Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medion MD 10741 Bedienungsanleitung
Medion MD 10741 Bedienungsanleitung

Medion MD 10741 Bedienungsanleitung

Kabelloser bodenreiniger

Werbung

Bedienungsanleitung
Kabelloser Bodenreiniger
MEDION
®
MD 10741

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion MD 10741

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Kabelloser Bodenreiniger MEDION ® MD 10741...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ........4 1.1. Zeichenerklärung ....................4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............. 7 Sicherheitshinweise ..................8 3.1. Stromversorgung ....................9 3.2. Umgang mit Akkus .....................11 3.3. Gerät sicher verwenden ..................12 3.4. Gerät richtig verwenden...................13 Lieferumfang ..................... 14 Teilebeschreibung ..................15 5.1.
  • Seite 3: Informationen Zu Dieser Bedienungsanleitung

    1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und die gesamte Anleitung aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Ge- rät und in der Bedienungsanleitung.
  • Seite 4 HINWEIS! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! Hinweise zum Zusammenbau oder zum Betrieb Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten! Auszuführende Handlungsanweisung zur Vermeidung von Gefah-  Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Be- • dienung  Auszuführende Handlungsanweisung Schutzklasse II – Schutzisolierung Dieses Symbol bedeutet, dass in der Verpackung und/oder in dem Gerät Lithium-Batterien oder -Akkus enthalten sind.
  • Seite 5 Sicherheitstransformator – kurzschlussfest Schaltnetzteil (elektrisch) Ein Schaltnetzteil wandelt eine unstabilisierte Eingangsspannung in eine konstante Ausgangsspannung um. CE-Kennzeichnung Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderun- gen der EU-Richtlinien (siehe Kapitel „EU-Konformitätsinformati- on“). Geprüfte Sicherheit: Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produk- te erfüllen die Anforderungen des Produktsicherheitsgesetzes. Symbol für Wechselstrom Symbol für Gleichstrom Der Netzadapter ist gemäß...
  • Seite 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Der Grüne Punkt kennzeichnet Verkaufsverpackungen, die vom dualen Sammel- und Verwertungssystem gemäß Verpackungsver- ordnung entsorgt bzw. recycelt werden. Litium-Ionen-Akku umweltgerecht entsorgen (siehe Kapitel „Entsor- gung“) Li-Ion 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der kabellose Bodenreiniger dient dem Reinigen von geeigne- ten versiegelten Hartböden (z. B. Laminat, Fliesen, Parkett oder Kunststoffböden).
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    3. Sicherheitshinweise WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN – SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR DEN WEITEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN! WARNUNG! Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr durch unsachgemäßen Gebrauch.  Gerät und Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz aufbewahren.  Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Perso- nen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des si-...
  • Seite 8: Stromversorgung

    3.1. Stromversorgung WARNUNG! Risiko eines Stromschlags/Kurzschlusses! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags/Kurz- schlusses durch stromführende Teile.  Verwenden Sie zum Aufladen des Geräts ausschließlich den im Lieferumfang enthaltenen Netzadapter.  Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß instal- lierte und gut erreichbare Steckdose an, die sich in der Nähe des Aufstellortes befindet.
  • Seite 9  Wenn Sie einen Transportschaden feststellen, wenden Sie sich umgehend an den Service.  Auf keinen Fall selbständig Veränderungen am Gerät vorneh- men oder versuchen, ein Geräteteil selbst zu öffnen und/oder zu reparieren.  Wenden Sie sich bei einem beschädigten Netzadapter an den Service, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 10: Umgang Mit Akkus

    3.2. Umgang mit Akkus Der kabellose Bodenreiniger ist mit einem wiederaufladbaren integrierten Lithium-Ionen-Akku ausgestattet, den Sie mit dem mitgelieferten Netzadapter aufladen können. Akkus können brennbare Stoffe enthalten. Bei unsachgemäßer Behandlung können Akkus auslaufen, sich stark erhitzen, ent- zünden oder gar explodieren, was Schäden für das Gerät und Ihre Gesundheit zur Folge haben könnte.
  • Seite 11: Gerät Sicher Verwenden

     Der Akku ist fest verbaut und darf nicht vom Benutzer selbst ausgewechselt werden.  Vermeiden Sie Staub, Hitze und direkte Sonneneinstrahlung, um Betriebsstörungen zu verhindern.  Betreiben und lagern Sie das Gerät nicht unter 0 °C. 3.3. Gerät sicher verwenden ...
  • Seite 12: Gerät Richtig Verwenden

     Vermeiden Sie das Berühren beweglicher Teile.  Halten Sie während des Betriebs Haare, Kleidung, Gegenstän- de, Hände und andere Körperteile von der Reinigungswalze fern, um Verletzungen zu vermeiden.  Verwenden Sie das Gerät grundsätzlich nur, wenn es vollständig zusammengebaut ist. 3.4.
  • Seite 13: Lieferumfang

