussion
D
Schlagbohrmaschine
I
Trapano a percussione
NL Hamerboor
E
Taladro de percusión
P
Berbequim de percussão
DK Borehammer
GR Κρουστικ τρυπάνι
HP1640
HP1640F
HP1641
HP1641F
migliori offerte di Elettroutensili
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Οδηγίες χρήσεως
Makita HP1641K
o

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Makita HP1641K

  • Seite 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Makita HP1641K cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Elettroutensili GB Hammer Drill Instruction Manual Perceuse à percussion Manuel d’instructions Schlagbohrmaschine Betriebsanleitung Trapano a percussione Istruzioni per l’uso...
  • Seite 4 ENGLISH (Original instructions) Explanation of general view Switch trigger Side grip 11 Grip base Lock button Chuck key 12 Blow-out bulb Lamp Sleeve Reversing switch Ring Action mode changing lever 10 Depth gauge SPECIFICATIONS Model HP1640/HP1640F/HP1641/HP1641F Concrete 16 mm Capacities Steel 13 mm Wood...
  • Seite 5 To start the tool, simply pull the switch trigger. Tool speed Installing or removing drill bit is increased by increasing pressure on the switch trigger. For Model HP1640, HP1640F (Fig. 6) Release the switch trigger to stop. To install the bit, place it in the chuck as far as it will go. For continuous operation, pull the switch trigger and then Tighten the chuck by hand.
  • Seite 6 Conforms to the following European Directives: • These accessories or attachments are recommended 98/37/EC until 28th December 2009 and then with for use with your Makita tool specified in this manual. 2006/42/EC from 29th December 2009 The use of any other accessories or attachments might And are manufactured in accordance with the following present a risk of injury to persons.
  • Seite 7 FRANÇAIS (Instructions originales) Descriptif Gâchette Poignée latérale 11 Base de la poignée Bouton de verrouillage Clé de mandrin 12 Poire soufflante Lampe Manchon Inverseur Anneau Levier de changement de mode 10 Gabarit de profondeur SPÉCIFICATIONS Modèle HP1640/HP1640F/HP1641/HP1641F Béton 16 mm Capacités Acier 13 mm...
  • Seite 8 DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION : • Glissez toujours le levier de changement de mode ATTENTION : complètement sur la position du mode désiré. Si vous • Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension et faites fonctionner l’outil en plaçant le levier entre les débranché...
  • Seite 9 • Ces accessoires ou pièces complémentaires sont vement de “rotation avec frappe”. recommandés pour l’utilisation avec l’outil Makita spé- Assurez-vous d’utiliser un foret à pointe en carbure de cifié dans ce mode d’emploi. L’utilisation de tout autre tungstène.
  • Seite 10 ENH101-12 Déclaration de conformité CE ENG102-3 Bruit Makita Corporation, en tant que fabricant responsa- Niveau de bruit pondéré A typique, déterminé selon ble, déclare que la ou les machines suivantes : EN60745 : Désignation de la machine : Perceuse à percussion...
  • Seite 11 DEUTSCH (Originale Anleitungen) Übersicht Ein-Aus-Schalter Seitengriff 11 Griffbasis Arretierknopf Bohrfutterschlüssel 12 Ausblaspipette Lampe Werkzeugaufnahme Drehrichtungsumschalter Ring Betriebsart-Umschalthebel 10 Tiefenanschlag TECHNISCHE DATEN Modell HP1640/HP1640F/HP1641/HP1641F Beton 16 mm Bohrleistungen Stahl 13 mm Holz 30 mm Leerlaufdrehzahl (min 0 – 2 800 Schlagzahl/min. 0 –...
  • Seite 12 FUNKTIONSBESCHREIBUNG Wahl der Betriebsart (Abb. 4) Diese Maschine besitzt einen Betriebsart-Umschalthe- VORSICHT: bel. Schieben Sie den Betriebsart-Umschalthebel für • Vergewissern Sie sich vor jeder Einstellung oder Funk- Schlagbohren nach rechts (Symbol ). Schieben Sie tionsprüfung der Maschine stets, dass sie ausgeschal- den Betriebsart-Umschalthebel für Bohren nach links tet und vom Stromnetz getrennt ist.
