Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Trockner
Bedienungsanleitung
Dryer
User Manual
GT77823WHF12
DE / EN
2960313065_DE/150222.1809

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grundig GT77823WHF12

  • Seite 1 Trockner Bedienungsanleitung Dryer User Manual GT77823WHF12 DE / EN 2960313065_DE/150222.1809...
  • Seite 2: Symbole Und Bemerkungen

    Lieber Kunde, Bitte lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie dieses Produkt verwenden! Vielen Dank, dass Sie sich für das Produkt Grundig entschieden haben. Wir möchten, dass Sie mit diesem hochwertigen Produkt, das mit modernster Technologie hergestellt wurde, die optimale Effizienz erzielen. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie diese Anleitung und die ergänzende Dokumentation vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie es verwenden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1 Sicherheitshinweise ................. 5 1.1 Verwendungszweck ....................5 1.2 Sicherheit von Kindern, schutzbedürftigen Personen und Haustieren ....5 1.3 Elektrische Sicherheit ....................6 1.4 Transportsicherheit ....................7 1.5 Sicherheit installieren ....................7 1.6 Nutzungssicherheit ....................9 1.7 Wartungs- und Reinigungssicherheit ..............10 1.8 Beleuchtungssicherheit ..................11 1.9 Sicherheit des Dampfprogramms ...............11 2 Umwelthinweise ..................
  • Seite 4 6 Ausführen des Produkts ................ 20 6.1 Bedienfeld ......................20 6.2 Symbole ......................20 6.3 Vorbereitung des Trockners ................20 6.4 Programmauswahl und Verbrauchstabelle ............21 6.5 Hilfsfunktionen ....................23 6.6 Warnanzeigen .....................24 6.7 Starten des Programms ..................24 6.8 Kindersicherung ....................24 6.9 Änderung des Programms nach seinem Start .............24 6.10 Programm abbrechen ..................25 6.11 Programmende ....................25 6.12 Geruchsfunktion ....................25...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    1 Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt enthält notwendige Sicherheitshinweise zur Verhinderung der Gefahr von Verletzungen und Sachschäden. • Unser Unternehmen haftet nicht für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Anleitung entstehen können. • Installations- und Reparaturarbeiten müssen immer von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. •...
  • Seite 6: Elektrische Sicherheit

    • Halten Sie die Produkttür geschlossen, auch wenn Sie nicht bedient werden. Kinder oder Haustiere können im Produkt eingeschlossen sein und ersticken. • Reinigung und die dem Nutzer obliegende Wartung dürfen nicht von Kindern ausgeführt werden, sofern diese nicht dabei beaufsichtigt werden. •...
  • Seite 7: Transportsicherheit

    1.4 Transportsicherheit • Ziehen Sie vor dem Transport den Netzstecker aus der Steckdose, leeren Sie den Wassertank und entfernen Sie gegebenenfalls die Wasserablassanschlüsse. • Dieses Produkt ist schwer, handhaben Sie es nicht alleine. • Treffen Sie die erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen für das Produkt gegen Herunterfallen und Umkippen.
  • Seite 8 • Das Produkt darf nicht an einer Tür, einer Schiebetür, an der die Produktladetür nicht vollständig geöffnet werden kann, oder hinter einer Flügeltür, an der das Produktscharnier gegen die Türscharniere gerichtet ist, installiert werden. • Installieren Sie das Produkt so, dass regelmäßige Wartungs- und Reinigungsarbeiten problemlos durchgeführt werden können.
  • Seite 9: Nutzungssicherheit

    Geeigneter Ratentisch für Waschmaschine und Trockner Tiefenmessung (DM: Trockner, WM: Verbindungskit-Typ Waschmaschine) DM ≤ WM Kunststoff - 54/60 cm (mit/ohne Bogen) DM - WM = max. 10 cm DM ≤ WM Kunststoff - 46 cm (mit/ohne Bogen) DM - WM = max. 10 cm Mit Regalen - 60 cm DM ≤...
  • Seite 10: Wartungs- Und Reinigungssicherheit

    • Um zu verhindern, dass die Geräte, die andere Brennstoffe verbrauchen, einschließlich offenem Feuer, Gas in den Raum zurückziehen, muss eine angemessene Belüftung vorhanden sein (für Modelle mit Rauchabzug). • Betreiben Sie das Produkt nicht zusammen mit Heizgeräten wie Gasheizgeräten und einem Kamin. Dies kann dazu führen, dass sich der Abzug entzündet.
  • Seite 11: Beleuchtungssicherheit

