Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Husqvarna LC 348VE Bedienungsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LC 348VE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 92
SE Bruksanvisning
DK Brugsanvisning
NO Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
56-73
GB Operator's manual
DE Bedienungsanweisung
NL Gebruiksaanwijzing
FR Manuel d'utilisation
ES Manual de instrucciones
IT
Istruzioni per l'uso
CZ Návod k pouÏití
182-199
PL Instrukcja obs∏ugi
HU Használati utasítás
Priruãnik
HR
236-253
EE Käsitsemisõpetus
2-19
LT Naudojimosi instrukcijos
20-38
LV Lieto‰anas pamÇc¥ba
38-55
SI
SK
74-91
BG
92-109
RU
110-127
128-145
UA
146-163
164-181
GR √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜
200-217
218-235
254-271
290-307
Navodila za uporabo
308-325
Návod na obsluhu
326-343
344-361
åêñïëîàòàöèß
ýêñïëóàòàöèè
362-380
êîðèñòóâà÷à
381-399
400-417
272-289
LB 348V
LC 348VE
LC 353VB
LC 348V
LC 353V
LC 353VE
LC 353VI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna LC 348VE

  • Seite 1 ES Manual de instrucciones 146-163 LB 348V LC 348V êîðèñòóâà÷à 381-399 Istruzioni per l’uso 164-181 GR √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ 400-417 LC 348VE LC 353V CZ Návod k pouÏití 182-199 PL Instrukcja obs∏ugi LC 353VB LC 353VE 200-217 HU Használati utasítás 218-235 LC 353VI Priruãnik...
  • Seite 2: Symbolförklaring

    SYMBOLFÖRKLARING Symbolförklaring Stoppa motorn. VARNING! Maskinen kan felaktigt eller STOP STOP slarvigt använd vara ett farligt redskap, som kan orsaka allvarliga skador eller dödsfall för användaren eller andra. Starta motorn Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. Avlägsna säkerhetsbrytare (batteri) Se till att inga obehöriga finns inom innan underhållsarbete påbörjas eller...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INNEHÅLL Innehåll SYMBOLFÖRKLARING Symbolförklaring ..........2 Förklaring av varningsnivåer ........ 2 INNEHÅLL Innehåll ..............3 PRESENTATION Bäste kund! ............4 Åtgärder före användning av ny gräsklippare ..4 VAD ÄR VAD? Vad är vad på gräsklipparen? ....... 5 MASKINENS SÄKERHETSUTRUSTNING Allmänt ..............
  • Seite 4: Presentation

    Åtgärder före användning av ny gräsklippare Gratulerar till Ditt val att köpa en Husqvarna-produkt! Husqvarna har anor som går tillbaka till 1689 då kung Karl • Läs igenom bruksanvisningen noggrant. XI lät uppföra en fabrik på stranden av Huskvarnaån för •...
  • Seite 5: Vad Är Vad

    Gräsuppsamlare (ej LB348V) 14 Bakre sköld (ej LB348V) Bränsletank 15 Motorbromsbygel / Startbygel (LC 353VI) Luftfilter 16 Knivbroms (LC 353VB) / Startspärr (LC 353VI) Tändstift 17 Elstart (LC 353VE, LC 348VE) Klippkåpa 18 Symboler Ljuddämpare 19 Bruksanvisning 10 Vattenanslutning 20 Stoppkontakt...
  • Seite 6: Maskinens Säkerhetsutrustning

    Kontrollera att klippkåpan är hel och utan synbara På LC 353VI fungerar motorbromsbygeln även som defekter, t ex materialsprickor. startbygel. Startnyckel (LC 353VE, LC 348VE) För att förhindra oavsiktlig start måste startspärrens funktion kontrolleras. Maskiner med elstart är utrustade en startnyckel eller ett enkelt borttagbart batteri.
  • Seite 7: Montering Och Inställningar

    MONTERING OCH INSTÄLLNINGAR Allmänt • Haka fast änden av metallisten i den undre kåpans spår. VIKTIGT! Förhindra ofrivillig start genom att avlägsna tändkabeln från tändstiftet. Handtag Montering • Trä metallisten runt både övre och undre kåpan. • Lossa de undre vreden. Spänn fast listen i den undre kåpan.
  • Seite 8: Klipphöjd

    MONTERING OCH INSTÄLLNINGAR Mulchingfunktion Klipphöjd Som tillbehör finns ett mulchkit för att få maskinerna med OBS! Ställ inte klipphöjden för lågt då det finns risk för uppsamlare att användas med mulchfunktion. att knivarna tar i marken vid ojämnheter. Mulchkitet består av mulchplug och mulchkniv. Montera fast mulchingpluggen.
  • Seite 9: Bränslehantering

    BRÄNSLEHANTERING Allmänt Tankning VARNING! Att köra en motor i ett instängt VARNING! Stanna motorn och låt den eller dåligt ventilerat utrymme kan svalna några minuter före tankning. orsaka dödsfall genom kvävning eller Motorn ska vara frånslagen, med kolmonoxidförgiftning. stoppkontakten i läge STOP. Bränsle och bränsleångor är mycket Använd alltid bensindunk utrustad för att brandfarliga och kan ge allvarliga skador...
  • Seite 10: Personlig Skyddsutrustning

    HANDHAVANDE Personlig skyddsutrustning VARNING! Maskinen kan felaktigt eller slarvigt använd vara ett farligt redskap, Vid all användning av maskinen skall godkänd personlig som kan orsaka allvarliga skador eller skyddsutrustning användas. Personlig skyddsutrustning dödsfall för användaren eller andra. eliminerar inte skaderisken, men den reducerar effekten av en skada vid ett olyckstillbud.
  • Seite 11: Säkerhet I Arbetsområdet

    HANDHAVANDE Säkerhet i arbetsområdet stanna först motorn och ta bort tändkabeln från tändstiftet. • Innan klippning påbörjas ska grenar, kvistar, stenar • Klipp aldrig gräset när du går baklänges. etc. avlägsnas från gräsmattan. • Motorn ska stängas av vid förflyttning över terräng •...
  • Seite 12: Start Och Stopp

    HANDHAVANDE Start och stopp Elektrisk start LC 348VE, LC 353VE Före start LC 348VE och LC 353VE är utrustade med elektrisk start som används på följande vis. VARNING! Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du • Innan du använder elstarten för första gången måste använder maskinen.
  • Seite 13 HANDHAVANDE Drivning Stopp • För att använda drivning på hjulen dra LB 348V, LC 348V, LC 348VE, LC 353V, LC 353VE, kopplingsspaken mot dig. LC353VI • Motorn stannas genom att släppa motorbromsbygeln/ startbygeln. Även drivningen kopplas bort när man släpper motorbromsbygeln/startbygeln.
  • Seite 14: Underhåll

    Spola aldrig vatten direkt på motorn. • Rengör startapparatens luftintag. Kontrollera startapparaten och startlinan. • Låt din Husqvarna-återförsäljare regelbundet kontrollera maskinen och göra nödvändiga • Vid rengöring under klippkåpan, töm bränsletanken och vänd upp maskinen på sidan med ljuddämparen inställningar och reparationer.
  • Seite 15: Skärutrustning

    UNDERHÅLL Skärutrustning Montering: • Kniven ska monteras med de vinklade knivändarna • Kontrollera skärutrustningen med avseende på riktade upp mot kåpan. skador och sprickbildning. En skadad skärutrustning ska alltid bytas ut. • Var noga med att alltid ha en välslipad och korrekt balanserad kniv.
  • Seite 16: Batteri

    Lämna in till närmaste serviceverkstad eller miljöstation. Batteriet är för varmt och Blinkande rött ljus kommer att börja ladda när rätt LC 353VE, LC 348VE temperatur är nådd. Batteriet är ett helkapslat 12-volts blybatteri som normalt Fast grönt ljus Batteriet är fulladdat.
  • Seite 17: Tekniska Data

    TEKNISKA DATA Tekniska data LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI Motor Motortillverkare Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cylindervolym, cm Varvtal, rpm 2900 2900 2900 2900 Nominell motoreffekt, kW (se anm. 1) 2,7 Tändsystem Champion Champion Champion Champion...
  • Seite 18 TEKNISKA DATA LC348V LC348VE LB348V Motor Motortillverkare Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cylindervolym, cm Varvtal, rpm 2900 2900 2900 Nominell motoreffekt, kW (se anm. 1) Tändsystem Tändstift Champion RJ19LM Champion RJ19LM Champion RJ19LM Elektrodgap, mm Bränsle-/smörjsystem Volym bensintank, liter Volym oljetank, liter Motorolja...
  • Seite 19: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar härmed att motorgräsklipparna Husqvarna LB 348V, LC 348V, LC 348VE, LC 353V, LC 353VB, LC 353VI och LC 353VE från och med serienummer 14xxxxxxx och framåt motsvarar föreskrifterna i RÅDETS DIREKTIV: - av den 17 maj 2006 ”angående maskiner”...
  • Seite 20: Symbolforklaring Symbolforklaring

    SYMBOLFORKLARING Symbolforklaring Stop af motoren. ADVARSEL! Maskinen kan ved forkert STOP STOP eller skødesløs brug være et farligt redskab, som kan medføre alvorlige skader eller dødsfald for brugeren eller Start af motoren andre. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen.
  • Seite 21: Indhold

    INDHOLD Indhold SYMBOLFORKLARING Symbolforklaring ........... 20 Forklaring til advarselsniveauer ......20 INDHOLD Indhold ..............21 PRÆSENTATION Til vore kunder! ............. 22 Forberedelser, inden en ny plæneklipper tages i brug ..............22 HVAD ER HVAD? Hvad er hvad på plæneklipperen? ......23 MASKINENS SIKKERHEDSUDSTYR Generelt ..............
  • Seite 22: Præsentation

    Hvis du sælger din maskine, skal du huske at overdrage brugsanvisningen til den nye ejer. Tak, fordi du har valgt at bruge et produkt fra Husqvarna! Husqvarna AB forsøger hele tiden at videreudvikle sine produkter og forbeholder sig derfor ret til ændringer af bl.a.
  • Seite 23: Hvad Er Hvad

    Græssamler (ikke LB348V) 14 Bagskjold (ikke LB348V) Brændstoftank 15 Motorbremsebøjle / Startgreb (LC 353VI) Luftfilter 16 Knivbremse (LC 353VB) / startspærre (LC 353VI) Tændrør 17 Elstart (LC 353VE, LC 348VE) Klippeskjold 18 Symboler Lyddæmper 19 Brugsanvisning 10 Vandtilslutning 20 Stopkontakt...
  • Seite 24: Maskinens Sikkerhedsudstyr

    Kontrollér, at klippeskjoldet er helt og uden synlige utilsigtet start. defekter, f.eks. materialerevner. Kontrol af startspærre Tændingsnøgle (LC 353VE, LC 348VE) • Træk startgrebet hen mod dig selv for at sikre, at Maskiner med elektrisk start er udstyret med en startspærren forhindrer grebet i at starte motoren.
  • Seite 25: Samling Og Justeringer

    SAMLING OG JUSTERINGER Generelt • Hook enden af ââmetalbåndet i det nedre dæksel spor. VIGTIGT! Undgå utilsigtet start ved at fjerne tændkablet fra tændrøret. Håndtag Montering • Træ metalbånd omkring både øverste og nederste • Løsn de nederste skruehåndtag. dækslet. Clamp metalbånd i den nederste dækslet. •...
  • Seite 26: Klippehøjde

    SAMLING OG JUSTERINGER Spredningsfunktion Klippehøjde Som tilbehør found en mulchkit til maskiner med opsamler BEMÆRK! Indstil ikke klippehøjden for lavt, da der så er til brug med mulchfunktion. risiko for, at knivene går i jorden ved ujævnheder. Mulchkitet består mulchplug og mulchkniv. Montere mulchpluggen Klippehøjden kan justeres til fem forskellige positioner, •...
  • Seite 27: Brændstofhåndtering

    BRÆNDSTOFHÅNDTERING Generelt Tankning ADVARSEL! At køre en motor i et lukket ADVARSEL! Stands motoren, og lad den eller dårligt udluftet rum kan medføre afkøle nogle minutter før tankning. døden som følge af kvælning eller Motoren skal være standset, og kulilteforgiftning. stopkontakten i positionen STOP.
  • Seite 28: Personligt Beskyttelsesudstyr

    BETJENING Personligt beskyttelsesudstyr ADVARSEL! Maskinen kan ved forkert eller skødesløs brug være et farligt Ved enhver anvendelse af maskinen skal der bruges redskab, som kan medføre alvorlige godkendt personligt beskyttelsesudstyr. Det personlige skader eller dødsfald for brugeren eller beskyttelsesudstyr udelukker ikke risikoen for skader, andre.
  • Seite 29: Sikkerhed I Arbejdsområdet

    BETJENING Sikkerhed i arbejdsområdet • Vær særlig opmærksom, når du trækker maskinen mod dig under arbejdet. • Inden du begynder at slå græs, skal grene, kviste, • Løft eller bær aldrig rundt med plæneklipperen, når sten osv. fjernes fra græsplænen. motoren er startet.
  • Seite 30: Start Og Stop

    BETJENING Start og stop Elektrisk start LC 348VE, LC 353VE Før start LC 348VE og LC 353VE er udstyret med elstart, som benyttes på følgende måde. ADVARSEL! Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå • Før den elektroniske starter benyttes første gang, skal indholdet, inden du bruger maskinen.
  • Seite 31 BETJENING Drev Stop • Træk koblingsgrebet imod dig for at få træk på hjulene. LB 348V, LC 348V, LC 348VE, LC 353V, LC 353VE, LC353VI • Stop motoren ved at slippe motorbremsegrebet og startgrebet. Drevet deaktiveres også, når bremsegrebet/startgrebet slippes.
  • Seite 32: Vedligeholdelse

    Rens startaggregaternes luftindtag. Kontrollér kontakte nærmeste serviceværksted. startaggregaterne og startsnoren. • Ved rengøring under klippeskjoldet skal du tømme • Lad din Husqvarna-forhandler efterse maskinen brændstoftanken og vende maskinen på siden med regelmæssigt og foretage nødvendige indstillinger og lyddæmperen nedad. reparationer. Rengøring af gearhuset.
  • Seite 33: Skæreudstyr

    VEDLIGEHOLDELSE Skæreudstyr .Montering: • Klingerne skal monteres, så de vinklede ender vender • Kontrollér skæreudstyret med hensyn til skader og mod dækslet. revnedannelse. Et beskadiget skæreudstyr skal altid udskiftes. • Sørg for, at kniven altid er velslebet og korrekt afbalanceret. ADVARSEL! Brug altid kraftige handsker ved service og vedligeholdelse af skæreudstyret.
  • Seite 34: Batteri

    Afhjælpning batteriet. service- eller opsamlingssted. Konstant rødt lys Batteriet oplades. LC 353VE, LC 348VE Batteriet er for varmt og begynder Blinkende rødt lys at oplade, når den rette temperatur Batteriet er et fuldstændigt indkapslet 12 volt bly-/ syrebatteri, som under normale omstændigheder ikke vil er nået.
  • Seite 35: Tekniske Data

    TEKNISKE DATA Tekniske data LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI Motor Motorproducent Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cylindervolumen, cm Hastighed, o/min. 2900 2900 2900 2900 Nominel motoreffekt, kW (se anm. 1) Tændingssystem Champion Champion Champion Champion Tændrør...
  • Seite 36 TEKNISKE DATA LC348V LC348VE LB348V Motor Motorproducent Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cylindervolumen, cm Omdrejningstal, rpm 2900 2900 2900 Nominel motoreffekt, kW (se anm. 1) Tændingssystem Tændrør Champion RJ19LM Champion RJ19LM Champion RJ19LM Elektrodeafstand, mm Brændstof-/smøresystem Volumen benzintank, liter Volumen olietank, liter Motorolie...
  • Seite 37: Ef-Overensstemmelseserklæring

    (Gælder kun Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, erklærer hermed, at motorplæneklipperne Husqvarna LB 348V, LC 348V, LC 348VE, LC 353V, LC 353VB, LC 353VI og LC353VE fra og med serienummer 14xxxxxxx og fremad opfylder forskrifterne i RÅDETS DIREKTIV: - af den 17.
  • Seite 38: Symbolforklaring Symbolforklaring

    SYMBOLFORKLARING Symbolforklaring Stopp motoren. ADVARSEL! Hvis maskinen brukes STOP STOP uforsiktig eller feilaktig, kan den være et farlig redskap som kan forårsake alvorlige skader eller dødsfall for Starte motoren brukeren eller andre. Les nøye gjennom bruksanvisningen og forstå innholdet før du bruker maskinen.
  • Seite 39: Innhold

    INNHOLD Innhold SYMBOLFORKLARING Symbolforklaring ........... 38 Forklaring av advarselsmerker ......38 INNHOLD Innhold ..............39 PRESENTASJON Kjære kunde ............40 Tiltak før bruk av en ny gressklippere ....40 HVA ER HVA? Hva er hva på gressklipperen? ......41 MASKINENS SIKKERHETSUTSTYR Generelt ..............
  • Seite 40: Presentasjon

    Tiltak før bruk av en ny gressklippere Gratulerer med ditt valg om å kjøpe et Husqvarna- produkt! Husqvarna har aner som går tilbake til 1689, da • Les nøye gjennom bruksanvisningen. kong Karl XI fikk oppført en fabrikk ved kanten av •...
  • Seite 41: Hva Er Hva

    Gressoppsamler (ikke LB348V) 14 Bakre skjerm (ikke LB348V) Brennstofftank 15 Motorbremsebøyle / Startstang (LC 353VI) Luftfilter 16 Knivbrems (LC 353VB) / Startsperre (LC 353VI) Tennplugg 17 El-start (LC 353VE, LC 348VE) Klippedeksel 18 Symboler Lyddemper 19 Bruksanvisning 10 Vanntilkopling 20 Stoppbryter...
  • Seite 42: Maskinens Sikkerhetsutstyr

    Kontroller at klippedekselet er helt og uten synlige defekter, f.eks. materialsprekker. Funksjonen til startsperren må kontrolleres for å forhindre utilsiktet start. Tenningsnøkkel (LC 353VE, LC 348VE) Kontroll av startsperre Maskiner med elektrisk start har en startnøkkel eller et • Trekk startstangen mot deg, og kontroller at batteri som det er enkelt å...
  • Seite 43: Generelt

    MONTERING OG JUSTERINGER Generelt • Begynn med å feste én ende av metallhyllen i sporene på det nedre dekselet. VIGTIG! Hindre utilsiktet oppstart ved å fjerne tenningskabelen fra tennpluggen. Håndtak Montering • Før metallhyllen rundt både det øvre og det nedre •...
  • Seite 44: Klippehøyde

    MONTERING OG JUSTERINGER Mulchingfunksjon Klippehøyde Et finfordelingssett er tilgjengelig som tilbehør. Dette er for OBS! Ikke still klippehøyden for lavt, da det er risiko for at maskinene skal være utstyrt med en oppsamler som at knivene tar i bakken ved ujevnheter. kan brukes med finfordelingsfunksjonen.
  • Seite 45: Brennstoffhåndtering

    BRENNSTOFFHÅNDTERING Generelt Fylling av brennstoff ADVARSEL! Å kjøre en motor i et ADVARSEL! Stans motoren og la den innestengt eller dårlig ventilert rom kan avkjöles noen minutter för brennstoff forårsake dødsfall ved kveling eller fylles på. Motoren slås av, og karbonmonoksidforgiftning.
  • Seite 46: Personlig Verneutstyr

    BETJENING Personlig verneutstyr ADVARSEL! Hvis maskinen brukes uforsiktig eller feilaktig, kan den være et Ved all bruk av maskinen skal det brukes godkjent farlig redskap som kan forårsake personlig verneutstyr. Personlig verneutstyr eliminerer alvorlige skader eller dødsfall for ikke skaderisikoen, men det reduserer virkningen av en brukeren eller andre.
  • Seite 47: Sikkerhet I Arbeidsområdet

    BETJENING Sikkerhet i arbeidsområdet • Løft aldri opp gressklipperen eller bør den når motoren er startet. Hvis du må løfte gressklipperen, • Før klipping påbegynnes skal greiner, kvister, steiner stans først motoren og fjern tenningskabelen fra osv. fjernes fra gressplenen. tennpluggen.
  • Seite 48: Start Og Stopp

    BETJENING Start og stopp Elektrisk start LC 348VE, LC 353VE Før start LC 348VE og LC 353VE er utstyrt med elektronisk start, som brukes på følgende måte. ADVARSEL! Les nøye gjennom • Før den elektroniske starten brukes for første gang, bruksanvisningen og forstå...
  • Seite 49 BETJENING Drift Stopp • For å bruke trekk på hjulene, trekker du LB 348V, LC 348V, LC 348VE, LC 353V, LC 353VE, koplingsspaken mot deg. LC353VI • Stopp motoren ved å slippe motorbremsstangen/ startstangen. Drivverket kobles også ut når du løsner motorbremsstangen/startstangen.
  • Seite 50: Vedlikehold

    Rengjør startmotorens luftinntak. Kontroller opplysninger. startmotor og startsnor. • Ved rengjøring under klippedekselet må du tømme • La Husqvarna-forhandleren regelmessig kontrollere drivstofftanken og sette maskinen på siden med maskinen og utføre nødvendige innstillinger og lyddemperen ned. reparasjoner. Rengjøre girhuset. •...
  • Seite 51: Skjæreutstyr

    VEDLIKEHOLD Skjæreutstyr Montering: • Bladet må være montert med de vinklede endene • Kontroller skjæreutstyret med henblikk på skader og vendt opp mot dekselet. sprekkdannelse. Skadet skjæreutstyr må alltid skiftes. • Vær nøye med alltid å ha en godt slipt og korrekt balansert kniv.
  • Seite 52: Batteri

    Lever det til nærmeste batteriet. serviceverksted eller innsamlingspunkt. Kontinuerlig rødt lys Batteriet lader. LC 353VE, LC 348VE Batteriet er for varmt og Blinkende rødt lys begynner å lade når det har Batteriet er et helt innkapslet 12 volts blybatteri som nådd riktig temperatur.
  • Seite 53: Tekniske Data

    TEKNISKE DATA Tekniske data LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI Motor Motorprodusent Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Sylindervolum, cm Hastighet, o/min. 2900 2900 2900 2900 Nominell motoreffekt kW (se anm. 1) Tenningssystem Champion Champion Champion Champion Tennplugg...
  • Seite 54 TEKNISKE DATA LC348V LC348VE LB348V Motor Motorprodusent Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Sylindervolum, cm Turtall, rpm 2900 2900 2900 Nominell motoreffekt kW (se anm. 1) Tenningssystem Champion Champion Champion Tennplugg RJ19LM RJ19LM RJ19LM Elektrodeavstand, mm Brennstoff-/smøresystem Volum bensintank, liter Volum oljetank, liter Motorolje...
  • Seite 55: Ef-Erklæring Om Samsvar

    (Gjelder kun Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, forsikrer hermed at motorgressklipperne Husqvarna LB348V, LC348V, LC348VE, LC353V, LC353VB, LC 353VI og LC353VE fra og med serienummer 14xxxxxxx og fremover tilsvarer forskriftene i RÅDETS DIREKTIV: - fra 17. mai 2006, "angående maskiner" 2006/42/EC.
  • Seite 56: Merkkien Selitykset Merkkien Selitykset

    MERKKIEN SELITYKSET Merkkien selitykset Pysäytä moottori. VAROITUS! Kone voi virheellisesti tai STOP STOP huolimattomasti käytettynä olla vaarallinen työväline, joka saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai sivullisille Moottorin käynnistys vakavia vammoja tai kuoleman. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta.
  • Seite 57: Sisältö

    SISÄLTÖ Sisältö MERKKIEN SELITYKSET Merkkien selitykset ..........56 Selvitys vaaratasoista ........... 56 SISÄLTÖ Sisältö ..............57 ESITTELY Hyvä asiakas! ............58 Toimenpiteet ennen uuden ruohonleikkurin käyttöä..............58 KONEEN OSAT Ruohonleikkurin osat? .......... 59 KONEEN TURVALAITTEET Yleistä ..............60 ASENNUS JA SÄÄDÖT Yleistä...
  • Seite 58: Esittely

    VAROITUS! Koneen alkuperäistä polkupyöriin, moottoripyöriin jne. 1956 lanseerattiin rakennetta ei missään tapauksessa saa ensimmäinen moottoriruohonleikkuri, jota seurasi vuonna muuttaa ilman valmistajan lupaa. Käytä 1959 moottorisaha, ja sillä alalla Husqvarna nykyisin aina alkuperäisiä varaosia. toimii. Hyväksymättömien muutosten ja/tai lisävarusteiden käyttö voi aiheuttaa Husqvarna tänä...
  • Seite 59: Koneen Osat

    353VB) 14 Takasuojus (ei LB348V) Ruohonkerääjä (ei LB348V) 15 Moottorijarrusanka / käynnistysvipu (LC 353VI) Polttoainesäiliö 16 Teräjarru (LC 353VB) / käynnistyksenesto (LC 353VI) Ilmansuodatin 17 Sähkökäynnistys (LC 353VE, LC 348VE) Sytytystulppa 18 Tunnukset Leikkuukotelo 19 Käyttöohje Äänenvaimennin 20 Pysäytin 10 Vesiliitäntä...
  • Seite 60: Koneen Turvalaitteet

    • Tarkasta, että leikkuukotelo on ehjä eikä siinä ole vahingossa käynnisty. näkyviä vaurioita, esim. halkeamia materiaalissa. Käynnistykseneston tarkistus Virta-avain (LC 353VE, LC 348VE) • Vedä käynnistysvipua itseesi päin. Varmista, että Sähkökäynnistyksellä käynnistettävissä koneissa on käynnistyksenesto estää käynnistysvipua virta-avain tai helposti poistettava akku. Näitä on aktivoimasta käynnistysmoottoria.
  • Seite 61: Asennus Ja Säädöt

    ASENNUS JA SÄÄDÖT Yleistä • Kiinnitä ensiksi metallisen ulokkeen toinen pää alemman suojuksen uriin. TÄRKEÄÄ! Estä tahaton käynnistys irrottamalla sytytyskaapeli sytytystulpasta. Kahvan Asennus • Ohjaa metallinen uloke sekä ylemmän että alemman • Irrota alemmat nupit. suojuksen ympäri. Kiinnitä metallinen uloke alempaan suojukseen.
  • Seite 62: Leikkuukorkeus

    ASENNUS JA SÄÄDÖT Silppuritoiminto Leikkuukorkeus Silppuamissarja on saatavilla lisävarusteena. Sen avulla HUOM! Älä säädä leikkuukorkeutta liian matalaksi, sillä siepolla varustettuja koneita voi käyttää silppuamiseen. silloin terät voivat osua maahan epätasaisissa kohdissa. Silppuamissarja koostuu silppuamistulpasta ja -terästä. Kiinnitä silppuamistulppa paikalleen. Leikkuukorkeuden säätö, viisi asentoa, mm •...
  • Seite 63: Polttoaineen Käsittely

