1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 3 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM INHALT 1. Einführung und Sicherheit ..........1.1 Einführung ................. 1.2 Symbole an Automower® ........... 1.3 Symbole in der Bedienungsanleitung ......1.4 Sicherheitsvorschriften ............2. Vorstellung ................2.1 Automower®, was ist was? ..........
Seite 4
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 4 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM INHALT Husqvarna AB arbeitet ständig mit der Weiterentwicklung seiner Produkte und behält sich daher das Recht vor, Änderungen im Hinblick auf Form, Aussehen und Funktion ohne vorherige Ankündigung durchzuführen. 4 - Deutsch...
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 5 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 1. EINFÜHRUNG UND SICHERHEIT 1. Einführung und Sicherheit 1.1 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl dieses ausgezeichneten Qualitätsprodukts! Um Husqvarna Automower optimal nutzen zu können, sind ® Kenntnisse seiner Funktionsweise erforderlich. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zum Mäher, seiner Installation und Bedienung.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 6 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 1. EINFÜHRUNG UND SICHERHEIT 1.2 Symbole an Automower ® Folgende Symbole können sich am Rasenmäher befinden. Bitte machen Sie sich mit ihrer Bedeutung vertraut. • Vor dem Gebrauch von Automower lesen Sie ®...
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 7 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 1. EINFÜHRUNG UND SICHERHEIT • Das Niederspannungskabel darf weder gekürzt, verlängert noch gespleißt werden. • Benutzen Sie keinen Trimmer in der Nähe des Niederspannungskabels. Gehen Sie beim Trimmen von Kanten, an denen die Kabel verlegt sind, vorsichtig um.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 8 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 1. EINFÜHRUNG UND SICHERHEIT 1.4 Sicherheitsvorschriften Bestimmungsgemäßer Gebrauch • Vor dem Gebrauch von Automower lesen Sie ® die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und machen sich mit dem Inhalt vertraut. • Benutzen Sie den Mähroboter niemals, wenn sich Personen und insbesondere Kinder oder Haustiere in der Nähe des Mähbereichs befinden.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 9 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 1. EINFÜHRUNG UND SICHERHEIT • Husqvarna AB übernimmt keine Garantie für die vollständige Kompatibilität zwischen dem Automower und anderen kabellosen Systemen ® wie Fernbedienungen, Sendern, im Boden verlegten elektrischen Umzäunungen von Viehweiden o.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 10 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 2. VORSTELLUNG 2. Vorstellung Dieses Kapitel enthält Informationen, die für die Planung der Installation notwendig sind. Die Installation von Husqvarna Automower besteht ® aus vier Hauptelementen: Der automatische Rasenmäher Automower mäht ®...
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 11 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 2. VORSTELLUNG 2.1 Automower , was ist was? ® Die Zahlen in der Abbildung entsprechen Ladeblech 16. Kontaktblech Abdeckung der Schnitthöheneinstellung 17. Leuchtdiode zur Funktionskontrolle des Begrenzungskabels Sperrknopf zum Öffnen der Abdeckung der Schnitthöheneinstellung 18.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 12 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 2. VORSTELLUNG 2.2 Funktion von Automower ® Leistung Automower wird für Rasenflächen von bis zu 3000 m ® (1800 m für 220 AC) empfohlen. Die Größe der gemähten Fläche hängt vor allem vom Zustand der Messer sowie von Grasart, Wuchsgeschwindigkeit und Feuchtigkeit ab.
Seite 13
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 13 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 2. VORSTELLUNG Arbeitsweise Automower mäht den Rasen automatisch. Mähen und ® Aufladen wechseln sich kontinuierlich ab. Die Ladestation sendet ein Signal, das Automower ® in einem Abstand von 6-7 Metern erkennen kann. Der Mäher sucht nach der Ladestation, sobald die Batteriekapazität zu gering ist.