    • Reinigen Sie die Faseransammlung an den Rippen des Verdampfers hinter der Filterschublade mit einem Staubsauger. Sie können von der Hand reinigen, sofern Sie Schutzhandschuhe tragen. Versuchen Sie nicht, mit bloßen Händen zu reinigen. Verdampferlamellen können Ihre Hände beschädigen. (Für Produkte mit Wärmepumpe) •...
  • Seite 12: Umwelthinweise

    : 2.400 – 2.484 GHz Max. Übertragungsleistung : < 100mW CE-Konformitätserklärung Als Arçelik A.S. erklären wir hiermit, dass dieses Produkt und/oder die Produkte der 2014/53/EU Richtlinie entsprechen. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar: – Produkte :support.grundig.com Trockner / Bedienungsanleitung...
  • Seite 13: Ihr Trockner

    3 Ihr Trockner 3.1 Technische Daten Höhe (Min. / Max.) 84,6 cm / 86,6 cm* Breite 59,8 cm Tiefe 60,7 cm Füllmenge (max.) 8 kg** Nettogewicht (± %10) 44 kg Spannung Anschlussleistung Siehe Typenschild*** Modelnummer * Min. Höhe: Höhe bei geschlossenem verstellbaren Ständer. Max.
  • Seite 14: Gesamterscheinung

    3.2 Gesamterscheinung 3.3 Lieferumfang 6. Wasser Wasserabl- Füllbehälter* aufschlauch 7. Reines Ersatzfilter- Wasser* schwamm* Bedienung- Duftstoffkap- sanleitung selgehäuse* 4. Korb* 9.Bürste* Bedienung- 1. Oberer Tisch sanleitung 10. Filtertuch* zum Korb* 2. Bedienfeld 3. Ladetür 4. Trittbrettgriff 5. Lüftungsgitter *Optional - möglicherweise nicht enthalten, 6.
  • Seite 15: Installation

    4 Installation • In der Nähe der Installationsumgebung des Trockners dürfen sich keine verriegelbaren Türen, Schiebetüren oder Lesen Sie zuerst die Flügeltüren befinden, die die zu öffnende „Sicherheitshinweise“! Ladetür blockieren könnten. • Sobald der Trockner installiert ist, müssen Bevor Sie sich an den nächstgelegenen die Verbindungen stabil bleiben.
  • Seite 16: Entfernen Der Versand-Sicherheitsgruppe

    4.2 Entfernen der Versand- Der Wasserablaufschlauch muss Sicherheitsgruppe auf einer Höhe von maximal 80 cm befestigt sein. Stellen Sie sicher, dass der HINWEIS Wasserablaufschlauch zwischen dem Auslass und dem Trockner Entfernen Sie die nicht geknickt, kollabiert oder Versandschutzgruppe, angedrückt wird. bevor Sie das Produkt Der Schlauch muss so zum ersten Mal...
  • Seite 17: Trockner Bewegen

    4.6 Warnung bezüglich des Geräusches Während des Betriebs des Produkts können von Zeit zu Zeit metallische Geräusche vom Kompressor ausgehen. Dies ist normal. Beim Betrieb des Produkts wird das angesammelte Wasser in den Wassertank gepumpt. Während dieses Vorgangs ist es normal, Pumpgeräusche vom Gerät zu hören.
  • Seite 18: Vorbereitung

    5 Vorbereitung 5.3 Vorbereitung der zu trocknenden Wäsche Gegenstände wie Münzen, Metallteile, Nadeln, Nägel, Lesen Sie zuerst die Schrauben, Steine usw. „Sicherheitshinweise“! können die Trommelgruppe des Produkts beschädigen oder 5.1 Wäsche zum Trocknen in der Funktionsstörungen verursachen. Trockenmaschine geeignet Überprüfen Sie daher alle Wäsche, die in das Produkt geladen wird.
  • Seite 19: Ladekapazität Korrigieren