    POLTTOAINEEN KÄSITTELY Yleistä Tankkaus VAROITUS! Moottorin käyttäminen VAROITUS! Pysäytä moottori ja anna sen suljetussa tai huonosti ilmastoidussa jäähtyä muutamia minuutteja ennen tilassa voi aiheuttaa tukehtumisesta tai tankkausta. Moottori tulee sammuttaa ja hiilimonoksidimyrkytyksestä johtuvan pysäytin viedä pysäytysasentoon. kuoleman. Vältä bensiinin roiskumista käyttämällä Polttoaine ja polttoainehöyryt ovat aina bensiinikannua.
  • Seite 64: Henkilökohtainen Suojavarustus

    KÄYTTÖ Henkilökohtainen suojavarustus VAROITUS! Kone voi virheellisesti tai huolimattomasti käytettynä olla Konetta käytettäessä on aina pidettävä hyväksyttyjä vaarallinen työväline, joka saattaa henkilökohtaisia suojavarusteita. Henkilökohtaiset aiheuttaa käyttäjälle tai sivullisille suojavarusteet eivät poista tapaturmien vaaraa, mutta vakavia vammoja tai kuoleman. lieventävät vaurioita onnettomuustilanteessa. Pyydä jälleenmyyjältä...
  • Seite 65: Työalueen Turvallisuus

    KÄYTTÖ Työalueen turvallisuus • Älä koskaan nosta ruohonleikkuria tai kanna sitä, kun moottori on käynnissä. Jos sinun on nostettava • Ennen leikkaamisen aloittamista on ruohikolta ruohonleikkuria, sammuta ensin moottori ja irrota poistettava oksat, risut, kivet jne. sytytyskaapeli sytytystulpasta. • Terälaitteeseen osuvat esineet voivat lentää sivuun ja •...
  • Seite 66: Käynnistys Ja Pysäytys

    KÄYTTÖ Käynnistys ja pysäytys Sähkökäynnistys LC 348VE, LC 353VE Ennen käynnistystä Malleissa LC 348VE ja LC 353VE on sähkökäynnistys, jota käytetään seuraavasti. VAROITUS! Lue käyttöohje huolellisesti • Ennen sähkökäynnistyksen ensimmäistä käyttöä on ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat ladattava akku. Katso ohjeet jaksosta "Kunnossapito".
  • Seite 67 KÄYTTÖ Veto Pysäytys • Kytke veto pyöriin vetämällä kytkinvipua itseesi päin. LB 348V, LC 348V, LC 348VE, LC 353V, LC 353VE, LC353VI • Sammuta moottori vapauttamalla moottorin jarruvipu/ käynnistysvipu. Myös voimansiirto pysähtyy, kun vapautat moottorin jarruvivun/käynnistysvivun. TÄRKEÄÄ! Mallit LC 348VE ja LC 353VE: irrota avain.
  • Seite 68: Kunnossapito

    • Puhdistaessasi leikkuukannen alustaa, tyhjennä polttoainesäiliö ja käännä kone kyljelleen äänenvaimennin alaspäin. • Anna Husqvarna-myyjän tarkistaa kone säännöllisesti ja tehdä tarvittavat säädöt ja korjaukset. Vaihdekotelon puhdistus. • Vaihda vaurioituneet, kuluneet tai rikkoutuneet osat. • Irrota huoltoluukku.
  • Seite 69: Terälaite

    KUNNOSSAPITO Terälaite Asennus: • Terä on kiinnitettävä siten, että taitetut päät osoittavat • Tarkasta terälaite vaurioiden ja halkeamien varalta. ylös suojusta kohti. Vaurioitunut terälaite on aina vaihdettava. • Huolehdi, että terä ovat aina hyvin hiottu ja oikein tasapainotettu. VAROITUS! Käytä aina tukevia käsineitä leikkuulaitteistoa huoltaessasi ja kunnostaessasi.
  • Seite 70: Akku

    Toimita se lähimpään Jatkuvasti palava huoltoliikkeeseen tai keräyspisteeseen. Akku latautuu. punainen valo LC 353VE, LC 348VE Akku on liian lämmin. Lataus Vilkkuva punainen valo alkaa, kun lämpötila on Akku on täysin suljettu 12 voltin lyijyakku, joka ei yleensä...
  • Seite 71: Tekniset Tiedot

    TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI Moottori Briggs & Briggs & Briggs & Briggs & Moottorivalmistaja Stratton Stratton Stratton Stratton Sylinteritilavuus, cm Nopeus, r/min 2900 2900 2900 2900 Moottorin nimellisteho, kW (ks. huom. 1) Sytytysjärjestelmä Champion Champion Champion Champion Sytytystulppa...
  • Seite 72 TEKNISET TIEDOT LC348V LC348VE LB348V Moottori Moottorivalmistaja Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Sylinteritilavuus, cm Kierrrosluku, rpm 2900 2900 2900 Moottorin nimellisteho, kW (ks. huom. 1) Sytytysjärjestelmä Sytytystulppa Champion RJ19LM Champion RJ19LM Champion RJ19LM Kärkiväli, mm Polttoaine-/voitelujärjestelmä Polttoainesäiliön tilavuus, litraa Öljysäiliön tilavuus, litraa Moottoriöljy...
  • Seite 73: Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    (Koskee ainoastaan Eurooppaa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, vakuuttaa täten, että moottoriruohonleikkurit Husqvarna LB 348V, LC 348V, LC 348VE, LC 353V, LC 353VB, LC 353VI ja LC353VE alkaen sarjanumerosta 14xxxxxxx vastaavat NEUVOSTON DIREKTIIVIN määräyksiä: - 17. toukokuuta 2006 ”koskien koneita” 2006/42/EY.
  • Seite 74: Key To Symbols Key To Symbols

    KEY TO SYMBOLS Key to symbols Stop the engine. WARNING! The machine can be a STOP STOP dangerous tool if used incorrectly or carelessly, which can cause serious or fatal injury to the operator or others. Start the engine Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
  • Seite 75: Contents

    CONTENTS Contents KEY TO SYMBOLS Key to symbols ............. 74 Explanation of warning levels ....... 74 CONTENTS Contents ............... 75 PRESENTATION Dear Customer, ............ 76 Steps before using a new lawn mower ....76 WHAT IS WHAT? What is what on the lawn mower? ......77 MACHINE´S SAFETY EQUIPMENT General ..............
  • Seite 76: Presentation

    1689, when the Swedish King Karl XI ordered the • Check that the cutting equipment is correctly fitted construction of a factory on the banks of the Husqvarna and adjusted. See instructions under the heading River, for production of muskets. The location was logical, Assembly.
  • Seite 77: What Is What

    Grass catcher (not LB348V) 15 Engine brake handle / Start bar (LC 353VI) Fuel tank 16 Blade brake (LC 353VB) / Start inhibitor (LC 353VI) Air filter 17 Electric starter (LC 353VE, LC 348VE) Spark plug 18 Symbols Cutting cover 19 Operator′s manual Muffler...
  • Seite 78: Machine´s Safety Equipment

    The function of the start inhibitor must be checked in order there are no visible defects such as cracks. to prevent accidental start. Ignition key (LC 353VE, LC 348VE) Check of start inhibitor Machines with electric start have a starter key or an easily •...
  • Seite 79: Assembling And Adjustments

    ASSEMBLING AND ADJUSTMENTS General • Start by hooking the end of the metal ledge into the slots of the lower cover. IMPORTANT! Prevent unintentional starting by removing the ignition cable from the spark plug. Handle Assembly • Guide the metal ledge around both the upper and •...
  • Seite 80: Cutting Height

    ASSEMBLING AND ADJUSTMENTS Mulching function Cutting height A mulching-kit is available as an accessory, to make the CAUTION! Do not set the cutting height too low as there machines equipped with a catcher able to be used with is a risk that the cutters might hit ground with mulching function.
  • Seite 81: Fuel Handling

    FUEL HANDLING General Fueling WARNING! Running an engine in a WARNING! Always stop the engine and confined or badly ventilated area can let it cool for a few minutes before result in death due to asphyxiation or refuelling. The engine should be carbon monoxide poisoning.
  • Seite 82: Personal Protective Equipment

    OPERATING Personal protective equipment WARNING! The machine can be a dangerous tool if used incorrectly or You must use approved personal protective equipment carelessly, which can cause serious or whenever you use the machine. Personal protective fatal injury to the operator or others. equipment cannot eliminate the risk of injury but it will reduce the degree of injury if an accident does happen.
  • Seite 83: Work Area Safety

    OPERATING Work area safety first switch off the engine and disconnect the ignition lead from the spark plug. • Branches, twigs, stones, etc. should be removed from • Do not mow the lawn while walking backwards. the lawn before you start to mow. •...
  • Seite 84: Starting And Stopping

    Starting and stopping Electric Start LC 348VE, LC 353VE Before starting LC 348VE and LC 353VE are equipped with electronic start which is used in the following way. WARNING! Please read the operator’s • Before using the electronic start for the first time you manual carefully and make sure you need to charge the battery.
  • Seite 85 OPERATING Drive Stopping • To use the drive on the wheel pull the clutch lever LB 348V, LC 348V, LC 348VE, LC 353V, LC 353VE, towards you. LC353VI • Stop the engine by releasing the engine brake bar/ start bar. The drive is also disengaged when you release the engine brake bar/start bar.
  • Seite 86: Maintenance

    • Clean the air intake on the starter. Check the starter and starter cord. • Let your Husqvarna dealer regularly check the • When cleaning under the cutting cover, empty the fuel machine and make essential adjustments and repairs. tank and put the machine on its side with the muffler down.
  • Seite 87: Cutting Equipment

    MAINTENANCE Cutting equipment Assembly: • The blade must be mounted with the angled ends • Check the cutting attachment for damage or cracks. A pointing up towards the cover. damaged cutting attachment should always be replaced. • Always ensure the cutter is well ground and balanced correctly.
  • Seite 88: Battery

    Constant red light Battery charging. Battery too warm and will start to LC 353VE, LC 348VE Flashing red light charge when correct The battery is a totally enclosed 12 volt lead battery that temperature has been reached.
  • Seite 89: Technical Data

    TECHNICAL DATA Technical data LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI Engine Briggs & Briggs & Briggs & Briggs & Engine manufacturer Stratton Stratton Stratton Stratton Cylinder displacement, cm Speed, rpm 2900 2900 2900 2900 Nominal engine output, kW (see note 1) Ignition system Champion Champion...
  • Seite 90 TECHNICAL DATA LC348V LC348VE LB348V Engine Engine manufacturer Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cylinder displacement, cm Speed, rpm 2900 2900 2900 Nominal engine output, kW (see note 1) Ignition system Champion Champion Champion Spark plug RJ19LM RJ19LM RJ19LM Electrode gap, mm...
  • Seite 91: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity (Applies to Europe only) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, declares under sole responsibility that the lawn mowers LB348V, LC348V, LC348VE, LC353V, LC353VB, LC 353VI and LC353VE Ee from the serial numbers 14xxxxxxx and onwards comply with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVE: - of May 17, 2006 ”relating to machinery”...
  • Seite 92: Symbolerklärung Symbolerklärung

    SYMBOLERKLÄRUNG Symbolerklärung Heiße Oberfläche. WARNUNG! Das Gerät kann falsch oder nachlässig angewendet gefährlich sein und zu schweren oder Motor abstellen. gar lebensgefährlichen Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen STOP STOP führen. Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich Motor anlassen mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.
  • Seite 93: Inhalt

    INHALT Inhalt SYMBOLERKLÄRUNG Symbolerklärung ..........92 Erläuterung der Warnstufen ......... 92 INHALT Inhalt ..............93 VORSTELLUNG Sehr geehrter Kunde! ........... 94 Maßnahmen vor Gebrauch eines neuen Rasenmähers ............94 WAS IST WAS? Was ist was am Rasenmäher? ......95 SICHERHEITSAUSRÜSTUNG DES GERÄTES Allgemeines ............
  • Seite 94: Vorstellung

    Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung, Besitzer bitte auch die Bedienungsanleitung aus. z. B. von Form und Aussehen, vor. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Husqvarna-Produkt entschieden haben. Die Husqvarna AB arbeitet ständig an der Weiterentwicklung ihrer Produkte und behält sich daher das Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung,...
  • Seite 95: Was Ist Was

    353VB) 14 Hinterer Deflektor (nicht LB348V) Grasfänger (nicht LB348V) 15 Motorbremsbügel /Starthebel (LC 353VI) Kraftstofftank 16 Messerbremse (LC 353VB) /Startsperre (LC 353VI) Luftfilter 17 Elektrostart (LC 353VE, LC 348VE) Zündkerze 18 Symbole Mähdeck 19 Bedienungsanweisung Schalldämpfer 20 Stoppschalter 10 Wasseranschluss...
  • Seite 96: Sicherheitsausrüstung Des Gerätes

    Defekte, z. B. Risse im Material, aufweist. Überprüfen der Startsperre • Ziehen Sie den Starthebel zu sich heran und Zündschlüssel (LC 353VE, LC 348VE) vergewissern Sie sich, dass die Startsperre den Hebel daran hindert, den Anlasser auszulösen. Geräte mit Elektrostart verfügen über einen •...
  • Seite 97: Montage Und Einstellungen

    MONTAGE UND EINSTELLUNGEN Allgemeines • Haken Sie zunächst ein Ende der Metallleiste in die Schlitze der unteren Abdeckung ein. WICHTIG! Durch Trennen des Zündkabels von der Zündkerze versehentliches Starten vermeiden. Handgriff Montage • Führen Sie die Metallleiste um die obere sowie die •...
  • Seite 98: Schnitthöhe

    MONTAGE UND EINSTELLUNGEN Mulchfunktion Schnitthöhe Zur Verwendung der Mulchfunktion bei Maschinen mit ACHTUNG! Die Schnitthöhe nicht zu niedrig einstellen, Fangkorb ist außerdem ein Mulchsatz erhältlich. da sonst die Messer bei unebenem Gelände auf den Der Mulchsatz besteht aus einem Mulchzapfen und Boden treffen können.
  • Seite 99: Umgang Mit Kraftstoff

    UMGANG MIT KRAFTSTOFF Allgemeines Tanken WARNUNG! Einen Motor in einem WARNUNG! Den Motor abstellen und vor geschlossenen oder schlecht belüfteten dem Tanken einige Minuten abkühlen Raum laufen zu lassen, kann zum Tod lassen. Das Gerät muss nach dem durch Ersticken oder Betrieb ausgeschaltet werden.
  • Seite 100: Persönliche Schutzausrüstung

    BETRIEB Persönliche Schutzausrüstung WARNUNG! Das Gerät kann falsch oder nachlässig angewendet gefährlich sein Bei der Benutzung des Gerätes muss die und zu schweren oder gar vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung lebensgefährlichen Verletzungen des angewendet werden. Die persönliche Schutzausrüstung Benutzers oder anderer Personen beseitigt nicht die Unfallgefahr, begrenzt aber den führen.
  • Seite 101: Sicherheit Im Arbeitsbereich

    BETRIEB Sicherheit im Arbeitsbereich • Kippen Sie die Maschine nicht, wenn der Motor läuft. Niemals mit der laufenden Maschine rennen. Stets • Vor dem Mähen sind Äste, Zweige, Steine usw. vom mit dem Rasenmäher gehen. Rasen zu entfernen. • Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Sie die •...
  • Seite 102: Starten Und Stoppen

    BETRIEB Starten und stoppen Elektrostart LC 348VE, LC 353VE Vor dem Start LC 348VE und LC 353VE sind mit einem Elektrostart ausgestattet, der folgendermaßen verwendet wird. WARNUNG! Lesen Sie die • Vor der Erstbenutzung des Elektrostarts muss zuerst Bedienungsanweisung sorgfältig durch die Batterie aufgeladen werden.
  • Seite 103 BETRIEB Antrieb Stoppen • Um den Antrieb auf die Räder wirken zu lassen, den LB 348V, LC 348V, LC 348VE, LC 353V, LC 353VE, Kupplungshebel zu sich ziehen. LC353VI • Lassen Sie zum Stoppen des Motors den Motorbremsgriff/Startgriff los. Der Antrieb ist ebenfalls ausgeschaltet, wenn Sie den Motorbremsgriff/ Startgriff loslassen.
  • Seite 104: Wartung

    Den Motor niemals direkt mit Wasser abspülen. • Lassen Sie die Maschine regelmäßig von Ihrem • Den Lufteinlass der Startvorrichtung reinigen. Husqvarna-Händler überprüfen und notwendige Startvorrichtung und Startseil kontrollieren. Einstellungen und Reparaturen vornehmen. • Ersetzen Sie alle beschädigten, verschlissenen oder •...
  • Seite 105: Ölwechsel

    WARTUNG Ölwechsel Montage: • Die Klinge ist mit den abgewinkelten Enden nach • Kraftstofftank leeren. oben in Richtung Abdeckung anzubringen. • Öleinfülldeckel abschrauben. • Einen geeigneten Behälter aufstellen, um das Öl aufzufangen. • Motor neigen, sodass das Öl aus dem Einfüllrohr rinnen kann, und das Öl ablassen.
  • Seite 106: Batterie

    Händler oder an der nächsten Sammelstelle der Batterie. abzugeben. Durchgehend rot Die Batterie wird aufgeladen. LC 353VE, LC 348VE Die Batterie ist zu warm und beginnt Rot blinkend mit dem Laden, wenn sie die Beim Akku handelt es sich um einen voll gekapselten 12- richtige Temperatur erreicht hat.
  • Seite 107: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Technische Daten LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI Motor Briggs & Briggs & Briggs & Briggs & Maschinenbauer Stratton Stratton Stratton Stratton Hubraum, cm Drehzahl, U/min 2900 2900 2900 2900 Nennleistung des Motors, kW (siehe Anm. 1) 2,7 Zündanlage Champion Champion Champion...
  • Seite 108 TECHNISCHE DATEN LC348V LC348VE LB348V Motor Maschinenbauer Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Hubraum, cm Drehzahl, rpm 2900 2900 2900 Nennleistung des Motors, kW (siehe Anm. 1) Zündanlage Zündkerze Champion RJ19LM Champion RJ19LM Champion RJ19LM Elektrodenabstand, mm Kraftstoff- und Schmiersystem Kraftstofftank, Volumen, Liter Öltank, Volumen, Liter...
  • Seite 109: Eg-Konformitätserklärung

    TECHNISCHE DATEN EG-Konformitätserklärung (nur für Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, erklärt hiermit, dass die Motorrasenmäher Husqvarna LB348V, LC348V, LC348VE, LC353V, LC353VB, LC 353VI und LC353VE ab der Seriennummer 14xxxxxxx den Vorschriften folgender RICHTLINIEN DES RATES entsprechen: - vom 17.
  • Seite 110: Verklaring Van De Symbolen Verklaring Van De Symbolen

    VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Verklaring van de symbolen Warm oppervlak. WAARSCHUWING! Wanneer de machine onjuist of slordig wordt gebruikt, kan het een gevaarlijk Afzetten van de motor. gereedschap zijn, dat ernstig letsel of overlijden van de gebruiker of anderen STOP STOP kan veroorzaken.
  • Seite 111: Inhoud

    INHOUD Inhoud VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Verklaring van de symbolen ......... 110 Toelichting op de waarschuwingsniveaus ..... 110 INHOUD Inhoud ..............111 PRESENTATIE Beste klant! ............112 Maatregelen voor het gebruik van een nieuwe grasmaaier ............112 WAT IS WAT? Wat is wat op de grasmaaier? ......
  • Seite 112: Presentatie

    Het doel van Husqvarna is ook voorop te lopen met betrekking tot ergonomie, gebruikersvriendelijkheid, WAARSCHUWING! Een grasmaaier kan veiligheid en milieubewustzijn. Daarom is een grote...
  • Seite 113: Wat Is Wat

    Grasopvangbak (geldt niet voor LB348V) 14 Achteruitworp (geldt niet voor LB348V) Brandstoftank 15 Motorrembeugel / Starthendel (LC 353VI) Luchtfilter 16 Bladrem (LC 353VB) / Startvergrendeling (LC 353VI) Bougie 17 Elektrisch (LC 353VE, LC 348VE) Maaikap 18 Symbolen Geluiddemper 19 Gebruiksaanwijzing 10 Wateraansluiting 20 Stopschakelaar...
  • Seite 114: Veiligheidsuitrusting Voor De Machine

    • Trek de starthendel naar u toe en controleer of de startvergrendeling voorkomt dat de hendel de Contactsleutel (LC 353VE, LC 348VE) startmotor activeert. Machines met een elektrische start zijn uitgerust met een •...
  • Seite 115: Montage En Afstellingen

    MONTAGE EN AFSTELLINGEN Algemeen • Begin met het inhaken van één uiteinde van de metalen rand in de gleuven van de onderste kap. BELANGRIJK! Voorkom onbedoeld starten door de ontstekingskabel uit de bougie te verwijderen. Handvat Monteren • Geleid de metalen rand rond zowel de bovenste als de •...
  • Seite 116: Maaihoogte

    MONTAGE EN AFSTELLINGEN Mulchfunctie Maaihoogte Er is een mulchkit beschikbaar als accessoire, zodat de N.B.! Stel de maaihoogte niet te laag af, omdat dan het machine kan worden voorzien van een vanger die met risico bestaat dat de messen bij onregelmatigheden in mulchfunctie kan worden gebruikt.
  • Seite 117: Brandstofhantering

    BRANDSTOFHANTERING Algemeen Tanken WAARSCHUWING! Een motor laten WAARSCHUWING! Stop de motor en laat lopen in een afgesloten of slecht hem voor het tanken enkele minuten geventileerde ruimte kan dodelijke afkoelen. Zorg dat de motor is ongelukken veroorzaken door uitgeschakeld en dat de stopschakelaar verstikking of koolmonoxidevergiftiging.
  • Seite 118: Persoonlijke Veiligheidsuitrusting

    BEDIENING Persoonlijke veiligheidsuitrusting WAARSCHUWING! Wanneer de machine onjuist of slordig wordt gebruikt, kan het Bij al het gebruik van de machine moet goedgekeurde een gevaarlijk gereedschap zijn, dat persoonlijke beschermingsuitrusting gebruikt worden. ernstig letsel of overlijden van de Persoonlijke beschermingsuitrusting elimineert de risico’s gebruiker of anderen kan veroorzaken.
  • Seite 119: Veiligheid Op De Werkplek

    BEDIENING Veiligheid op de werkplek • Let vooral ook op wanneer u de machine tijdens de werkzaamheden naar u toe trekt. • Voordat u begint met maaien moeten takken, stenen enz. van het gazon worden verwijderd. • Til de grasmaaier nooit op en draag deze niet wanneer de motor is gestart.
  • Seite 120: Starten En Stoppen

    Starten en stoppen Elektrische start LC 348VE, LC 353VE Voor de start LC 348VE en LC 353VE zijn uitgerust met een elektronische starter, die als volgt te gebruiken is. WAARSCHUWING! Neem de • Voordat u de elektronische starter voor de eerste keer gebruikt, moet u de accu laden.
  • Seite 121 BEDIENING Aandrijving Stoppen • Om de aandrijving voor de wielen te gebruiken, moet LB 348V, LC 348V, LC 348VE, LC 353V, LC 353VE, u de koppelingshendel naar u toe trekken.. LC353VI • Stop de motor door de motorremhendel/starthendel los te laten. De aandrijving wordt ook uitgeschakeld als u de motorremhendel/starthendel loslaat.
  • Seite 122: Onderhoud

    • Laat de machine regelmatig controleren door uw machine op zijn kant met de geluiddemper naar Husqvarna-leverancier en laat hem de nodige beneden. aanpassingen en reparaties uitvoeren. Reiniging van het tandwielhuis.
  • Seite 123: Snijuitrusting

    ONDERHOUD Snijuitrusting Monteren: • Het blad moet zodanig worden gemonteerd dat de • Controleer de snijuitrusting op beschadigingen en schuine uiteinden omhoog wijzen in de richting van de barsten. Een beschadigde snijuitrusting moet altijd kap. vervangen worden. • Let goed op dat u altijd een goed geslepen en correct gebalanceerd mes hebt.
  • Seite 124: Accu

    Constant brandend Accu wordt opgeladen. rood lampje LC 353VE, LC 348VE Accu is te warm en wordt Knipperend rood De accu is een volledig omsloten 12 V-loodaccu die opgeladen zodra de juiste lampje gewoonlijk geen onderhoud nodig heeft.
  • Seite 125: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Technische gegevens LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI Motor Motorfabrikant Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cilinderinhoud, cm Toerental, tpm 2900 2900 2900 2900 Nominaal uitgangsvermogen motor, kW (zie opmerking 1) Ontstekingssysteem Champion Champion Champion Champion...
  • Seite 126 TECHNISCHE GEGEVENS LC348V LC348VE LB348V Motor Motorfabrikant Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cilinderinhoud, cm Toerental, rpm 2900 2900 2900 Nominaal uitgangsvermogen motor, kW (zie opmerking 1) Ontstekingssysteem Champion Champion Champion Bougie RJ19LM RJ19LM RJ19LM Elektrodenafstand, mm Brandstof-/smeersysteem Inhoud benzinetank, liter Inhoud olietank, liter...
  • Seite 127: Technische Gegevens

    (Alleen geldig voor Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, verklaart hiermee dat de motormaaiers Husqvarna LB348V, LC348V, LC348VE, LC353V, LC353VB, LC 353VI en LC353VE vanaf serienummer 14xxxxxxx en verder overeenkomen met de voorschriften in de RICHTLIJNEN VAN DE RAAD: - van 17 mei 2006 "betreffende machines"...
  • Seite 128: Explication Des Symboles Explication Des Symboles

    EXPLICATION DES SYMBOLES Explication des symboles Surface chaude. AVERTISSEMENT! La machine utilisée de manière imprudente ou inadéquate peut devenir un outil Arrêt du moteur. dangereux, pouvant causer des blessures graves voire mortelles à STOP STOP l’utilisateur et aux autres personnes présentes.
  • Seite 129: Sommaire

    SOMMAIRE Sommaire EXPLICATION DES SYMBOLES Explication des symboles ........128 Explication des niveaux d'avertissement ....128 SOMMAIRE Sommaire ............. 129 PRÉSENTATION Cher client, ............130 Mesures à prendre avant d'utiliser une tondeuse neuve ..............130 QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tondeuse ? ..131 ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ...
  • Seite 130: Présentation

    Mesures à prendre avant d'utiliser une tondeuse neuve Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI • Lire attentivement le manuel d’utilisation. décida de construire un arsenal pour la fabrication des •...
  • Seite 131: Quels Sont Les Composants

    Réservoir d’essence (LC 353VI) Filtre à air 16 Frein de lame (LC 353VB) / Antidémarrage (LC 353VI) Bougie 17 Démarrage électrique (LC 353VE, LC 348VE) Carter de coupe 18 Symboles Silencieux 19 Manuel d’utilisation 10 Raccord de l’eau 20 Bouton d’arrêt...
  • Seite 132: Équipement De Sécurité De La Machine

    Le fonctionnement de l’antidémarrage doit être vérifié afin défaut visible (fissure ou autre). d’éviter tout démarrage accidentel. Contrôle de l’antidémarrage Clé de contact (LC 353VE, LC 348VE) • Tirez la barre de démarrage vers vous et assurez- Les machines avec démarreur électrique sont dotées vous que l’antidémarrage empêche la barre d’activer...
  • Seite 133: Montage Et Réglages

    MONTAGE ET RÉGLAGES Généralités • Commencez par accrocher une extrémité du rebord métallique dans les fentes du capot inférieur. IMPORTANT! Évitez un démarrage accidentel en retirant le câble d'allumage de la bougie. Poignée Montage • Acheminez le rebord métallique autour des deux •...
  • Seite 134: Hauteur De Coupe