Seite 14
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 14 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 2. VORSTELLUNG Über die Bedientafel an der Oberseite von Automower erfolgen alle Einstellungen des Mähers. ® An der Bedientafel befindet sich auch der Hauptschalter. Durch Drücken der STOP-Taste die Abdeckung der Bedientafel öffnen. Wird der Hauptschalter zum ersten Mal in die Position ON gestellt, beginnt eine Startsequenz mit folgenden Elementen: Sprachwahl, Uhrzeitformat,...
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 15 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 2. VORSTELLUNG 2.3 Vorstellung der Suchart Automower kann so eingestellt werden, dass er nach ® einer oder mehreren von drei Suchmethoden nach der Ladestation sucht. Mit den Einstellmöglichkeiten können die drei Sucharten kombiniert werden, um die Suche nach der Ladestation zu optimieren.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 16 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 2. VORSTELLUNG Suchart 3: Suchkabel folgen Automower bewegt sich unregelmäßig, bis er das ® Suchkabel erreicht. Daraufhin folgt der Mäher dem Suchkabel bis hin zur Ladestation. Das Suchkabel ist ein zusätzliches Kabel, das von der Ladestation aus zu einem entlegenen Teil des Arbeitsbereichs oder durch eine schmale Passage verlegt und dann mit dem Begrenzungskabel...
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 17 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 3. INSTALLATION 3. Installation Dieses Kapitel beschreibt die Installation von Husqvarna Automower . Vor Beginn der Installation ist ® das vorherige Kapitel 2. Vorstellung durchzulesen. Lesen Sie das gesamte Kapitel, bevor Sie mit der Installation beginnen.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 18 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 3. INSTALLATION • Ladestation (15) • Schleifenkabel für Begrenzungs- bzw. Suchkabel (18) • Transformator (19) • Niederspannungskabel (20) • Drahtösen (21) • Kontaktklemmen für Schleifenkabel (22) • Schrauben für die Ladestation (23) •...
Seite 19
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 19 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 3. INSTALLATION Bei der Bestimmung des Aufstellorts an die Nähe zu einer Steckdose denken. Die Ladestation wird über ein Niederspannungskabel und einen Transformator an eine 230-V-Wandsteckdose angeschlossen. Das im Lieferumfang enthaltene Niederspannungskabel ist 20 m lang.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 20 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 3. INSTALLATION Stellen Sie die Ladestation nicht so auf, dass der Mäher näher als 3þm von hinten an die Ladestation gelangen kann (z.B. in einer schmalen Ausbuchtung). Andernfalls findet der Mäher nicht die Ladestation. Installation und Anschluss der Ladestation Platzieren Sie die Ladestation an einer geeigneten...
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 21 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 3. INSTALLATION WICHTIGE INFORMATION Niemals die Platte der Ladestation betreten. 3.3 Laden der Batterie Automower wird mit leerer Batterie geliefert. Sobald ® die Ladestation angeschlossen ist, kann der Mäher aufgeladen werden. Hauptschalter in Position OFF stellen.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 22 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 3. INSTALLATION Optimale Verlegung des Begrenzungskabels Beim Verlegen des Begrenzungskabels Folgendes beachten: • Eine Schleife um den Automower -Arbeitsbereich ® bilden. Ausschließlich das Original-Begrenzungskabel verwenden. Es ist verzinnt und besitzt eine hochwertige Isolierung zum Schutz vor der Bodenfeuchtigkeit.
Seite 23
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 23 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 3. INSTALLATION Angrenzungen an den Arbeitsbereich Befindet sich ein höheres Hindernis wie z. B. eine Mauer oder eine Wand am Rande des Arbeitsbereichs, ist das Begrenzungskabel im Abstand von 35 cm vom Hindernis zu verlegen. So wird verhindert, dass Automower das Hindernis ®...
Seite 24
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 24 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 3. INSTALLATION Wenn Automower nach der Ladestation sucht oder ® sich gemäß der Funktion Schleife folgen (3-2) bewegt (siehe Seite 51), hält er einen bestimmten Abstand zum Begrenzungskabel ein. Die Funktion Korridorbreite (3-2-3) bestimmt, welchen Abstand der Mäher zum Begrenzungskabel einhalten soll.
