Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch GSB 12V-15 Professional Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GSB 12V-15 Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 6NF (2021.08) O / 202
1 609 92A 6NF
GSB 12V-15 Professional
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
fr
Notice originale
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
es Manual original
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
sl
Izvirna navodila
fi
Alkuperäiset ohjeet
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
ar
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
fa
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GSB 12V-15 Professional

  • Seite 1 GSB 12V-15 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6NF (2021.08) O / 202 1 609 92A 6NF de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija en Original instructions эксплуатации ko 사용 설명서 원본...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Srpski ..........Strana 144 Slovenščina ..........Stran 149 Hrvatski ..........Stranica 155 Eesti..........Lehekülg 160 Latviešu ..........Lappuse 166 Lietuvių k..........Puslapis 172 한국어 ..........페이지 177 ‫381 الصفحة ..........عربي‬ ‫981 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 (11) (10) (12) GSB 12V-15 Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 4 (13) (14) (15) 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 5: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Für Bohrmaschinen

    Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro- dem Werkstück frei drehen kann, und zu Verletzungen klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben führen. oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 7: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Schraubfall nach Produkt- und ISO 5393 Leistungsbeschreibung max. Bohr-Ø – Mauerwerk Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- – Stahl weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung – Holz der Sicherheitshinweise und Anweisungen max. Schrauben-Ø Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 8: Akku Laden

    Warmhalten der Hände, Organisation der Ar- lich sein. Berühren oder Einatmen der Stäube können allergi- beitsabläufe. sche Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen des Be- nutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 9: Betrieb

    ≥ 66 % das benötigte Drehmoment in 20 Stufen vorwählen. Sobald Dauerlicht 2 x Grün 33–66% das eingestellte Drehmoment erreicht ist, wird das Einsatz- Dauerlicht 1 x Grün ≤ 33 % werkzeug gestoppt. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 10: Wartung Und Service

    Read all safety warnings, instruc- E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com WARNING tions, illustrations and specifica- Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. tions provided with this power tool. Failure to follow all in- structions listed below may result in electric shock, fire and/ Anwendungsberatung: or serious injury.
  • Seite 11 A wrench or a key left attached to a facturer. A charger that is suitable for one type of bat- rotating part of the power tool may result in personal in- jury. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 12: Product Description And Specifications

    Always start drilling at low speed and with the bit tip in contact with the workpiece. At higher speeds, the bit is likely to bend if allowed to rotate freely without contact- ing the workpiece, resulting in personal injury. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 13: Product Features

    1–10 moved for transport and storage. There is risk of injury Weight according to 1.1–1.3 from unintentionally pressing the on/off switch. EPTA-Procedure 01:2014 Recommended ambient tem- °C 0 to +35 perature during charging Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 14: Charging The Battery

    – It is recommended to wear a P2 filter-class respirator. or for screwdriving. Observe the relevant regulations in your country for the ma- Second gear: terials to be worked. High speed range; for working with a small drilling diameter. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 15: Maintenance And Service

    To switch off the power tool, release the on/off switch (10). spare parts at: www.bosch-pt.com Run-out brake The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- Upon releasing the on/off switch (10), the drill chuck is ies.
  • Seite 16: Français

    Porter les outils électriques en quides inflammables, de gaz ou de poussières. Les ou- ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 17 De nombreux accidents sont dus à des outils élec- feu. triques mal entretenus. Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement en- Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 18 Utilisez un détecteur approprié pour vérifier s’il n’y a (5) Sélecteur de vitesse pas de conduites cachées ou contactez votre société (6) Sélecteur de sens de rotation de distribution d’eau locale. Tout contact avec des 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 19: Caractéristiques Techniques

    Le niveau sonore en dB(A) typique de l’outil électroportatif protection : l’accessoire de travail ne tourne plus. est de : niveau de pression acoustique 82 dB(A) ; niveau de puissance acoustique 93 dB(A). Incertitude K = 3 dB. Portez un casque antibruit ! Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 20: Mise En Marche

    Poussez le sélecteur de vitesse toujours jusqu’à la bu- Montage de l’accu tée. L’outil électroportatif risque sinon d’être endomma- gé. Remarque : L’utilisation d’accus non conçus pour votre outil électroportatif peut entraîner des dysfonctionnements ou endommager l’outil électroportatif. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 21: Entretien Et Service Après-Vente

    France L’indicateur de niveau de charge de l’accu (9) indique pen- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en dant quelques secondes l’état de charge de l’accu lorsque moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de l’on enfonce complètement ou à...
  • Seite 22: Élimination Des Déchets

    Esté atento a lo que hace y emplee sentido común grave. cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice la Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio- herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampo- nes para futuras consultas. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 23 Esta medida preventiva reduce el No exponga un paquete de baterías o una herramienta riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctri- eléctrica al fuego o a una temperatura demasiado alta. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 24: Utilización Reglamentaria

    (3) Anillo de ajuste para preselección del par Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada (4) Selector de modo de operación con unos dispositivos de sujeción, o en un tornillo de ban- 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 25 Indicación: El acumulador se suministra parcialmente carga- B) Medido con GBA 12V 2.0Ah y GBA 12V 6.0Ah. do. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, antes de su primer uso, cárguelo completamente en el carga- dor. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 26 Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los ma- Con el selector de velocidad (5) se pueden preseleccionar 2 teriales a trabajar. margenes de revoluciones. Velocidad I: 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 27: Instrucciones De Trabajo

    De esta manera se evita que la cabeza se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com del tornillo penetre en el material. El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus Retención automática del husillo (Auto-Lock) accesorios.
  • Seite 28: Português