    MONTAGE ET RÉGLAGES Fonction de broyage Hauteur de coupe Un kit de broyage est disponible comme accessoire, pour REMARQUE! Ne pas régler la hauteur de coupe trop rendre les machines équipées d’un collecteur bas afin que la machine ne se cogne contre le sol en cas compatibles avec la fonction de broyage.
  • Seite 135: Manipulation Du Carburant

    MANIPULATION DU CARBURANT Généralités Remplissage de carburant AVERTISSEMENT! Faire tourner un AVERTISSEMENT! Arrêter le moteur et le moteur dans un local fermé ou mal aéré laisser refroidir pendant quelques peut causer la mort par asphyxie ou minutes avant de faire le plein. Le moteur empoisonnement au monoxyde de doit être éteint et le bouton d'arrêt en carbone.
  • Seite 136: Équipement De Protection Personnelle

    COMMANDE Équipement de protection AVERTISSEMENT! La machine utilisée personnelle de manière imprudente ou inadéquate peut devenir un outil dangereux, pouvant Un équipement de protection personnelle homologué doit causer des blessures graves voire impérativement être utilisé lors de tout travail avec la mortelles à...
  • Seite 137: Sécurité Du Travail

    COMMANDE Sécurité dans l'espace de travail • N'inclinez pas la machine lorsque le moteur tourne. Ne jamais courir avec la machine lorsqu'elle est en • Avant de commencer le travail, éliminer du gazon les marche. Toujours accompagner la tondeuse. branches, cailloux, etc.. •...
  • Seite 138: Démarrage Et Arrêt

    Démarrage et arrêt Démarrage électrique LC 348VE, LC 353VE Avant le démarrage Les tondeuses LC 348VE et LC 353VE sont équipées d’un démarrage électronique qui s’utilise comme suit. • Avant d'utiliser le démarreur électronique pour la AVERTISSEMENT! Lire attentivement et première fois, vous devez charger la batterie.
  • Seite 139 également désengagé lorsque vous relâchez la barre du frein du moteur/barre de démarrage. IMPORTANT! Pour les modèles LC 348VE et LC 353VE, retirez la clé. LC 353VI Retirez toujours la batterie lorsque la machine Lorsque l’entraînement ralentit, vous devez régler le câble n’est pas utilisée.
  • Seite 140: Entretien

    • Faites régulièrement contrôler la machine par votre côté avec le silencieux vers le bas. revendeur Husqvarna afin qu'il procède aux Nettoyage du carter. installations et réparations adéquates. • Retirez la trappe d'entretien.
  • Seite 141: Équipement De Coupe

    ENTRETIEN Équipement de coupe Montage: • La lame doit être montée en orientant les extrémités • Inspecter l’équipement de coupe afin de détecter en biseau vers le capot. d’éventuels dommages ou fissures. Toujours remplacer un équipement de coupe endommagé. • Veiller à...
  • Seite 142: Batterie

    Voyant rouge Batterie en cours de charge. de chez vous. constant Batterie trop chaude qui LC 353VE, LC 348VE Voyant rouge commencera à se charger une clignotant fois la température adéquate La batterie est un accumulateur au plomb protégé de 12 atteinte.
  • Seite 143: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI Moteur Briggs & Briggs & Briggs & Briggs & Fabricant du moteur Stratton Stratton Stratton Stratton Cylindrée, cm Vitesse, tr/min. 2900 2900 2900 2900 Puissance nominale moteur, en kW (voir remarque 1) Système d’allumage Champion Champion...
  • Seite 144 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES LC348V LC348VE LB348V Moteur Fabricant du moteur Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cylindrée, cm Régime, rpm 2900 2900 2900 Puissance nominale moteur, en kW (voir remarque 1) Système d’allumage Bougie Champion RJ19LM Champion RJ19LM Champion RJ19LM Écartement des électrodes, mm Système de graissage/de carburant...
  • Seite 145: Déclaration Ce De Conformité

    Déclaration CE de conformité (Concerne seulement l’Europe) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, déclarons que les tondeuses à gazon à moteur Husqvarna LB348V, LC348V, LC348VE, LC353V, LC353VB, LC 353VI et LC353VE à partir des numéros de série 14xxxxxxx et ultérieurement sont conformes aux dispositions des DIRECTIVES DU CONSEIL: - du 17 mai 2006 ”directive machines”...
  • Seite 146: Aclaración De Los Símbolos Aclaración De Los Símbolos

    ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Aclaración de los símbolos Superficie caliente. ¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza de forma errónea o descuidada, puede ser una herramienta peligrosa que Pare el motor. puede causar daños graves e incluso la muerte al usuario y a otras personas. STOP STOP Lea detenidamente el manual de...
  • Seite 147: Índice Índice

    ÍNDICE Índice ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Aclaración de los símbolos ........146 Explicación de los niveles de advertencia .... 146 ÍNDICE Índice ..............147 PRESENTACIÓN Apreciado cliente: ..........148 Preparativos para el empleo de un cortacésped nuevo ..............148 ¿QUÉ ES QUÉ? Componentes del cortacésped? ......
  • Seite 148: Apreciado Cliente

    Preparativos para el empleo de un cortacésped nuevo ¡Felicidades por haber adquirido un producto Husqvarna! La historia de Husqvarna data del año 1689, cuando el • Lea detenidamente el manual de instrucciones. Rey Karl XI encargó la construcción de una fábrica en la •...
  • Seite 149: Qué Es Qué

    Depósito de combustible 353VI) Filtro de aire 16 Freno de la cuchilla (LC 353VB) / inhibidor de arranque (LC 353VI) Bujía 17 Arranque eléctrico (LC 353VE, LC 348VE) Cubierta de corte 18 Símbolos Silenciador 19 Manual de instrucciones 10 Conexión de agua 20 Botón de parada...
  • Seite 150: Equipo De Seguridad De La Máquina

    EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades Comprobación de la empuñadura de freno del motor • Arranque el motor y seguidamente suelte la horquilla del freno. Debe pararse el motor y desacoplarse la En este capítulo se describen los componentes de transmisión.
  • Seite 151: Montaje Y Ajustes

    MONTAJE Y AJUSTES Generalidades • Comience por enganchar el extremo del saliente metálico en las ranuras de la cubierta inferior. ¡IMPORTANTE! Evite el arranque accidental retirando el cable de encendido de la bujía. Mango Montaje • Guíe el saliente metálico alrededor tanto de la •...
  • Seite 152: Altura De Corte

    MONTAJE Y AJUSTES Función de trituradora Altura de corte Dispone de un kit de trituración como accesorio para que ¡NOTA! No emplee una altura de corte demasiado baja las máquinas equipadas con un captor puedan usarse debido al riesgo de que las cuchillas toquen en el suelo con la función de trituración.
  • Seite 153: Manipulacion Del Combustible

    MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Generalidades Repostaje ¡ATENCIÓN! Si se hace funcionar el ¡ATENCIÓN! Apague el motor y deje que motor en un local cerrado o mal se enfríe unos minutos antes de ventilado, se corre riesgo de muerte por repostar. El motor debe apagarse y el asfixia o intoxicación con monóxido de botón de parada debe colocarse en la carbono.
  • Seite 154: Equipo De Protección Personal

    FUNCIONAMIENTO Equipo de protección personal ¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza de forma errónea o descuidada, puede ser Para trabajar con la máquina debe utilizarse un equipo de una herramienta peligrosa que puede protección personal homologado. El equipo de protección causar daños graves e incluso la muerte personal no elimina el riesgo de lesiones, pero reduce su al usuario y a otras personas.
  • Seite 155: Seguridad En El Área De Trabajo

    FUNCIONAMIENTO Seguridad en el área de trabajo • Debe prestarse especial atención al tirar de la máquina cuando esté en funcionamiento. • Antes de iniciar el corte, limpie el césped de ramas grandes y pequeñas, piedras, etc. • No levante ni lleve nunca el cortacésped con el motor en marcha.
  • Seite 156: Arranque Y Parada

    Arranque y parada Arranque eléctrico LC 348VE, LC 353VE Antes del arranque Los modelos LC 348VE y LC 353VE están equipados con arranque electrónico, que se usa de la siguiente manera: ¡ATENCIÓN! Lea detenidamente el • Antes de usar el arranque electrónico por primera manual de instrucciones y asegúrese de...
  • Seite 157 La motricidad también se desacopla al soltar la barra de freno/arranque del motor. ¡IMPORTANTE! En los modelos LC 348VE y LC 353VE, quite la llave. LC 353VI Cuando la máquina no se use, quite siempre la batería. Cuando la transmisión comience a ralentizarse, será...
  • Seite 158: Mantenimiento

    • No utilice un equipo de limpieza a alta presión para limpiar la máquina. • Diríjase a su distribuidor de Husqvarna para que revise la máquina regularmente y para que realice • Nunca vierta agua directamente sobre el motor. ajustes y reparaciones básicas.
  • Seite 159: Cambio De Aceite

    MANTENIMIENTO Cambio de aceite • Coloque la cortadora con la arandela de fricción contra el soporte de la cortadora. Asegúrese de que • Vacíe el depósito de combustible. la cortadora se centra correctamente con el eje. Para evitar las vibraciones, coloque la cortadora del •...
  • Seite 160: Batería

    Luz roja fija Batería cargando. La batería está demasiado LC 353VE, LC 348VE caliente y comenzará a La batería de plomo de 12 voltios está totalmente Luz roja cargarse cuando haya parpadeante protegida y, por lo general, no requiere mantenimiento.
  • Seite 161: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS Datos técnicos LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI Motor Briggs & Briggs & Briggs & Briggs & Fabricante del motor Stratton Stratton Stratton Stratton Cilindrada, cm Velocidad, r/min 2900 2900 2900 2900 Potencia nominal del motor, kW (véase la nota 1) Sistema de encendido Champion Champion...
  • Seite 162 DATOS TECNICOS LC348V LC348VE LB348V Motor Fabricante del motor Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cilindrada, cm Velocidad, r/min 2900 2900 2900 Potencia nominal del motor, kW (véase la nota 1) Sistema de encendido Champion Champion Champion Bujía RJ19LM RJ19LM...
  • Seite 163: Declaración Ce De Conformidad

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, declara por la presente que los cortacéspedes a motor Husqvarna LB348V, LC348V, LC348VE, LC353V, LC353VB, LC 353VI y LC353VE, a partir del número de serie 14xxxxxxx cumplen con las disposiciones de las DIRECTIVAS DEL CONSEJO: - 2006/42/CE «relativa a máquinas»...
  • Seite 164: Simbologia Simbologia

    SIMBOLOGIA Simbologia Superficie calda. AVVERTENZA! Se utilizzata in modo improprio o non corretto, la macchina può essere un attrezzo pericoloso in Spegnere il motore. grado di provocare gravi lesioni o morte dell’operatore , o di altre persone. STOP STOP Prima di usare la macchina, leggere per intero le istruzioni per l’uso e accertarsi di averne compreso il Avviamento del motore...
  • Seite 165: Indice Indice

    INDICE Indice SIMBOLOGIA Simbologia ............164 Spiegazione dei livelli di avvertenza ..... 164 INDICE Indice ..............165 PRESENTAZIONE Alla gentile clientela ..........166 Interventi prima di usare un nuovo rasaerba ..166 CHE COSA C’È? Che cosa c'è nel rasaerba? ........167 DISPOSITIVI DI SICUREZZA DELLA MACCHINA Generalità...
  • Seite 166: Presentazione

    Husqvarna. fabbricante. Usare sempre accessori originali. Modifiche e/o accessori non La Husqvarna è oggi uno dei leader mondiali nella autorizzati possono causare lesioni gravi produzione di articoli per giardinaggio e silvicultura, con o mortali all’operatore o a terzi.
  • Seite 167: Che Cosa C'è

    (LC 353VI) Filtro dell’aria 16 Freno per le lame (LC 353VB) / Inibitore di avviamento (LC 353VI) Candela 17 Avviamento elettrico (LC 353VE, LC 348VE) Carter del gruppo di taglio 18 Simboli Marmitta 19 Istruzioni per l’uso 10 Raccordo dell’acqua 20 Interruttore di arresto Italian –...
  • Seite 168: Dispositivi Di Sicurezza Della

    DISPOSITIVI DI SICUREZZA DELLA MACCHINA Generalità Manopola del freno del motore • Il freno del motore è concepito per arrestare il motore. In questo capitolo vengono presentati i dispositivi di Rilasciando la presa della manopola il motore deve sicurezza della macchina, la loro funzione, il controllo e la arrestarsi.
  • Seite 169: Montaggio E Regolazioni

    MONTAGGIO E REGOLAZIONI Generalità • Iniziare agganciando l’estremità della linguetta in metallo nelle fessure del coperchio inferiore. IMPORTANTE! Prevenire la messa in funzione accidentale rimuovendo il cavo di accensione dalla candela. Impugnatura Montaggio • Guidare la linguetta in metallo intorno ai coperchi •...
  • Seite 170: Altezza Di Taglio

    MONTAGGIO E REGOLAZIONI Funzione di pacciamatura Altezza di taglio Un kit di pacciamatura è disponibile come accessorio, per N.B! Non impostare l'altezza di taglio ad un livello troppo dotare le macchine di un contenitore da utilizzare con la basso poiché esiste il rischio che i coltelli colpiscano il funzione di pacciamatura.
  • Seite 171: Operazioni Con Il Carburante

    OPERAZIONI CON IL CARBURANTE Generalità Rifornimento AVVERTENZA! Un motore acceso in un AVVERTENZA! Spegnere il motore e ambiente chiuso o mal ventilato può lasciarlo raffreddare alcuni minuti prima essere causa di morte per soffocamento del rifornimento. Il motore deve essere o avvelenamento da monossido di spento e l'interruttore di arresto deve carbonio.
  • Seite 172: Abbigliamento Protettivo

    FUNZIONAMENTO Abbigliamento protettivo AVVERTENZA! Se utilizzata in modo improprio o non corretto, la macchina Lavorando con la macchina usare sempre abbigliamento può essere un attrezzo pericoloso in protettivo omologato. L’uso di abbigliamento protettivo grado di provocare gravi lesioni o morte non elimina i rischi di lesioni, ma riduce gli effetti del dell’operatore , o di altre persone.
  • Seite 173: Sicurezza Dell'area Di Lavoro

    FUNZIONAMENTO Sicurezza dell’area di lavoro • Prestare la massima attenzione nel tirare la macchina verso di sé durante l’operazione. • Prima di iniziare le operazioni, ripulire il prato da rami, ramoscelli, sassi ecc. • Non sollevare o trasportare mai un rasaerba con il motore acceso.
  • Seite 174: Avviamento E Arresto

    FUNZIONAMENTO Avviamento e arresto Avviamento elettrico LC 348VE, LC 353VE Prima dell’avviamento I dispositivi LC 348VE e LC 353VE sono dotati di accensione elettronica, che viene utilizzata nel seguente modo. AVVERTENZA! Prima di usare la • Prima di utilizzare l'accensione elettronica per la macchina, leggere per intero le istruzioni prima volta è...
  • Seite 175 IMPORTANTE! Per i modelli LC 348VE e LC 353VE estrarre la chiave. LC 353VI Estrarre sempre la batteria quando la Quando l’unità comincia a essere lenta, è necessario macchina non è...
  • Seite 176: Manutenzione

    • Fate controllare regolarmente la macchina dal vostro • Non dirigere mai getti d'acqua sul motore. distributore Husqvarna per eventuali messe a punto e riparazioni. • Pulire la presa dell’aria del dispositivo di avviamento. Controllare il dispositivo di avviamento e la cordicella.
  • Seite 177: Cambio Dell'olio

    MANUTENZIONE Cambio dell'olio Montaggio: • La lama deve essere montata con le estremità ad • Vuotare il serbatoio del carburante. angolo rivolte verso il coperchio. • Svitare il tappo del serbatoio dell'olio. • Usare un recipiente idoneo per raccogliere il lubrificante.
  • Seite 178: Batteria

    Rossa fissa Batteria in carica. Batteria troppo calda; inizierà a LC 353VE, LC 348VE Rossa lampeggiante caricarsi una volta raggiunta la Si tratta di una batteria al piombo sigillata da 12 volt e temperatura corretta.
  • Seite 179: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE Caratteristiche tecniche LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI Motore Briggs & Briggs & Briggs & Briggs & Produttore del motore Stratton Stratton Stratton Stratton Cilindrata, cm Velocità, giri/min. 2900 2900 2900 2900 Potenza nominale motore, kW (vedi nota 1) Sistema di accensione Champion Champion...
  • Seite 180 CARATTERISTICHE TECNICHE LC348V LC348VE LB348V Motore Produttore del motore Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cilindrata, cm Regime, rpm 2900 2900 2900 Potenza nominale motore, kW (vedi nota 1) Sistema di accensione Champion Champion Champion Candela RJ19LM RJ19LM RJ19LM Distanza all’elettrodo, mm...
  • Seite 181: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Dichiarazione di conformità CE (Solo per l’Europa) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, dichiara con la presente che i rasaerba a motore Husqvarna LB348V, LC348V, LC348VE, LC353V, LC353VB, LC 353VI e LC353VE a partire dal numero di serie 14xxxxxxx in poi, sono conformi alle disposizioni della DIRETTIVA DEL CONSIGLIO: - del 17 maggio 2006 "sulle macchine"...
  • Seite 182: Vysvùtlení Symbolò Vysvûtlení Symbolû

    VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolÛ Zastavte motor. V¯STRAHA! Pfii nesprávném nebo STOP STOP neopatrném pouÏití se zafiízení mÛÏe stát nebezpeãn˘m nástrojem, coÏ mÛÏe obsluze nebo dal‰ím osobám zpÛsobit Nastartujte motor závaÏná nebo smrtelná zranûní. NeÏ zaãnete stroj pouÏívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouÏití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili Pfied provedením údrÏby nebo chcete-li pokyny v nûm uvedené.
  • Seite 183: Obsah

    OBSAH Obsah VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolÛ ............. 182 Popis úrovní v˘strahy ..........182 OBSAH Obsah ................. 183 SEZNÁMENÍ SE STROJEM VáÏen˘ zákazníku, ............184 Opatfiení pfied pouÏitím nové sekaãky ......184 CO JE CO? Co je co na sekaãce trávy? ........185 BEZPEâNOSTNÍ...
  • Seite 184: Seznámení Se Strojem

    Opatfiení pfied pouÏitím nové sekaãky Gratulujeme k va‰í koupi v˘robku firmy Husqvarna! Minulost firmy Husqvarna zasahuje aÏ do roku 1689, kdy král Karl XI • Peãlivû si prostudujte návod k pouÏití. nechal na bfiehu potoka Husqvarna postavit továrnu na v˘robu •...
  • Seite 185: Co Je Co

    15 RukojeÈ brzdy motoru / Madlo Start/Stop (LC 353VI) Palivová nádrÏ 16 Brzda Ïacího ústrojí (LC 353VB) / Inhibitor spu‰tûní (LC Vzduchov˘ filtr 353VI) Zapalovací svíãka 17 Elektrick˘ startér (LC 353VE, LC 348VE) Kryt Ïacího ústrojí 18 Symboly Tlumiã v˘fuku 19 Návod k pouÏití 10 Pfiipojení vody 20 Stop spínaã...
  • Seite 186: Bezpeânostní V¯bava Za¤Ízení

    • Vytáhnûte madlo Start/Stop smûrem k sobû a není viditelnû po‰kozen (praskl˘ apod.). zkontrolujte, zda inhibitor spu‰tûní zabrání páce ve Klíãek zapalování (LC 353VE, LC 348VE) spu‰tûní motoru startéru. • Zkontrolujte, zda se po aktivaci inhibitor spu‰tûní lehce Stroje s elektrick˘m startérem jsou vybaveny spou‰tûcím vrátí...
  • Seite 187: Kompletace A Se¤Ízení

    KOMPLETACE A SE¤ÍZENÍ V‰eobecnû • Nejdfiíve zavûste jeden konec kovové li‰ty do slotÛ ve spodním krytu. UPOZORNùNÍ! ZabraÀte moÏnému náhodnému spu‰tûní odpojením zapalovacího kabelu od zapalovací svíãky. RukojeÈ MontáÏ • Kovovou li‰tu veìte podél horního i spodního krytu. • Povolte spodní matice. Upevnûte kovovou li‰tu ke spodnímu krytu.
  • Seite 188: Ka Seãení

    KOMPLETACE A SE¤ÍZENÍ V˘‰ka seãení Funkce mulãování Díky mulãovací sadû, která je k dispozici jako pfiíslu‰enství, lze zafiízení vybavená sbûraãem pouÏít s funkcí mulãování. VAROVÁNÍ! Nenastavujte pfiíli‰ nízkou v˘‰ku seãení, protoÏe by Ïací nÛÏ mohl na nerovném terénu narazit do svahu. Mulãovací...
  • Seite 189: Manipulace S Palivem

    MANIPULACE S PALIVEM V‰eobecnû Plnûní paliva V¯STRAHA! Spou‰tûní motoru v V¯STRAHA! Pfied doplnûním paliva motor uzavfieném nebo ‰patnû vûtraném vypnûte a nechte jej po nûkolik minut prostoru mÛÏe zpÛsobit smrt udu‰ením zchladnout. Motor by mûl b˘t vypnut˘ a nebo otravou oxidem uhelnat˘m. vypínaã...
  • Seite 190: Osobní Ochranné Pomûcky

    OBSLUHA Osobní ochranné pomÛcky V¯STRAHA! Pfii nesprávném nebo neopatrném pouÏití se zafiízení mÛÏe stát Pfii kaÏdém pouÏití stroje je nutné pouÏívat schválené osobní nebezpeãn˘m nástrojem, coÏ mÛÏe ochranné pomÛcky. Osobní ochranné pomÛcky nemohou obsluze nebo dal‰ím osobám zpÛsobit vylouãit nebezpeãí úrazu, ale sníÏí míru poranûní v pfiípadû, Ïe závaÏná...
  • Seite 191: Hlavní Principy Ãinnosti

    OBSLUHA Bezpeãnost pracovního prostoru • Pfii pfiená‰ení sekaãky pfies prostor, kter˘ nebude sekán, musí b˘t motor vypnut˘. Napfi. v pfiípadû ‰tûrkov˘ch cest, • Pfied zahájením sekání odstraÀte z trávníku vûtve, kamenÛ, ‰indelÛ, asfaltu a podobnû. vûtviãky, kameny a podobnû. • Se spu‰tûnou sekaãkou nikdy nebûhejte.
  • Seite 192: Startování A Vypínání

    OBSLUHA Startování a vypínání Elektrick˘ start LC 348VE, LC 353VE Opatfiení pfied startováním Modely LC 348VE a LC 353VE jsou vybaveny funkcí elektronického startu, která se pouÏívá následujícím V¯STRAHA! NeÏ zaãnete stroj pouÏívat, zpÛsobem: prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouÏití...
  • Seite 193 OBSLUHA Provoz Vypínání • Chcete-li zapnout pohon kol, pfiitáhnûte páãku spojky k LB 348V, LC 348V, LC 348VE, LC 353V, LC 353VE, sobû. LC353VI • Motor zastavíte uvolnûním madla brzdy motoru / madla Start/Stop. Po uvolnûní madla brzdy motoru / madla Start/Stop dojde také...
  • Seite 194: Údrîba

    • Motor nesmí b˘t nikdy pfiímo oplachován vodou. sefiízení a oprav stroje u autorizovaného dodavatele • Vyãistûte sání vzduchu v krytu startéru. Zkontrolujte spoleãnosti Husqvarna. startér a lanko startéru. • Ve‰keré po‰kozené, opotfiebené ãi poru‰ené souãásti • Pfii ãi‰tûní pod krytem Ïacího ústrojí vyprázdnûte palivovou vymûÀte.
  • Seite 195: Ezn˘ Mechanismus

    ÚDRÎBA ¤ezn˘ mechanismus MontáÏ: • Kotouã musí b˘t namontován se ‰ikm˘mi konci • Kontrolujte fiezné vybavení co do po‰kození a vzniku smûfiujícími vzhÛru ke krytu. trhlinek. Po‰kozené fiezné vybavení je nutné vÏdy vymûnit. • Îací nÛÏ musí b˘t vÏdy dostateãnû u zemû a správnû vyváÏen.
  • Seite 196: Baterie

    Baterie odevzdejte v nejbliωím servisním stfiedisku nebo sbûrném místû. Svítí ãervenû Nabíjení baterie. Baterie je pfiíli‰ zahfiátá a zaãne se LC 353VE, LC 348VE Bliká ãervenû nabíjet ihned po dosaÏení správné teploty. Baterie je plnû uzavfiená 12V olovûná baterie, která obvykle Svítí...
  • Seite 197: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI Motor V˘robce motoru Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Obsah válce, cm Rychlost, ot./min. 2900 2900 2900 2900 Jmenovit˘ v˘kon motoru, kW (viz poznámka 1) Systém zapalování...
  • Seite 198 TECHNICKÉ ÚDAJE LC348V LC348VE LB348V Motor V˘robce motoru Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Obsah válce, cm Otáãky, rpm 2900 2900 2900 Jmenovit˘ v˘kon motoru, kW (viz poznámka 1) Systém zapalování Zapalovací svíãka Champion RJ19LM Champion RJ19LM Champion RJ19LM Vzdálenost elektrod, mm Palivov˘...
  • Seite 199: Es Prohlá‰Ení O Shodû

    ES Prohlá‰ení o shodû (Platí pouze pro Evropu) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·védsko, tel.: +46-36-146500, tímto prohla‰uje, Ïe sekaãky Husqvarna LB348V, LC348V, LC348VE, LC353V, LC353VB, LC 353VI a LC353VE s v˘robním ãíslem 14xxxxxxx a vy‰‰ím vyhovují poÏadavkÛm SMùRNICE RADY: - ze 17.
  • Seite 200: Znaczenie Symboli Znaczenie Symboli

    ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie symboli Powierzchnia goràca. OSTRZE˚ENIE! W razie nieuwa˝nego lub nieprawid∏owego pos∏ugiwania si´ maszynà mo˝e ona staç si´ Wy∏àcz silnik. niebezpiecznym narz´dziem, mogàcym spowodowaç obra˝enia lub Êmierç STOP STOP u˝ytkownika lub innych osób. Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok∏adnie i ze zrozumieniem W∏àcz silnik zapoznaç...
  • Seite 201: Spis Treâci Spis Treêci

    SPIS TREÂCI Spis treÊci ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie symboli ............. 200 WyjaÊnienie poziomów ostrze˝eƒ ......200 SPIS TREÂCI Spis treÊci ..............201 OPIS Szanowny Kliencie! ............. 202 CzynnoÊci które nale˝y wykonaç przed przystàpieniem do u˝ytkowania nowej kosiarki ..202 OPIS URZÑDZENIA Budowa kosiarki ............
  • Seite 202: Opis

    Szanowny Kliencie! CzynnoÊci które nale˝y wykonaç przed przystàpieniem do Gratulujemy wyboru produktu Husqvarna! Tradycje firmy Husqvarna si´gajà roku 1689, kiedy to król Karl XI nakaza∏ u˝ytkowania nowej kosiarki wybudowaç fabryk´ muszkietów na brzegu rzeki Huskvarna. Lokalizacja fabryki by∏a trafna, gdy˝ umo˝liwia∏a •...
  • Seite 203: Opis Urzñdzenia