  • Seite 13 Schieben Sie den Betriebsart-Umschalthebel zum Boh- Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zube- ren in Holz, Metall oder Kunststoff zur Position des Sym- hörteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre Makita- bols , um die Betriebsart “Bohren” zu verwenden.
  • Seite 14 Für Modell HP1640, HP1641, HP1641F ENH101-12 EG-Übereinstimmungserklärung ENG102-3 Geräusch Wir, die Firma Makita als verantwortlicher Hersteller, Typischer A-bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß erklären, dass die folgende(n) Makita-Maschine(n): EN60745: Bezeichnung der Maschine: Schlagbohrmaschine Schalldruckpegel ( ): 92 dB (A) Modell-Nr./ Typ: HP1640, HP1641, HP1641F...
  • Seite 15 ITALIANO (Istruzioni originali) Visione generale Interruttore Leva di cambio modalità di Anello Bottone di blocco funzionamento 10 Spessimetro Lampadina Impugnatura laterale 11 Base impugnatura Interruttore di inversione Chiave portapunta 12 Soffietto Manicotto DATI TECNICI Modello HP1640/HP1640F/HP1641/HP1641F Cemento 16 mm Capacità Acciaio 13 mm Legno...
  • Seite 16 DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO ATTENZIONE: • Regolare sempre la ghiera di cambio modalità di fun- ATTENZIONE: zionamento completamente sulla posizione della • Accertarsi sempre che l’utensile sia spento e staccato modalità desiderata. Se si fa funzionare l’utensile con dalla presa di corrente prima di regolare o di controllare la leva posizionata su un punto intermedio tra i simboli il suo funzionamento.
  • Seite 17 Non applicare una pressione maggiore se la punta l’ispezione o la riparazione delle spazzole di carbone rimane intasata con trucioli o scorie. Fare invece girare deve essere eseguita da un Centro Assistenza Makita l’utensile a vuoto e rimuovere poi parzialmente la punta autorizzato con ricambi Makita originali.
  • Seite 18 Per Modello HP1640, HP1641, HP1641F ENH101-12 Dichiarazione CE di conformità ENG102-3 Rumore Noi della Makita Corporation, come produttori Il tipico livello di rumore pesato A determinato secondo responsabili, dichiariamo che le macchine Makita EN60745: seguenti: Livello pressione sonora ( ): 92 dB (A)
  • Seite 19 NEDERLANDS (Originele instructies) Verklaring van algemene gegevens Trekschakelaar Zijhandgreep 11 Handgreepvoet Vastzetknop Boorkopsleutel 12 Blaasbalgje Lamp Omkeerschakelaar Ring Werking-keuzeknop 10 Dieptemaat TECHNISCHE GEGEVENS Model HP1640/HP1640F/HP1641/HP1641F Beton 16 mm Capaciteiten Staal 13 mm Hout 30 mm –1 Nullasttoerental (min 0 – 2 800 Aantal slagen/minuut 0 –...
  • Seite 20 BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES LET OP: • Schuif de keuzeknop altijd volledig naar de gewenste LET OP: positie. Als u het gereedschap gebruikt met de keuze- • Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de knop halverwege tussen de twee symbolen geplaatst, stekker uit het stopcontact is verwijderd alvorens de kan het gereedschap beschadigd raken.
  • Seite 21 • Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen gat wegslipt. voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze Oefen geen grotere druk uit wanneer het boorgat ver- gebruiksaanwijzing wordt beschreven. Het gebruik van stopt raakt met spanen of schilfertjes.