Seite 25
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 25 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 3. INSTALLATION Nebenflächen Wenn der Arbeitsbereich aus zwei Flächen besteht, die durch eine Passage verbunden werden, in der der Abstand zwischen den Begrenzungskabeln unter Nebenfläche 60þcm liegt, empfiehlt sich das Anlegen einer Nebenfläche.
Seite 26
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 26 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 3. INSTALLATION Abhänge Das Begrenzungskabel kann quer über einen Abhang verlegt werden, dessen Neigung höchstens 20 % beträgt. Das Begrenzungskabel sollte nicht quer über einen Abhang verlegt werden, dessen Neigung mehr als 20 % beträgt.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 27 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 3. INSTALLATION Verlegung des Begrenzungskabels Verlegen Sie das Begrenzungskabel um den Arbeitsbereich, verbinden Sie es jedoch noch nicht mit der Ladestation. WICHTIGE INFORMATION Extrakabel darf nicht in einer Rolle außerhalb des Begrenzungskabels gelegt werden. Dies kann zu Funktionsstörungen von Automower führen.
Seite 28
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 28 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 3. INSTALLATION Verlegung des Begrenzungskabels zur Ladestation Hinein zur Ladestation kann das Begrenzungskabel auf mehrere Arten verlegt werden. Die beste Alternative ist es, das Kabel komplett außerhalb der Ladestation zu verlegen, siehe Alternative 1 auf der Abbildung.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 29 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 3. INSTALLATION 3.5 Anschluss des Begrenzungskabels Das Begrenzungskabel an die Ladestation anschließen: Abdeckung der Ladestation abheben: • Mit beiden Händen unter die Gehäusekanten greifen und sie gerade zur Seite herausziehen. • Dann die Abdeckung gerade nach oben abheben.
Seite 30
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 30 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 3. INSTALLATION Die Kabelenden in die Kontaktklemmen legen: • Kontaktklemme öffnen. • Das Kabel in die Einbuchtung der Kontaktklemme legen. Die Kontaktklemmen mit einer Zange zusammendrücken. Drücken, bis ein Klicken zu hören ist.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 31 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 3. INSTALLATION Die Abdeckung der Ladestation wieder anbringen. Beachten Sie, dass die drei Nasen der Ladestation korrekt in den Löchern an der Abdeckung sitzen. 3.6 Überprüfung der Installation Das Schleifensignal durch Beobachtung der Anzeige der grünen Leuchtdiode an der Ladestation prüfen.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 32 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 3. INSTALLATION 3.8 Installation des Suchkabels Das Suchkabel ist ein zusätzliches Kabel, das von der Ladestation aus zu einem entlegenen Teil des Arbeitsbereichs oder durch eine schmale Passage verlegt und dann mit dem Begrenzungskabel verbunden wird.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 33 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 3. INSTALLATION • Die Wegstrecke zu einem abgelegenen Bereich ist lang oder komplex. Wenn Automower entlang dem ® Begrenzungskabel einen abgelegenen Bereich aufsuchen oder verlassen soll und wenn ein langer oder komplizierter Streckenverlauf des Begrenzungskabels vorliegt.
Seite 34
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 34 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 3. INSTALLATION Je länger das Suchkabel, desto geringer der Abstand zwischen Mäher und Suchkabel. Bei einer Suchkabellänge über 300þm wird es für den Mäher unter Umständen schwer, dem Kabel zu folgen. Dies variiert je nach Aussehen von Garten und Installation.
Seite 35
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 35 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 3. INSTALLATION Ziehen Sie das Suchkabel mindestens 2 m gerade von der Vorderkante der Ladeplatte heraus. Maximal Abstand Mindestens 30 cm Mindestens Bei der Verlegung des Suchkabels durch eine Passage: • Automower folgt dem Suchkabel auf dem Weg ®...