    Zbiornik paliwa 353VI) Filtr powietrza 16 Hamulec no˝a tnàcego (LC 353VB) / zabezpieczenie przed niepo˝àdanym uruchomieniem (LC 353VI) Âwieca zap∏onowa 17 Rozrusznik elektryczny (LC 353VE, LC 348VE) Obudowa zespo∏u koszàcego 18 Symbole T∏umik 19 Instrukcja obs∏ugi 10 Po∏àczenie wodne 20 Wy∏àcznik...
  • Seite 204: Zabezpieczenia W Maszynie

    • Pociàgnij dêwigni´ uruchamiania do siebie i sprawdê, czy zabezpieczenie przed niepo˝àdanym uruchomieniem Kluczyk zap∏onu (LC 353VE, LC 348VE) blokuje dêwigni´ uruchomiajàcà rozrusznik. • Sprawdê, czy po uruchomieniu zabezpieczenie przed Maszyny z rozrusznikiem elektrycznym sà wyposa˝one w niepo˝àdanym uruchomieniem p∏ynnie powraca do kluczyk zap∏onu lub ∏atwy w wymontowaniu akumulator.
  • Seite 205: Monta˚ I Regulacje

    MONTA˚ I REGULACJE Uwagi ogólne • Najpierw wsuƒ jeden koniec metalowej pó∏ki w otwory dolnej pokrywy. WA˚NE! Aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu urzàdzenia, nale˝y zdjàç przewód zap∏onowy ze Êwiecy. Uchwyt Monta˝ • Przeprowadê metalowà pó∏k´ dooko∏a górnej i dolnej • Poluzuj dolne pokr´t∏a. pokrywy.
  • Seite 206: Wysokoêç Koszenia

    MONTA˚ I REGULACJE WysokoÊç koszenia Funkcja rozdrabniania Jako wyposa˝enie dodatkowe dost´pny jest zestaw rozdrabniajàcy, dzi´ki któremu maszyny wyposa˝one w UWAGA! Nie ustawiaj zbyt ma∏ej wysokoÊci koszenia, gdy˝ w razie nierównoÊci terenu no˝e mogà zawadzaç o pod∏o˝e. pojemnik mogà równie˝ s∏u˝yç do rozdrabniania. Zestaw rozdrabniajàcy sk∏ada si´...
  • Seite 207: Obchodzenie Si¢ Z Paliwem

    OBCHODZENIE SI¢ Z PALIWEM Uwagi ogólne Tankowanie OSTRZE˚ENIE! W∏àczanie silnika w OSTRZE˚ENIE! Przed przystàpieniem do zamkni´tych lub êle wentylowanych tankowania, wy∏àcz silnik i odczekaj kilka pomieszczeniach mo˝e byç przyczynà minut a˝ ostygnie. Silnik powinien byç Êmierci wskutek uduszenia lub zatrucia wy∏àczony, a wy∏àcznik przestawiony w tlenkiem w´gla.
  • Seite 208: Dzia¸anie

    DZIA¸ANIE Ârodki ochrony osobistej OSTRZE˚ENIE! W razie nieuwa˝nego lub nieprawid∏owego pos∏ugiwania si´ Podczas u˝ywania maszyny nale˝y zawsze mieç na sobie maszynà mo˝e ona staç si´ zatwierdzone przez odpowiednie w∏adze Êrodki ochrony niebezpiecznym narz´dziem, mogàcym osobistej. Srodki ochrony osobistej nie eliminujà ryzyka spowodowaç...
  • Seite 209: G∏Ówne Techniki Pracy

    DZIA¸ANIE Bezpieczeƒstwo miejsca pracy • Nale˝y zwróciç szczególnà uwag´ podczas ciàgni´cia maszyny w kierunku do siebie. • Przed przystàpieniem do koszenia usuƒ z trawnika • Nigdy nie unoÊ ani nie przenoÊ kosiarki, gdy silnik jest ga∏´zie, kamienie itp. uruchomiony. Je˝eli potrzebujesz unieÊç kosiark´, wy∏àcz •...
  • Seite 210: Uruchamianie I Wy∏Àczanie

    DZIA¸ANIE Uruchamianie i wy∏àczanie Uruchamianie elektryczne LC 348VE, LC 353VE Przed uruchomieniem LC 348VE oraz LC 353VE wyposa˝one sà w starter elektroniczny, który nale˝y u˝ywaç w nast´pujàcy sposób: OSTRZE˚ENIE! Przed przystàpieniem do • Przed pierwszym u˝yciem startera elektronicznego pracy maszynà prosimy dok∏adnie i ze nale˝y na∏adowaç...
  • Seite 211 DZIA¸ANIE Nap´d Wy∏àczanie silnika • W celu w∏àczenia nap´du kó∏ jezdnych pociàgnij dêwigni´ LB 348V, LC 348V, LC 348VE, LC 353V, LC 353VE, sprz´g∏a do siebie. LC353VI • Aby zatrzymaç silnik, zwolnij dêwigni´ hamulca silnika / dêwigni´ uruchamiania. Roz∏àczenie nap´du nast´puje tak˝e po zwolnieniu dêwigni hamulca silnika / dêwigni...
  • Seite 212: Konserwacja

    Przed rozpocz´ciem czyszczenia powierzchni pod os∏onà • Regularnie oddawaj urzàdzenie do autoryzowanego urzàdzenia tnàcego opró˝nij zbiornik paliwa i u∏ó˝ punktu sprzeda˝y Husqvarna w celu jego kontroli i maszyn´ na boku tak, aby t∏umik by∏ skierowany w dó∏. dokonania koniecznych regulacji lub napraw. •...
  • Seite 213: Wymiana Oleju

    KONSERWACJA Wymiana oleju Monta˝: • Ostrze nale˝y montowaç tak, aby zakrzywione koƒce • Opró˝nij zbiornik paliwa. skierowane by∏y w stron´ pokrywy. • Odkr´ç korek wlewu oleju. • UmieÊciç odpowiednie naczynie do zebrania oleju. • SpuÊç olej przechylajàc silnik tak, aby olej wyciek∏ przez otwór wlewowy.
  • Seite 214: Akumulator

    Nale˝y oddaç go do najbli˝szego akumulatorze. warsztat obs∏ugi technicznej lub punktu odbioru. Ciàg∏e Êwiat∏o czerwone ¸adowanie akumulatora. LC 353VE, LC 348VE Temperatura akumulatora jest zbyt Migajàce Êwiat∏o wysoka. Akumulator rozpocznie Akumulator jest ca∏kowicie zamkni´tà 12 - woltowà baterià...
  • Seite 215: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE Dane techniczne LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI Silnik Producent silnika Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton PojemnoÊç cylindra, cm Obroty, obr/min 2900 2900 2900 2900 Nominalna moc silnika, kW (patrz uwaga 1) 2,7 Uk∏ad zap∏onowy Champion Champion...
  • Seite 216 DANE TECHNICZNE LC348V LC348VE LB348V Silnik Producent silnika Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton PojemnoÊç cylindra, cm Obroty, rpm 2900 2900 2900 Nominalna moc silnika, kW (patrz uwaga 1) Uk∏ad zap∏onowy Âwieca zap∏onowa Champion RJ19LM Champion RJ19LM Champion RJ19LM Odst´p mi´dzy elektrodami Êwiecy, mm Uk∏ad zasilania/smarowania...
  • Seite 217: Deklaracja Zgodnoêci We

    Deklaracja zgodnoÊci WE (Dotyczy tylko Europy) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel. +46-36-146500, niniejszym zapewnia, ˝e kosiarki Husqvarna LB348V, LC348V, LC348VE, LC353V, LC353VB, LC 353VI oraz LC353VE, poczàwszy od maszyn z numerami seryjnymi od 14xxxxxxx i kolejne sà zgodne z przepisami zawartymi w DYREKTYWACH RADY: - dyrektywie maszynowej 2006/42/WE z 17 dnia maja 2006 r.
  • Seite 218: A Szimbólumok Magyarázataa Szimbólumok Magyarázata

    A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA A szimbólumok magyarázata Állítsa le a motort. VIGYÁZAT! A gép veszélyes eszköz lehet STOP STOP szabálytalan vagy gondatlan használat esetén, és súlyos vagy végzetes sérüléseket okozhat a felhasználónak vagy A motor beindítása másoknak. Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyŒzŒdjön meg róla, hogy megértette azt, mielŒtt a gépet MielŒtt karbantartási munkát végez,...
  • Seite 219: Tartalomjegyzék

    TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA A szimbólumok magyarázata ........218 A figyelmeztetési szintek magyarázata ...... 218 TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék ............219 ISMERKEDÉS A GÉPPEL Tisztelt vásárlónk! ............220 Az új fınyíró használatbavétele elŒtti teendŒk ... 220 MI MICSODA? Mi micsoda a fınyírón? ..........221 A GÉP BIZTONSÁGI FELSZERELÉSE Általános tudnivalók ............
  • Seite 220: Ismerkedés A Géppel

    1959-ben a motorfırész követett. A Husqvarna ma ezen a területen mıködik. VIGYÁZAT! A gép eredeti kivitelezésén a A Husqvarna ma a világ egyik vezetŒ, a minŒséget és a gyártó cég engedélye nélkül semmilyen teljesítményt elŒtérbe helyezŒ gyártója az erdészeti és kerti módosítást sem szabad végezni.
  • Seite 221: Mi Micsoda

    14 Hátsó terelŒlap (LB348V esetén nem) Üzemanyagtartály 15 Motorfékfogantyú / Indítókar (LC 353VI) LevegŒszırŒ 16 Késfék (LC 353VB) / Indításgátló (LC 353VI) Gyújtógyertya 17 Elektromos indítószerkezet (LC 353VE, LC 348VE) Vágóburkolat 18 Egyezményes jelek Kipufogódob 19 Használati utasítás 10 Vízcsatlakozás 20 Leállító...
  • Seite 222: A Gép Biztonsági Felszerelése

    • Húzza maga felé az indítókart, és gyŒzŒdjön meg róla, hogy látható hibáktól, például repedésektŒl mentes. hogy az indításgátló megakadályozza, hogy a kar aktiválja Indítókulcs (LC 353VE, LC 348VE) az indítómotort. • EllenŒrizze, hogy az indításgátló könnyen visszatér-e az Az elektromos indítószerkezetes gépek indítókulccsal vagy eredeti helyzetébe az aktiválás után.
  • Seite 223: Összeszerelés És Beállítások

    ÖSSZESZERELÉS ÉS BEÁLLÍTÁSOK Általános tudnivalók • Kezdje úgy, hogy a fémszegély egyik végét beakasztja az alsó burkolat réseibe. FONTOS! Akadályozza meg a véletlen indítást a gyújtáskábel eltávolításával a gyújtógyertyáról. Fogantyú Összeszerelés • Vezesse körbe a fémszegélyt a felsŒ és az alsó burkolat •...
  • Seite 224: Vágási Magasság

    ÖSSZESZERELÉS ÉS BEÁLLÍTÁSOK Vágási magasság Mulcsoló funkció Tartozékként mulcsozó készlet is kapható, hogy a fıgyıjtŒvel ellátott gépekkel mulcsozni is lehessen. FIGYELEM! Ne állítson be túlságosan kis vágási magasságot, nehogy a kés beleütközzön az egyenetlenségekbe. A mulcsozó készlet egy mulcsozó dugóból és egy mulcsozó késbŒl áll.
  • Seite 225: Általános Tudnivalók

    ÜZEMANYAGKEZELÉS Általános tudnivalók Tankolás VIGYÁZAT! A motort nem szabad zárt VIGYÁZAT! Feltöltés elŒtt kapcsolja ki a vagy rosszul szellŒzŒ helyen járatni, mert motort, és hagyja hılni néhány percig. A a kipufogógázok fulladást vagy szén- motort ki kell kapcsolni, és a monoxid-mérgezést okozhatnak.
  • Seite 226: Személyi Védœfelszerelés

    ÜZEMELTETÉS Személyi védŒfelszerelés VIGYÁZAT! A gép veszélyes eszköz lehet szabálytalan vagy gondatlan használat Amikor a gépet használja, viseljen mindig jóváhagyott esetén, és súlyos vagy végzetes személyi biztonsági felszerelést. A személyi biztonsági sérüléseket okozhat a felhasználónak felszerelés nem küszöböli ki a sérülések kockázatát, de vagy másoknak.
  • Seite 227: A Munkaterület Biztonsága

    ÜZEMELTETÉS A munkaterület biztonsága • Amikor a motor jár, ne emelje fel a fınyírót, és ne vigye a kezében. Ha a fınyírót fel kell emelnie, elŒbb kapcsolja ki • A nyírás elŒtt el kell távolítani a fıbŒl az ágakat, gallyakat, a motort, és válassza le a gyújtásvezetéket a köveket stb.
  • Seite 228: Beindítás És Leállítás

    ÜZEMELTETÉS Beindítás és leállítás Elektromos indítószerkezet LC 348VE, LC 353VE Indítás elŒtt Az LC 348VE és az LC 353VE elektronikus indítás funkcióval rendelkeznek, amelyet az alábbi módon kell használni. VIGYÁZAT! Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyŒzŒdjön meg •...
  • Seite 229 A meghajtás a motorfékkar/indítókar elengedésekor is kikapcsol. FONTOS! Az LC 348VE és az LC 353VE típus esetén vegye ki a kulcsot. LC 353VI Mindig távolítsa el az akkumulátort, ha nincs Ha úgy érzi, hogy a meghajtás lassul, állítson a használatban a gép.
  • Seite 230: Általános Tudnivalók

    • Ne használjon nagynyomású vízsugarat a gép tisztításához. • Rendszeresen ellenŒriztesse a gépet a Husqvarna • Soha ne irányítsa a vízsugarat közvetlenül a motorra. szakkereskedŒvel, és végeztesse el az alapvetŒ beállításokat és javításokat. •...
  • Seite 231: Olajcsere

    KARBANTARTÁS Olajcsere Összeszerelés: • A vágópengét úgy kell rögzíteni, hogy a ferde vége felfelé, • Ürítse ki a benzintartályt. a burkolat felé nézzen. • Csavarja le az olajbeöntŒ nyílás kupakját. • Helyezzen le egy megfelelŒ edényt az olaj felfogására. • Eressze le az olajat a motor megdöntésével, hogy az olaj kifolyjon a töltŒcsövön keresztül.
  • Seite 232: Akkumulátor

    Eljárás vagy gyıjtŒhelyen. jelzŒlámpa. Folyamatos piros fény Az akkumulátor töltŒdik LC 353VE, LC 348VE Az akkumulátor túl meleg. Akkor Az akkumulátor egy teljesen zárt, 12 voltos akkumulátor, mely normál esetben nem igényel karbantartást. Az akkumulátor Villogó piros fény fog elkezdeni tölteni, ha elérte a fınyírás közben töltŒdik.
  • Seite 233: Mùszaki Adatok

    MÙSZAKI ADATOK Mıszaki adatok LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI Motor Motor gyártója Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Hengerırtartalom, cm Fordulatszám, ford./perc 2900 2900 2900 2900 Névleges motorteljesítmény, kW (lásd 1. megjegyzés) Gyújtásrendszer Champion Champion Champion Champion...
  • Seite 234 MÙSZAKI ADATOK LC348V LC348VE LB348V Motor Motor gyártója Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Hengerırtartalom, cm Fordulatszám, ford./perc 2900 2900 2900 Névleges motorteljesítmény, kW (lásd 1. megjegyzés) Gyújtásrendszer Gyújtógyertya Champion RJ19LM Champion RJ19LM Champion RJ19LM Elektródatávolság, mm Üzemanyag-/kenŒrendszer Benzintartály ırtartalma Olajtartály ırtartalma, liter...
  • Seite 235: Termékazonossági Egk-Bizonyítvány

    Termékazonossági EGK-bizonyítvány (Kizárólag Európára vonatkozik) A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svédország (tel.: +46-36-146500) saját felelŒsségére kijelenti, hogy a Husqvarna LB348V, LC348V, LC348VE, LC353V, LC353VB, LC 353VI Be és LC353VE fınyírók a 14xxxxxxx-es sorozatszámmal kezdŒdŒen megfelelnek az EGK Tanácsa következŒ irányelveinek: - GépekrŒl szóló...
  • Seite 236: Obja·njenje Znakova Obja‰Njenje Znakova

    OBJA·NJENJE ZNAKOVA Obja‰njenje znakova Zaustavite motor. UPOZORENJE! Neoprezna ili nepravilna STOP STOP uporaba stroja moÏe dovesti do ozbiljnih, ãak i fatalnih ozljeda korisnika ili drugih. Pokrenite motor PaÏljivo proãitajte priruãnik i dobro shvatite sadrÏaj prije rukovanja strojem. Izvadite sigurnosni prekidaã Odstranite ljude i Ïivotinje daleko od (akumulator) prije provo÷enja radova radnog prostora.
  • Seite 237: Sadrîaj Sadrïaj

    SADRÎAJ SadrÏaj OBJA·NJENJE ZNAKOVA Obja‰njenje znakova ........... 236 Obja‰njenje razina upozorenja ........236 SADRÎAJ SadrÏaj ............... 237 PREZENTACIJA Po‰tovani kupãe! ............238 Mjere prije kori‰tenja nove kosilice ......238 ·TO JE ·TO? Dijelovi kosilice ............239 SIGURNOSNA OPREMA STROJA Opçenito ..............240 MONTIRANJE I PODE·AVANJA Opçenito ..............
  • Seite 238: Prezentacija

    Ovaj Korisniãki priruãnik je vrijedan dokument. Postupanje prema uputstvima Husqvarna AB uvijek radi na tome da sve vi‰e razvije svoje (uporaba, servis, odrÏavanje, itd.) moÏe znaãajno produÏiti proizvode i pridrÏava se prava ‰to se tiçe promjena kao ‰to su vijek trajanja stroja, te ãak i poveçati njegovu prodajnu...
  • Seite 239: To Je ·To

    15 Koãna poluga motora / Poluga za pokretanje (LC 353VI) Spremnik goriva 16 Koãnica s lopaticom (LC 353VB) / Inhibitor pokretanja Filter za zrak (LC 353VI) Svjeçica 17 Elektropokretaã (LC 353VE, LC 348VE) Pokrov noÏa 18 Znakovi Prigu‰ivaã 19 Priruãnik 10 Prikljuãak za vodu 20 Glavni prekidaã...
  • Seite 240: Sigurnosna Oprema Stroja

    • Provjerite da pokrov nije o‰teçen i da na njemu nema vidljivih o‰teçenja, na primjer pukotina. Kontrola inhibitora pokretanja Kljuã paljenja (LC 353VE, LC 348VE) • Povucite polugu za pokretanje prema sebi i provjerite sprjeãava li inhibitor pokretanje motora elektropokretaãa.
  • Seite 241: Montiranje I Pode·avanja

    MONTIRANJE I PODE·AVANJA Opçenito • Zapoãnite tako da zakvaãite kraj metalne izboãine u utorima donjeg kuçi‰ta. VAÎNO! Sprijeãite nenamjerno pokretanje uklanjanjem kabela za paljenje sa svjeçice. Ruãka Sastavljanje • Navedite metalnu izboãinu oko gornjeg i donjeg kuçi‰ta. • Otpustite donje vijke. Priãvrstite metalnu izboãinu za donje kuçi‰te.
  • Seite 242: Visina Rezanja

    MONTIRANJE I PODE·AVANJA Visina rezanja Malãiranje Komplet za malãiranje dostupan je kao dodatna oprema kako bi strojevi imali mehanizam za prihvaçanje koji se moÏe PAÎNJA! Nemojte namje‰tati premalu visinu rezanja jer to moÏe uzrokovati neravnomjerno ko‰enje na kosinama. koristiti za funkciju malãiranja. Komplet za malãiranje sastoji se od prikljuãka i noÏa za Visinu rezanja moguçe je namjestiti na pet razliãitih koraka u malãiranje.
  • Seite 243: Rukovanje Gorivom

    RUKOVANJE GORIVOM Opçenito Punjenje goriva UPOZORENJE! Pokretanje motora u UPOZORENJE! Zaustavite motor i pustite zatvorenom ili lo‰e provjetrenom prostoru ga da se ohladi nekoliko minuta prije moÏe prouzroãiti smrt zbog gu‰enja ili ponovnog punjenja. Motor treba biti trovanja ugljiãnim monoksidom. iskljuãen, a zaustavni prekidaã...
  • Seite 244: Rukovanje

    RUKOVANJE Osobna za‰titna oprema UPOZORENJE! Neoprezna ili nepravilna uporaba stroja moÏe dovesti do ozbiljnih, Pri svakoj upotrebi stroja çe se samo propisana osobna za‰itna ãak i fatalnih ozljeda korisnika ili drugih. oprema upotrijebiti. Osobna za‰titna oprema ne elimini‰e rizik na ozljedu ali smanjuje posljedice ako se ozljeda dogodi. Djeca ili druge osobe koje nisu obuãene Zamolite prodavaãa motornih pila da vam pomogne izabrati za upotrebu ovog stroja ne smiju korisititi...
  • Seite 245: Sigurnost Na Radnom Mjestu

    RUKOVANJE Sigurnost na radnom mjestu • Iskljuãite motor prije prelaska po povr‰inama koje ne namjeravate kositi. Primjerice, po ‰ljunãanim putovima, • Prije poãetka ko‰enja uklonite granãice, pruçe, kamenje i kamenju, ploãama, asfaltu, itd. sliãne tvari iz kosilice. • Nikada nemojte trãati s ukljuãenom kosilicom. Trebali •...
  • Seite 246: Ukljuãivanje I Iskljuãivanje

    RUKOVANJE Ukljuãivanje i iskljuãivanje Elektriãno pokretanje LC 348VE, LC 353VE Prije pokretanja Kosilice LC 348VE i LC 353VE opremljene su s elektropokretaãem koji se koristi na sljedeçi naãin. UPOZORENJE! PaÏljivo proãitajte priruãnik i dobro shvatite sadrÏaj prije • Prije prve uporabe elektropokretaãa trebate napuniti rukovanja strojem.
  • Seite 247 RUKOVANJE Pogon Iskljuãivanje • Da biste aktivirali pogon na kotaãima povucite polugu LB 348V, LC 348V, LC 348VE, LC 353V, LC 353VE, spojke prema sebi. LC353VI • Zaustavite motor otpu‰tanjem ‰ipke koãnice motora/ ‰ipke za pokretanje. Pogon se tako÷er iskljuãuje otpu‰tanjem ‰ipke koãnice motora/‰ipke za pokretanje.
  • Seite 248: Odrîavanje

    • nemojte upotrebljavati ure÷aj za pranje pod velikim pritiskom da biste ãistili stroj. • Zastupnik tvrtke Husqvarna treba redovito pregledavati • Nikada nemojte polijevati motor vodom. stroj te obavljati nuÏne prilagodbe i popravke. •...
  • Seite 249: Promjena Ulja

    ODRÎAVANJE Promjena ulja Sastavljanje: • NoÏ mora biti postavljen na naãin da kutni krajevi budu • Ispraznite spremnik za gorivo. usmjereni prema poklopcu. • Odvrnite ãep punjaãa ulja. • Ulje ispraznite u prikladnu posudu. • Iscijedite ulje naginjanjem motora tako da ulje istjeãe kroz cijev za punjenje.
  • Seite 250: Akumulatora

    OdloÏite je kod najbliÏeg servisera ili u reciklaÏno Uzrok na akumulatoru. dvori‰te. Stalno crveno svjetlo Akumulator se puni. LC 353VE, LC 348VE Akumulator je previ‰e zagrijan; Treptajuçe crveno punjenje çe poãeti ãim se postigne Akumulator je olovni tip zatvorenog akumulatora od 12 volti svjetlo koji nije potrebno odrÏavati.
  • Seite 251: Tehniâki Podaci

    TEHNIâKI PODACI Tehniãki podaci LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI Motor Proizvo÷aã motora Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Zapremnina cilindra, u kubiãnim cm Brzina, broj okretaja u minuti 2900 2900 2900 2900 Nominalna izlazna snaga, kW (vidi napomenu 1) 2,7 Sistem paljenja Champion Champion...
  • Seite 252 TEHNIâKI PODACI LC348V LC348VE LB348V Motor Proizvo÷aã motora Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Zapremnina cilindra, u kubiãnim cm Brzina u 1/min 2900 2900 2900 Nominalna izlazna snaga, kW (vidi napomenu 1) Sistem paljenja Svjeçica Champion RJ19LM Champion RJ19LM Champion RJ19LM Razmak elektroda, u mm...
  • Seite 253: Ec-Uvjerenje O Podudaranju

    EC-uvjerenje o podudaranju (VaÏi samo za Evropu) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·vedska, tel: +46-36-146500, potvr÷uje pod iskljuãivom odgovorno‰çu da su kosilice Husqvarna LB348V, LC348V, LC348VE, LC353V, LC353VB, LC 353VI i LC353VE, od serijskog broja 14xxxxxxx i naprijed, sukladne zahtjevima SMJERNICE VIJEåA: - od 17.
  • Seite 254: Sümbolite Tähendus Sumbolite Tähendus

    SÜMBOLITE TÄHENDUS Sumbolite tähendus Lülitage mootor välja. ETTEVAATUST! Vääral või hooletul STOP STOP kasutamisel võib seade olla ohtlik, põhjustada raskeid vigastusi või kasutaja ja teiste inimeste surma. Käivitage mootor. Loe käsitsemisõpetus põhjalikult läbi, et kõik eeskirjad oleksid täiesti arusaadavad, enne kui seadet kasutama hakkad. Enne hooldustööde teostamist või Vaata, et tööpiirkonnas poleks võõraid masina järelevalveta jätmist eemaldage...
  • Seite 255: Sisukord

    SISUKORD Sisukord SÜMBOLITE TÄHENDUS Sumbolite tähendus ............ 254 Hoiatustasemete selgitus ..........254 SISUKORD Sisukord ..............255 ESITLUS Lugupeetud tarbija! ............. 256 Abinõud enne uue muruniiduki kasutamist ....256 MIS ON MIS? Mis on mis muruniidukil? ..........257 SEADME OHUTUSVARUSTUS Üldised näpunäited ............. 258 KOKKUPANEK JA REGULEERIMINE Üldised näpunäited .............
  • Seite 256: Lugupeetud Tarbija

    ETTEVAATUST! Vale või hooletu Husqvarna eesmärk on luua seadmeid, mis on esirinnas ja kasutamise korral võib muruniiduk olla sellepärast ongi meie seadmetele iseloomulikud mitmed ohtlik tööriist, mis võib põhjustada tõsise kasulikud lahendused, mis tagavad seadmete või isegi eluohtliku vigastuse.
  • Seite 257: Mis On Mis

    14 Tagumine deflektor (mitte LB348V) Kütusepaak 15 Mootoripiduri hoob / käivitushoob (LC 353VI) Õhufilter 16 Lõiketera pidur (LC 353VB) / käivitustõkesti (LC 353VI) Süüteküünlad 17 Elektriline käivitus (LC 353VE, LC 348VE) Lõiketerakate 18 Sümbolid Summuti 19 Käsitsemisõpetus 10 Veeliitmik 20 Seiskamislüliti...
  • Seite 258: Seadme Ohutusvarustus