  • Seite 22 Voor de model HP1640, HP1641, HP1641F ENH101-12 EU-Verklaring van Conformiteit ENG102-3 Geluidsniveau Wij, Makita Corporation, als de verantwoordelijke De typisch, A-gewogen geluidsniveaus vastgesteld vol- fabrikant, verklaren volgende Makita- gens EN60745: machine(s): Geluidsdrukniveau ( ): 92 dB (A) Aanduiding van de machine: Hamerboor...
  • Seite 23 ESPAÑOL (Instrucciones originales) Explicación de los dibujos Gatillo interruptor Palanca de cambio del modo de Anillo Botón de bloqueo accionamiento 10 Tope de profundidad Lámpara Empuñadura lateral 11 Base de la empuñadura Interruptor de inversión Llave de portabroca 12 Soplador Manguito ESPECIFICACIONES Modelo...
  • Seite 24 DESCRIPCIÓN FUNCIONAL PRECAUCIÓN: • Deslice siempre la palanca de cambio del modo de PRECAUCIÓN: accionamiento a tope hasta la posición del modo • Asegúrese siempre de que la herramienta esté apa- deseado. Si utiliza la herramienta con la palanca de gada y desenchufada antes de ajustar o comprobar cambio del modo de accionamiento puesta a medias cualquier función de la herramienta.
  • Seite 25 Después de taladrar el agujero, utilice el soplador para • Estos accesorios o acoplamientos están recomenda- limpiar el polvo del agujero. dos para utilizar con la herramienta Makita especifi- Operación de taladrado cada en este manual. El empleo de otros accesorios o acoplamientos conllevará...
  • Seite 26 Declaración de conformidad CE Ruido Makita Corporation como fabricante responsable El nivel de ruido A-ponderado típico determinado de declara que la(s) siguiente(s) máquina(s) de Makita: acuerdo con la norma EN60745: Designación de máquina: Taladro de percusión Nivel de presión sonora ( ): 92 dB (A) Modelo N°/Tipo: HP1640, HP1641, HP1641F...
  • Seite 27 PORTUGUÊS (Instruções originais) Explicação geral Gatilho Alavanca de mudança do modo Anel Botão de bloqueio de acção 10 Guia de profundidade Lâmpada Punho lateral 11 Base do punho Interruptor de inversão Chave do mandril 12 Soprador Manga ESPECIFICAÇÕES Modelo HP1640/HP1640F/HP1641/HP1641F Cimento 16 mm Capacidades...
  • Seite 28 DESCRIÇÃO FUNCIONAL ASSEMBLAGEM PRECAUÇÃO: PRECAUÇÃO: • Certifique-se sempre de a ferramenta está desligada e • Certifique-se sempre de que a ferramenta está desli- a ficha retirada da tomada antes de regular ou verificar gada e a ficha retirada da tomada entes de executar qualquer função na ferramenta.
  • Seite 29 Repetindo isto várias vezes, o assistência técnica ou o departamento de assistência da orifício ficará limpo e pode retomar a operação normal. fábrica da Makita, utilizando sempre peças de substitui- ção Makita. Soprador (acessório opcional) (Fig. 10) Depois de perfurar o orifício, utilize o soprador para reti-...
  • Seite 30 Para Modelo HP1640, HP1641, HP1641F ENH101-12 ENG102-3 Declaração de conformidade CE Ruído Nós, a Makita Corporation, fabricante responsável, A característica do nível de ruído A determinado de declaramos a(s) seguinte(s) ferramenta(s) acordo com EN60745: Makita: Nível de pressão de som ( ): 92 dB (A) Designação da ferramenta: Berbequim de percussão...
  • Seite 31 DANSK (Oprindelige anvisninger) Illustrationsoversigt Afbryder Sidegreb 11 Grebbase Låseknap Borepatron 12 Udblæsningskugle Lampe Muffe Omdrejningsvælger Ring Funktionsvælgerknap 10 Dybdeanslag SPECIFIKATIONER Model HP1640/HP1640F/HP1641/HP1641F Beton 16 mm Kapacitet Stål 13 mm Træ 30 mm Omdrejninger (min 0 – 2 800 Slagantal (min) 0 –...