Seite 36
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 36 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 3. INSTALLATION Verbinden Sie Such- und Begrenzungskabel mit einem Verbinder. • Die Enden des Begrenzungskabels in das rechte bzw. linke Loch des Verbinders schieben. • Das Ende des Suchkabels in das mittlere Loch einführen.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 37 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 4. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH 4. Bestimmungsgemässer Gebrauch 4.1 Laden der leeren Batterie Ist Husqvarna Automower neu oder wurde er längere ® Zeit nicht benutzt, ist die Batterie leer und muss vor dem Start aufgeladen werden. Das Aufladen dauert ca.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 38 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 4. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH 4.2 Verwendung des Timers Für ein optimales Mähergebnis das Gras nicht zu viel mähen. Die Timerfunktion verwenden (siehe 6.4 Timer (2) auf Seite 47), um einen platten Rasen zu vermeiden und die Lebensdauer Ihres Automower ®...
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 39 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 4. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH 4.5 Neustart Neustart innerhalb von 20 Sekunden Abdeckung der Bedientafel schließen. Automower startet automatisch. ® Neustart nach mehr als 20 Sekunden Sind seit dem letzten Betätigen der STOP-Taste oder der Tastatur mehr als 20 Sekunden vergangen, lässt sich Automower nicht einfach nur durch Schließen...
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 40 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 4. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH 4.7 Einstellung der Schnitthöhe Die Schnitthöhe kann von MIN (2 cm) bis MAX (6 cm) eingestellt werden. Ist das Gras lang, wird empfohlen, Automower in der ® Schnitthöhe MAX beginnen zu lassen. Nachdem das Gras kürzer geworden ist, kann die Schnitthöhe allmählich gesenkt werden.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 41 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 5. BEDIENTAFEL 5. Bedientafel Über die Bedientafel werden alle Befehle und Einstellungen für Husqvarna Automower ® vorgenommen. Sämtliche Funktionen werden über eine Reihe Menüs gesteuert. Die Bedientafel besteht aus einem Display und einer Tastatur.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 42 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 5. BEDIENTAFEL Die Tastatur besteht aus fünf Tastengruppen: Schnellbefehle, Programme, Auswahl, Ziffern und Hauptschalter. Hauptmenü Befehle Timer Garten Einstellungen 5.1 Schnellbefehle Parken: • Schickt den Mäher zur Ladestation. Dort bleibt er stehen, bis die Taste erneut gedrückt wird. Das Haussymbol leuchtet rechts auf dem Display auf, wenn die Taste gedrückt wird.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 43 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 5. BEDIENTAFEL 5.2 Programme Unter den Programmtasten können verschiedene Einstellungen gespeichert werden, um sie wiederholt einzusetzen oder die Verwendung von Automower ® in mehreren Gärten zu erleichtern. Unter der jeweiligen Taste sind einige vorgewählte Einstellungen zu finden.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 44 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 5. BEDIENTAFEL 5.4 Ziffern In der Menüstruktur verwenden, um Einstellungen wie z. B. PIN-Code, Uhrzeit oder Ausfahrtrichtung anzugeben. Außerdem verwenden, um eine Ziffernreihe als Schnellwahl für die verschiedenen Menüs anzugeben. Weitere Informationen zur Ziffernreihe enthält der Abschnitt Ziffernreihe auf Seite 45.
Timer 6.6 Einstellungen (4) Garten Einstellungen Die Zahlen in Klammern verweisen auf die Menüzeilen im Display an Husqvarna Automower ® Unter jeder Auswahl sind einige Untermenüs zu finden. Über diese kann auf alle Funktionen zugegriffen werden, um an Automower Einstellungen ®...
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 47 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 6. MENÜFUNKTIONEN 6.3 Befehle (1) Über diese Auswahl im Hauptmenü werden die Laden, dann AUTO Befehle nachstehenden Funktionen von Automower ® zugänglich. Letzten Fehler Timer • Laden, dann AUTO (1-1) anzeigen Automower fährt umgehend zur Ladestation, ®...