    • Lüften Sie während des Trocknens die Umgebung, in der sich der Trockner Wäsche Gewicht Wäsche Gewicht befindet, ordnungsgemäß. (g) * (g) * • Überprüfen Sie bei Modellen mit Wärmepumpe den Kondensator Baumwollbettwäsche 1500 Baumwollkleid (doppelte Größe) mindestens alle sechs Monate und reinigen Sie ihn, wenn er verschmutzt ist.
  • Seite 20: Ausführen Des Produkts

    6 Ausführen des Produkts 6.1 Bedienfeld 1. Programmauswahltaste 7. Timer-Programm und Auswahltaste für 2. Ein-/Aus-Taste Kindersicherung. 3. Start-/Pausetaste 8. Schnelltrocknen (RapiDry) Taste. 4. Schaltfläche zur Auswahl der Endzeit. 9. Auswahltaste für niedrige Temperaturen. 5. Auswahltaste zur Verhinderung von Falten. 10. Fernbedienungstaste. 6.
  • Seite 21: Programmauswahl Und Verbrauchstabelle

    6.4 Programmauswahl und Verbrauchstabelle Programme Programmbeschreibung Sie können Ihre hitzebeständigen Baumwolltextilien mit diesem Zyklus trocknen. Es ist eine Trocknungseinstellung Koch-/Buntwäsche 1000 zu wählen, die für die Dicke der zu trocknenden Wäsche und den gewünschten Trockenheitsgrad geeignet ist. Koch-/Buntwäsche Einlagige, legere Baumwolltextilien werden so wirtschaftlich 1000 Öko wie möglich getrocknet.
  • Seite 22 Baumwoll- und synthetikhaltige Kleidungsstücke sowie Heimtextilien können in diesem Programm zusammen getrocknet werden. Die empfohlene Kapazität für das 5kg in 60 Min Programm beträgt 5 kg, und die Programmdauer kann je 1200 nach Art und Menge der Textilien variieren. Es wird nicht empfohlen, Produkte mit sehr unterschiedlichen Größen zusammen zu trocknen.
  • Seite 23: Hilfsfunktionen

    6.5 Hilfsfunktionen 4. Drücken Sie den Start-/Stand-by-Taste. Der Countdown für die Endzeit beginnt. Trockenheitsstufe Countdown für Endzeit beginnt. Das Die Taste für die Trockenheitsstufe wird zur Zeichen ":" in der Mitte der angezeigten Einstellung der gewünschten Trockenheit Verzögerungszeit blinkt. verwendet. Die Programmdauer kann je nach gewählter Einstellung variieren.
  • Seite 24: Warnanzeigen

    Drücken Sie die akustische Warntaste 3 Sekunden lang, um die Kindersicherung zu aktivieren. Die Kindersicherung sollte deaktiviert werden um ein neues Programm starten zu können nachdem das aktuelle endet oder um das aktuelle Programm beeinflussen zu können. Um die Kindersicherung zu deaktivieren, halten Sie die gleichen Tasten 3 Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 25: Programm Abbrechen

    6.11 Programmende • Drücken Sie die Start-/Stand-by-Taste um die Maschine in den Stand-By-Modus zu Wenn das Programm endet, leuchten die LED's versetzen. Trocknen wird gestoppt. der End Faltenverhinderung und der Faserfilter- Reinigungswarnung auf der Programm- • Öffnen Sie die Beladetür in der Pause, Folgeanzeige auf.
  • Seite 26: Verwenden Der Fernverbindung

    Das Produkt kann ferngesteuert werden, indem Sie die Homewhiz-Anwendung aufrufen, während die Fernbedienung aktiv ist Die detaillierten Informationen zur Homewhiz- Anwendung finden Sie unter https://www. homewhiz.com/ Produkt aus dem Netzwerk löschen: Wenn die Zeitverzögerung und die WLAN- Wählen Sie das Produktmodell aus der Tasten 5 Sekunden lang gedrückt werden, Anwendung Geräte->Gerät hinzufügen- während das Produkt eingeschaltet ist, zählt sie...
  • Seite 27 Apple App Store für Geräte mit IOS- Betriebssystem Google Play Store für Geräte mit Android- Betriebssystem Trockner / Bedienungsanleitung...
  • Seite 28: Wartung Und Reinigung