    Kontrolli, et lõiketerakate on terve ja ilma nähtavate Mudeli LC 353VI mootori pidurihoob toimib ka defektideta, näiteks materjalipragudeta. käivitushoovana. süütevõti (LC 353VE, LC 348VE) Juhusliku käivitamise vältimiseks tuleb kontrollida käivitustõkesti tööd. Elektrilise käivitiga masinatel on käiviti võti või lihtsalt eemaldatav aku. Neid tuleb hoida masinast eraldi, kui masinat Käivitustõkesti kontrollimine...
  • Seite 259: Kokkupanek Ja Reguleerimine

    KOKKUPANEK JA REGULEERIMINE Üldised näpunäited • Esmalt haakige metallserva üks ots alumisel kattel olevatesse avadesse. TÄHTIS! Vältimaks soovimatut käivitumist, eemaldage süütejuhe süüteküünlalt. Käepide Koostamine • Tõmmake metallserv nii pealmise kui alumise katte • Keerake alumised hoovad lahti. ümber. Kinnitage metallserv alumise katte külge. •...
  • Seite 260: Niitmiskõrgus

    KOKKUPANEK JA REGULEERIMINE Niitmiskõrgus Mult‰imisfunktsioon Lisavarustusena on saadaval mult‰imiskomplekt, et püüduriga masinatega saaks mult‰imisfunktsiooni kasutada. TÄHELEPANU! Ära seadista niitmiskõrgust liiga madalaks, kuna ebatasasuste korral võivad lõiketerad käia küngaste Mult‰imiskomplekt koosneb mult‰imiskorgist ja vastu. mult‰imisterast. Paigaldage mult‰imiskork. Niitmiskõrgust saab seadistada viide erinevasse asendisse, •...
  • Seite 261: Kütuse Käsitsemine

    KÜTUSE KÄSITSEMINE Üldised näpunäited Tankimine ETTEVAATUST! Kui mootor töötab suletud ETTEVAATUST! Seiska mootor ning lase või halva õhutusega ruumis, võib seade sel enne tankimist mõni minut jahtuda. põhjustada lämbumissurma või Mootor peab olema välja lülitatud ning vingugaasimürgistuse. seiskamislüliti asendis STOP. Kütus ja kütuseaurud on väga tuleohtlikud Bensiini mahaloksumise vältimiseks ning võivad põhjustada ohtlikke...
  • Seite 262: Isiklik Ohutusvarustus

    KÄITAMINE Isiklik ohutusvarustus ETTEVAATUST! Vääral või hooletul kasutamisel võib seade olla ohtlik, Seadmega töötamisel tuleb kasutada ettenähtud isiklikku põhjustada raskeid vigastusi või kasutaja kaitsevarustust. Isiklik kaitsevarustus ei välista õnnetusi, kuid ja teiste inimeste surma. vähendab vigastuse astet. Palu seadme müüjalt abi sobiva varustuse valimisel.
  • Seite 263: Põhiline Lõikamistehnika

    KÄITAMINE Tööplatsi ohutus • Masina viimisel üle ala, mida ei niideta (nt kruusatee, kivi, kiviklibu, asfalt jne), tuleb mootor seisata. • Enne niitmise alustamist tuleb murult eemaldada oksad, • Ära kunagi jookse töötava masinaga. Muruniidukiga tuleb raod, kivid jne. alati töötada käies. •...
  • Seite 264: Käivitamine Ja Seiskamine

    KÄITAMINE Käivitamine ja seiskamine Elektriline käivitamine LC 348VE, LC 353VE Enne käivitamist LC 348VE ja LC 353VE on varustatud elektroonilise käivitiga, mida kasutatakse järgneval viisil. ETTEVAATUST! Loe käsitsemisõpetus põhjalikult läbi, et kõik eeskirjad oleksid • Enne elektroonilise käiviti esmakordset kasutamist tuleb täiesti arusaadavad, enne kui seadet...
  • Seite 265 KÄITAMINE Ajam Seiskamine • Rattaveo kasutamiseks tõmmake sidurikangi enda poole. LB 348V, LC 348V, LC 348VE, LC 353V, LC 353VE, LC353VI • Mootori seiskamiseks vabastage mootori pidurihoob/ käivitushoob. Mootori pidurihoova/käivitushoova vabastamisel lülitub välja ka ajam. TÄHTIS! Mudelite LC 348VE ja LC 353VE puhul eemaldage võti.
  • Seite 266: Üldised Näpunäited

    Lisateabe saamiseks võta ühendust puhtaks. lähima hooldustöökojaga. • Ära kasuta masina puhastamiseks survepesu. • Laske Husqvarna edasimüüjal regulaarselt oma saagi • Ära kunagi pritsi vett otse mootorile. kontrollida ning teha hädavajalikke seadistusi ja remonti. • Puhasta käiviti õhuimemisava. Kontrolli käivitit ja selle •...
  • Seite 267: Õlivahetus

    HOOLDUS Õlivahetus Koostamine: • Tera tuleb paigaldada nii, et nurga all olevad otsad on • Tühjenda kütusepaak. suunatud üles katte poole. • Keera lahti õlipaagi kork. • Aseta kohale sobiv nõu õli kogumiseks. • Lase õli välja, kallutades mootorit nii, et õli voolab täitetoru kaudu välja.
  • Seite 268: Aku

    Viige see lähimasse teenindus- või kogumispunkti. Aku on liiga kuum ning laadimine Punane tuli vilgub algab, kui saavutatakse õige temperatuur. LC 353VE, LC 348VE Roheline tuli põleb Aku on laetud. Aku on täielikult kaetud 12-voldine pliiaku, mis reeglina ei vaja hooldust. Akut laetakse niitmise ajal.
  • Seite 269: Tehnilised Andmed

    TEHNILISED ANDMED Tehnilised andmed LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI Mootor Mootori tootja Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Silindri maht, cm Kiirus, p/min 2900 2900 2900 2900 Mootori nimivõimsus, kW (vt märkus 1) Süütesüsteem Champion Champion Champion...
  • Seite 270 TEHNILISED ANDMED LC348V LC348VE LB348V Mootor Mootori tootja Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Silindri maht, cm Kiirus, rpm 2900 2900 2900 Mootori nimivõimsus, kW (vt märkus 1) Süütesüsteem Süüteküünlad Champion RJ19LM Champion RJ19LM Champion RJ19LM Elektroodide vahe, mm Kütuse-/määrimissüsteem Bensiinipaagi maht, l Õlipaagi maht, liitrit...
  • Seite 271: Eü Kinnitus Vastavusest

    TEHNILISED ANDMED EÜ kinnitus vastavusest (Kehtib vaid Euroopas) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel.: +46-36-146500, deklareerib ainuvastutusel, et Husqvarna LB348V, LC348V, LC348VE, LC353V, LC353VB, LC 353VI and LC353VE muruniiduk, seerianumbritega 14xxxxxxx ja suuremad, vastavad NÕUKOGU DIREKTIIVI nõudmistele: - 2006/42/EÜ (17. mai 2006. a) „mehhanismide kohta.
  • Seite 272: Sutartiniai Îenklai Sutartiniai Ïenklai

    SUTARTINIAI ÎENKLAI Sutartiniai Ïenklai I‰junkite varikli. PERSPñJIMAS! Netinkamai ar neatsargiai STOP STOP naudojant ∞rengin∞, jis gali sunkiai ar mirtinai suÏaloti operatori˜ ar kitus asmenis. Variklio paleidimas Prie‰ naudodami ∞rengin∞, atidÏiai perskaitykite operatoriaus vadovà ir ∞sitikinkite, ar viskà gerai supratote. Prie‰ atlikdami techninòs prieÏiros Îiròkite, kad darbo zonoje nesimai‰yt˜...
  • Seite 273: Turinys Turinys

    TURINYS Turinys SUTARTINIAI ÎENKLAI Sutartiniai Ïenklai ............272 Øspòjimo lygi˜ paai‰kinimas ......... 272 TURINYS Turinys ................ 273 PRISTATYMAS Gerbiamas kliente! ............274 Prie‰ pradedant naudoti naujà Ïoliapjov´ ....274 KAS YRA KAS? Îoliapjovòs detalòs: ............ 275 ØRENGINIO SAUGOS ØRANGA Bendra informacija ............. 276 MONTAVIMAS IR REGULIAVIMAS Bendra informacija .............
  • Seite 274: Pristatymas

    1959 m. motorinis pjklas - veiklos bdu negalima keisti ∞renginio sritys, kuriose Husqvarna specializuojasi ‰iandien. konstrukcijos. Visada naudokite Husqvarna - viena i‰ pasaulyje pirmaujanãi˜ mi‰ko ir sodo originalias atsargines dalis. Nesuderinti konstrukcijos pakeitimai bei nepritaikytos produkt˜ gamintoj˜ ‰iuo metu, kur didÏiausias prioritetas detalòs gali sukelti rimtus kno...
  • Seite 275: Kas Yra Kas

    15 StabdÏi˜ svirtis / paleidimo juosta (LC 353VI) Degal˜ bakelis 16 Pjovimo peili˜ stabdys (LC 353VB) / ∞jungimo inhibitorius Oro filtras (LC 353VI) UÏdegimo Ïvakò 17 Elektrinis paleidimas (LC 353VE, LC 348VE) Pjovimo gaubtas 18 Simboliai Duslintuvas 19 Operatoriaus vadovas 10 Vandens prijungimas 20 I‰jungiklis...
  • Seite 276: Ørenginio Saugos Øranga

    • Patikrinkite, ar pjovimo gaubtas nepaÏeistas ir ar nòra matom˜ defekt˜, pvz., ∞trkim˜. Patikrinkite ∞jungimo inhibitori˜ aizdedzes atslïga (LC 353VE, LC 348VE) • Patraukite paleidimo juostà ∞ save ir patikrinkite, ar ∞jungimo inhibitorius apsaugo juostà, kad ji nesuaktyvint˜ Ma‰inos su elektriniu starteriu turi starterio raktel∞ arba lengvai starterio variklio.
  • Seite 277: Montavimas Ir Reguliavimas

    MONTAVIMAS IR REGULIAVIMAS Bendra informacija • Pradòkite ∞tvirtindami vienà metalinòs briaunos galà ∞ apatinio dangãio griovelius. SVARBU! Nuo netyãinio variklio paleidimo apsisaugokite nuo uÏdegimo Ïvakòs nuimdami uÏdegimo kabel∞. Rankena Surinkimas • Metalin´ briaunà veskite apie vir‰utin∞ ir apatin∞ dangãius. • Atsukite apatines rankenòles.
  • Seite 278: Pjovimo Auk‰Tis

    MONTAVIMAS IR REGULIAVIMAS Pjovimo auk‰tis Smulkinimo funkcija Mulãiavimo rinkin∞ galite ∞sigyti kaip priedà; tada galòsite motorin´ sodo technikà su surinktuvais naudoti su mulãiavimo PASTABA! Pjaudami nenuleiskite per Ïemai, nes peiliai gali kliudyti nelyg˜ pavir‰i˜. funkcija. Mulãiavimo rinkin∞ sudaro mulãiavimo kam‰tis ir mulãiavimo Galima nustatyti penkias pjovimo auk‰ãio pakopas, mm peilis.
  • Seite 279: Degalai

    DEGALAI Bendra informacija Degal˜ pripylimas PERSPñJIMAS! Kai ∞renginio variklis dirba PERSPñJIMAS! Prie‰ pildami degalus uÏdaroje patalpoje ar prastai vòdinamoje visuomet sustabdykite varikl∞ ir leiskite vietoje, galima uÏdusti arba mirtinai jam keletà minuãi˜ atvòsti. Variklis turi apsinuodyti anglies monoksidu. bti sustabdytas, o i‰jungiklis – STOP padòtyje.
  • Seite 280: Darbas

    DARBAS Asmens saugos priemonòs PERSPñJIMAS! Netinkamai ar neatsargiai naudojant ∞rengin∞, jis gali sunkiai ar Naudodami ∞rengin∞, visada dòvòkite patvirtintas asmens mirtinai suÏaloti operatori˜ ar kitus saugos priemones. Asmens saugos priemonòs nepa‰alina asmenis. suÏeidimo rizikos, taãiau nelaimingo atsitikimo atveju maÏiau nukentòsite. Papra‰ykite pardavòjo i‰rinkti Jums tinkamiausias Niekada neleiskite vaikams ar kitiems priemones.
  • Seite 281: Sauga Darbo Vietoje

    DARBAS Sauga darbo vietoje • Varikl∞ reikia i‰jungti, kai vaÏiuojate vieta, kurios nereikia pjauti. PavyzdÏiui, tokia kaip Ïvyras, akmenys, akmenuk˜ • Prie‰ pradòdami pjauti, nurinkite nuo vejos ‰akas, ‰akeles, danga, asfaltas ir t. t. akmenis ir pan. • Nebòkite su veikianãia Ïoliapjove. Galima stumti tik einant. •...
  • Seite 282: Øjungimas Ir I‰Jungimas

    DARBAS Øjungimas ir i‰jungimas Elektrinis ∞jungimas LC 348VE, LC 353VE Prie‰ uÏvedant varikl∞ LC 348VE ir LC 353VE turi elektronin∞ uÏvedik∞, kuris naudojamas ‰iuo bdu. PERSPñJIMAS! Prie‰ naudodami ∞rengin∞, atidÏiai perskaitykite operatoriaus vadovà • Prie‰ naudodami elektronin∞ uÏvedikl∞ pirmà kartà, ∞kraukite ir ∞sitikinkite, ar viskà...
  • Seite 283 DARBAS Pavara I‰jungimas • Noròdami naudotis varomàja rat˜ jòga, pakelkite sankabos LB 348V, LC 348V, LC 348VE, LC 353V, LC 353VE, svirt∞ link sav´s. LC353VI • Sustabdykite varikl∞ atleisdami variklio stabdÏio / paleidimo juostà. Pavara taip pat i‰jungiama, kai atleidÏiate variklio stabdÏio / paleidimo juostà.
  • Seite 284: Techninñ Prieîiìra

    • I‰valykite starterio dangtyje esanãias oro paòmimo angos groteles. Patikrinkite starter∞ ir trosà. • Leiskite savo „Husqvarna prekybos atstovui reguliariai • Valydami po pjovimo dangãiu, i‰tu‰tinkite degal˜ bakà ir tikrinti ∞rengin∞ ir atlikti btinus reguliavimo ir remonto paguldykite ma‰inà ant ‰ono duslintuvu Ïemyn.
  • Seite 285: Alyvos Keitimas

    TECHNINñ PRIEÎIÌRA Alyvos keitimas Montavimas: • Peil∞ reikia pritvirtinti taip, kad kampuoti galai bt˜ nukreipti • I‰tu‰tinkite degal˜ bakà. ∞ vir‰˜ link dangãio. • Atsukite tepal˜ papildymo dangtel∞. • Paimkite indà, tinkamà tepalui supilti. • Palenkite varikl∞ ir i‰leiskite tepalà per papildymo vamzdel∞. Artimiausioje degalinòje paklauskite, kur galite palikti tepalo likuãius.
  • Seite 286: Akumuliatorius

    ‰iuk‰lòmis! Atiduokite jà artimiausiam techninòs prieÏiros Baterija kraunama. lemputò atstovui arba palikite surinkimo punkte. Baterija per kar‰ta ir pradòs krauti, Blykãiojanti raudona LC 353VE, LC 348VE kai bus pasiekta tinkama lemputò temperatra. Akumuliatorius yra visi‰kai uÏdaras 12 volt˜ ‰vino akumuliatorius, kuriam paprastai nereikia prieÏiros.
  • Seite 287: Techniniai Duomenys

    TECHNINIAI DUOMENYS Techniniai duomenys LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI Variklis Briggs & Briggs & Briggs & Briggs & Variklio gamintojas Stratton Stratton Stratton Stratton Cilindro tris, cm Greitis, aps. / min 2900 2900 2900 2900 Nominali variklio galia, kW (Ïr. 1 pastabà) UÏdegimo sistema Champion Champion...
  • Seite 288 TECHNINIAI DUOMENYS LC348V LC348VE LB348V Variklis Variklio gamintojas Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cilindro tris, cm Greitis, rpm 2900 2900 2900 Nominali variklio galia, kW (Ïr. 1 pastabà) UÏdegimo sistema UÏdegimo Ïvakò Champion RJ19LM Champion RJ19LM Champion RJ19LM Tarpas tarp elektrod˜, mm Kuro / tepimo sistema...
  • Seite 289: Eb Atitikties Patvirtinimas

    TECHNINIAI DUOMENYS EB atitikties patvirtinimas (galioja tik Europoje) „Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·vedija, tel.: +46-36-146500, visi‰kai atsakingai parei‰kia, kad Ïoliapjovòs „Husqvarna LB348V, LC348V, LC348VE, LC353V, LC353VB, LC 353VI ir LC353VE, pradedant serijos numeriu 14xxxxxxx atitinka Tarybos direktyvos nurodymus: - 2006 m. geguÏòs 17 g. direktyva 2006/42/EB "dòl ma‰in˜".
  • Seite 290: Simbolu Noz±Me Simbolu Noz¥Me

    SIMBOLU NOZ±ME Simbolu noz¥me Izslïdziet dzinïju. BR±DINÅJUMS! Nepareizi vai pavir‰i lietota STOP STOP ma‰¥na var but b¥stams darbar¥ks, kas var lietotÇjam vai citiem izrais¥t nopietnas traumas vai nÇves gad¥jumus. Dzinïja iedarbinljana Ldzu izlasiet ‰o lieto‰anas pamÇc¥bu uzman¥gi un pÇrliecinaties, ka pirms ma‰¥nas lieto‰anas esat visu sapratis.
  • Seite 291: Saturs Saturs

    SATURS Saturs SIMBOLU NOZ±ME Simbolu noz¥me ............290 Br¥dinÇjuma l¥me¿u skaidrojums ......... 290 SATURS Saturs ................. 291 PREZENTÅCIJA GodÇjamais klient! ............292 PasÇkumi, kas veicami pirms jauna zÇles p∫Çvïja izmanto‰anas uzsÇk‰anas.......... 292 KAS IR KAS? Kas ir kas zÇles p∫Çvïjam? .......... 293 MEHÅNISMA DRO·±BAS IEKÅRTAS VispÇrïji ..............
  • Seite 292: Prezentåcija

    PasÇkumi, kas veicami pirms jauna zÇles p∫Çvïja izmanto‰anas Apsveicam js ar izvïli, iegÇdÇjoties Husqvarna izstrÇdÇjumu! Husqvarna trad¥cijÇm bagÇtÇ vïsture sÇkas 1689. gadÇ, kad uzsÇk‰anas. karalis KÇrlis XI at∫Çva Huskvarnas upes krastÇ at∫Çva uzcelt muske‰u fabriku. Novietojums pie Huskvarnas upes bija •...
  • Seite 293: Kas Ir Kas

    15 Motora bremÏu loks. /palai‰anas stienis (LC 353VI) Degvielas tvertne 16 Asmens bremze (LC 353VB) /palai‰anas strÇvas Gaisa filtrs ierobeÏotÇjs (LC 353VI) Aizdedzes svece 17 Elektrostarts (LC 353VE, LC 348VE) Grie‰anas apvalks 18 Simboli Trok‰¿a slÇpïtÇjs 19 Lieto‰anas pamÇc¥ba 10 Ìdens ‰ltene 20 Stop slïdzis...
  • Seite 294: Mehånisma Dro·±Bas Iekårtas

    Kontrolïjiet, lai grie‰anas apvalks btu vesels un bez palai‰anas strÇvas ierobeÏotÇja darb¥bu. redzamiem defektiem, piem., plaisÇm. Palai‰anas strÇvas ierobeÏotÇja pÇrbaude UÏvedimo raktelio (LC 353VE, LC 348VE) • Palai‰anas stieni velciet virzienÇ pret sevi un IekÇrtÇm ar elektrisko starteri ir startera atslïga vai viegli pÇrliecinieties, vai palai‰anas strÇvas ierobeÏotÇjs novïr‰...
  • Seite 295: Montåîa Un Uzståd±·Ana

    MONTÅÎA UN UZSTÅD±·ANA VispÇrïji • SÇciet ar metÇla malas viena gala aizÇ˙ï‰anu aiz apak‰ïjÇ pÇrsega spraugÇm. SVAR±GI! Novïr‰iet nejau‰u ma‰¥nas ieslïg‰anos, iz¿emot laukÇ aizdedzes vadu no aizdedzes sveces. Rokturis MontÇÏa • Virziet metÇla malu ap aug‰ïjo un apak‰ïjo pÇrsegu. • Atskrvïjiet apak‰ïjos fiksatorus.
  • Seite 296: P∫Au‰Anas Augstums

    MONTÅÎA UN UZSTÅD±·ANA P∫au‰anas augstums Mulãï‰anas funkcija Mulãï‰anas komplekts ir pieejams kÇ papildapr¥kojums, lai iekÇrtÇm ar uztvïrïju varïtu izmantot mulãï‰anas funkciju. UZMAN±BU! Neiestatiet p∫au‰anas augstumu par zemu, lai novïrstu risku, ka naÏi saskaras ar zemes izci∫¿iem. Mulãï‰anas komplekts ietver mulãï‰anas ieliktni un mulãï‰anas nazi.
  • Seite 297: Degvielas Lieto·ana

    DEGVIELAS LIETO·ANA VispÇrïji Degvielas uzpild¥‰ana BR±DINÅJUMS! Darbinot motoru slïgtÇ vai BR±DINÅJUMS! Pirms degvielas slikti ventilïtÇ telpÇ, var iestÇties nÇve uzpild¥‰anas izslïdziet motoru un ∫aujiet nosmokot vai saindïjoties ar oglek∫a tam daÏas mintes atdzist. Motors ir monoks¥du. jÇizslïdz, un apturï‰anas slïdzim ir jÇbt STOP poz¥cijÇ.
  • Seite 298: Individuçlais Dro‰¥Bas Apr¥Kojums

    IEDARBINÅ·ANA IndividuÇlais dro‰¥bas apr¥kojums BR±DINÅJUMS! Nepareizi vai pavir‰i lietota ma‰¥na var but b¥stams darbar¥ks, Jebkuros ma‰¥nas lieto‰anas gad¥jumos ir jÇlieto valsts iestÇÏu kas var lietotÇjam vai citiem izrais¥t atz¥ts individuÇlais aizsargapr¥kojums. IndividuÇlais nopietnas traumas vai nÇves gad¥jumus. aizsargapr¥kojums nesamazina traumu risku, bet tikai samazina ievainojuma b¥stam¥bas pakÇpi nelaimes gad¥jumÇ.
  • Seite 299: Pamata Darba Tehnika

    IEDARBINÅ·ANA Darba zonas dro‰¥ba • Nekad neceliet un nepÇrnïsÇjiet zÇles p∫Çvïju ar iedarbinÇtu motoru. Ja zÇles p∫Çvïju nepiecie‰ams pacelt, • Pirms uzsÇkt zÇles p∫au‰anu, no zÇlÇja ir jÇnovÇc zari, vispirms apstÇdiniet motoru un no¿emiet aizdedzes kabeli lapas, akme¿i utt. no aizdedzes sveces. •...
  • Seite 300: Iedarbinç‰Ana Un Apstçdinç‰Ana

    IEDARBINÅ·ANA Iedarbinljana un apstÇdinljana ElektriskÇ palai‰ana LC 348VE, LC 353VE Pirms iedarbinljanas LC 348VE un LC 353VE ir apr¥kotas ar elektronisko iedarbinljanu, ko lieto tÇlÇkminïtajÇ veidÇ. BR±DINÅJUMS! Ldzu izlasiet ‰o lieto‰anas pamÇc¥bu uzman¥gi un pÇrliecinaties, ka • Pirms pirmÇs elektroniskÇs iedarbinljanas reizes, jÇuzlÇdï...
  • Seite 301 IEDARBINÅ·ANA Iedarbinljana ApstÇdinljana • Lai izmantotu rite¿u piedzi¿as funkciju, pavelciet sajga LB 348V, LC 348V, LC 348VE, LC 353V, LC 353VE, sviru savÇ virzienÇ. LC353VI • Apturiet motoru, atlaiÏot motora bremÏu stieni/ palai‰anas stieni. Piedzi¿a tiek atspïjota ar¥ tad, ja atlaiÏat motora bremÏu stieni/palai‰anas stieni.
  • Seite 302: Apkope

    Nekad nelejiet deni tie‰i uz motora. • Izt¥riet gaisa padeves spraslu. PÇrbaudiet, vai starteris un • πaujiet Husqvarna tirdzniec¥bas aÆentam regulÇri startera aukla nav nodilusi vai bojÇta. pÇrbaud¥t ma‰¥nu un veikt nepiecie‰amos noregulïjumus • Veicot t¥r¥‰anu zem grie‰anas pÇrsega, iztuk‰ojiet un remontdarbus.
  • Seite 303: E∫∫As Mai¿A

    APKOPE E∫∫as mai¿a MontÇÏa: • Asmens ir jÇuzstÇda ar izliektajiem galiem uz aug‰u • Iztuk‰ojiet degvielas bÇku. pÇrsega virzienÇ. • Atskrvïjiet e∫∫as uzpildes vÇci¿u. • Novietojiet e∫∫as savÇk‰anai piemïrotu trauku. • Izlejiet e∫∫u, sagÇÏot motoru tÇ, lai e∫∫a iztecïtu pa uzpildes cauruli.
  • Seite 304: Akumulators

    Nododiet to vai nu jsu tuvÇkajam apkopes pÇrstÇvim, vai ar¥ ¥pa‰ajÇ savÇk‰anas punktÇ. Nemain¥gi dego‰a Notiek akumulatora uzlÇde. sarkanÇ lampi¿a LC 353VE, LC 348VE Akumulators ir pÇrÇk karsts; uzlÇde Mirgojo‰a sarkanÇ Akumulators ir piln¥bÇ noslïgts 12 voltu svina akumulators, sÇksies, kad tiks sasniegta pareizÇ...
  • Seite 305: Tehniskie Dati

    TEHNISKIE DATI Tehniskie dati LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI Motors Dzinïja raÏotÇjs Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cilindra tilpums, cm Åtrums, rpm 2900 2900 2900 2900 Dzinïja nominÇlÇ jauda, kW (skat. 1. piez¥mi) 2,7 Aizdedzes sistïma Champion Champion...
  • Seite 306 TEHNISKIE DATI LC348V LC348VE LB348V Motors Dzinïja raÏotÇjs Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Cilindra tilpums, cm Åtrums, rpm 2900 2900 2900 Dzinïja nominÇlÇ jauda, kW (skat. 1. piez¥mi) Aizdedzes sistïma Aizdedzes svece Champion RJ19LM Champion RJ19LM Champion RJ19LM Elektrodu attÇlums, mm Degvielas/e∫∫o‰anas sistïma...
  • Seite 307: Garantija Par Atbilst¥Bu Ek Standartiem

    Garantija par atbilst¥bu EK standartiem (Attiecas vien¥gi uz Eiropu) Husqvarna AB”, SE - 561 82 Huskvarna, Zviedrija, tÇlr.:+46-36-146500, apstiprina, ka zÇles p∫aujma‰¥nas Husqvarna LB348V, LC348V, LC348VE, LC353V, LC353VB, LC 353VI un Husqvarna LC353VE”, sÇkot ar sïrijas numurs 14xxxxxx, atbilst PADOMES DIREKT±VU pras¥bÇm: - 2006.
  • Seite 308: Kaj Pomenijo Simboli Kaj Pomenijo Simboli