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 48 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 6. MENÜFUNKTIONEN Timer ausgeschaltet (2-1) Wurde an Ihrem Automower der Timer eingestellt, ® lassen sich mithilfe dieser Funktion kurzzeitig die Timer ausgeschaltet Einstellungen deaktivieren. NEIN • JA (2-1-1) 2-1- Tagestimer Cursor auf JA stellen und YES drücken, um die Timerfunktion auszuschalten.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 49 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 6. MENÜFUNKTIONEN Wochentimer (2-4) Aktivieren bzw. deaktivieren Sie per YES-Taste die Timer ausgeschaltet Tage, an denen Automower mähen bzw. nicht ® mähen soll. An den mit einem Häkchen markierten Tagestimer Tagen mäht Automower ®...
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 50 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 6. MENÜFUNKTIONEN Ausfahrtwinkel (3-1) Normalerweise verlässt Automower die Ladestation ® in einer Richtung im Ausfahrtsektor 90°-270°, wobei 90° als Start- und 270° als Schlusswinkel bezeichnet wird. Mit der Einstellung von Start- und Schlusswinkeln wird bestimmt, in welche Richtung Automower die Ladestation verlässt.
Seite 51
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 51 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 6. MENÜFUNKTIONEN • Anteil erster (3-1-6) Wenn zwei Ausfahrtsektoren verwendet werden: Einen Prozentsatz angeben, um zu bestimmen, wie oft Automower die Ladestation in Sektor 1 ® verlassen soll. So testen Sie die Einstellungen unter Ausfahrtwinkel: Geben Sie unter Anteil erster den Wert 100 % ein, wenn Sektor 1 getestet werden soll.
Seite 52
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 52 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 6. MENÜFUNKTIONEN Bis zu fünf abgelegene Bereiche können aktiviert Bereich 1 werden: Bereich 1, Bereich 2, Bereich 3, Bereich 4 und Bereich 5. (Für Modell 220 AC stehen nur drei Bereiche zur Auswahl.) Zur Aktivierung Bereich 2 Schleife aus folgen eines Bereichs müssen drei Werte angegeben...
Seite 53
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 53 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 6. MENÜFUNKTIONEN • Schleife in folgen (3-2-2) Diese Funktion steuert, wie Automower nach ® Schleife aus folgen Ausfahrtwinkel der Ladestation sucht. Automower beginnt die Suche nach der ® Schleife in folgen Schleife folgen Ladestation stets mit der Suchart Zufällig.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 54 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 6. MENÜFUNKTIONEN • Korridorbreite (3-2-3) Die Einstellung Korridorbreite bestimmt den Korridor Abstand zwischen dem Fahrweg des Mähers und dem Begrenzungskabel oder Suchkabel, wenn sich der Mäher an diesen Kabeln entlang von oder zur Ladestation bewegt. Die Fläche neben dem Kabel, die der Mäher dann nutzt, wird Korridor genannt.
Seite 55
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 55 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 6. MENÜFUNKTIONEN • Test Schleife IN (3-2-4) Mit der Funktion Test Schleife IN (3-2-4) Schleife aus folgen überprüfen Sie, ob und wie Automower ® Ladestation zurückfindet. Schleife in folgen Korridorbreite Test Schleife IN Test Schleife AUS 3-2-4 Bei Auswahl dieser Funktion folgt der Mäher...
Seite 56
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 56 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 6. MENÜFUNKTIONEN So ermitteln Sie die Strecke von der Ladestation zu einem abgelegenen Bereich: • Geben Sie eine Streckenlänge an, die die tatsächliche Länge mit Sicherheit überschreitet. Die maximal mögliche Streckenlänge beträgt 500 m. Geben Sie unter Anteil für den Bereich, zu dem die Strecke getestet werden soll, den Wert 100 % ein, sowie den Wert 0 % für die übrigen Bereiche.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 57 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 6. MENÜFUNKTIONEN • Geschwindigkeit (3-4-2) Wird Automower in Bereichen eingesetzt, die ® Ausfahrtwinkel kleiner als der empfohlene Maximalbereich sind, kann die Geschwindigkeit verringert werden. Dies hat den Vorteil, dass der Verschleiß Schleife folgen reduziert wird und dass die Geschwindigkeit bei steilen Böschungen gleichmäßiger ausfällt.