    A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o Devem ser lidas todas as AVISO risco de um choque eléctrico. indicações de segurança, instruções, ilustrações e especificações desta 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 29 Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador, Não use um acumulador ou uma ferramenta danificada se amovível, antes de executar ajustes na ferramenta ou modificada. Os acumuladores danificados ou eléctrica, de substituir acessórios ou de guardar as Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 30: Indicações De Segurança Para Berbequins

    A numeração dos componentes ilustrados refere‑se à acessório acoplável fica encravado se a ferramenta apresentação da ferramenta elétrica na página de elétrica for sobrecarregada ou se ficar emperrada na peça esquemas. a ser trabalhada. (1) Encabadouro 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 31: Dados Técnicos

    Há perigo de ferimentos se o funcionamento e durante o interruptor de ligar/desligar for acionado armazenamento involuntariamente. Baterias recomendadas GBA 12V... Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 32 Com o anel de ajuste da pré-seleção do binário (3) pode pré- madeiras (cromato, preservadores de madeira). Material selecionar o binário necessário em 20 níveis. Assim que o 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 33: Manutenção E Assistência Técnica

    Bloqueio automático do veio (Auto-Lock) A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Com o interruptor de ligar/desligar (10) não pressionado é todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e fixado o veio de perfuração e, consequentemente, o...
  • Seite 34: Italiano

    Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoe- o medicinali. Un attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile può essere causa di gravi incidenti. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 35 Riporre gli elettroutensili fuori della portata dei bam- bini durante i periodi di inutilizzo e non consentire l'uso degli utensili stessi a persone inesperte o che Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 36: Avvertenze Di Sicurezza Per Trapani

    L’accessorio si blocca se si inclina all’interno 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 37: Componenti Illustrati

    Temperatura ambiente con- °C –20 ... +50 cui occorra trasportarlo o conservarlo. In caso di azio- sentita durante il funziona- namento accidentale dell’interruttore di avvio/arresto sussiste pericolo di lesioni. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 38: Ricarica Della Batteria

    La ghiera di regolazione per la preselezione coppia di serrag- insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, gio (3) consente di preselezionare la coppia di serraggio ne- protezione per legno). Eventuale materiale contenente 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 39: Indicazioni Operative

    In questo caso la testa della vite non penetra nel sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com pezzo in lavorazione. Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. Blocco automatico del mandrino (Auto-Lock) In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- Quando l’interruttore di avvio/arresto non è...
  • Seite 40: Smaltimento

    (met netsnoer) en op elektri- ernstige verwondingen leiden. sche gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder Draag persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag al- netsnoer). tijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke be- 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 41 Blootstelling aan vuur of tempera- Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen turen boven 130°C kan een explosie veroorzaken. buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 42: Beoogd Gebruik

    Houd het elektrische gereedschap goed vast. Bij het (1) Gereedschapopname vast- en losdraaien van schroeven kunnen gedurende kor- (2) Snelspanboorhouder te tijd grote reactiemomenten optreden. (3) Instelring draaimomentinstelling 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 43 De Lithium-Ion-accu kan op elk moment worden opgeladen zonder de levensduur te verkorten. Een onderbreking van Informatie over geluid en trillingen het opladen schaadt de accu niet. Geluidsemissiewaarden bepaald conform EN 62841-2-1. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 44: Ingebruikname

    Vermijd ophoping van stof op de werkplek. Stof kan Stand I: gemakkelijk ontbranden. Laag toerentalbereik. Voor werkzaamheden met een grote boordiameter en voor het in- en uitdraaien van schroeven. Stand II: 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 45: Onderhoud En Service

    Daardoor wordt uitlopen van het in- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com zetgereedschap voorkomen. Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over Laat bij het indraaien van schroeven de aan/uit-schakelaar onze producten en accessoires. (10) pas los, wanneer de schroef vlak in het werkstuk inge- Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- draaid is.
  • Seite 46: Dansk

    El‑værktøjets stik skal passe til kontakten. Stikket må teres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke korrekt. Brug af en støvopsugning kan reducere støv- adapterstik sammen med jordforbundet el‑værktøj. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 47 Sluk straks for el-værktøjet, hvis indsatsværktøjet ring med metaldele såsom kontorclips, mønter, nøg- blokerer. Vær forberedt på store reaktionsmomenter, ler, søm, skruer eller andre små metalgenstande, da der forårsager et tilbageslag. Indsatsværktøjet bloke- Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 48: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    (3) Indstillingsring til forvalg af drejningsmoment Støjemissionsværdier fundet iht. EN 62841-2-1. (4) Indstillingsring til forvalg af driftstype El-værktøjets A‑vægtede støjniveau er typisk: Lydtrykniveau 82 dB(A); lydeffektniveau 93 dB(A). Usikkerhed K = 3 dB. (5) Gearomskifter Brug høreværn! 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 49: Opladning Af Akku

    Undgå brug af te imidlertid ikke muligt. vold. Højreløb: Ved boring og iskruning af skruer skal du skubbe drejeretningsomskifteren (6) til venstre til anslag. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 50: Vedligeholdelse Og Service

    El‑værktøjet slukkes ved at slippe start-stop-kontakten (10) på: www.bosch-pt.com igen. Bosch-anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne, hvis du har spørgsmål til produkter og tilbehørsdele. Udløbsbremse Produktets 10‑cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid Når du slipper tænd/sluk-kontakten (10), bremses borepa- angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
  • Seite 51: Transport

    Telegrafvej 3 Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. 2750 Ballerup Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg (med På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa). ler oprettes en reparations ordre. Arbetsplatssäkerhet Tlf.
  • Seite 52: Säkerhetsanvisningar För Borrmaskiner

    är strömförande ge situationer uppstå. operatören en elektrisk stöt. Håll handtag och greppytor torra, rena och fria från olja och fett. Hala handtag och greppytor ger ingen säker 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 53: Ändamålsenlig Användning