    4. Lieferumfang GEFAHR! Erstickungsgefahr! Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien.  Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern.  Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit und Unversehrtheit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Liefe- rung nicht komplett oder beschädigt ist.
  • Seite 14: Teilebeschreibung

    5. Teilebeschreibung 5.1. Vorderseite Abb. A Griff Schmutzwassertank Taste E I N / A U S Aufbewahrungsstation mit Schmutzwassertank LED-Ladeanzeige des Akkus Gerätestütze oberer Gerätekörper Reinigungsfuß Frischwassertank Sprühdüse unterer Gerätekörper LED-Anzeige – interner Schmutz- Service-Taste (nur für den Service wassertank voll bestimmt) Taste S P R Ü...
  • Seite 15: Rückseite

    5.2. Rückseite Abb. B Netzadapter Befestigungsschraube zur Verbindung von oberem und unterem Gerätekör- Entriegelungstaste zum Trennen des Reinigungsfußes vom unteren Geräte- körper Ablassklappe für Schmutzwasser Öffnung für die Befestigungsschraube Anschlussbuchse für Netzadapter (mit Gummiabdeckung) Entriegelungstaste zum Trennen des Griffs vom oberen Gerätekörper 6.
  • Seite 16: Aufbewahrungsstation Montieren

    6.1. Aufbewahrungsstation montieren Abb. C  Stecken Sie die hintere Stütze auf die Aufbewahrungsstation, bis die Stütze hör- bar einrastet (siehe Abb. C).  Überprüfen Sie, ob der Schmutzwassertank korrekt in die Aufbewahrungsstation eingeschoben ist. 6.2. Bodenreiniger montieren Abb. D. Achten Sie beim Zusammensetzen der Einzelteile auf ein passgenaues Zusammenfügen, um ein Verbiegen der Kontakte im Inneren zu vermei- den.
  • Seite 17: Akku Laden

     Stecken Sie den oberen Gerätekörper (4) auf den unteren Gerätekörper (6).  Setzen Sie die Befestigungsschraube (19) in die dafür vorgesehene Öffnung und schrauben Sie die Befestigungsschraube (19) mit einem Kreuzschlitzschrauben- dreher fest.  Stecken Sie nun den unteren Gerätekörper (6) auf den Reinigungsfuß (14). ...
  • Seite 18: Frischwassertank Befüllen

    6.4. Frischwassertank befüllen  Fassen Sie in die Griffmulde des Frischwasser- tanks (5) und ziehen Sie den Frischwassertank (5) aus dem oberen Gerätekörper (6) heraus (siehe Abb. F). Abb. F  Klappen Sie die Verschlusslasche von der Befüllöffnung des Frischwassertanks (5) auf.
  • Seite 19  Sie können dem Frischwasser handelsübliches, nicht schäumendes Bodenreinigungsmittel hin- zugeben (im Verhältnis Reiniger/Wasser max. 1:20). Achten Sie auch auf die Dosieranweisun- gen des Reinigerherstellers und darauf, nicht die MAX-Markierung zu überschreiten (siehe Abb. H). Abb. H  Verschließen Sie die Befüllöffnung des Frischwassertanks (5), indem Sie die Ver- schlusslasche auf die Befüllöffnung legen und andrücken.
  • Seite 20: Bodenreiniger Verwenden

    7. Kabellosen Bodenreiniger verwenden HINWEIS! Möglicher Sachschaden! Das Gerät ist ausschließlich für die Reinigung versiegel- ter Hartböden geeignet.  Verwenden Sie das Gerät nicht auf unversiegelten Hartholz-, Parkett-, Kork- oder Teppichböden.  Überprüfen Sie ggf. den Boden vor der Verwendung an unauffälliger Stelle auf Wasserbeständigkeit.
  • Seite 21 Die Walze hat nun den richtigen Feuchtigkeitsgrad, um mit der Reinigung zu begin- nen.  Nehmen Sie den Bodenreiniger aus der Aufbewahrungsstation (12).  Neigen Sie den Gerätekörper leicht nach hinten, um die Reinigung zu starten. Drücken Sie die Taste E I N / A U S (2), um das Gerät einzuschal- ten (siehe Abb.
  • Seite 22: Gerät Reinigen

    8. Gerät reinigen 8.1. Schnelle Selbstreinigung Um eine optimale Reinigungsleistung zu erzielen, verwenden Sie die schnelle Selbstreinigungsfunktion spätestens, wenn Sie bemerken, dass der Boden beim Ver- wenden des Bodenreinigers nicht mehr optimal gereinigt oder sogar verunreinigt wird.  Um die Reinigungswalze (9) zwischendurch zu reinigen, füllen Sie die Reini- gungswalzenkammer (siehe Abb.
  • Seite 23: Geräteoberfläche Reinigen

    Abb. N  Ziehen Sie die Gummilasche von der Tanköffnung an der Schmutzwasser- tankrückseite ab und schütten Sie das Schmutzwasser über einem Waschbe- cken aus. Spülen Sie den Schmutzwassertank (11) mit klarem Wasser aus (siehe Abb. N).  Setzen Sie die Gummilasche wieder auf die Tanköffnung und schieben Sie den Wassertank (11) zurück in die Aufbewahrungsstation (12).
  • Seite 24: Reinigungswalze Entnehmen Und Reinigen