Seite 58
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 58 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 6. MENÜFUNKTIONEN • Zeitschloss (4-1-2) Diese Funktion beinhaltet zum einen, dass PIN-Code Anzahl Automower nach einer gewählten Anzahl Tage ® _ _ Tage Tage aufhört zu mähen und erst nach Eingabe des Zeitschloss korrekten PIN-Codes wieder beginnt, zum anderen, dass der PIN-Code angegeben werden...
Seite 59
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 59 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 6. MENÜFUNKTIONEN • Aktivieren: Cursor auf Alarm stellen und YES drücken. Zum Aktivieren EIN wählen und YES drücken. Anschließend auf die Frage Dauer des Alarms angeben, wie lange der Alarm dauern soll.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 60 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 6. MENÜFUNKTIONEN Sprache (4-3) Mit dieser Funktion kann die beim Erststart von Sicherheit Automower vorgenommene Sprachwahl geändert ® werden. Lautstärke Für die Sprachwahl: Cursor auf Sprache stellen und YES drücken. Cursor auf die gewünschte Sprache stellen und YES drücken.
Einstellungen Das Verhalten des Mähers richtet sich nach den erfolgten Einstellungen. Durch die Anpassung der Garteneinstellungen des Mähers entsprechend der Gartenform wird es leichter für Husqvarna Automower , alle Teile des Gartens mit der gleichen ® Häufigkeit zu erreichen und dadurch ein perfektes Mähergebnis zu erzielen.
Seite 62
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 62 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 7. BEISPIELE FÜR GARTENFORMEN Vorschläge für Installationen und Einstellungen Fläche: 1800 m . Kein Suchkabel erforderlich. Timer: Betriebszeit von 24 Std. pro Tag Ausfahrtwinkel: ein Sektor 90°-270° Suchart: Zufällig und Schleife in folgen Verzögerung: S-Kabel 1: 4 min, S-Kabel 2: 4 min und Begrenzungskabel: 11 min.
Seite 63
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 63 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 7. BEISPIELE FÜR GARTENFORMEN Vorschläge für Installationen und Einstellungen Fläche: 600 m . L-förmiger Garten mit Ladestation auf der schmalen Fläche. Einige Inseln sind vorhanden. Kein Suchkabel erforderlich. Timer: Betriebszeit von 8 Std. pro Tag Ausfahrtwinkel: Sektor 1: 70°-130°...
Seite 64
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 64 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 7. BEISPIELE FÜR GARTENFORMEN Vorschläge für Installationen und Einstellungen Fläche: 500 m . Mehrere Inseln sind vorhanden. Kein Suchkabel erforderlich. Die Grundeinstellungen des Mähers brauchen nicht geändert zu werden. Timer: Betriebszeit von 7 Std. pro Tag Ausfahrtwinkel: ein Sektor 90°-270°...
Seite 65
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 65 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 7. BEISPIELE FÜR GARTENFORMEN Vorschläge für Installationen und Einstellungen Dieses Beispiel gilt nur für Modell 230 ACX. Area: 3000 m . Der Einsatz von zwei Suchkabeln wird empfohlen. Timer: Betriebszeit von 24 Std. pro Tag Ausfahrtwinkel: ein Sektor 90°-270°...