    Max. borr-Ø – Murverk – Stål Produkt- och prestandabeskrivning – Trä Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och Max. skruv-Ø instruktioner. Fel som uppstår till följd av att Borrchuckspännintervall 1–10 säkerhetsinstruktionerna och anvisningarna Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 54: Ladda Batteriet

    Om strömställaren Till/Från Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat oavsiktligt påverkas finns risk för personskada. material. Undvik dammanhopning på arbetsplatsen. Damm kan lätt självantändas. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 55 2/3 av skruvlängden. Växel II: Växel : Högt varvtalsområde, för arbete med liten borrdiameter. Skjut alltid växelväljaren till anslag. I annat fall kan elverktyget skadas. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 56: Underhåll Och Service

    10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. spesifikasjonene som følger med dette Svenska elektroverktøyet. Manglende overholdelse av Bosch Service Center anvisningene nedenfor kan medføre elektrisk støt, brann og/ Telegrafvej 3 eller alvorlige personskader. 2750 Ballerup Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen.
  • Seite 57 Ikke bruk et batteri eller verktøy som er skadet eller sikrere i det angitte effektområdet. modifisert. Ødelagte eller modifiserte batterier kan oppføre seg uforutsigbart, noe som kan føre til brann, eksplosjon eller fare for personskade. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 58: Forskriftsmessig Bruk

    (5) Girvelger reaksjonsmomenter. (6) Dreieretningsvelger Sikre arbeidsemnet. Et arbeidsstykke som holdes fast (7) Batteriopplåsingsknapp med spenninnretninger eller en skrustikke, holdes sikrere enn med hånden. (8) Batteri 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 59: Tekniske Data

    Du kan også lade batteriet (8) mens det sitter i Vibrasjon totalt a (vektorsum av tre retninger) og usikkerhet elektroverktøyet. Elektroverktøyet kan ikke slås på under K fastsatt i henhold til EN 62841-2-1: Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 60 Venstregang: For løsing hhv. utskruing av skruer og muttere Når på-/av-bryteren (10) ikke trykkes inn, låses trykker du dreieretningsomkobleren (6) mot høyre til den borespindelen og dermed også verktøyholderen (1). stopper. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 61: Service Og Vedlikehold

    10‑sifrede produktnummeret som er angitt på noudattamisen laiminlyönti saattaa aiheuttaa sähköiskun, tu- produktets typeskilt. lipalon ja/tai vakavan loukkaantumisen. Norsk Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai- Robert Bosch AS suutta varten. Postboks 350 Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" käsittää 1402 Ski verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku- Tel.: 64 87 89 50...
  • Seite 62 Jos kannat sähkötyökalua sormi Pidä kahvat ja kädensijat kuivina ja puhtaina (öljyttö- käynnistyskytkimellä tai kytket sähkötyökalun pistotulpan minä ja rasvattomina). Jos kahvat ja kädensijat ovat 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 63 Jos käyttötarvike tai kiinnitystarvike koskettaa lialta, vedeltä ja kosteudelta. Räjähdys- ja oi- virrallista sähköjohtoa, tämä voi tehdä sähkötyökalun kosulkuvaara. suojaamattomat metalliosat virrallisiksi ja aiheuttaa säh- köiskun laitteen käyttäjälle. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 64 Irrota akku, ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit- Maks. reiän Ø tyviä töitä (esim. huolto, käyttötarvikkeen vaihto, – Kiviseinä jne.). Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja – Teräs säilytyksen ajaksi. Käynnistyskytkimen tahaton painal- – Puu lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 65: Käyttöönotto

    Vaihde II: Noudata käsiteltäviä materiaaleja koskevia maakohtaisia määräyksiä. Korkea kierroslukualue; pienten reikien poraukseen. Estä pölyn kertyminen työpisteeseen. Pöly saattaa olla Siirrä vaihteenvalitsin aina rajoittimeen asti. Muuten herkästi syttyvää. sähkötyökalu saattaa vaurioitua. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 66: Hoito Ja Huolto

    Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- (10). raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Pysäytysjarru Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Vapauttaessasi käynnistyskytkimen (10) poraistukka jarru- vikkeita koskeviin kysymyksiin. tetaan pysähdyksiin. Tämä estää samalla käyttötarvikkeen Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- jälkipyörinnän.
  • Seite 67: Ελληνικά

    τρόπο. Μη χρησιμοποιείτε φις προσαρμογής σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία. τραυματισμούς. Αμεταποίητα φις και κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον Προσέχετε πως στέκεστε. Φροντίζετε για την ασφαλή κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε την Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 68 Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για συντήρηση από Προσεκτικά συντηρημένα κοπτικά εργαλεία σφηνώνουν εξειδικευμένο προσωπικό, χρησιμοποιώντας μόνο δυσκολότερα και οδηγούνται ευκολότερα. γνήσια ανταλλακτικά. Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 69: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    οδηγήσει σε πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία. Η πρόκληση (4) Δακτύλιος ρύθμισης της προεπιλογής του τρόπου ζημιάς σ’ έναν αγωγό φωταερίου (γκαζιού) μπορεί να λειτουργίας οδηγήσει σε έκρηξη. Το τρύπημα ενός υδροσωλήνα προκαλεί υλικές ζημιές. (5) Διακόπτης επιλογής ταχύτητας Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 70: Φόρτιση Μπαταρίας

    A) Μετρημένος στους 20−25 °C με μπαταρία GBA 12V 1.3Ah. χρησιμοποιείται στο ηλεκτρικό σας εργαλείο. B) Μετρημένη με GBA 12V 2.0Ah και GBA 12V 6.0Ah. Υπόδειξη: Η μπαταρία παραδίδεται μερικώς φορτισμένη. Για να εξασφαλίσετε την πλήρη ισχύ της μπαταρίας πρέπει να την 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 71: Λειτουργία