    KAJ POMENIJO SIMBOLI Kaj pomenijo simboli Ustavi motor. OPOZORILO! Naprava je lahko nevarna, STOP STOP ãe se uporablja nepravilno ali povr‰no, in lahko upravljavcu ali drugim povzroãi resne oziroma celo smrtne po‰kodbe. Zagon motorja Natanãno preberite navodila za uporabo in se prepriãajte, da ste jih razumeli, predno zaãnete z uporabo stroja.
  • Seite 309: Vsebina

    VSEBINA Vsebina KAJ POMENIJO SIMBOLI Kaj pomenijo simboli ........... 308 Razlaga stopenj varnosti ..........308 VSEBINA Vsebina ............... 309 PREDSTAVITEV Spo‰tovani kupec! ............310 Koraki pred uporabo nove vrtne kosilnice ....310 KAJ JE KAJ? Kaj je kaj na vrtni kosilnici? ......... 311 ZA·âITNA OPREMA STROJA Splo‰no ...............
  • Seite 310: Spo‰Tovani Kupec

    ‰ivalnih strojev, koles, motornih koles itd. Leta 1956 je bila lansirana prva motorna kosilnica, ki ji je leta 1959 sledila OPOZORILO! Brez predhodnega prva motorna Ïaga in na tem podroãju deluje Husqvarna ‰e dovoljenja proizvajalca ne smete nikoli danes.
  • Seite 311: Kaj Je Kaj

    Posoda za gorivo 15 Roãica motorne zavore /Zagonska roãica (LC 353VI) Zraãni filter 16 Zavora rezila (LC 353VB) /Blokada vÏiga (LC 353VI) Sveãka 17 Elektriãni zaganjalnik (LC 353VE, LC 348VE) Pokrov rezila 18 Simboli Du‰ilec 19 Navodila za uporabo 10 Vodni prikljuãek 20 Izklopno stikalo Slovene –...
  • Seite 312: Za·âitna Oprema Stroja

    Pazite, da se pokrov rezila ne po‰koduje in da na njem ni vidnih pomanjkljivosti, npr. razpok. Vzvod zavore motorja pri LC 353VI deluje tudi kot zagonska Kontaktni kljuã (LC 353VE, LC 348VE) roãica. Preveriti morate delovanje blokade vÏiga, da prepreãite Stroji z elektriãnim zagonom imajo na voljo kljuã...
  • Seite 313: Montaîa In Reguliranje Splo‰No

    MONTAÎA IN REGULIRANJE Splo‰no • Najprej zataknite en konec kovinskega okvirja v reÏe spodnjega pokrova. POMEMBNO! Prepreãite nenamerne zagone tako, da odstranite vÏigalni kabel iz sveãke. DrÏalo MontaÏa • Kovinski okvir potisnite prek zgornjega in spodnjega • Odvijte spodnja gumba pokrova.
  • Seite 314: Ina Reza

    MONTAÎA IN REGULIRANJE Vi‰ina reza Funkcija mulãenja Kot dodatna oprema je na voljo tudi komplet za mulãenje, ki kosilnicam, opremljenim z zbiralniki, omogoãa mulãenje. POZOR! Ne nastavite prenizke vi‰ine reza, ker obstaja tveganje, da rezila udarijo ob neenakomerna poboãja. Komplet za mulãenje vsebuje vloÏek in rezilo za mulãenje. Vstavite vloÏek za mulãenje.
  • Seite 315: Ravnanje Z Gorivom Splo‰No

    RAVNANJE Z GORIVOM Splo‰no Toãenje goriva OPOZORILO! Delujoãi stroj v zaprtem ali OPOZORILO! Ugasnite motor in ga pustite slabo prezraãevanem prostoru lahko nekaj minut hladiti, predno zaãnete z povzroãi smrt zaradi zadu‰itve ali natakanjem. Motor mora biti izklopljen, zastrupitve z ogljikovim monoksidom. stikalo za zaustavitev pa v poloÏaju STOP.
  • Seite 316: Osebna Za‰Ãitna Oprema

    DELOVANJE Osebna za‰ãitna oprema OPOZORILO! Naprava je lahko nevarna, ãe se uporablja nepravilno ali povr‰no, in Ob vsaki uporabi stroja uporabljajte vedno atestirano osebno lahko upravljavcu ali drugim povzroãi za‰ãitno opremo. Osebna za‰ãitna oprema ne izkljuãuje resne oziroma celo smrtne po‰kodbe. nevarnosti po‰kodb, vendar pa v primeru nesreãe omili posledice.
  • Seite 317: Varnost Pri Delu

    DELOVANJE Varnost delovnega podroãja • Pri pomikanju ãez zemlji‰ãe, ki ga ne boste kosili, morate izkljuãiti motor. Na primer, gramozne poti, kamenje, prod, • Veje, vejice, kamne itd. morate odstraniti iz trave, preden asfalt itd. jo zaãnete kositi. • Nikoli ne tecite s strojem med njegovim delovanjem. Z •...
  • Seite 318: Vïig In Izklop

    DELOVANJE VÏig in izklop Elektriãni zagon LC 348VE, LC 353VE Pred zagonom LC 348VE in LC 353VE sta opremljena z elektronskim zaganjalnikom, ki se uporablja, kot sledi. OPOZORILO! Natanãno preberite navodila za uporabo in se prepriãajte, da ste jih •...
  • Seite 319 DELOVANJE Pogon Izklop • Za uporabo pogona na kolesu potegnite vzvod sklopke k LB 348V, LC 348V, LC 348VE, LC 353V, LC 353VE, sebi. LC353VI • Motor izklopite tako, da sprostite vzvod zavore motorja/ zagonsko roãico. Ko sprostite vzvod zavore motorja/ zagonsko roãico, se izklopi tudi pogon.
  • Seite 320: Splo‰No

    S krtaãko oãistite listje, travo ipd. z vrtne kosilnice. servisni delavnici. • Za ãi‰ãenje stroja ne uporabljajte visokotlaãnega ãistilnika. • Va‰ poobla‰ãeni prodajalec Husqvarna naj vam redno • Nikoli ne polivajte vode neposredno na motor. pregleduje stroj in izvaja potrebne nastavitve in popravila. •...
  • Seite 321: Menjava Olja

    VZDRÎEVANJE Menjava olja MontaÏa: • Rezilo mora biti name‰ãeno tako, da so nagnjene strani • Izpraznite rezervoar za gorivo. rezila obrnjene navzgor, proti pokrovu. • Odvijte pokrovãek odprtine za polnjenje olja. • Postavite primerno posodo za iztekanje olja. • Olje izpraznite tako, da nagnete motor, da olje izteãe skozi cev polnila.
  • Seite 322: Baterija

    Utripajoãa rdeãa luã temperatura dosegla pravilno LC 353VE, LC 348VE raven. Name‰ãen je popolnoma zaprt 12-voltni svinãev akumulator, Neprekinjena zelena ki ga obiãajno ni treba vzdrÏevati. Polnjenje akumulatorja Baterija je popolnoma napolnjena.
  • Seite 323: Tehniâni Podatki

    TEHNIâNI PODATKI Tehniãni podatki LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI Motor Proizvajalec stroja Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Gibna prostornina valja, cm Hitrost, vrt/min 2900 2900 2900 2900 Nazivna izhodna moã motorja, kW (glejte 1. opombo) Sistem vÏiga Champion...
  • Seite 324 TEHNIâNI PODATKI LC348V LC348VE LB348V Motor Proizvajalec stroja Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Gibna prostornina valja, cm Hitrost, rpm 2900 2900 2900 Nazivna izhodna moã motorja, kW (glejte 1. opombo) Sistem vÏiga Sveãka Champion RJ19LM Champion RJ19LM Champion RJ19LM Odprtina elektrode, mm Sistem za gorivo in mazanje...
  • Seite 325: Es-Izjava O Skladnosti

    ES-Izjava o skladnosti (Velja le za Evropo) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, izjavlja na lastno odgovornost, da so vrtne kosilnice Husqvarna LB348V, LC348V, LC348VE, LC353V, LC353VB, LC 353VI in LC353VE od serijskih ‰tevilk 14xxxxxxx naprej v skladu zahtevami DIREKTIVE SVETA: - z dne 17.
  • Seite 326: Kªúâ K Symbolom Kºúã K Symbolom

    KªÚâ K SYMBOLOM Kºúã k symbolom Zastavte motor. VAROVANIE! Stroj môÏe byÈ nebezpeãn˘, STOP STOP ak sa pouÏíva nesprávne alebo neopatrne a môÏe spôsobiÈ váÏne alebo smrteºné zranenia operátorovi alebo ostatn˘m Na‰tartujte motor osobám. Prosím, preãítajte si pozorne tento návod na obsluhu a presvedãte sa, ãi pokynom pred pouÏívaním stroja rozumiete.
  • Seite 327: Obsah

    OBSAH Obsah KªÚâ K SYMBOLOM Kºúã k symbolom ............326 Vysvetlenie v˘straÏn˘ch úrovní ........326 OBSAH Obsah ................. 327 PREZENTÁCIA VáÏen˘ zákazník, ............328 Pred pouÏitím novej kosaãky na trávnik ...... 328 âO JE âO? Popis ãastí kosaãky: ............ 329 BEZPEâNOSTNÉ...
  • Seite 328: Váïen˘ Zákazník

    Va‰a spokojnosÈ s na‰ím v˘robkom a jeho dlhoroãná funkãnosÈ sú na‰ím prianím. Nezabudnite, Ïe tento návod na Firma Husqvarna neustále vyvíja svoje v˘robky a preto si oblsuhu je cenn˘ dokument! DodrÏiavaním v Àom uveden˘ch vyhradzuje právo modifikovaÈ dizajn a vzhºad v˘robkov bez pokynov (t˘kajúcich sa pouÏívania, servisu, údrÏby a pod.)
  • Seite 329: Popis Ãastí Kosaãky

    Zbern˘ kô‰ (nie LB348V) 15 RukoväÈ motorovej brzdy /‰tartovacia rukoväÈ (LC 353VI) Palivová nádrÏ 16 Brzda ãepele (LC 353VB) /inhibítor spustenia (LC 353VI) Vzduchov˘ filter 17 Elektrick˘ ‰tartér (LC 353VE, LC 348VE) Zapaºovacia svieãka 18 Symboly Kryt rezacej ãasti 19 Návod na obsluhu Tlmiã...
  • Seite 330: Bezpeânostné Vybavenie Stroja

    Presvedãte sa, ãi kryt proti porezaniu nie je po‰koden˘ a ãi nie sú na Àom Ïiadne viditeºné po‰kodenia, napr. praskliny. Kontrola inhibítora spustenia kºúã zapaºovania (LC 353VE, LC 348VE) • Potiahnite ‰tartovaciu rukoväÈ k sebe a uistite sa, Ïe inhibítor spustenia zabraÀuje rukoväti v aktivácii Zariadenia s elektrick˘m ‰tartovaním majú...
  • Seite 331: Montáî A Nastavenia

    MONTÁÎ A NASTAVENIA V‰eobecné • Zaãnite pripevnením konca kovovej li‰ty hákmi do dráÏok v spodnom kryte. DÔLEÎITÉ! ZabráÀte neúmyselnému na‰tartovaniu vytiahnutím kábla zapaºovania zo zapaºovacej svieãky. DrÏadlo MontáÏ • Kovovú li‰tu veìte pozdæÏ vrchného i spodného krytu. • Uvoºnite spodné gombíky. Upevnite kovovú...
  • Seite 332: Ka Rezu

    MONTÁÎ A NASTAVENIA V˘‰ka rezu Funkcia mulãovania Súprava na mulãovanie je dostupná ako príslu‰enstvo, ktoré umoÏÀuje vyuÏiÈ prístroje vybavené zbern˘m ko‰om na NEZABUDNITE! Nenastavujte v˘‰ku rezu príli‰ nízko, pretoÏe hrozí riziko, Ïe rezacie zuby by mohli nepravidelne mulãovanie. naráÏaÈ na svah. Súprava na mulãovanie pozostáva zo zástrãky na mulãovanie a z noÏa na mulãovanie.
  • Seite 333: Narábanie S Palivom

    NARÁBANIE S PALIVOM V‰eobecné DopæÀanie paliva VAROVANIE! PouÏívanie motora v zle VAROVANIE! Pred doplnením paliva motor vetran˘ch alebo uzavret˘ch priestoroch vÏdy zastavte a nechajte ho na niekoºko môÏe spôsobiÈ smrÈ v dôsledku zadusenia minút vychladnúÈ. Motor by mal byÈ alebo otravou CO. vypnut˘...
  • Seite 334: Osobné Ochranné Prostriedky

    PREVÁDZKA Osobné ochranné prostriedky VAROVANIE! Stroj môÏe byÈ nebezpeãn˘, ak sa pouÏíva nesprávne alebo neopatrne Pri akomkoºvek pouÏívaní stroja musíte pouÏívaÈ schválené a môÏe spôsobiÈ váÏne alebo smrteºné osobné ochranné prostriedky. Osobné ochranné prostriedky zranenia operátorovi alebo ostatn˘m nevyluãujú riziko nehôd, ale môÏe zníÏiÈ úãinky zranenia v osobám.
  • Seite 335: Základné Pracovné Techniky

    PREVÁDZKA BezpeãnosÈ na pracovisku • Kosaãku na trávu nikdy nezdvíhajte ani neprená‰ajte, ak je motor na‰tartovan˘. Ak musíte kosaãku zdvihnúÈ, najprv • Pred zaãatím kosenia by ste mali odstrániÈ konáre, vypnite motor a odpojte vodiã zapaºovania od zapaºovacej vetviãky, kamene atì. svieãky.
  • Seite 336: Tart A Stop

    PREVÁDZKA ·tart a stop Elektronické ‰tartovanie LC 348VE, LC 353VE Pred ‰tartom Modely 348VE a LC 353VE sú vybavené elektronick˘m ‰tartovacím systémom, ktor˘ sa pouÏíva nasledovn˘m spôsobom: VAROVANIE! Prosím, preãítajte si pozorne tento návod na obsluhu a • Pred prv˘m pouÏitím elektronického ‰tartovania je presvedãte sa, ãi pokynom pred...
  • Seite 337 PREVÁDZKA Pohon Zastavenie • Ak chcete vyuÏiÈ pohon na kolese, potiahnite páku spojky LB 348V, LC 348V, LC 348VE, LC 353V, LC 353VE, smerom k sebe. LC353VI • Zastavte motor uvoºnením rukoväte motorovej brzdy/ ‰tartovacej rukoväte. Pohon sa tieÏ deaktivuje, ak uvoºníte rukoväÈ...
  • Seite 338: Eobecné

    • Nikdy nelejte vodu priamo na motor. v‰etky potrebné nastavenia a opravy u svojho predajcu • Vyãistite sací otvor vzduchu do ‰tartéra. Skontrolujte Husqvarna. ‰tartér a ‰tartovaciu ‰núru. • VymeÀte v‰etky po‰kodené, opotrebované alebo zlomené • Pred ãistením krytu proti porezaniu vyprázdnite palivovú...
  • Seite 339: Mena Oleja

    ÚDRÎBA V˘mena oleja MontáÏ: • âepeº musí byÈ namontovaná ‰ikm˘mi ukonãeniami • Vyprázdnite palivovú nádrÏ. smerom ku krytu. • Odskrutkujte veko plniaceho otvoru oleja. • Na zachytenie oleja podloÏte vhodnú nádobu. • Vypustite olej tak, Ïe nakloníte motor a olej vyteãie cez plniace potrubie.
  • Seite 340: Batérie

    Akumulátor sa nabíja. servisného zástupcu alebo na zbernom mieste. ãervené svetlo Akumulátor je prehriaty a zaãne sa Blikajúce ãervené LC 353VE, LC 348VE nabíjaÈ aÏ po dosiahnutí správnej svetlo teploty. Batéria je úplne uzavret˘ 12 V oloven˘ model, ktor˘ zvyãajne nevyÏaduje údrÏbu.
  • Seite 341: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI Motor Briggs & Briggs & Briggs & Briggs & V˘robca motora Stratton Stratton Stratton Stratton Objem valca, cm R˘chlosÈ, ot./min. 2900 2900 2900 2900 Menovit˘ v˘kon motora, kW (pozri poznámku 1) Zapaºovací...
  • Seite 342 TECHNICKÉ ÚDAJE LC348V LC348VE LB348V Motor V˘robca motora Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Objem valca, cm R˘chlosÈ, rpm 2900 2900 2900 Menovit˘ v˘kon motora, kW (pozri poznámku 1) Zapaºovací systém Zapaºovacia svieãka Champion RJ19LM Champion RJ19LM Champion RJ19LM Medzera medzi elektródami, mm Palivov˘...
  • Seite 343: Eú Vyhlásenie O Zhode

    EÚ vyhlásenie o zhode (UplatÀuje sa iba na Európu) SpoloãnosÈ Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·védsko, tel.: +46-36-146500, zodpovedne vyhlasuje, Ïe kosaãky na trávu Husqvarna LB348V, LC348V, LC348VE, LC353V, LC353VB, LC 353VI a LC353VE so sériov˘m ãíslom 14xxxxxxx a nov‰ím spæÀa poÏiadavky SMERNICE RADY: - zo 17.
  • Seite 344: X8E;Áßñíåíèå Íà Óñëîâíèòå Îáîçíà÷Åíèß

    ŽŸ‘…ˆ… € “‘‹Ž‚ˆ’… ŽŽ‡€—…ˆŸ Žáßñíåíèå íà óñëîâíèòå èêîãà íå çàðåæäàéòå ãîðèâî ïðè âêëþ÷åí äâèãàòåë. îáîçíà÷åíèß …„“…†„…ˆ…! Œàøèíàòà ƒîðåùà ïîâúðõíîñò. ìîæå äà ñå îêàæå îïàñåí èíñòðóìåíò àêî ñå èçïîëçâà íåïðàâèëíî èëè áåçãðèæíî, êîåòî ìîæå äà äîâåäå äî ñåðèîçíî èëè ôàòàëíî ‘ïðåòå äâèãàòåëß. íàðàíßâàíå...
  • Seite 345: Úäúðæàíèå

    ‘š„š†€ˆ… ‘úäúðæàíèå ŽŸ‘…ˆ… € “‘‹Ž‚ˆ’… ŽŽ‡€—…ˆŸ Žáßñíåíèå íà óñëîâíèòå îáîçíà÷åíèß ..344 Žáßñíåíèå íà íèâàòà íà ïðåäóïðåæäåíèå ‘š„š†€ˆ… ‘úäúðæàíèå ............345 …„‘’€‚Ÿ… “âàæàåìè ïîòðåáèòåëþ! ........346 „åéñòâèß ïðåäè èçïîëçâàíå íà íîâà êîñà÷êà ..............346 Š€Š‚Ž - Šš„…? Šàêâî ñå íàìèðà âúðõó êîñà÷êàòà? ..... 347 ŽŽ“„‚€…...
  • Seite 346: X8F;

    “âàæàåìè ïîòðåáèòåëþ! „åéñòâèß ïðåäè èçïîëçâàíå íà îçäðàâßâàìå âè çà âàøèß èçáîð äà ñå ñïðåòå íà íîâà êîñà÷êà ïðîäóêò íà Husqvarna! Šîìïàíèßòà Husqvarna èìà äúëãà èñòîðèß, ïðîñòèðàùà ñå ÷àê äî 1689 ã., • ðî÷åòåòå âíèìàòåëíî ðúêîâîäñòâîòî çà êîãàòî êðàë Šàðë •§ ïîñòðîèë ôàáðèêà çà...
  • Seite 347: Š€Š'Ž - Šš

    ïóñêàíå (LC 353VI) 6 ‚úçäóøåí ôèëòúð 16 ‘ïèðà÷êà íà ðåçåöà (LC 353VB) / ëîêèðîâêà íà ïóñêàíåòî (LC 353VI) 7 ‡àïàëèòåëíà ñâåù 17 …ëåêòðè÷åñêè ñòàðòåð (LC 353VE, LC 348VE) 8 Šàïàê ñðåùó ïîðßçâàíå 18 “ñëîâíè îáîçíà÷åíèß 9 €óñïóõ 19 úêîâîäñòâî çà åêñïëîàòàöèß...
  • Seite 348: X8E;Ž"„'€

    ðîâåðêà íà áëîêèðîâêàòà íà ïóñêàíåòî Šëþ÷ íà çàïàëâàíåòî „ðúïíåòå ëîñòà çà ïóñêàíå êúì âàñ è ñå • óâåðåòå, ÷å áëîêèðîâêàòà íà ïóñêàíåòî (LC 353VE, LC 348VE) ïðåäîòâðàòßâà ïóñêàíåòî íà ìîòîðà. Œàøèíèòå ñ åëåêòðè÷åñêî ïóñêàíå ðàçïîëàãàò • “âåðåòå ñå, ÷å áëîêèðîâêàòà íà ïóñêàíåòî ñå...
  • Seite 349: ŒŽ 'ˆ€

    ŒŽ’ˆ€… ˆ €‘’Ž‰‚€… Žñíîâíè ïðèíöèïè • ‡àïî÷íåòå ñúñ çàêà÷âàíå íà ìåòàëíàòà ðåéêà â ïðîðåçèòå íà äîëíèß êàïàê. ‡€ŽŒ…’…! ðåäîòâðàòåòå íåæåëàíî ñòàðòèðàíå, êàòî èçâàäèòå çàïàëèòåëíèß êàáåë îò çàïàëèòåëíàòà ñâåù. úêîõâàòêà Œîíòèðàíå • ‚îäåòå ìåòàëíàòà ðåéêà îêîëî ãîðíèß è äîëíèß êàïàöè. ‡àêðåïåòå ìåòàëíàòà ðåéêà •...
  • Seite 350: Èñî÷Èíà Íà Ðßçàíå

    ŒŽ’ˆ€… ˆ €‘’Ž‰‚€… ‚èñî÷èíà íà ðßçàíå ”óíêöèß ìóë÷èðàíå Šàòî ïðèíàäëåæíîñò ñå ïðåäëàãà êîìïëåêò çà ‚ˆŒ€ˆ…! å çàäàâàéòå âèñî÷èíàòà íà ìóë÷èðàíå, çà äà ìîæå ìàøèíèòå, îáîðóäâàíè ñ ðßçàíå òâúðäå íèñêî, òúé êàòî èìà ðèñê êîø çà òðåâà äà ñå èçïîëçâàò è çà ìóë÷èðàíå. ðåçöèòå...
  • Seite 351: X90;€Ž'€ ' ƑŽˆ'Ž'Ž

    €Ž’€ ‘ ƒŽˆ‚Ž’Ž Žñíîâíè ïðèíöèïè ‡àðåæäàíå ñ ãîðèâî …„“…†„…ˆ…! àáîòàòà íà …„“…†„…ˆ…! ðåäè äâèãàòåë â çàòâîðåíî èëè çàðåæäàíåòî ñ ãîðèâî òðßáâà ëîøîïðîâåòðßâàíî ïîìåùåíèå ìîæå íåïðåìåííî äà ñå èçêëþ÷è äà äîâåäå äî ñìúðòò ïîðàäè äâèãàòåëßò è äà ñå îñòàâè çà çàäóøàâàíå èëè îòðàâßíå ñ íßêîëêî...
  • Seite 352: Š'‹Ž€'€-ˆŸ

    …Š‘‹Ž€’€–ˆŸ ‹è÷íà çàùèòíà åêèïèðîâêà …„“…†„…ˆ…! Œàøèíàòà ìîæå ðè ðàáîòà ñ ìàøèíàòà òðßáâà âèíàãè äà äà ñå îêàæå îïàñåí èíñòðóìåíò àêî ïîëçâàòå ëè÷íà çàùèòíà åêèïèðîâêà îäîáðåíà ñå èçïîëçâà íåïðàâèëíî èëè îò ñúîòâåòíîòî âåäîìñòâî. ‹è÷íàòà çàùèòíà áåçãðèæíî, êîåòî ìîæå äà äîâåäå äî åêèïèðîâêà...
  • Seite 353: X8E;Ñíîâíè Ïðèíöèïè Íà Ðàáîòà

    …Š‘‹Ž€’€–ˆŸ åçîïàñíîñò íà ðàáîòíàòà îáëàñò • èêîãà íå âäèãàéòå èëè íîñåòå êîñà÷êàòà, äîêàòî äâèãàòåëßò ðàáîòè. €êî ñå íàëàãà äà • Šëîíîâå, âåéêè, êàìúíè è äðóãè òðßáâà äà âäèãíåòå êîñà÷êàòà, ïúðâî èçêëþ÷åòå áúäàò ïðåìàõíàòè îò ìîðàâàòà, ïðåäè äà äâèãàòåëß è èçêëþ÷åòå êàáåëà çà çàïî÷íåòå...
  • Seite 354: Òàðòèðàíå È Èçêëþ÷Âàíå

    …Š‘‹Ž€’€–ˆŸ ‘òàðòèðàíå è èçêëþ÷âàíå …ëåêòðè÷åñêî ïóñêàíå ðåäè äà çàïî÷íåòå LC 348VE, LC 353VE LC 348VE è LC 353VE ñà îáîðóäâàíè ñ …„“…†„…ˆ…! ðåäè äà åëåêòðîíåí ñòàðòåð, êîéòî ñå èçïîëçâà ïî çàïî÷íåòå ðàáîòà ñ ìàøèíàòà ñëåäíèß íà÷èí: ïðî÷åòåòå âíèìàòåëíî • ðåäè äà èçïîëçâàòå åëåêòðîííèß ñòàðòåð...
  • Seite 355 …Š‘‹Ž€’€–ˆŸ ‡àäâèæâàíå ˆçêëþ÷âàíå • ‡à äà èçïîëçâàòå çàäâèæâàíåòî íà êîëåëîòî, LB 348V, LC 348V, LC 348VE, LC 353V, LC 353VE, äðúïíåòå ëîñòà íà ñúåäèíèòåëß êúì ñåáå LC353VI ñè. • ‘ïðåòå äâèãàòåëß, êàòî îñâîáîäèòå äðúæêàòà íà ñïèðà÷êàòà/ ëîñòà çà ïóñêàíå íà...
  • Seite 356: X8F;Ž„„Š†Š€

    âúçäóõ íà ñòàðòîâîòî óñòðîéñòâî. ðîâåðåòå äàëè íå ñà èçíîñåíè èëè ïîâðåäåíè ñòàðòåðà • åäîâíî ïðîâåðßâàéòå ìàøèíàòà ïðè âàøèß è âúæåòî íà ñòàðòåðà. äèëúð íà Husqvarna, êîéòî ùå íàïðàâè âàæíèòå ðåãóëèðîâêè è ðåìîíò. • Šîãàòî ïî÷èñòâàòå ïîä êàïàêà çà ðßçàíå, •...
  • Seite 357: Ìßíà Íà Ìàñëîòî