    7 Wartung und Reinigung • Öffnen Sie beide Faserfilter (außen und innen) und entfernen Sie die Fasern mit Ihren Händen oder mit der Bürste am Luftleitblech. Sie können die Haare in den Lesen Sie zuerst die Filtern mit einem Staubsauger reinigen. „Sicherheitshinweise“! 7.1 Faserfilter (interne und externe Filter) / Reinigung der...
  • Seite 29: Sensor Reinigen

    7.2 Sensor reinigen Der Trockner verfügt über Feuchtigkeitssensoren, die erkennen, ob die Wäsche trocken ist. Die Sensoren reinigen: Öffnen Sie die Ladetür der Trockenmaschine. Wenn die Maschine aufgrund des Trocknungsvorgangs heiß ist, warten Sie, bis sie abgekühlt ist. Reinigen Sie die Metalloberflächen des Sensors mit einem weichen, mit Essig angefeuchteten •...
  • Seite 30: Kondensator Reinigen

    7.4 Kondensator reinigen Das Haar und die Faser, die nicht vom Kondenswasser ist kein Trinkwasser! Faserfilter gesammelt werden, sammeln sich Entfernen Sie den Wassertank nicht, auf der Metalloberfläche des Kondensators während ein Programm läuft! hinter dem Luftleitblech. Diese Fasern sind regelmäßig zu reinigen.
  • Seite 31 Reinigen Sie die Faser auf der Metalloberfläche des Kondensators mit einem feuchten Tuch oder der Bürste am Luftleitblech nach oben und unten. Reinigen Sie nicht von links nach rechts, da dies die Metallplatten des Kondensators Wenn die Luftleitblechabdeckung beschädigen kann. entfernt wird, befindet sich Sie können einen normalerweise Wasser am...
  • Seite 32: Problembehandlung

    8 Problembehandlung Der Trocknungsvorgang dauert zu lange. Die Poren des Faserfilters (Innen- und Außenfilter) können verstopft sein. >>> Waschen Sie die Faserfilter mit warmem Wasser und trocknen Sie sie ab. Die Vorderseite des Kondensators ist möglicherweise verstopft. >>> Reinigen Sie die Vorderseite des Kondensators.
  • Seite 33 Die Warnanzeige des Wassertanks ist an/blinkt. Der Wassertank ist möglicherweise voll. >>> Leeren Sie den Wassertank. Der Wasserablaufschlauch ist möglicherweise zusammengebrochen. >>> Wenn das Produkt direkt an den Wasserablauf angeschlossen ist, überprüfen Sie den Wasserablaufschlauch. Die Beleuchtung im Trockner schaltet sich nicht ein. (Bei Modellen mit Lampe) Der Trockner wurde möglicherweise nicht mit der Ein-/Aus-Taste eingeschaltet.
  • Seite 34 Produktdatenblatt Übereinstimmung mit delegierter Verordnung (EU) Nr. 392/2012 der Kommission GRUNDIG Name oder Marke des Lieferanten GT77823WHF12 Modellbezeichnung 7188235820 Nennkapazität (kg) Ablufttrockner Typ Wäschetrockner Kondensator Energieeffizienzklasse 236,0 Jährlicher Energieverbrauch (kWh) Automatisch Steuerungstyp Nicht automatisch 1,98 Energieverbrauch des Standardbaumwollprogrammes bei vollständiger Beladung (kWh)
  • Seite 35: Garantiebedingungen

    E-Mail: ersatzteile.hausgeraete@grundig.com Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, als Käufer eines Gerätes der Marke Grundig stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nachbesse- rung und Nacherfüllung) aus dem Kaufvertrag zu. Die Gewährleistung erfolgt für die Fehlerfreiheit bei Geräte- übergabe entsprechend dem jeweiligen Stand der Technik. Änderungen in der Konstruktion oder der Ausführung, die weder die Funktionstüchtigkeit noch den Wert der Ware beeinträchtigen, stellen keinen Fehler dar.
  • Seite 36 Dear Customer, Please read this guide prior to use this product! Thank you for choosing Grundig product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology.
  • Seite 37 1 Safety Instructions ................39 1.1 Intended use ......................39 1.2 Safety of children, vulnerable persons and pets ..........39 1.3 Electrical Safety ....................40 1.4 Transporting safety .....................40 1.5 Installing safety ....................41 1.6 Usage safety ......................42 1.7 Maintenance and cleaning safety ................44 1.8 Lighting safety ....................44 1.9 Steam program safety ..................44 2 Environmental instructions..............
  • Seite 38 6 Running the product ................52 6.1 Control Panel ......................52 6.2 Symbols ......................52 6.3. Preparation of drying machine ................52 6.4 Program selection and consumption chart ............53 6.5 Auxiliary functions ....................55 6.6 Warning indicators ....................56 6.7 Starting the program ...................56 6.8 Child Lock ......................56 6.9 Changing the program after it is started ..............56 6.10 Cancelling the program ..................57 6.11 End of program ....................57...
  • Seite 39: Safety Instructions