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 66 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 8. WARTUNG 8. Wartung Für eine bessere Betriebssicherheit und längere Lebensdauer ist Husqvarna Automower regelmäßig ® zu überprüfen und zu reinigen; verschlissene Teile sind bei Bedarf auszutauschen. Weitere Informationen über die Reinigung enthält der Abschnitt 8.5 Reinigung auf Seite 68.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 67 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 8. WARTUNG 8.2 Aufbewahrung für den Winter Automower ® Automower ist vor der Aufbewahrung für den Winter ® sorgfältig zu reinigen, siehe der Abschnitt 8.5 Reinigung auf Seite 68. Laden Sie die Batterie vor der Wintereinlagerung voll auf.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 68 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 8. WARTUNG 8.3 Service Lassen Sie vor der Einwinterung des Automower eine ® Wartung durch Ihren Händler vornehmen. Dies ist eine wesentliche Voraussetzung, um den Mäher in gutem Zustand zu erhalten. Die Wartung umfasst normalerweise folgende Arbeiten: •...
Seite 69
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 69 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 8. WARTUNG Messerteller und Untergestell z. B. mit einer Spülbürste reinigen. Gleichzeitig prüfen, dass der Messerteller im Verhältnis zur direkt darüber liegenden Motorhalterung frei rotiert. Ebenfalls prüfen, dass die Gleitplatte im Verhältnis zum Messerteller frei rotiert.
Schrauben gleichzeitig austauschen. Es stehen mehrere Messerausführungen mit verschiedenen Merkmalen zur Auswahl, die als Zubehör erhältlich sind. Verwenden Sie nur die von Husqvarna AB genehmigten Messer. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler. Austausch der Messer: Hauptschalter in Position OFF stellen.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 71 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 8. WARTUNG 8.7 Bei Gewitter Um das Risiko der Beschädigung von Komponenten im Mähroboter zu verringern, empfehlen wir, bei Gewittergefahr alle Verbindungen zur Ladestation (Stromversorgung, Begrenzungskabel und Suchkabel) zu trennen. Power Notieren Sie sorgfältig, welches Kabel woangeschlossen wird.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 72 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 9. FEHLERMELDUNGEN 9. Fehlermeldungen 9.1 Fehlermeldungen Nachstehend folgt eine Liste der Fehlermeldungen, die auf dem Display von Husqvarna Automower ® angezeigt werden können. Tritt derselbe Fehler wiederholt auf, nehmen Sie Kontakt zum Fachhändler auf. Fehlermeldung Ursache Maßnahme...
Seite 73
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 73 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 9. FEHLERMELDUNGEN Fehlermeldung Ursache Maßnahme Ausserhalb Tritt der Fehler an einzelnen Stellen Versuchen, das Begrenzungskabel zu auf, kann dies auf Störungen durch verlegen. Metallgegenstände (Zaun, Armierung) oder vergrabene Kabel in der Nähe zurückzuführen sein.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 74 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 9. FEHLERMELDUNGEN 9.2 Fehlersymptom Funktioniert Automower nicht ordnungsgemäß, den nachfolgenden Fehlersuchplan befolgen. Bleibt der ® Fehler bestehen, Kontakt zum Fachhändler aufnehmen. Symptom Ursache Maßnahme Ungleichmäßiges Automower arbeitet zu wenige Die Arbeitszeit verlängern, siehe ®...
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 75 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 10. TECHNISCHE DATEN 10. Technische Daten Daten Automower 230 ACX Automower 220 AC ® ® Abmessungen Länge 71 cm 71 cm Breite 55 cm 55 cm Höhe 30 cm 30 cm Gewicht 10,7 kg 9,0 kg...
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 76 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 11. GARANTIEBEDINGUNGEN 11. Garantiebedingungen Husqvarna AB garantiert die Funktionsfähigkeit dieses Produkts für einen Zeitraum von zwei Jahren (ab dem Kaufdatum). Die Garantie umfasst gravierende Material- und Herstellungsfehler. In der Garantiezeit wird das Produkt kostenlos ersetzt bzw.
1157066-51_BvAM220-230_2013_DE.book Page 77 Wednesday, December 3, 2014 2:21 PM 12. UMWELTINFORMATION 12. Umweltinformation Das Symbol auf Husqvarna Automower oder der ® Verpackung gibt an, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll entsorgt werden darf. Zur Entsorgung ist es stattdessen an eine entsprechende Recyclinganlage für elektrische und elektronische Geräte zu...