    Ž„„š†Š€ ‘ìßíà íà ìàñëîòî Œîíòèðàíå: • îæúò òðßáâà äà ñå ìîíòèðà ñ èçâèòèòå • ˆçïðàçíåòå ðåçåðâîàðà çà ãîðèâî. êðàèùà íàñî÷åíè íàãîðå, êúì êàïàêà. àçâèéòå êàïà÷êàòà íà ïúëíèòåëß çà • ìàñëîòî. • îñòàâåòå ïîäõîäßù ñúä çà ñúáèðàíå íà ìàñëîòî. • ˆçòî÷åòå ìàñëîòî, êàòî íàêëîíèòå äâèãàòåëß, òàêà...
  • Seite 358: Àêóìóëàòîðà

    ß â íàé-áëèçêèß ñåðâèçåí àãåíò èëè ïóíêò çà îñòîßííà €êóìóëàòîðíàòà áàòåðèß ñå ñúáèðàíå. ÷åðâåíà ñâåòëèíà çàðåæäà. €êóìóëàòîðíàòà áàòåðèß å LC 353VE, LC 348VE ïðåêàëåíî ãîðåùà è ùå çàïî÷íå äà €êóìóëàòîðúò å íàïúëíî êàïñóëîâàí, 12-âîëòîâ Œèãàùà ÷åðâåíà ñå çàðåæäà, êîãàòî áúäå ñâåòëèíà îëîâåí àêóìóëàòîð, êîéòî îáè÷àéíî íå ñå...
  • Seite 359: Åõíè÷Åñêè Õàðàêòåðèñòèêè

    ’…•ˆ—…‘Šˆ •€€Š’…ˆ‘’ˆŠˆ ’åõíè÷åñêè õàðàêòåðèñòèêè LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI „âèãàòåë ðîèçâîäèòåë íà äâèãàòåëß Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Žáåì íà öèëèíäúðà, ñì ‘êîðîñò, îá./ìèí. 2900 2900 2900 2900 îìèíàëíà èçõîäíà ìîùíîñò íà åëåêòðîäâèãàòåëß, kW (âæ. çàáåëåæêà 1) ‡àïàëèòåëíà...
  • Seite 360 ’…•ˆ—…‘Šˆ •€€Š’…ˆ‘’ˆŠˆ LC348V LC348VE LB348V „âèãàòåë ðîèçâîäèòåë íà äâèãàòåëß Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Žáåì íà öèëèíäúðà, ñì ‘êîðîñò, rpm 2900 2900 2900 îìèíàëíà èçõîäíà ìîùíîñò íà åëåêòðîäâèãàòåëß, kW (âæ. çàáåëåæêà 1) ‡àïàëèòåëíà ñèñòåìà ‡àïàëèòåëíà ñâåù Champion RJ19LM Champion RJ19LM Champion RJ19LM...
  • Seite 361: X8E;-Óâåðåíèå Çà Ñúîòâåòñòâèå

    …Ž-óâåðåíèå çà ñúîòâåòñòâèå (‚àëèäíî ñàìî â ðàìêèòå íà …âðîïà) Husqvarna AB, ñ àäðåñ SE-561 82 Huskvarna, Sverige, òåë: +46-36-146500, óäîñòîâåðßâà ñ íàñòîßùåòî, ÷å êîñà÷êèòå Husqvarna LB348V, LC348V, LC348VE, LC353V, LC353VB, LC 353VI è LC353VE ñúñ ñåðèéíè íîìåðà îò 14xxxxxxx è ïîñëåäâàùè ñà â ñúîòâåòñòâèå ñ èçèñêâàíèßòà íà „ˆ…Š’ˆ‚€’€ €...
  • Seite 362: Ñëîâíûå Îáîçíà÷Åíèß

    ŽŸ‘…ˆ… ‘ˆŒ‚Ž‹Ž‚ “ñëîâíûå îáîçíà÷åíèß åðåä äîçàïðàâêîé âñåãäà îñòàíàâëèâàéòå äâèãàòåëü. …„“…†„…ˆ…! ðè íåïðàâèëüíîì èëè íåáðåæíîì èñïîëüçîâàíèè ìàøèíà ìîæåò ƒîðß÷àß ïîâåðõíîñòü. áûòü îïàñíûì èíñòðóìåíòîì, êîòîðûé ìîæåò ïðè÷èíèòü ñåðüåçíûå ïîâðåæäåíèß èëè òðàâìó ñî ñìåðòåëüíûì èñõîäîì äëß Žñòàíîâèòå äâèãàòåëü. ïîëüçîâàòåëß èëè äëß äðóãèõ. ðåæäå ÷åì ïðèñòóïèòü ê ðàáîòå STOP STOP ñ...
  • Seite 363: Îäåðæàíèå

    ‘Ž„…†€ˆ… ‘îäåðæàíèå ŽŸ‘…ˆ… ‘ˆŒ‚Ž‹Ž‚ “ñëîâíûå îáîçíà÷åíèß îßñíåíèå ê óðîâíßì ïðåäóïðåæäåíèé ‘Ž„…†€ˆ… ‘îäåðæàíèå …‡…’€–ˆŸ “âàæàåìûé ïîêóïàòåëü! „åéñòâèß, êîòîðûå íåîáõîäèìî ïðåäïðèíßòü ïåðåä ýêñïëóàòàöèåé íîâîé ãàçîíîêîñèëêè —’Ž …‘’œ —’Ž? —òî åñòü ÷òî íà ãàçîíîêîñèëêå? ‘…„‘’‚€ ‡€™ˆ’› Œ€˜ˆ› Žáùèå ñâåäåíèß ‘ŽŠ€ ˆ €‘’Ž‰Šˆ Žáùèå ñâåäåíèß óêîßòêà...
  • Seite 364: X8F;

    …‡…’€–ˆŸ “âàæàåìûé ïîêóïàòåëü! „åéñòâèß, êîòîðûå íåîáõîäèìî ïðåäïðèíßòü Œû ïîçäðàâëßåì ‚àñ ñ âûáîðîì èíñòðóìåíòà Husqvarna! ”èðìà Husqvarna áåðåò ñâîå íà÷àëî â ïåðåä ýêñïëóàòàöèåé íîâîé 1689 ãîäó, êîãäà êîðîëü Šàðë XI ïîñòàíîâèë ãàçîíîêîñèëêè ñîçäàòü ôàáðèêó ïî èçãîòîâëåíèþ ìóøêåòîâ íà áåðåãó ðå÷êè Huskvarna. Œåñòî îêîëî ðå÷êè...
  • Seite 365: Òî Åñòü ÷Òî Íà Ãàçîíîêîñèëêå

    ðóêîßòêà (LC 353VI) 6 ‚îçäóøíûé ôèëüòð 16 ’îðìîç ëåçâèß (LC 353VB) / Žãðàíè÷èòåëü çàïóñêà (LC 353VI) 7 ‘âå÷à çàæèãàíèß 17 ëåêòðîñòàðòåð (LC 353VE, LC 348VE) 8 åæóùàß äåêà 18 “ñëîâíûå îáîçíà÷åíèß 9 ƒëóøèòåëü 19 óêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè 10 ˜òóöåð ïîäêëþ÷åíèß øëàíãà ñ âîäîé...
  • Seite 366: X8E;Áùèå Ñâåäåíèß

    ‘…„‘’‚€ ‡€™ˆ’› Œ€˜ˆ› Žáùèå ñâåäåíèß óêîßòêà òîðìîçà äâèãàòåëß • ’îðìîç äâèãàòåëß ïðåäíàçíà÷åí äëß ‚ äàííîì ðàçäåëå ðàññìàòðèâàþòñß ðàçëè÷íûå îñòàíîâêè äâèãàòåëß. ðè ñïóñêå ðóêîßòêè çàùèòíûå ïðèñïîñîáëåíèß ìàøèíû, èõ ðàáîòà, è òîðìîçà äâèãàòåëü îñòàíàâëèâàåòñß. ïðèâåäåíû îñíîâíûå ïðèíöèïû è ïðàâèëà, êîòîðûå íåîáõîäèìî ñîáëþäàòü äëß ðîâåðêà...
  • Seite 367: X81;ŽŠ€ ˆ €''Ž‰Šˆ

    ‘ŽŠ€ ˆ €‘’Ž‰Šˆ Žáùèå ñâåäåíèß • ‘íà÷àëà çàêðåïèòå îäèí êîíåö ìåòàëëè÷åñêîé ðàìêè â ïàçû íèæíåé ÷àñòè òðàâîñáîðíèêà. ‚€†Ž! ðåäîòâðàòèòå íåïðåäíàìåðåííûé çàïóñê, îòñîåäèíèâ êàáåëü îò ñâå÷è çàæèãàíèß. óêîßòêà ‘áîðêà • àñïîëîæèòå ìåòàëëè÷åñêóþ ðàìêó âîêðóã • Žñëàáüòå íèæíèå ôèêñàòîðû. âåðõíåé è íèæíåé ÷àñòåé òðàâîñáîðíèêà. ‡àêðåïèòå...
  • Seite 368: Ûñîòà Ñòðèæêè

    ‘ŽŠ€ ˆ €‘’Ž‰Šˆ ‚ûñîòà ñòðèæêè Œóëü÷èðîâàíèå Žòäåëüíî â êà÷åñòâå ïðèíàäëåæíîñòè ìîæíî Žáðàòèòå âíèìàíèå! å óñòàíàâëèâàéòå ïðèîáðåñòè êîìïëåêò äëß ìóëü÷èðîâàíèß, ñëèøêîì íèçêèé óðîâåíü, ò.ê. ãàçîíîêîñèëêà ÷òîáû èñïîëüçîâàòü ôóíêöèþ ìóëü÷èðîâàíèß íà ìîæåò ñîïðèêàñàòüñß ñ íåðîâíûìè ìàøèíàõ ñ òðàâîñáîðíèêîì. ïîâåðõíîñòßìè. Šîìïëåêò äëß ìóëü÷èðîâàíèß ñîñòîèò èç çàãëóøêè...
  • Seite 369: X8F;€'ˆ‹€ Ž€

    €‚ˆ‹€ Ž€™…ˆŸ ‘ ’Ž‹ˆ‚ŽŒ Žáùèå ñâåäåíèß ‡àïðàâêà …„“…†„…ˆ…! àáîòà …„“…†„…ˆ…! åðåä çàïðàâêîé äâèãàòåëß â çàêðûòîì èëè â ïëîõî ñëåäóåò îáßçàòåëüíî âûêëþ÷èòü ïðîâåòðèâàåìîì ïîìåùåíèè ìîæåò äâèãàòåëü è äàòü åìó îõëàäèòüñß â ïðèâåñòè ê ñìåðòåëüíîìó èñõîäó â òå÷åíèå íåñêîëüêèõ ìèíóò. ðåçóëüòàòå óäóøåíèß èëè çàðàæåíèß „âèãàòåëü...
  • Seite 370: X9D;Š'‹"€'€-ˆŸ

    Š‘‹“€’€–ˆŸ ‘ðåäñòâà çàùèòû îïåðàòîðà …„“…†„…ˆ…! ðè ‚î âðåìß ðàáîòû ñ ìàøèíîé âû äîëæíû íåïðàâèëüíîì èëè íåáðåæíîì èñïîëüçîâàòü ñïåöèàëüíûå îäîáðåííûå èñïîëüçîâàíèè ìàøèíà ìîæåò áûòü ñðåäñòâà çàùèòû. ‘ðåäñòâà ëè÷íîé çàùèòû íå îïàñíûì èíñòðóìåíòîì, êîòîðûé ìîãóò ïîëíîñòüþ èñêëþ÷èòü ðèñê ïîëó÷åíèß ìîæåò ïðè÷èíèòü ñåðüåçíûå òðàâìû, íî...
  • Seite 371: X8E;Ñíîâíûå Ïðèíöèïû Ðàáîòû

    Š‘‹“€’€–ˆŸ åçîïàñíîñòü ðàáî÷åãî ìåñòà • åëüçß íàêëîíßòü ìàøèíó ïðè ðàáîòàþùåì äâèãàòåëå. å áåãàéòå ñ ðàáîòàþùåé • åðåä íà÷àëîì ðàáîòû íåîáõîäèìî óäàëèòü ñ ãàçîíîêîñèëêîé. ðè ðàáîòå ñ ó÷àñòêà âåòêè, êàìíè è ò.ä. ãàçîíîêîñèëêîé âñåãäà õîäèòå ìåäëåííî. • Œàøèíà ìîæåò âûáðàñûâàòü íàðóæó •...
  • Seite 372: Àïóñê È Îñòàíîâêà

    Š‘‹“€’€–ˆŸ ‡àïóñê è îñòàíîâêà ëåêòðè÷åñêèé çàïóñê åðåä çàïóñêîì LC 348VE, LC 353VE Œîäåëè LC 348VE è LC 353VE îñíàùåíû …„“…†„…ˆ…! ðåæäå ÷åì ýëåêòðîííûì ïóñêîâûì óñòðîéñòâîì, êîòîðîå ïðèñòóïèòü ê ðàáîòå ñ ìàøèíîé âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå ìîæíî èñïîëüçîâàòü ñëåäóþùèì îáðàçîì: èíñòðóêöèþ è óáåäèòåñü, ÷òî ‚àì...
  • Seite 373 Š‘‹“€’€–ˆŸ Žòïóñòèòå îãðàíè÷èòåëü çàïóñêà (1). Žñòàíîâ • • îòßíèòå ïóñêîâóþ ðóêîßòêó (2) íà ñåáß. LB 348V, LC 348V, LC 348VE, LC 353V, LC 353VE, ‘òàðòåð îñòàíîâèòñß ïîñëå çàïóñêà LC353VI äâèãàòåëß. • Žñòàíîâèòå äâèãàòåëü, îòïóñòèâ ðóêîßòêó òîðìîçà äâèãàòåëß/ïóñêîâóþ ðóêîßòêó. ðèâîä òàêæå ðàñöåïëßåòñß ïðè îòïóñêàíèè...
  • Seite 374: X8E;Áùèå Ñâåäåíèß

    • îáñëóæèâàíèþ. äâèãàòåëü. • ðî÷èñòèòå ðåøåòêó âîçäóõîçàáîðíèêà íà • ‚àø äèëåð Husqvarna äîëæåí ðåãóëßðíî êðûøêå ñòàðòåðà. ðîâåðüòå ñòàðòåð è åãî ïðîâåðßòü óñòðîéñòâî è âûïîëíßòü øíóð íà íàëè÷èå èçíîñà èëè ïîâðåæäåíèß. íåîáõîäèìóþ ðåãóëèðîâêó è ðåìîíò. ‚î âðåìß î÷èñòêè îáëàñòè ïîä êðûøêîé...
  • Seite 375: Àìåíà Ìàñëà

    ’…•ˆ—…‘ŠŽ… Ž‘‹“†ˆ‚€ˆ… ‡àìåíà ìàñëà ‘áîðêà: • îæ íåîáõîäèìî óñòàíàâëèâàòü òàêèì • Žïîðîæíèòå òîïëèâíûé áàê. îáðàçîì, ÷òîáû íàõîäßùèåñß ïîä óãëîì êðàß Žòêðóòèòå êðûøêó ìàñëîçàïðàâî÷íîãî • áûëè îáðàùåíû ââåðõ ïî îòíîøåíèþ ê îòâåðñòèß. êðûøêå. • îäñòàâüòå ïîäõîäßùèé ñîñóä äëß ñáîðà ìàñëà. • ‘ëåéòå...
  • Seite 376: X80;Êêóìóëßòîð

    áëèæàéøèé ñåðâèñíûé öåíòð èëè ïóíêò ñâåòîäèîäîâ), ïîìåñòèòå àêêóìóëßòîðíóþ óòèëèçàöèè. áàòàðåþ â çàðßäíîå óñòðîéñòâî è ïîäñîåäèíèòå åãî ê ðàçúåìó â ñòåíå (220 ‚, 50 ƒö). LC 353VE, LC 348VE àçðßæåííàß àêêóìóëßòîðíàß áàòàðåß €êêóìóëßòîðíàß áàòàðåß (àêêóìóëßòîð) Ñ ïîëíîñòüþ çàðßäèòüñß ÷åðåç ïðèìåðíî 60 ïîëíîñòüþ èçîëèðîâàííàß 12-âîëüòíàß...
  • Seite 377: Âå÷À Çàæèãàíèß

    ’…•ˆ—…‘ŠŽ… Ž‘‹“†ˆ‚€ˆ… ‘âå÷à çàæèãàíèß ’îïëèâíàß ñèñòåìà • ðîâåðüòå òî, ÷òî òîïëèâíàß êðûøêà è åå ‡€Œ…—€ˆ…! ‚ñåãäà èñïîëüçóéòå òîëüêî ïðîêëàäêà íå ïîâðåæäåíû. óêàçàííûé òèï ñâå÷è! ðèìåíåíèå íåñîîòâåòñòâóþùåé ìîäåëè ìîæåò ïðèâåñòè ê ðîâåðüòå òîïëèâíûé ïàòðóáîê. ‡àìåíèòå â • ñåðüåçíûì ïîâðåæäåíèßì ïîðøíß/öèëèíäðà. ñëó÷àå íåîáõîäèìîñòè. •...
  • Seite 378: Åõíè÷Åñêèå Õàðàêòåðèñòèêè

    ’…•ˆ—…‘Šˆ… •€€Š’…ˆ‘’ˆŠˆ ’åõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI „âèãàòåëü Briggs & Briggs & Briggs & ðîèçâîäèòåëü äâèãàòåëß Briggs & Stratton Stratton Stratton Stratton Žáúåì öèëèíäðà, ñì —àñòîòà âðàùåíèß, îá/ìèí 2900 2900 2900 2900 îìèíàëüíàß ìîùíîñòü ýëåêòðîäâèãàòåëß, ê‚ò (ñì. ïðèìå÷àíèå 1) 2,7 ‘èñòåìà...
  • Seite 379 ’…•ˆ—…‘Šˆ… •€€Š’…ˆ‘’ˆŠˆ LC348V LC348VE LB348V „âèãàòåëü ðîèçâîäèòåëü äâèãàòåëß Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Žáúåì öèëèíäðà, ñì —àñòîòà âðàùåíèß, îá/ìèí 2900 2900 2900 îìèíàëüíàß ìîùíîñòü ýëåêòðîäâèãàòåëß, ê‚ò (ñì. ïðèìå÷àíèå 1) ‘èñòåìà çàæèãàíèß ‘âå÷à çàæèãàíèß Champion RJ19LM Champion RJ19LM Champion RJ19LM ‡àçîð...
  • Seite 380: Ƒàðàíòèß

    (’îëüêî äëß …âðîïû) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, òåë.: +46-36-146500, íàñòîßùèì ãàðàíòèðóåò, ÷òî ãàçîíîêîñèëêà Husqvarna LB348V, LC348V, LC348VE, LC353V, LC353VB, LC 353VI è LC353VE ñ ñåðèéíûì íîìåðîì 14xxxxxxx è äàëåå, ñîîòâåòñòâóåò òðåáîâàíèßì „ˆ…Š’ˆ‚› ‘Ž‚…’€: - îò 17 ìàß 2006 ãîäà, Óî ìàøèíàõ è ìåõàíèçìàõÓ 2006/42/EC.
  • Seite 381: Èçíà÷Åííß Ñèìâîë´â

    “ŒŽ‚§ Ž‡€—…Ÿ ‚èçíà÷åííß ñèìâîë´â ƒàðß÷à ïîâåðõíß. ……‡…—Ž! ‚èêîðèñòîâóÙòüñß, ßêùî ´ñíóÙ ðèçèê ñåðéîçíî» òðàâìè ÷è ‡óïèí´òü äâèãóí. ñìåðò´ êîðèñòóâà÷à, àáî çíà÷íèõ ïîøêîäæåíü íàâêîëèøí´õ îá STOP STOP Ùêò´â âíàñë´äîê ïîðóøåííß ´íñòðóêö´é, íàâåäåíèõ ó öüîìó ïîñ´áíèêó. åðåä êîðèñòóâàííßì ‡àïóñò´òü äâèãóí ´íñòðóìåíòîì óâàæíî ïðî÷èòàéòå ïîñ´áíèê êîðèñòóâà÷à...
  • Seite 382: Ì´ñò

    ‡Œ§‘’ ‡ì´ñò “ŒŽ‚§ Ž‡€—…Ÿ ‚èçíà÷åííß ñèìâîë´â .......... 381 Žïèñàííß ð´âí´â ïîïåðåäæåííß ....... 381 ‡Œ§‘’ ‡ì´ñò ................382 …‡…’€–§Ÿ ˜àíîâíèé êîðèñòóâà÷ó, ........383 §íñòðóêö´» ïåðåä âèêîðèñòàííßì ãàçîíîêîñàðêè ............383 ™Ž Ø ™Ž? „åòàë´ ãàçîíîêîñàðêè ........384 “‘’€’ŠŽ‚€Ÿ „‹Ÿ …‡…—Žº ŽŽ’ˆ ˆ‘’Žž ‡àãàëüíå...
  • Seite 383: X8F;

    âåëîñèïåä´â, ìîòîöèêë´â òîùî. “ 1956 ðîö´ ïàëüíèìÈ. ç'ßâèëèñß ïåðø´ ãàçîíîêîñàðêè, ùî ïðèâîäßòüñß â ðóõ äâèãóíîì, ïîò´ì ó 1959 ðîö´ ç'ßâèëèñß ëàíöþãîâ´ ïèëêè, ó ö´é ãàëóç´ Husqvarna ïðàöþÙ ´ ……‡…—Ž! ‡à æîäíèõ îáñòàâèí íå ñüîãîäí´. çì´íþéòå êîíñòðóêö´» ´íñòðóìåíòó áåç äîçâîëó âèðîáíèêà. ‡àâæäè...
  • Seite 384: X8E; Ø ™Ž

    äâèãóíà (LC 353VI) 6 îâ´òðßíèé ô´ëüòð 16 ƒàëüìî ëåçà (LC 353VB) / Žáìåæóâà÷ ïóñêó (LC 353VI) 7 ‘â´÷êà çàïàëåííß 17 …ëåêòðè÷íèé ñòàðòåð (LC 353VE, LC 348VE) 8 Šîæóõ ëåçà 18 îçíà÷åííß 9 ƒëóøíèê 19 îñ´áíèê êîðèñòóâà÷à 10 ‡ÕÙäíóâà÷ âîäßíîãî øëàíãà...
  • Seite 385: X80;'ŠŽ'€ Ÿ „‹Ÿ 

    “‘’€’ŠŽ‚€Ÿ „‹Ÿ …‡…—Žº ŽŽ’ˆ ˆ‘’Žž ‡àãàëüíå ƒàëüì´âíà ðóêîßòêà äâèãóíà ‚ öüîìó ðîçä´ë´ îïèñàíî ñïîðßäæåííß äëß • ƒàëüìî äâèãóíà âèêîðèñòîâóÙòüñß äëß áåçïå÷íî» ðîáîòè ´ éîãî ïðèçíà÷åííß, òà çóïèíêè äâèãóíà. ðè â´äïóñêàíí´ ðó÷êè ïîßñíåíî, ßê ïîòð´áíî ïðîâîäèòè ïåðåâ´ðêó òà ãàëüìà äâèãóíà äâèãóí ìàÙ çóïèíèòèñß. îáñëóãîâóâàííß...
  • Seite 386: ŒŽ '€† '€ €‹€˜'"'€ Ÿ

    ŒŽ’€† ’€ €‹€˜’“‚€Ÿ ‡àãàëüíå • ‘ïî÷àòêó âñòàâòå îäèí ê´íåöü ìåòàëåâî» ïëàíêè ó ïðîð´ç íèæíüî» êðèøêè. ‚€†‹ˆ‚Ž! „ëß çàïîá´ãàííß íåíàâìèñíîãî çàïóñêó äâèãóíà â´äÕÙäíàéòå ïðîâ´ä çàïàëþâàííß â´ä ñâ´÷êè çàïàëþâàííß. ó÷êà Œîíòàæ • ðîòßãí´òü ìåòàëåâó ïëàíêó íàâêîëî âåðõíüî» òà íèæíüî» êðèøêè. ‡àñòåáí´òü • ‚´äïóñò´òü...
  • Seite 387: Èñîòà дçàííß

    ŒŽ’€† ’€ €‹€˜’“‚€Ÿ ”óíêö´ß ìóëü÷óâàííß ‚èñîòà ð´çàííß ðèëàääß äëß ìóëü÷óâàííß, ßêå ïðîäàÙòüñß “‚€ƒ€! å âñòàíîâëþéòå çàíàäòî íèçüêó îêðåìî, äîçâîëßÙ âèêîðèñòîâóâàòè êîñàðêè ç âèñîòó ð´çàííß, îñê´ëüêè ð´çö´ ìîæóòü óñòàíîâëåíèì òðàâîçá´ðíèêîì äëß çà÷åïèòèñß çà íåð´âíîñò´ çåìë´. ìóëü÷óâàííß. ðèëàääß äëß ìóëü÷óâàííß ñêëàäàÙòüñß ´ç Œîæíà...
  • Seite 388: X90;ŽŽ'€ ‡ €‹ˆ'ŽŒ

    ŽŽ’€ ‡ €‹ˆ‚ŽŒ ‡àãàëüíå ‡àïðàâëåííß ïàëèâà ……‡…—Ž! îáîòà äâèãóíà ⠍……‡…—Ž! åðåä çàïðàâëåííßì ´çîëüîâàíîìó ÷è ïîãàíî çàâæäè âèìèêàéòå äâèãóí òà äàéòå ïðîâ´òðþâàíîìó ïðèì´ùåíí´ ìîæå éîìó îõîëîíóòè ïðîòßãîì äåê´ëüêîõ ïðèçâåñòè äî ñìåðò´ âíàñë´äîê ßäóõè õâèëèí. „âèãóí ìàÙ áóòè âèìêíåíî, ´ ÷è îòðóÙííß ìîíîêñèäîì âóãëåöþ. âèìèêà÷...
  • Seite 389: ŠŽˆ''"'€ Ÿ

    ŠŽˆ‘’“‚€Ÿ Žñîáèñòå çàõèñíå ……‡…—Ž! ‚èêîðèñòîâóÙòüñß, ñïîðßäæåííß. ßêùî ´ñíóÙ ðèçèê ñåðéîçíî» òðàâìè Šîæíîãî ðàçó ïðè ðîáîò´ ç ´íñòðóìåíòîì ÷è ñìåðò´ êîðèñòóâà÷à, àáî çíà÷íèõ íåîáõ´äíî êîðèñòóâàòèñß â´äïîâ´äíèì ïîøêîäæåíü íàâêîëèøí´õ îá Ùêò´â îñîáèñòèì çàõèñíèì ñïîðßäæåííßì. Žñîáèñòå âíàñë´äîê ïîðóøåííß ´íñòðóêö´é, çàõèñíå ñïîðßäæåííß íå ìîæå ïîâí´ñòþ íàâåäåíèõ...
  • Seite 390: X8E;Ñíîâí´ Ïðèéîìè Ðîáîòè

    ŠŽˆ‘’“‚€Ÿ åçïåêà ðîáî÷î» çîíè • óäüòå îñîáëèâî ïèëüí´, ßêùî òßãíåòå ´íñòðóìåíò äî ñåáå ï´ä ÷àñ ðîáîòè. • åðåä ïî÷àòêîì ñêîøóâàííß ñë´ä ïðèáðàòè ç • ‡àáîðîíßÙòüñß ï´äí´ìàòè àáî ïåðåíîñèòè ãàçîíó ã´ëêè, ñó÷êè, êàì´ííß òîùî. ãàçîíîêîñàðêó ç óâ´ìêíåíèì äâèãóíîì. Ÿêùî • ðåäìåòè, ßê´ âäàðßþòüñß îá ð´çàëüíó òðåáà...
  • Seite 391: X8F;Óñê Òà Âèìèêàííß

