Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
All manuals and user guides at all-guides.com
HD 4421/22/23

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Philips HD4423/00

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com HD 4421/22/23...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com English Page 4 • Keep page 3 open when reading these operating instructions. Français Page 7 • Pour le mode d'emploi: dépliez la page 3. Deutsch Seite 10 • Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seite 3 auf.
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com HD 4421 / HD 4423 HD 4422 / HD 4423...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com English Important • Read the instructions for use attentively in conjunction with the illustrations before using the appliance. • Before connecting the appliance, check if the voltage rating on the underside corresponds with your local mains voltage. •...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com Grill stone (fig. 3) (HD 4421 and HD 4423) - The cheese can be spread on puffed potatoes, baguette or toast. - Always position the grill stone with the smooth You can also combine the melted cheese with side facing upwards.
  • Seite 6 If the mains cord of this appliance is damaged, it moulded type which has been cut from the mains must only be replaced by Philips or their service cord) always remove the fuse as the plug could representative, as special tools and/or parts are be dangerous if ever inserted in a live socket.
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com Français Important • Avant d’utiliser l’appareil, lisez soigneusement ces instructions en vous aidant des illustrations. • Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension indiqué au-dessous de l’appareil correspond bien à la tension de votre secteur. •...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com - Afin d’éviter que la viande ou le poisson collent Pour une “partie de raclette ” à la pierre ou au plateau, laissez-les bien griller avant de les retourner. Pour faire une raclette typique comme en Suisse, - Si vous voulez faire griller un steak, il est servez vous des petits poêlons.
  • Seite 9 Remplacement du cordon d’alimentation. Si le cordon secteur de votre appareil est endommagé, il doit impérativement être remplacé par un réparateur indépendant agréé Philips car des équipements et des composants spécifiques sont exigés.
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch WICHTIG • Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, und sehen Sie sich dabei die Abbildungen genau an, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. • Prüfen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts, ob die Spannungsangabe auf der Unterseite des Geräts mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com - Fleisch und Fisch sollten vor der Zubereitung - Legen Sie Obst und Gemüse am besten an den nicht gesalzen werden, weil ihnen sonst zu viel Rand der Grillplatte, wo die Temperatur etwas Saft entzogen wird.
  • Seite 12 Gerät eindringt. Tauchen Sie das Gerät niemals Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, in Wasser. muß es von einer durch Philips autorisierten Werkstatt ersetzt werden, da für die Reparatur Grillstein (Nur Typen HD 4421 und HD 4423) Spezial-Werkzeug und/oder spezielle Teile - Lassen Sie den Grillstein vor jeder Reinigung benötigt werden.
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Belangrijk • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bekijk alle tekeningen voordat u het apparaat in gebruik neemt. • Controleer, voordat u het apparaat aansluit, of het aan de onderzijde vermelde voltage overeenkomt met de netspanning in uw woning.
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com - Zowel de grillsteen als de grillplaat kunnen in - Zet het pannetje met de kaas op de onderste de keuken gebruikt worden bij het bereiden van plaat. een normale maaltijd. Op de onderste plaat wordt uw pannetje van bovenaf verhit door stralingswarmte: precies zoals dat ook in een grill gebeurt.
  • Seite 15 Snoer vervangen Indien het snoer van dit apparaat is beschadigd, dient het uitsluitend te worden vervangen door een door Philips daartoe aangewezen reparateur, omdat voor de reparatie speciale gereedschappen en/of onderdelen vereist zijn. De grillsteen voldoet volledig aan DIN norm nr.
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Español Importante • Antes de usar el aparato, lean atentamente este modo de empleo conjuntamente con las ilustraciones. • Antes de enchufar el aparato a la red, comprueben que la tensión indicada en la base del mismo, se corresponda con la existente en su hogar.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Pueden secarla adecuadamente con un papel - Pongan los vegetales y frutas en el borde de la de cocina. plancha, donde la temperatura es un poco - No salen la carne o el pescado antes de la menor.