    1 Safety Instructions This section includes the safety instructions necessary to prevent the risk of personal injury or material damage. • Our company shall not be held responsible for damages that may occur if these instructions are not observed. • Installation and repair operations shall always be performed by Authorized Service.
  • Seite 40: Electrical Safety

    • Keep the packaging materials away from children. Risk of injury and suffocation. • Keep all additives used with the product away from children. • Before disposing of the product, cut the power cord and destroy the loading door. 1.3 Electrical Safety •...
  • Seite 41: Installing Safety

    1.5 Installing safety • To prepare the product ready for installation, ensure that the electrical installation and water drain is proper by checking the information in the user manual. If it is not suitable for installation, call a qualified electrician and plumber to arrange the utilities as necessary.
  • Seite 42: Usage Safety

    • Do not plug the product to loose, broken, dirty, greasy sockets or sockets that has come out their seats or sockets with a risk of water contact. • The new hose sets supplied with the product shall be used. Do not re-use the old hose sets.
  • Seite 43 • Empty the pockets of the clothes and remove items such as matches and lighters. • If all items cannot be removed rapidly and cannot be placed where heat can dissipate, do not stop the drying machine before drying cycle completed. •...
  • Seite 44: Maintenance And Cleaning Safety

    1.7 Maintenance and cleaning safety • Do not wash the product by spraying or pouring water on it. Do not use a pressure cleaner, steam cleaner, hose or pressurised gun to clean the product. • Do not use sharp or abrasive tools to clean the product. •...
  • Seite 45: Environmental Instructions

    : < 100mW Conformity declaration for CE Arcelik A.S. hereby declares that this appliance complies with Directive 2014/53/EU. The complete text of the EU declaration of conformity is available in the following internet address: – Products, from :support.grundig.com Dryer / User Manual...
  • Seite 46: Your Drying Machine

    3 Your drying machine 3.1 Technical specifications Height (Min. / Max.) 84,6 cm / 86,6 cm* Width 59,8 cm Depth 60,7 cm Capacity (max.) 8 kg** Net weight (± %10) 44 kg Voltage Rated power input See type label*** Model code * Min.
  • Seite 47: General Appearance

    3.2 General appearance 3.3 Scope of delivery 1. Water 6. Water discharge filling cap* hose* 2. Filter 7. Pure drawer spare Water* sponge* 8. Odour 3. User Capsule Manual Group* 4. Drying 9. Brush* basket* 5. Drying 10. Filter 1. Top panel basket user cloth* manual*...
  • Seite 48: Installation

    4 Installation • Once the drying machine is installed, the connections must stay stable. After placing the drying machine, ensure that the back wall does not come in contact Read the “Safety Instructions” first! with any extrusion (a water tap, electrical outlet etc.).
  • Seite 49: Water Connection

    4.4 Adjusting the stands Do not leave an accessory or any parts of the shipping safety group NOTICE inside the drum. Until the drying machine stands level 4.3 Water connection and sturdy, adjust Instead of periodically draining the water the stands by turning accumulated in the water tank, you can them left and right.
  • Seite 50: Preparation

    5 Preparation 5.3 Preparing the laundry to be dried Items such as coins, metal parts, needles, nails, screws, stones etc. may damage the drum group of the Read the “Safety Instructions” first! product or may cause functional operation issues. Therefore check all laundry that will be loaded to the 5.1 Laundry suitable for product.
  • Seite 51: Correct Load Capacity

    • If you are using environment friendly filter, you are not required to clean the filter after every cycle. When the environment friendly icon is lit on the screen, change the filter cloth. 5.5 Correct load capacity NOTICE If the laundry in the product exceed maximum load capacity, it may not...
  • Seite 52: Running The Product