    ŠŽˆ‘’“‚€Ÿ óñê òà âèìèêàííß ‡àïóñê åëåêòðè÷íèì ñòàðòåðîì LC 348VE, LC 353VE åðåä ïî÷àòêîì ðîáîòè LC 348VE ´ LC 353VE îáëàäíàí´ ïðèñòðîÙì åëåêòðîííîãî çàïóñêó, ßêèé âèêîðèñòîâóÙòüñß ……‡…—Ž! åðåä êîðèñòóâàííßì íàñòóïíèì ÷èíîì. ´íñòðóìåíòîì óâàæíî ïðî÷èòàéòå ïîñ´áíèê êîðèñòóâà÷à òà • åðåä ïåðøèì âèêîðèñòàííßì åëåêòðîííîãî...
  • Seite 392 ŠŽˆ‘’“‚€Ÿ • îòßãí´òü íà ñåáå âàæ´ëü ïóñêó äâèãóíà (2) ‚èìêíåííß Œîòîð ñòàðòåðà çóïèíèòüñß ï´ñëß çàïóñêó LB 348V, LC 348V, LC 348VE, LC 353V, LC 353VE, äâèãóíà. LC353VI ‡óïèí´òü äâèãóí, â´äïóñòèâøè âàæ´ëü ïóñêó/ • çóïèíêè äâèãóíà. ðèâ´ä òàêîæ ðîç÷åïëþÙòüñß, êîëè âè â´äïóñêàÙòå âàæ´ëü...
  • Seite 393: X8E;'‹"ƑŽ'"'€ Ÿ

    • ´êîëè íå ïîëèâàéòå âîäîþ äâèãóí. î÷èñò´òü óñìîêòóâà÷ ïîâ´òðß íà ñòàðòåð´. • • ‡âåðí´òüñß äî ñâîãî äèëåðà ô´ðìè Husqvarna ç åðåâ´ðòå ñòàðòåð ´ ïóñêîâèé øíóð. ïðèâîäó âèêîíàííß ðåãóëßðíèõ ïåðåâ´ðîê ´íñòðóìåíòà, à òàêîæ íåîáõ´äíèõ ðåãóëþâàíü • ´ä ÷àñ çä´éñíåííß ÷èñòêè ï´ä êîæóõîì ëåçà...
  • Seite 394: Àì´íà Îëèâè

    ’…•§—… Ž‘‹“ƒŽ‚“‚€Ÿ ‡àì´íà îëèâè Œîíòàæ: • ‹åçî ñë´ä óñòàíîâëþâàòè òàê, ùîá êðà» ç • ‚èëèéòå ïàëüíå ç ïàëèâíîãî áàêó. êóòàìè áóëè ñïðßìîâàí´ âãîðó, äî êðèøêè. • ‚´äêðóò´òü êðèøêó îòâîðó äëß çàëèâàííß îëèâè. • ´äñòàâòå ïðèäàòíó ïîñóäèíó äëß çáèðàííß îëèâè. • ‚èëèéòå...
  • Seite 395: X80;Êóìóëßòîð

    áàòàðåþ ìîæíà áóäå ï´äêëþ÷èòè äî äâèãóíà. ‚€†‹ˆ‚Ž! ‚èêîðèñòàí´ áàòàðå» íå ìîæíà âèêèäàòè â ïîáóòîâ´ â´äõîäè! ‚´äíåñ´òü »õ ó íàéáëèæ÷èé öåíòð îáñëóãîâóâàííß ÷è ïóíêò ïðèéîìó óòèëüñèðîâèíè. LC 353VE, LC 348VE àòàðåß Ù ïîâí´ñòþ ãåðìåòè÷íèì 12-âîëüòîâèì àêóìóëßòîðîì ´ çàçâè÷àé íå ïîòðåáóÙ îáñëóãîâóâàííß. €êóìóëßòîð çàðßäæàÙòüñß ï´ä ÷àñ ñêîøóâàííß.
  • Seite 396: ´÷Êà Çàïàëåííß

    ’…•§—… Ž‘‹“ƒŽ‚“‚€Ÿ ‘â´÷êà çàïàëåííß îâ´òðßíèé ô´ëüòð • ‡í´ì´òü êðèøêó ïîâ´òðßíîãî ô´ëüòðó òà “‚€ƒ€! ‡àâæäè êîðèñòóéòåñß âèòßãí´òü ô´ëüòð. ðåêîìåíäîâàíèìè ñâ´÷êàìè çàïàëåííß! „ëß î÷èùåííß ô´ëüòðà ïîñòóêàéòå íèì ïî • ‚èêîðèñòàííß íåâ´äïîâ´äíèõ ñâ´÷îê çàïàëåííß ïëàñê´é ïîâåðõí´. ´êîëè íå âèêîðèñòîâóéòå ìîæå ïðèçâåñòè äî ïîøêîäæåííß ïîðøíß/ ðîç÷èííèê...
  • Seite 397: Åõí´÷Í´ Äàí

    ’…•§—§ 䀍§ ’åõí´÷í´ äàí´ LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI äâèãóí Briggs & Briggs & Briggs & Briggs & ‚èðîáíèê äâèãóíà Stratton Stratton Stratton Stratton ŽáÕÙì öèë´íäð´â, ñì ˜âèäê´ñòü, îá./õâ. 2900 2900 2900 2900 îì´íàëüíà ïîòóæí´ñòü äâèãóíà, ê‚ò (äèâ. ïðèì. 1) ‘èñòåìà...
  • Seite 398 ’…•§—§ 䀍§ LC348V LC348VE LB348V äâèãóí ‚èðîáíèê äâèãóíà Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton ŽáÕÙì öèë´íäð´â, ñì —àñòîòà îáåðòàííß, îá./õâ. 2900 2900 2900 îì´íàëüíà ïîòóæí´ñòü äâèãóíà, ê‚ò (äèâ. ïðèì. 1) ‘èñòåìà çàïàëåííß ‘â´÷êà çàïàëåííß Champion RJ19LM Champion RJ19LM Champion RJ19LM ‚´äñòàíü...
  • Seite 399: Äåêëàðàö´ß ´äïîâ´äíîñò´ Ñòàíäàðòàì Øâðîïåéñüêîãî 'Îþçó

    äåêëàðàö´ß â´äïîâ´äíîñò´ ñòàíäàðòàì Øâðîïåéñüêîãî ‘îþçó (‹èøå äëß êðà»í Øâðîïè) Œè, Husqvarna €‚, SEÐ561 82 ì´ñòî ƒóñêâàðíà, ˜âåö´ß, òåëåôîí: +46Ð36Ð146500, çàßâëßÙìî ï´ä ñâîþ âèêëþ÷íó â´äïîâ´äàëüí´ñòü, ùî ãàçîíîêîñàðêè Husqvarna LB348V, LC348V, LC348VE, LC353V, LC353VB, LC 353VI ´ LC353VE ´ç ñåð´éíèìè íîìåðàìè 14xxxxxxx ´ á´ëüøå â´äïîâ´äàþòü âèìîãàì...
  • Seite 400: Ëí‹Áëûë Û˘ìßfiïˆó

    ∏¶∏•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡ ∏ËÍ‹ÁËÛË Û˘ÌßfiÏˆÓ £ËÚÌ‹ ËÈÊ¿ÓËÈ·. ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÌÔÚË› Ó· Á›ÓËÈ ËÈΛӉ˘ÓÔ. ∏ ·ÚfiÛ˯ÙË ‹ Ï·Óı·Ṳ̂ÓË ¯Ú‹ÛË ™Ù·Ì·Ù‹ÛÙË ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú·. ÌÔÚË› Ó· ¤¯ËÈ ˆ˜ ·ÔÙ¤ÏËÛÌ· ÛÔß·Úfi ‹ ı·Ó¿ÛÈÌÔ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ÙÔ˘ STOP STOP ¯ËÈÚÈÛÙ‹ ‹ ¿ÏÏˆÓ ·ÙfïÓ. ¢È·ß¿ÛÙË ÚÔÛËÎÙÈο ÙȘ √‰ËÁ›Ë˜ ∏ÎÎÈÓ‹ÛÙË...
  • Seite 401: Âúèâ¯fiìâó

    ¶∏ƒπ∏Ã√M∏¡∞ ¶ÂÚȯfiÌÂÓ· ∏¶∏•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡ ∏ËÍ‹ÁËÛË Û˘ÌßfiÏˆÓ ......... 400 ∏ËÍ‹ÁËÛË ËÈ¤‰ˆÓ ÚÔËȉÔÔ›ËÛ˘ ....400 ¶∏ƒπ∏Ã√M∏¡∞ ¶ÂÚȯfiÌÂÓ· ............401 ¶∞ƒ√À™π∞™∏ ∞Á·ËÙ¤ ËÏ¿ÙË! ..........402 ¢È·‰Èηۛ· ÚÈÓ ·fi ÙË ¯Ú‹ÛË ÌÈ·˜ ηÈÓÔ‡ÚÈ·˜ ¯ÏÔÔÎÔÙÈ΋˜ Ì˯·Ó‹˜ ........402 Δπ ∏π¡∞π Δπ; ΔÈ Ë›Ó·È ÙÈ ÛÙËÓ ¯ÏÔÔÎÔÙÈ΋ Ì˯·Ó‹; ....403 ∏•√¶§π™ª√™...
  • Seite 402: Á·Ëù¤ Ëï¿Ùë

    ¢È·‰Èηۛ· ÚÈÓ ·fi ÙË ¯Ú‹ÛË ÌÈ·˜ ηÈÓÔ‡ÚÈ·˜ ¯ÏÔÔÎÔÙÈ΋˜ Ì˯·Ó‹˜ ™˘Á¯·ÚËÙ‹ÚÈ· ÁÈ· ÙËÓ ËÈÏÔÁ‹ Û·˜ Ó· ·ÁÔÚ¿ÛËÙË ¤Ó· ÚÔ˚fiÓ Ù˘ Husqvarna! √È Ú›˙˘ Ù˘ ∏usqvarna ÊÙ¿ÓÔ˘Ó • ¢È·ß¿ÛÙË ÚÔÛËÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Ë˜ ¯Ú‹Ûˈ˜. ̤¯ÚÈ ÙÔ 1689, ÙfiÙË Ô˘ Ô ‚·ÛÈÏÈ¿˜ ∫¿ÚÔÏÔ˜ Ô 11Ô˜...
  • Seite 403: Δπ ∏Π¡∞Π Δπ

    15 §·‚‹ ÊÚ¤ÓÔ˘ ÎÈÓËÙ‹Ú· / ª¿Ú· ÂÎΛÓËÛ˘ (LC ƒË˙ËÚßÔ˘¿Ú η˘Û›ÌÔ˘ 353VI) º›ÏÙÚÔ ·¤Ú· 16 ™˘ÌϤÎÙ˘ Ì·¯·ÈÚÈÔ‡ (LC 353VB) / ∞Ó·ÛÙÔϤ·˜ ÂÎΛÓËÛ˘ (LC 353VI) MÔ˘˙› 17 ∏ÏËÎÙÚÈÎfi˜ ËÎÎÈÓËÙ‹˜ (LC 353VE, LC 348VE) ∫¿Ï˘ÌÌ· ËÍÔÏÈÛÌÔ‡ ÎÔ‹˜ 18 ™‡ÌßÔÏ· ™ÈÁ·ÛÙ‹Ú·˜ 19 √‰ËÁ›Ë˜ ¯Ú‹Ûˈ˜ 10 ™‡Ó‰ÂÛÌÔ˜ ÓÂÚÔ‡ 20 ¢È·ÎfiÙ˘ ™ÙÔ...
  • Seite 404: Π™ª√™ ∞™º∞§∏Π∞™ Δ√À ª∏Ã∞¡∏ª∞Δ

    ËÏ·ÙÙÒÌ·Ù·, fiˆ˜ ÚˆÁ̤˜. Ì¿Ú·. • μ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ô ·Ó·ÛÙÔϤ·˜ ÂÎΛÓËÛ˘ ∫ÏÂȉ› ÂÎΛÓËÛ˘ (LC 353VE, LC 348VE) ÂÈÛÙÚ¤ÊÂÈ Â‡ÎÔÏ· ÛÙËÓ ·Ú¯È΋ ÙÔ˘ ı¤ÛË ÌÂÙ¿ ÙËÓ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË. Δ· Ì˯·Ó‹Ì·Ù· Ì ËÏÂÎÙÚÈ΋ Ì›˙· ‰È·ı¤ÙÔ˘Ó ÎÏÂȉ› Ì›˙·˜ ‹ Ì·Ù·Ú›· Ô˘ ·Ê·ÈÚÂ›Ù·È Â‡ÎÔÏ·. £· Ú¤ÂÈ Ó·...
  • Seite 405: À¡∞Ƒª√§√°∏™∏ ∫∞Π Ƒ࣪π™∏Π

    ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏ ∫∞π ƒÀ£ªπ™∏π™ °ËÓÈο • ∞Ú¯Èο, ÛÙÂÚÂÒÛÙ ٷ ¿ÎÚ· Ù˘ ÌÂÙ·ÏÏÈ΋˜ ÚÔÂÍÔ¯‹˜ ÛÙȘ ˘Ô‰Ô¯¤˜ ÙÔ˘ οو ηχÌÌ·ÙÔ˜. ™∏M∞¡Δπ∫√! ∞ÔÎÏË›ÛÙË ÙËÓ ËÚ›ÙˆÛË ·ÎÔ‡ÛÈ·˜ ËÎΛÓËÛ˘ ‚Á¿˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ËÏËÎÙÚÔÓÈ΋˜ ·Ó¿ÊÏË͢ ·fi ÙÔ ÌÔ˘˙›. ÃËÈÚÔÏ·ß‹ ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË • ¶ÂÚ¿ÛÙ ÙË ÌÂÙ·ÏÏÈ΋ ÚÔÂÍÔ¯‹ Á‡Úˆ ·fi ÙÔ Â¿Óˆ...
  • Seite 406: Ô˜ Îô

    ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏ ∫∞π ƒÀ£ªπ™∏π™ §ËÈÙÔ˘ÚÁ›· ÎÔ‹˜ ¯ÔÚÙÔÏÈ¿ÛÌ·ÙÔ˜ ⁄„Ô˜ ÎÔ‹˜ ø˜ ·ÍÂÛÔ˘¿Ú ‰È·Ù›ıÂÙ·È Â›Û˘ ¤Ó· ÎÈÙ ÎÔ‹˜ ¶ƒ√™√Ã∏! ªËÓ Ú˘ıÌ›˙ËÙË ÙÔ ‡„Ô˜ ÎÔ‹˜ Ôχ ¯ÔÚÙÔÏÈ¿ÛÌ·ÙÔ˜, ÒÛÙ ÔÈ Û˘Û΢¤˜ Ô˘ ‰È·ı¤ÙÔ˘Ó ¯·ÌËÏ¿, ËËȉ‹ ˘¿Ú¯ËÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ Ù· ÎÔÙÈο Û˘ÏϤÎÙË Ó· ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËıÔ‡Ó Î·È ÁÈ· ÎÔ‹ ËÚÁ·ÏË›·...
  • Seite 407: Ëóèî

    ºƒ√¡Δπ¢∞ ∫∞À™πMø¡ °ËÓÈο °¤ÌÈÛÌ· ÚË˙ËÚßÔ˘¿Ú ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ó· ‰Ô˘Ï‡ÂÙ Â ¤Ó· ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ¡· Ûß‹ÓËÙË ¿ÓÙ· ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· ̤۷ Û ¤Ó· ÎÏÂÈÛÙfi ‹ ÎÈÓËÙ‹Ú· Î·È Ó· ÙÔÓ ·Ê‹ÓËÙË Ó· ÎÚ˘ÒÛËÈ ·ÓÂ·ÚÎÒ˜ ·ÂÚÈṲ̂ÓÔ ¯ÒÚÔ ÌÔÚ› Ó· ÁÈ· Ï›Á· ÏËÙ¿ ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ÚÔηϤÛÂÈ...
  • Seite 408: Ùôìèîfi˜ Úôûù·ùë˘ùèîfi˜ ËíôÏèûìfi

    §∏πΔ√Àƒ°π∞ ∞ÙÔÌÈÎfi˜ ÚÔÛÙ·ÙˢÙÈÎfi˜ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÌÔÚË› ËÍÔÏÈÛÌfi˜ Ó· Á›ÓËÈ ËÈΛӉ˘ÓÔ. ∏ ·ÚfiÛ˯ÙË ‹ Ï·Óı·Ṳ̂ÓË ¯Ú‹ÛË ÌÔÚË› Ó· ¤¯ËÈ ˆ˜ ™Ë ÔÔÈ·‰‹ÔÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ Ú¤ËÈ Ó· ·ÔÙ¤ÏËÛÌ· ÛÔß·Úfi ‹ ı·Ó¿ÛÈÌÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈË›ÙË ËÁÎËÎÚÈ̤ÓÔ ·ÙÔÌÈÎfi ÚÔÛÙ·ÙˢÙÈÎfi ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ÙÔ˘ ¯ËÈÚÈÛÙ‹ ‹ ¿ÏÏˆÓ ËÍÔÏÈÛÌfi.
  • Seite 409: Μ·ûè Ùë¯óè Ëúá·û

    §∏πΔ√Àƒ°π∞ ∞ÛÊ¿ÏËÈ· ÛÙÔ ¯ÒÚÔ ËÚÁ·Û›·˜ ÏËÈÙÔ˘ÚÁË›. ¶Ú¤ËÈ ¿ÓÙ· Ó· ËÚ·Ù¿ÙË ÌË ÙÔ ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎfi Áη˙fiÓ. • Δ· ÎÏ·‰È¿, Ù· ÎÏ·ÚÈ¿, ÔÈ ¤ÙÚ˘, Î.Ï. Ú¤ËÈ Ó· • ¶ÚÔÛ¤ÍÙË È‰È·›ÙËÚ·, fiÙ·Ó ÙÚ·‚¿ÙË ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ·Ê·ÈÚÔ‡ÓÙ·È ·fi ÙÔ ÁÚ·Û›‰È ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ¤Ó·ÚÍË ÚÔ˜ ÙÔ Ì¤ÚÔ˜ Û·˜ ηٿ ÙËÓ ËÚÁ·Û›·. Ù˘...
  • Seite 410: Ëî›Óëì· Î·è Ûù·ì¿Ùëì

    §∏πΔ√Àƒ°π∞ •ËΛÓËÌ· Î·È ÛÙ·Ì¿ÙËÌ· ∏ÏÂÎÙÚÈ΋ ÂÎΛÓËÛË LC 348VE, LC 353VE ¶ÚÔÙÔ‡ ÍËÎÈÓ‹ÛËÙË Δ· LC 348VE Î·È LC 353VE ‰È·ı¤ÙÔ˘Ó Û‡ÛÙËÌ· ËÏËÎÙÚÔÓÈ΋˜ ËÎΛÓËÛ˘ Ô˘ ÌÔÚË› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËıË› ÌË ÙÔÓ ·Ú·Î¿Ùˆ ÙÚfiÔ. ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ¢È·ß¿ÛÙË ÚÔÛËÎÙÈο • ¶ÚÔÙÔ‡ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛËÙË ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· ËÏËÎÙÚÔÓÈ΋˜ ÙȘ √‰ËÁ›Ë˜ ¯Ú‹Ûˈ˜ Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÙË ÙÔ...
  • Seite 411 §∏πΔ√Àƒ°π∞ ™Î·Ó‰¿ÏË Áη˙ÈÔ‡ ™Ù·Ì¿ÙËÌ· • °È· Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛËÙË ÙÔ Ì˯·ÓÈÛÌfi ΛÓËÛ˘ ÛÙÔÓ LB 348V, LC 348V, LC 348VE, LC 353V, LC 353VE, ÙÚÔ¯fi ÙÚ·‚‹ÍÙË ÙÔ ÌÔ¯Ïfi Û˘ÌϤÎÙË ÚÔ˜ ÙÔ Ì¤ÚÔ˜ LC353VI Û·˜. • ™Ù·Ì·Ù‹ÛÙ ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú·, ·ÂÏ¢ıÂÚÒÓÔÓÙ·˜ ÙË Ì¿Ú· ÊÚ¤ÓÔ˘ ÎÈÓËÙ‹Ú·/Ì¿Ú· ÂÎΛÓËÛ˘. ∏›Û˘ Ë...
  • Seite 412: À¡Δ∏Ƒ

    ∫·ı·Ú›ÛÙË ÙȘ Û¯ÈṲ̂˜ ËÈÛfi‰Ô˘ ·¤Ú· ÛÙÔ Ì˯·ÓÈÛÌfi • £· Ú¤ËÈ Ó· ·ˢı‡ÓËÛÙË ÛÙÔÓ ·ÓÙÈÚfiÛˆÔ Ù˘ ËÎΛÓËÛ˘. ∏ϤÁÍÙË ÙÔ Ì˯·ÓÈÛÌfi ËÎΛÓËÛ˘ Î·È ÙÔ Husqvarna ÁÈ· ÙÔÓ Ù·ÎÙÈÎfi ¤ÏËÁ¯Ô ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ ÛÎÔÈÓ›. Î·È ÁÈ· ÙËÓ ËÎÙ¤ÏËÛË ÙˆÓ ‚·ÛÈÎÒÓ Ú˘ıÌ›ÛËˆÓ Î·È ËÈÛÎˢÒÓ. •...
  • Seite 413: Ïï·á‹ Ï·‰Èô

    ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ ∞ÏÏ·Á‹ Ï·‰ÈÔ‡ ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË: • ∏ ÏÂ›‰· Ú¤ÂÈ Ó· ÙÔÔıÂÙËı› Ì ٷ • ∞‰ËÈ¿ÛÙË ÙÔ ÓÙËfi˙ÈÙÔ Î·˘Û›ÌÔ˘. ÏÔÍÔÙÔÌË̤ӷ ¿ÎÚ· ÛÙÚ·Ì̤ӷ ÚÔ˜ Ù· ¿Óˆ, ÚÔ˜ •Ë‚ȉÒÛÙË ÙÔ Î·¿ÎÈ Ï‹ÚˆÛ˘ Ï·‰ÈÔ‡. • ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ·. • ΔÔÔıËÙ‹ÛÙË Î·Ù¿ÏÏËÏÔ ‰Ô¯Ë›Ô Û˘ÏÏÔÁ‹˜ ÙÔ˘ Ï·‰ÈÔ‡. ™ÙÚ·ÁÁ›ÛÙË ÙÔ Ï¿‰È Á˘Ú›˙ÔÓÙ·˜ ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· ¤ÙÛÈ •...
  • Seite 414: ª·Ù·ú

    ¢È·‰Èηۛ· ÛÙË Ì·Ù·Ú›·. Û˘ÏÏÔÁ‹˜. ™Ù·ıÂÚ‹ ÎfiÎÎÈÓË ºfiÚÙÈÛË Ù˘ Ì·Ù·Ú›·˜. LC 353VE, LC 348VE Ï˘¯Ó›· ∏ Û˘Û΢‹ ‰È·ı¤ÙÂÈ ÌÈ· Ï‹Úˆ˜ ÂÚȂ‚ÏË̤ÓË ∏ Ì·Ù·Ú›· Â›Ó·È Ôχ ˙ÂÛÙ‹ Î·È ı· ∫fiÎÎÈÓË Ï˘¯Ó›· Ô˘ Ì·Ù·Ú›· Ì ٿÛË 12 V, Ë ÔÔ›· Û˘Ó‹ıˆ˜ ‰ÂÓ ··ÈÙ›...
  • Seite 415: Δ∏áΠ∫∞ ™Δ√Πã∏Π

    Δ∏áπ∫∞ ™Δ√πÃ∏π∞ Δ˯ÓÈο ÛÙÔȯ˛· LC353V LC353VB LC353VE LC 353VI ∫ÈÓËÙ‹Ú·˜ ∫·Ù·ÛÎˢ·ÛÙ‹˜ ÎÈÓËÙ‹Ú· Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton ∫˘‚ÈÛÌfi˜ Î˘Ï›Ó‰ÚÔ˘, cm Δ·¯‡ÙËÙ·, Û.·.Ï 2900 2900 2900 2900 √ÓÔÌ·ÛÙÈÔ΋ ·fi‰ÔÛË ÎÈÓËÙ‹Ú·, kW (‚Ï. ÛËÌË›ˆÛË 1) ™‡ÛÙËÌ·...
  • Seite 416 Δ∏áπ∫∞ ™Δ√πÃ∏π∞ LC348V LC348VE LB348V ∫ÈÓËÙ‹Ú·˜ ∫·Ù·ÛÎˢ·ÛÙ‹˜ ÎÈÓËÙ‹Ú· Briggs & Stratton Briggs & Stratton Briggs & Stratton ∫˘‚ÈÛÌfi˜ Î˘Ï›Ó‰ÚÔ˘, cm ™ÙÚÔʤ˜, rpm 2900 2900 2900 √ÓÔÌ·ÛÙÈÔ΋ ·fi‰ÔÛË ÎÈÓËÙ‹Ú·, kW (‚Ï. ÛËÌË›ˆÛË 1) ™‡ÛÙËÌ· ·Ó¿ÊÏË͢ MÔ˘˙› Champion RJ19LM Champion RJ19LM Champion RJ19LM ¢È¿ÎËÓÔ...
  • Seite 417: K-Μëß·›ˆÛë Û˘ìêˆó

    ∏K–μËß·›ˆÛË Û˘Ìʈӛ·˜ (πÛ¯‡ËÈ ÌfiÓÔ ÛÙËÓ ∏˘ÚÒË) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, ÙËÏ: +46-36-146500, ÈÛÙÔÔÈË› ÌË ·ÔÎÏËÈÛÙÈ΋ Ù˘ ˢı‡ÓË fiÙÈ Ù· ¯ÏÔÔÎÔÙÈο Áη˙fiÓ Husqvarna LB348V, LC348V, LC348VE, LC353V, LC353VB, LC 353VI and LC353VE ·fi ÙÔ˘˜ ÛËÈÚÈ·ÎÔ‡˜ ·ÚÈıÌÔ‡˜ 14xxxxxxx Î·È Ë„ËÍ‹˜ ÏËÚÔ‡Ó ÙȘ ÚԉȷÁÚ·„¤˜ Ù˘ √¢∏°π∞™ ÙÔ˘ ™Àªμ√À§π√À: - ÌË...
  • Seite 420 Bruksanvisning i original Originale instruktioner Originale instruksjoner Alkuperäiset ohjeet Original instructions Originalanweisungen Originele instructies Instructions d'origine Instrucciones originales Istruzioni originali PÛvodní pokyny Instrukcja oryginalna Eredeti útmutatás Prvobitna uputstva Originaaljuhend Originalios instrukcijos Instrukcijas oriÆinÇlvalodÇ Izvirna navodila Pôvodné pokyny ∞ Ú ¯ÈΤ˜ Ô‰ÂÁ›Â˜ 1157030-38 ´®z+Y##¶8<¨...

Inhaltsverzeichnis