    – Φροντίζετε για τον καλό αερισμό του χώρου εργασίας. 20 βαθμίδες. Το ηλεκτρικό εργαλείο σταματά μόλις επιτευχθεί – Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής η ρυθμισμένη ροπή στρέψης. προστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 72: Συντήρηση Και Σέρβις

    βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Σε περίπτωση μη πατημένου διακόπτη On/Off (10) Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως κλειδώνεται ο άξονας του δράπανου και έτσι η υποδοχή τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους.
  • Seite 73: Türkçe

    çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi olabilir. koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 74 üretici veya yetkili servisler tarafından parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin. yapılmalıdır. Elektrikli el aletini kullanmaya başlamadan önce hasarlı parçaları onartın. Birçok iş kazası elektrikli el aletlerine yeterli bakım yapılmamasından kaynaklanır. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 75: Ürün Ve Performans Açıklaması

    Teknik veriler Çalıştığınız yeri havalandırın ve şikayet olursa hekime başvurun. Akülerden çıkan buharlar nefes yollarını tahriş Akülü darbeli delme/ GSB 12V-15 edebilir. vidalama makinesi Aküyü açmayın. Kısa devre tehlikesi vardır. Malzeme numarası 3 601 JB6 9.. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 76: Akünün Şarj Edilmesi

    Ancak çıkarın.Aletin açma/kapama şalterine yanlışlıkla elektrikli el aleti farkı uçlar veya yetersiz bakımla kullanılacak basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir. olursa, titreşim seviyesi ve gürültü emisyonu farklılık 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 77 İşletim türünün ayarlanması Böylece vida başı iş parçasına girmez. Delme Tam otomatik mil kilidi (Auto-Lock) Açma/kapama şalteri (10) basılı değilken mil boynu ve dolayısı ile uç girişi (1) kilitlidir. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 78: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    Fax: +90 216 432 00 82 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka E-mail: iletisim@bosch.com.tr belirtin. www.bosch.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Bulsan Elektrik parçaları 7 yıl hazır tutar. İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı No: 48/29 İskitler Türkçe...
  • Seite 79: Polski

    Aküler başka bir Bezpieczeństwo w miejscu pracy yükümlülük olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler üzerinde Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i zapew- taşınabilir. nić dobre oświetlenie. Nieporządek i brak właściwego oświetlenia sprzyjają wypadkom. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 80 Stosować środki ochrony osobistej. Należy zawsze lub nie zapoznały się z niniejszą instrukcją. Elektrona- nosić okulary ochronne. Środki ochrony osobistej, np. maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie, kask 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 81 (zapłon, eksplozja, obrażenia ciała). Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 82 Opis urządzenia i jego zastosowania Maks. Ø wiercenia – Mur Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia. Nie- – Stal przestrzeganie wskazówek dotyczących bez- – Drewno pieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 83: Ładowanie Akumulatora

    (2) w kierunku ➋. Uchwyt wiertarski zostanie jące na celu ochronę osoby obsługującej przed skutkami eks- automatycznie zablokowany. pozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i na- rzędzi roboczych, zapewnienie odpowiedniej temperatury, Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 84 „wiercenie”. Automatyczna blokada wrzeciona (Auto‑Lock) Wkręcanie Przy zwolnionym włączniku/wyłączniku (10) wrzeciono, a Przestawić pokrętło wstępnego wyboru trybu wraz z nim uchwyt narzędziowy (1) są zablokowane. pracy (4) na symbol „wkręcanie”. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 85: Konserwacja I Serwis

    Li-Ion: Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczony- na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch mi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona 85). oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka-...
  • Seite 86: Čeština

    Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí způsobilé i pro venkovní použití. Použití elektrického nářadí. prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 87 Nesprávné nabíjení nebo nabíjení Při poškození a nesprávném použití akumulátoru při teplotách mimo uvedený rozsah může poškodit mohou unikat výpary. Akumulátor může začít hořet akumulátor a zvýšit riziko požáru. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 88: Zobrazené Součásti

    Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství s nedostatečnou údržbou, může se úroveň hluku a úroveň naleznete v našem programu příslušenství. vibrací lišit. To může zatížení vibracemi a hlukem po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 89: Nabíjení Akumulátoru

    Sklíčidlo se tím automaticky zajistí. Vrtání s příklepem Nastavte nastavovací kroužek předvolby druhu Odsávání prachu/třísek provozu (4) na symbol „vrtání s příklepem“. Prach z materiálů, jako jsou nátěry s obsahem olova, některé druhy dřeva, minerály a kov, může být zdraví škodlivý. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 90: Pracovní Pokyny

    Hlava šroubu pak nepronikne do obrobku. K Vápence 1621/16 Plně automatická aretace vřetena (Auto-Lock) 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Když není stisknutý vypínač (10) je vřeteno a tedy upínání stroje nebo náhradní díly online. nástroje (1) zaaretované.
  • Seite 91: Slovenčina

    Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnom pro- ním alebo prenášaním elektrického náradia sa vždy stredí, napr. tam, kde sa nachádzajú horľavé kvapali- presvedčte, či je elektrické náradie vypnuté. Prenáša- Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 92 Veľa nehôd je súčiastky. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia. spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického nára- Nikdy neopravujte poškodené akumulátory. Akumulá- dia. tory môže opravovať len výrobca alebo autorizovaný ser- vis. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 93 Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan- dardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo náj- hnúť. Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu a v prípade dete v našom sortimente príslušenstva. ťažkostí vyhľadajte lekára. Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty. Akumulátor neotvárajte. Hrozí nebezpečenstvo skratu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 94: Nabíjanie Akumulátora

    V prípade neúmyselného aktivo- elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia, s odlišný- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. mi vkladacími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe, mô- že sa úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku odlišovať. To 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 95: Uvedenie Do Prevádzky