    6 Running the product 6.1 Control Panel 1. Program selection button 7. Timer program and child lock selection button 2. On / Off button 8. Express Dry (RapiDry) button 3. Start / Pause button. 9. Low temperature selection button 4. End time selection button. 10.
  • Seite 53: Program Selection And Consumption Chart

    6.4 Program selection and consumption chart Programmes Programme Description You can dry your heat-resistant cotton textiles with this programme. A drying setting suitable for the thickness of Cottons 1000 the products to be dried and the desired level of dryness should be selected.
  • Seite 54 Download Cycle Use to dry cotton and synthetic bedding sets. Provides Bedding drying for up to 2 double bedding sets It provides hygienic drying for your underwear via high Underwear 1000 temperature. Allows safely drying of your t-shirts, blouses and shirts that Fashion 1000 include “can be dried”...
  • Seite 55: Auxiliary Functions

    6.5 Auxiliary functions You can add or remove laundry Dryness level within end time. Displayed time is Dryness level button is used for adjusting to the sum of normal drying time and desired dryness. Program time may change end time. End Time LED turns off at depending on the selection.
  • Seite 56: Warning Indicators

    6.6 Warning indicators When the child lock is activated, the child lock warning indicator on Warning indicators may vary the screen turns on. depending on the model of your drying machine. When the child lock is active: Filter cleaning The drying machine runs, or in stand-by state When the program is completed, the warning the indicator symbols will not change upon indicator for filter cleaning turns on.
  • Seite 57: Cancelling The Program

    If the Wrinkle Prevention mode Adding laundry after the drying is active and the laundry is not operation starts may cause the removed after the program is dried laundry inside the drying completed, the wrinkle prevention machine to mix with wet laundry function activates for 2 hours to and leave the laundry damp at the prevent the laundry inside the...
  • Seite 58 Using the remote connection: • The remote control is cancelled when the door is opened. Switch the product to Download program • The remote control is cancelled mode, observe that the Wifi icon is illuminated if when the program button is the Wifi is turned on in the product.
  • Seite 59 Getting the Homewhiz Application You can get the Homewhiz application from the application stores of your device. You can use the below QR codes to access the applications faster. Apple App Store for the devices with IOS operating system Google Play Store for the devices with Android operating system Dryer / User Manual...
  • Seite 60: Maintenance And Cleaning

    7 Maintenance and cleaning • Open both of the fibre filters (outer and inner) and remove the fibres with your hands or with the brush on the air deflector. You can clean the hair in the filters with a vacuum cleaner. Read the “Safety Instructions”...
  • Seite 61: Cleaning The Sensor

    • Insert the fibre filters on one another and place it back in its place. Clean the metal surfaces of the sensor 4 times a year. Do not use metal tools to clean the sensors’ metal surfaces. Due to fire and explosion hazard, do not use solutions, cleaning materials •...
  • Seite 62: Cleaning The Condenser

    1. Remove the water tank in the drawer or the kickplate carefully. Move the latches to open the air deflector lid. Pull the brush to the Remove the water in the water tank. left to remove it. You can use the cleaning brush to clean filter, condensing metal surface and...
  • Seite 63 After the cleaning process is completed, place the air deflector cover to its place, move the latches to close it and close the toe board. You can clean by hand, provided you wear protective gloves. Do not try to clean with bare hands. The condenser fins may damage your hands.
  • Seite 64: Troubleshooting

    8 Troubleshooting Drying operation takes too long. Fibre filter (interior and exterior filter) pores may be clogged. >>> Wash the fibre filters with warm water and dry. Condenser front side may be clogged. >>> Clean the front side of the condenser. The ventilation grills in front of the machine may be closed.
  • Seite 65 Wrinkle prevention icon or light is lit. Anti-Crease mode that prevents the laundry in the drier to crease may be activated. >>> Turn the drier off and remove the laundry Fibre filter cleaning icon is lit. Fibre filter (interior and exterior filter) may be unclean. >>> Wash the filters with warm water and dry.. A layer may be formed on the fibre filter pores that leads to clogging.
  • Seite 66 PRODUCT FICHE Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 392/2012 GRUNDIG Supplier name or trademark GT77823WHF12 Model name 7188235820 Rated capacity (kg) Air Vented Type of Tumble Dryer Condenser Energy efficiency class 236,0 Annual Energy Consumption (kWh) Automatic Type of Control...

Inhaltsverzeichnis