  • Seite 18 Pueden limpiarlo con un paño húmedo. un Centro Assistenza autorizzato Philips perchè - No sumerjan nunca el aparato en agua. Eviten occorrono speciali attrezzature e/o ricambi.
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk Vigtigt. • Læs brugsanvisningen grundigt igennem og kig på illustrationerne, før apparatet tages i brug. • Før der sluttes strøm til apparatet kontrolleres det, at spændingsangivelsen i bunden af apparatet svarer til den lokale netspænding. •...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com Grillstenen (fig. 3) (HD 4421 og HD 4423). bacon, hvidløgspølse, pickles og syltede agurger. - Anbring altid grillstenen med den glatte - Men det er ikke kun den rigtige schweiziske overflade opad. racletteost der er velegnet. Man kan også opnå - Lad stenen varme op i ca.
  • Seite 21 Udskiftning af netledning. Hvis netledningen til dette apparat beskadiges, skal den udskiftes af Philips, da der skal anvendes specialværktøj og/eller specielle dele i forbindelse med udskiftningen. Grillstenen opfylder DIN-norm 51032 vedrørende materialer til anvendelse af tilberedning af fødevarer.
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com Norsk Viktig: • Les bruksanvisningen sammen med illustrasjonene nøye før apparatet tas i bruk. • Kontroller at spenningen angitt på typeplaten på undersiden av apparatet stemmer overens med nettspenningen i Deres hjem. • Bruk kun et jordet nettuttak. Hvis nødvendig bruk en jordet skjøteledning (minimum 10 A). •...
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com - Grillsteinen er anvendelig til all slags mørt kjøtt, - Når osten har smeltet, fjern pannen fra spesielt biff. apparatet. - For best resultat av grilling av biff eller annet kjøtt, skjær kjøttet i biter med en tykkelse på 1,5 - 2 cm.
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com Bytte av nettledning Hvis nettledningen til apparatet er ødelagt, må den bare erstattes av Philips eller autorisert service-representant, da spesielle deler og verktøy er nødvendig. Grillsteinen overholder helt DIN 51032 norm for behandling av matvarer.
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com Svenska • Läs först hela bruksanvisningen och studera samtidigt illustrationerna! Spara bruksanvisningen! Spara köpebevis och kvitto! Viktigt • Läs bruksanvisningen uppmärksamt och titta på bilderna innan du börjar använda grillen. • Innan du ansluter grillen till ett jordat eluttag (säkrat med minst 10 A trög) skall du kontrollera att den spänning (Volt) som står på...
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com - Skall du grilla köttskivor bör du börja med enbart - Ställ in pannan på den undre plattan. dem, eftersom grillstenen eller grilltallriken är När du använder den undre plattan kommer som hetast när man börjar grilla. värmen uppifrån, genom strålningsvärmen.
  • Seite 27 är svagt, syns den stämningsfulla belysningen som bäst. Utbyte av nätsladd Om sladden på denna apparat skadas måste den bytas av Philips eller av deras serviceombud, eftersom specialverktyg eller särskilda delar krävs. Den medföljande grillstenen uppfyller normen DIN...
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com Suomi Tärkeää • Lue käyttöohje ja katsele kuvat, ennen kuin alat käyttää laitetta. • Ennen kuin yhdistät laitteen sähköverkkoon, tarkista että pohjaan merkitty käyttöjännite vastaa paikallista verkkojännitettä. • Yhdistä laite maadoitettuun pistorasiaan. Kierrä johto kokonaan auki ennen käyttöä. •...
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com - Älä suolaa lihaa tai kalaa ennen valmistusta, - Aseta pannu juuston kanssa alalevylle. muuten nestettä valuu ulos liikaa grillauksen Alalevyllä pannu kuumene ylhäältä tulevan aikana. lämmön vaikutuksesta; aivan kuten grillissä. - Liha tai kala ei tartu niin helposti kiinni, kun - Kun juusto on sulanut ja saanut kauniin värin, annat pinnan ruskistua kunnolla ennen nosta pannu pois laitteesta.
  • Seite 30 (kuva 6) Jos laite asetetaan tummalle alustalle ja muuta valaistusta vähennetään, laitteen tunnelmavalo pääsee parhaiten oikeuksiinsa. Liitosjohdon vaihto Tarkista liitosjohdon kunto säännöllisesti. Jos tämän laitteen verkkoliitosjohto vaurioituu, se on korvattava erikoisjohdolla. Ota yhteys lähimpään Philips-myyjään tai Philips-huoltoon. Oikeus muutoksiin varataan.
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com 4222 001 79282...

Diese Anleitung auch für:

Hd4421Hd4422Hd4423