    Plnoautomatická aretácia vretena (Auto-Lock) Nastavenie pracovného režimu Pri nestlačenom vypínači (10) sa vŕtacie vreteno, a tým aj Vŕtanie upínanie nástroja (1) zaaretuje. Nastavte nastavovacie koliesko predvoľby pracovného režimu (4) na symbol „Vŕtanie“. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 96 Slovakia To umožňuje zaskrutkovávanie skrutiek aj vtedy, keď je aku- mulátor (8) vybitý, alebo používanie tohto elektrického nára- Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. dia ako klasického skrutkovača. Tel.: +421 2 48 703 800 Indikácia stavu nabitia akumulátora...
  • Seite 97: Magyar

    élektől, valamint mozgó gépalkatrészektől. A megron- gálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata veszélyét. Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 98 Az elektromos kéziszerszámhoz csak az ahhoz tartozó dulatszámmal, mint a fúrófej legnagyobb megenge- akkumulátort használja. Más akkumulátorok használata dett fordulatszáma .Magasabb fordulatszámok esetén a személyi sérüléseket és tüzet okozhat. fúrófej kihajolhat, amikor szabadon forog, anélkül, hogy 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 99 Az akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túl- Rendelési szám 3 601 JB6 9.. terheléstől. Névleges feszültség Üresjárati fordulatszám – 1. fokozat perc –1 0–380 Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 100 és a zajkibocsátási érték a fenti értékektől megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz eltérhet. Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés- és zajki- vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- bocsátást lényegesen megnövelheti. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 101: Üzembe Helyezés

    Balra forgás: Csavarok és anyák meglazításához, illetve ki- hajtásához tolja el ütközésig jobbra a (6) forgásirány-átkap- Kifutás-fék csolót. Az (10) be‑/kikapcsoló elengedésével a fúrótokmány leféke- ződik, és ezáltal megakadályozza a betétszerszám utánfutá- sát. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 102: Munkavégzési Tanácsok

    102 | Magyar Csavarok becsavarásánál csak akkor engedje fel az (10) be‑/ A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és kikapcsolót, amikor a csavar a munkadarab síkjáig be van azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. csavarozva. Ekkor a csavarfej nem fúródik a munkadarabba.
  • Seite 103: Русский

    – необходимо хранить в сухом месте контроль над электроинструментом. – необходимо хранить вдали от источников повышен- Оборудование предназначено для работы в бытовых ных температур и воздействия солнечных лучей условиях, коммерческих зонах и общественных ме- Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 104 они не находятся под контролем или не проинструкти- шлема или средств защиты органов слуха, в зависимо- рованы об использовании электроинструмента лицом, сти от вида работы с электроинструментом снижает ответственным за их безопасность. риск получения травм. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 105 рядное устройство, предусмотренное для определен- водкой может зарядить металлические части элек- ного вида аккумуляторов, может привести к пожарной троинструмента и привести к поражению электриче- опасности при использовании его с другими аккумуля- ским током. торами. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 106: Применение По Назначению

    Острыми предметами, как напр., гвоздем или от- надлежностей. верткой, а также внешним силовым воздействием можно повредить аккумуляторную батарею. Это может привести к внутреннему короткому замыканию, возгоранию с задымлением, взрыву или перегреву ак- кумуляторной батареи. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 107: Технические Данные

    , K = 1,5 м/с Чтобы извлечь аккумуляторную батарею (8), нажмите на Указанные в настоящих инструкциях уровень вибрации и кнопку разблокировки (7) и, потянув вниз, извлеките ак- значение шумовой эмиссии измерены по методике изме- Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 108: Работа С Инструментом

    упора. В противном случае электроинструмент может сти к сбоям в работе или повреждению электроинстру- быть поврежден. мента. Установите переключатель направления вращения (6) посередине, чтобы предотвратить непреднамеренное включение. Установите заряженную аккумуляторную ба- 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 109: Указания По Применению

    Число оборотов включенного электроинструмента можно кой HSS (High Speed Steel). Соответствующее качество плавно регулировать, изменяя для этого усилие нажатия гарантирует программа принадлежностей фирмы Bosch. на выключатель (10). Перед завертыванием больших длинных шурупов в При слабом нажатии на выключатель (10) элек- твердые...
  • Seite 110: Утилизация

    частям. Изображения с пространственным разделением электроинструмента. (К безусловным признакам пере- делатей и информацию по запчастям можно посмотреть грузки инструмента относятся: появление цвета побе- также по адресу: www.bosch-pt.com жалости, деформация или оплавление деталей и узлов Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий электроинструмента, потемнение или обугливание...
  • Seite 111: Українська

    переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та призначенням. Ніколи не використовуйте правильно використовувалися. Використання мережний шнур для перенесення або пиловідсмоктувального пристрою може зменшити перетягування електроінструмента або витягання небезпеки, зумовлені пилом. штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 112 Тримайте рукоятки і поверхні захвату сухими і організаціям. чистими, слідкуйте, щоб на них не було оливи або густого мастила. Слизькі рукоятки і поверхні захвату унеможливлюють безпечне поводження з електроінструментом та його контролювання в неочікуваних ситуаціях. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 113 ураження електричним струмом. Зачеплення газової (7) Кнопка розблокування акумуляторної батареї труби може призводити до вибуху. Зачеплення (8) Акумуляторна батарея водопровідної труби може завдати шкоду (9) Індикатор зарядженості акумуляторної батареї матеріальним цінностям. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 114 використовується у Вашому приладі. 12V 1.3Ah. Вказівка: Акумуляторна батарея поставляється частково B) Виміряно з GBA 12V 2.0Ah і GBA 12V 6.0Ah. зарядженою. Щоб акумулятор міг реалізувати свою повну ємність, перед тим, як перший раз працювати з 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 115: Початок Роботи