  • Seite 32 FUNKTIONSBESKRIVELSE SAMLING FORSIGTIG: FORSIGTIG: • Kontrollér altid at maskinen er slukket, og at netlednin- • Kontrollér altid, at maskinen er slået fra, og at netstikket gen er taget ud af stikkontakten, før funktioner på er trukket ud af stikkontakten, før der udføres noget maskinen justeres eller kontrolleres.
  • Seite 33 • Det i denne manual specificerede tilbehør og anordnin- for “rotation med hammerboring”. ger anbefales til brug sammen med Deres Makita Husk at anvende et bor med hårdmetalspids. maskine. Brug af andet tilbehør og andre anordninger Anbring spidsen af boret på det sted, hvor hullet skal kan udgøre en risiko for personskade.
  • Seite 34 For model HP1640, HP1641, HP1641F ENH101-12 ENG102-3 EU-konformitetserklæring Vi, Makita Corporation, erklærer, som den ansvarlige Det typiske A-vægtede støjniveau bestemt i overens- fabrikant, at den (de) følgende Makita maskine(r): stemmelse med EN60745: Maskinens betegnelse: Borehammer Lydtryksniveau ( ): 92 dB (A) Model nr./Type: HP1640, HP1641, HP1641F...
  • Seite 35 ΕΛΛΗΝΙΚΑ (Αρχικές οδηγίες) Περιγραφή γενικής άποψης Σκανδάλη διακ πτης Μοχλ ς αλλαγής τρ που Δακτύλιος Κουμπί κλειδώματος λειτουργίας 10 Μετρητής βάθους Λάμπα Πλάγια λαβή 11 Βάση λαβής Λειτουργία αντιστροφής Σταυρ κλειδο 12 Κεφαλή φυσητήρα Μανίκι ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Μοντέλο HP1640/HP1640F/HP1641/HP1641F Τσιμέντο 16 χιλ.
  • Seite 36 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ • Εάν η σκανδάλη διακ πτης δεν μπορεί να πατηθεί, ελέγξτε να δείτε τι ο διακ πτης αντιστροφής ΠΡΟΣΟΧΗ: είναι ακριβώς τοποθετημένος στη θέση • Πάντοτε βεβαιώνεστε τι το εργαλείο είναι (πλευρά Α) ή (πλευρά Β). σβηστ και αποσυνδεδεμένο απ το...
  • Seite 37 Μετρητής βάθους (Εικ. 8) Κεφαλή φυσητήρα (προαιρετικ εξάρτημα) Ο μετρητής βάθους είναι βολικ ς για άνοιγμα (Εικ. 10) τρυπών ομοιομ ρφου βάθους. Χαλαρώστε την Αφού κάνετε την τρύπα, χρησιμοποιήστε την πλάγια λαβή και βάλτε τον μετρητή βάθους στην κεφαλή φυσητήρα για να καθαρίσετε την σκ νη απ τρύπα...
  • Seite 38 ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ Για Μοντέλα HP1640, HP1641, HP1641F ENG102-3 ΠΡΟΣΟΧΗ: Θ ρυβος • Αυτά τα εξαρτήματα ή προσαρτήματα συνιστώνται Το τυπικ Α επίπεδο μετρημένου θορύβου για χρήση με το εργαλείο σας της Μάκιτα που καθορίζεται σύμφωνα με το EN60745: καθορίζεται στο εγχειρίδιο αυτ...
  • Seite 39 Η τεχνική τεκμηρίωση φυλάσσεται απ τον εξουσιοδοτημένο εκπρ σωπ μας στην Ευρώπη, δηλαδή τη Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, England (Αγγλία) 30 Ιανουαρίου 2009 Tomoyasu Kato Διευθυντής Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN...
  • Seite 40 Makita Corporation Anjo, Aichi Japan 884851B994...

Diese Anleitung auch für:

Hp1640Hp1640fHp1641Hp1641f