    8.4. Reinigungswalze entnehmen und reinigen Wenn die Reinigungswalze (9) übermäßig verschmutzt ist, nehmen Sie die Reini- gungswalze (9) aus dem Reinigungsfuß (14) und reinigen Sie sie.  Drücken Sie die Taste E I N / A U S (2), um das Gerät auszuschalten. Abb.
  • Seite 25: Fehlerbehebung

    Für den Transport oder eine platzsparende Lagerung des Gerätes können Sie das Gerät demontieren. Auf der Geräterückseite befinden sich für die Einzelkomponenten Entriegelungstas- ten (24: Griff/oberer Gerätekörper, 20: Reinigungsfuß/unterer Gerätekörper).  Drücken Sie die jeweilige Entriegelungstaste (24/20) und ziehen Sie die Kompo- nenten voneinander ab.
  • Seite 26 Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung  Schalten Sie das Gerät aus. Die Reinigungs- Der Frischwassertank walze (9) wird (5) ist leer. Entnehmen Sie den Frisch- nicht mit Frisch- wassertank (5) und befüllen wasser befeuchtet Sie ihn. und die Bodenflä-  Setzen Sie den Frischwasser- Der Frischwassertank che bleibt trocken.
  • Seite 27: Entsorgung

    MEDION AG Am Zehnthof 77 Anschrift des Lieferanten: 45307 Essen DEUTSCHLAND HR-Nummer: HRB 132 74 Modellkennung: MD 10741 Eingangsspannung Laden 9,6 V 0,5 A Ausgangsleistung max. 40 Watt LED-Ladestandanzeige (3 LEDs) 100 % / 75 % / 35 % / 5 % Betriebsdauer (bei 100 % Aufla- ca.
  • Seite 28 Abmessungen (B x H x T) 39,5 x 123 x 26 cm Gewicht 4,65 kg Akku Hersteller Shenzen Jashen Technology Co., Ltd., Chi- Importeur: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen DEUTSCHLAND HR-Nummer: HRB 132 74 Modell M12 Battery Pack (INR 18650-26E) 2INR19/66...
  • Seite 29: Eu-Konformitätsinformation

    79,71 % trieb Effizienz bei geringer Last (10%) Leistungsaufnahme bei Nulllast 0,065 W (nur Netzadapter) 13. EU-Konformitätsinformation Hiermit erklärt die MEDION AG, dass das Produkt mit den folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt: • EMV-Richtlinie 2014/30/EU • Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU • Öko-Design-Richtlinie 2009/125/EG •...
  • Seite 30: Serviceinformationen

    Mitarbeiter und können dort Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen wei- tergeben. Sie finden unsere Service-Community unter community.medion.com. • Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen. • Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung.
  • Seite 31: Impressum

    Sie zuerst immer unseren Kundenservice. 16. Datenschutzerklärung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir teilen Ihnen mit, dass wir, die MEDION AG, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen als Verantwortliche Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten. In datenschutzrechtlichen Angelegenheiten werden wir durch unseren betrieb- lichen Datenschutzbeauftragten, erreichbar unter MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen;...
  • Seite 32: Allgemeine Garantiebedingungen

    §§ 34 und 35 BDSG ( Art. 23 DS-GVO), darüber hinaus besteht ein Beschwer- derecht bei einer zuständigen Datenschutzaufsichtsbehörde (Art. 77 DS-GVO i. V. m. § 19 BDSG). Für die MEDION AG ist das die Landesbeauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit Nordrhein Westfalen, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de.
  • Seite 33: Ausschluss

    Für Batterien oder Akkus wird keine Garantie übernommen, gleiches gilt für Ver- brauchsmaterialien, d.h. Teile, die bei der Nutzung des Gerätes in regelmäßigen Ab- ständen ersetzt werden müssen, wie z.B. Projektionslampen in Beamern.. Sollte sich bei der Reparatur herausstellen, dass es sich um einen Fehler handelt, der von der Garantie nicht gedeckt ist, behält sich der Garantiegeber das Recht vor, die anfallenden Kosten in Form einer Handling Pauschale sowie die kostenpflichti- ge Reparatur für Material und Arbeit nach einem Kostenvoranschlag dem Kunden in...
  • Seite 34 • Telekommunikationseinrichtungen, die von diesen Mitarbeitern zur ordnungs- gemäßen Ausführung Ihres Auftrages, für Test- und Diagnosezwecke sowie zur Fehlerbehebung benötigt werden, müssen von Ihnen auf eigene Kosten zur Ver- fügung gestellt werden. • Sie sind für die Wiederherstellung der eigenen Anwendungssoftware nach der Inanspruchnahme der Dienstleistungen durch den Garantiegeber selbst verant- wortlich.
  • Seite 36 MSN 5006 9130...

Inhaltsverzeichnis