    моменту (3) необхідний обертальний момент можна захисту деревини). Матеріали, що містять азбест, налаштовувати в 20 етапів. Після досягнення дозволяється обробляти лише спеціалістам. встановленого обертального моменту робочий – Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці. інструмент зупиняється. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 116: Вказівки Щодо Роботи

    матеріалом. Завдяки цьому головка гвинта не буде Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо потопати в матеріалі. запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій Автоматична фіксація шпинделя (Auto-Lock) щодо використання продукції із задоволенням відповість...
  • Seite 117: Қазақ

    әсерінен алыс сақтау керек Транспортування (див. „Транспортування“, – сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан Сторінка 117). қорғау керек – орамасыз сақтау мүмкін емес – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150-69 (шарт 1) құжатын қараңыз Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 118: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін арқылы тартылуы мүмкін. төмендетеді. Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосу Құбырлар, радиаторлар, плиталар мен суытқыштар құрылғылары берліген болса, онда олар қосулы сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз. Денеңіз 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 119 Тәжірібесіз адамдар қолында электр құралдары қауіпті емес зарядтау немесе белгіленген ауқымнан тыс болады. температурада зарядтау батареяны зақымдап өрт Электр құралдарын мен керек-жарақтарын ұқыпты қауіпін жоғарылатуы мүмкін. күтіңіз. Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз істеуіне және кептеліп қалмауына, бөлшектердің Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 120 жасырылған сымдарды табыңыз немесе жауапты реттегіш сақина жергілікті ұйым өкілдерін шақырыңыз. Электр (5) Беріліс ауыстырып-қосқышы сымдарына тию өрт немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін. Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі (6) Айналу бағытын ауыстырып-қосқыш 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 121: Техникалық Мәліметтер

    жеткізіледі. Аккумулятордың толық қуатын пайдалану құрылғылар GAX 18... үшін оны алғаш рет пайдаланудан алдын толық зарядтаңыз. A) 20−25°C температурасында GBA 12V 1.3Ah аккумуляторымен өлшенеді. B) GBA 12V 2.0Ah және GBA 12V 6.0Ah арқылы өлшенеді. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 122 айналу моментіне жеткенде электр құралы тоқтап қалады. – P2 сүзгі сыныпындағы газқағарды пайдалану ұсынылады. Механикалық берілісті таңдау Өңделетін материалдар үшін еліңізде қолданылатын Берілісті таңдау ауыстырып-қосқышын (5) электр ұйғарымдарды пайдаланыңыз. құрылғысы тоқтап тұрғанда ғана пайдаланыңыз. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 123 диаметрімен жұмыс істеу үшін. Металда бұрғылау үшін жоғары сапалы, тез кесетін Беріліс ауыстырып-қосқышын әрдайым болаттан жасалған мүлтіксіз, өткірленген бұрғыларды пайдаланыңыз. Bosch керек-жарақтары бағдарламасы тірелгенше жылжытыңыз. Әйтпесе электр құралын тиісті сапаға кепілдік береді. зақымдауыңыз мүмкін. Үлкен шуруптарды қатты материалдарға бұрап бекіту...
  • Seite 124: Кәдеге Жарату

    туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: қолжетімді: www.bosch-pt.com – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап қолдану, қызмет көрсету немесе сақтау ережелерін...
  • Seite 125: Română

    Pătrunderea apei într‑o sculă electrică măreşte riscul de Nu vă lăsaţi amăgiţi de uşurinţa în operare dobândită electrocutare. în urma folosirii frecvente a sculelor electrice şi nu ignoraţi principiile de siguranţă ale acestora. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 126 şi pericol de incendiu. rotească liber, fără a fi în contact cu piesa de lucru, provocând vătămări corporale. Feriţi acumulatorii nefolosiţi de agrafele de birou, monede, chei, cuie, şuruburi sau alte obiecte metalice 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 127 şi umezeală. În – Treapta a 2-a de viteză 0–1300 caz contrar, există pericolul de explozie şi Număr de percuţii 0–19500 scurtcircuit. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 128: Încărcarea Acumulatorului

    şi nivelul zgomotului emis se pot abate de la şi în timpul transportului şi depozitării acesteia valorile specificate. Aceasta poate amplifica considerabil extrageţi acumulatorul din scula electrică. În cazul vibraţiile şi zgomotul de-a lungul întregului interval de lucru. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 129: Punere În Funcţiune

    în condiţii de luminozitate deşurubarea şuruburilor şi piuliţelor, apăsaţi spre dreapta nefavorabilă. comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie (6), până la Pentru oprirea sculei electrice, eliberaţi comutatorul de opritor. pornire/oprire (10). Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 130: Întreţinere Şi Service

    (1) sunt blocate. www.bosch-pt.com Aceasta permite înşurubarea şuruburilor chiar şi atunci când Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie acumulatorul este descărcat (8), respectiv utilizarea sculei pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi electrice pe post de şurubelniţă...
  • Seite 131: Български

    Щепселът на електроинструмента трябва да е под- Преди да включите електроинструмента, се уверя- ходящ за ползвания контакт. В никакъв случай не вайте, че сте отстранили от него всички помощни се допуска изменяне на конструкцията на щепсе- Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 132 ли има счупени или повредени детайли, които нару- температури или огън. Излагането на огън или темпе- шават или изменят функциите на електроинстру- ратури над 130 °C могат да предизвикат експлозии. мента. Преди да използвате електроинструмента, 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 133 Моля, имайте предвид изображенията в предната част на вени за големи реакционни моменти, които предиз- ръководството за работа. викват откат. Работният инструмент блокира, ако електроинструментът се претовари или се заканти в обработвания детайл. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 134: Технически Данни

    телно да намали емисиите на вибрации и шум през пери- – Дърво ода на ползване на електроинструмента. Макс. диаметър на винтове Предписвайте допълнителни мерки за предпазване на работещия с електроинструмента от въздействието на 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 135 електроинструмента (напр. техническо обслужва- соката на въртене на електроинструмента. Това обаче не не, смяна на работния инструмент и т. н.), когато го е възможно при натиснат пусков прекъсвач (10). транспортирате или съхранявате, демонтирайте Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 136: Указания За Работа

    диаметър на резбата прибл. на 2/3 от дължината на винта. ниска скорост на въртене. С увеличаване на натиска на- раства и скоростта на въртене. Включване и изключване За включване на електроинструмента натиснете и зад- ръжте пусковия прекъсвач (10). 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 137: Македонски

    ция за резервните части ще откриете и на: Акумулаторни или обикновени батерии: www.bosch-pt.com Литиево-йонни: Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- (вж. „Транспортиране“, Страница 137).
  • Seite 138 одржуваните ивици на алатите за сечење помалку се Отстранете каков било клуч за регулирање или виткаат и полесно се контролираат. француски клуч пред да го вклучите електричниот алат. Француски клуч или клуч прикачен за 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 139 Алатот што се вметнува може да се блокира и да Никогаш не поправајте оштетени сетови на доведе до губење контрола над уредот. батерии. Поправката на сетови на батерии треба да ја врши само производителот или овластен сервис. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 140 (7) Копче за отворање на батеријата типично изнесува: ниво на звучен притисок 82 dB(A); (8) Батерија ниво на звучна јачина 93 dB(A). Несигурност K = 3 dB. (9) Приказ за наполнетост на батеријата Носете заштита за слухот! (10) Прекинувач за вклучување/исклучување 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 141 Избегнувајте собирање прав на работното место. Литиум-јонската батерија е заштитена од длабоко Правта лесно може да се запали. празнење со „Electronic Cell Protection (ECP)“. Доколку се испразни батеријата, електричниот алат ќе се исклучи со Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 142 вклучување/исклучување (10) за неколку секунди ја Прекинувач за избор на брзина (5) активирајте го прикажува наполнетоста на батеријата и има 3 зелени само кога електричниот алат е во празен од. LED светилки. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 143 информации за резервните делови исто така ќе најдете Батерии: на: www.bosch-pt.com Литиум-јонски: Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и Ве молиме внимавајте на напомените во делот Транспорт опрема. (види „Транспорт“, Страница 143).
  • Seite 144: Srpski

    (RCD). Upotreba zaštitnog uređaja slučajnog pokretanja električnog alata. diferencijalne struje smanjuje rizik od električnog udara. Čuvajte nekorišćene električne alate izvan dometa dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama koje 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 145 Kontakt sa punite akumulatorsku bateriju ili alat izvan električnim vodovima može da dovede do požara i temperaturnog opsega naznačenog u uputstvima. strujnog udara. Oštećenja gasovoda mogu da dovedu do Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 146: Predviđena Upotreba

    Nivo vibracija i vrednosti emisije buke, koji su navedeni u (12) Drška (izolirana površina za držanje) ovim uputstvima, su izmereni prema standardizovanom (13) Bušilica mernom postupku i mogu se koristiti za međusobno 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 147: Punjenje Akumulatora

    „Prikaz statusa Levi smer: Za oslobađanje odnosno odvrtanje zavrtanja i napunjenosti akumulatora“. navrtki pritisnite preklopni prekidač za smer okretanja (6) Sledite uputstva za uklanjanje na otpad. udesno do graničnika. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 148: Uputstva Za Rad

    Prilikom otpuštanja prekidača za uključivanje/isključivanje delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com (10) stezna glava koči čime se sprečava naknadni rad Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, umetnog alata. ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Prilikom uvrtanja vijaka prekidač za uključivanje/isključivanje priboru.
  • Seite 149: Slovenščina

    (videti „Transport“, Strana 149). električni udar. Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju neizogibna, uporabljajte stikalo za zaščito pred kvarnim tokom. Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje tveganje električnega udara. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 150 Upoštevajte navodila za polnjenje in ne polnite Ko električnih orodij ne uporabljajte, jih shranite izven akumulatorske baterije ali orodja pri temperaturi, ki je dosega otrok. Osebam, ki orodja ne poznajo ali niso 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 151: Opis Izdelka In Storitev

    (9) Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije plinom. Stik z električnim vodom lahko povzroči požar ali (10) Stikalo za vklop/izklop električni udar. Poškodbe na plinovodu so lahko vzrok za (11) Delovna lučka (LED) Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 152: Tehnični Podatki

    82 dB(A); raven zvočne moči Po samodejnem izklopu električnega orodja ne 93 dB(A). Negotovost K = 3 dB. pritiskajte več na stikalo za vklop/izklop. Uporabljajte zaščito za sluh! Akumulatorska baterija se lahko poškoduje. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 153: Odsesavanje Prahu/Ostružkov

    Rahel pritisk na stikalo za vklop/izklop (10) povzroči nizko poškodbe električnega orodja. število vrtljajev. Z vse močnejšim pritiskanjem stikala se število vrtljajev povečuje. Stikalo za preklop smeri vrtenja (6) pomaknite v sredinski položaj, da preprečite nenameren vklop. Napolnjeno Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 154: Vzdrževanje In Servisiranje

    Če tipka za vklop/izklop (10) ni pritisnjena, se vrtalno Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov vreteno in vpenjalni sistem (1) zakleneta. najdete na: www.bosch-pt.com To omogoča privijanje vijakov tudi pri prazni akumulatorski Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z bateriji (8), kar pomeni, da lahko električno orodje...
  • Seite 155: Hrvatski

    Nemojte postati previše bezbrižni i zanemariti sigurnosne upute zato što alat često upotrebljavate i Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 156 Kratki Dodatne sigurnosne napomene spoj između kontakata baterije može uzrokovati opekline Odmah isključite električni alat ako se blokira radni ili požar. alat. Budite pripravni na visoke reakcijske momente 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 157 Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz GAX 18... električnog alata na stranici sa slikama. A) Izmjereno na 20−25 °C s aku-baterijom GBA 12V 1.3Ah. (1) Prihvat alata B) Izmjereno s GBA 12V 2.0Ah i GBA 12V 6.0Ah. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 158: Informacije O Buci I Vibracijama

    Umetnite napunjenu aku- bateriju (8) u ručku sve dok se osjetno ne uglavi i dok ne bude u ravnini s ručkom. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 159: Održavanje I Servisiranje

    Područje većeg broja okretaja; za rad s malim promjerom HSS svrdla (HSS=brzorezni čelik). Odgovarajuću kvalitetu bušenja. jamči program Bosch pribora. Prekidač za biranje brzina uvijek pomaknite do Prije uvrtanja većih, duljih vijaka u tvrde materijale trebate s graničnika. Električni alat bi se inače mogao oštetiti.
  • Seite 160 Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: Eesti www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Ohutusnõuded U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske...
  • Seite 161 Ärge koormake seadet üle. Kasutage konkreetse töö Ärge kasutage akut ega tööriista, mis on kahjustada tegemiseks ette nähtud elektrilist tööriista. Sobiva saanud või mida on modifitseeritud. Kahjustada elektrilise tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides efektiivsemalt ja ohutumalt. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 162: Nõuetekohane Kasutamine

    ülekoormust või kui see läheb töödeldavas toorikus kalde alla. (5) Käiguvaliku lüliti Hoidke elektrilist tööriista tugevasti kinni. Kruvide (6) Pöörlemissuuna ümberlüliti kinnipingutamise ja lahtikeeramisel võivad lühiajaliselt (7) Aku lukustuse vabastamisnupp tekkida suured reaktsioonijõumomendid. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 163 B) Mõõdetud seadmega GBA 12V 2.0Ah ja GBA 12V 6.0Ah. seadme välja: vahetatav tööriist ei pöörle enam. Andmed müra/vibratsiooni kohta Pärast elektrilise tööriista automaatset väljalülitamist ärge vajutage enam lülitile (sisse/välja). Aku võib Mürapäästuväärtused on määratud vastavalt standardile kahjustada saada. EN 62841-2-1. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 164 Elektrilise tööriista kasutuselevõtmiseks vajutage pidemest enam välja ei ulatu. elektrilise tööriista sisse-/väljalülitit (10) ja hoidke seda Pöörlemissuuna seadmine (vt jn C) surutult. Vajutage pöörlemissuuna ümberlülitit (6) ainult seisva elektrilise tööriista korral. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 165: Hooldus Ja Korrashoid

    Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid/ Metalli puurimiseks kasutage ainult laitmatus korras, patareisid koos olmejäätmetega! teritatud HSS-puure (HSS = kvaliteet-kiirlõiketeras). Vastava kvaliteedi tagab Bosch-lisavarustuse programm. Enne suurte pikemate kruvide sissekeeramist kõvadesse Üksnes EL liikmesriikidele: materjalidesse tuleks 2/3 kruvipikkuse ulatuses keerme siseläbimõõduga auk ette puurida.
  • Seite 166: Eesti

    Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet kabeli no nopietnu savainojumu. karstuma, eļļas, asām malām un kustošām daļām. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 167 Lietojiet elektroinstrumentos tikai tiem īpaši saņemt elektrisko triecienu. paredzētus akumulatorus. Cita tipa akumulatoru Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 168 ārēja spēka skrūvgriezis iedarbības rezultātā akumulators var tikt bojāts. Tas var radīt iekšēju īsslēgumu, kā rezultātā akumulators var Izstrādājuma numurs 3 601 JB6 9.. aizdegties, dūmot, eksplodēt vai pārkarst. Nominālais spriegums 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 169: Akumulatora Uzlāde

    Nospiediet iepriekšējai novērtēšanai. ieslēdzēju/izslēdzēju (10), lai skatītu akumulatora uzlādes Šeit norādītais svārstību līmenis un instrumenta radītā pakāpi, skatiet sadaļu „Akumulatora uzlādes pakāpes trokšņa vērtība ir attiecināma uz elektroinstrumenta indikators”. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 170 LED darba lampa (11) iedegas, daļēji vai līdz galam elektroinstrumenta griešanās virzienu. Ja ir nospiests nospiežot ieslēdzēju (10), un ļauj apgaismot apstrādes vietu ieslēdzējs (10), tas nav iespējams. nepietiekoša apgaismojuma gadījumā. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 171: Apkalpošana Un Apkope

    Pilnīgi automātiska darbvārpstas fiksēšana (Auto-Lock) Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā Ja ieslēdzējs (10) nav nospiests, instrumenta darbvārpsta rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to un līdz ar to arī darbinstrumenta stiprināšanas ierīce (1) tiek piederumiem.
  • Seite 172: Lietuvių K

    įrankio dalių. Laisvus Saugokitės, kad neprisiliestumėte prie įžemintų pavi- drabužius, papuošalus bei ilgus plaukus gali įtraukti besi- ršių, pvz., vamzdžių, šildytuvų, viryklių ar šaldytuvų. sukančios dalys. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 173 Nelaikykite sąvaržėlių, monetų, raktų, vinių, varžtų ar su grąžtu, ir nespauskite per stipriai.Grąžtas gali įlinkti kitokių metalinių daiktų arti ištraukto iš prietaiso aku- ir lūžti arba dėl to galite prarasti kontrolę ir susižaloti. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 174 Elektrinis įrankis yra skirtas varžtams įsukti ir išsukti, gręžti į leidžiamoji aplinkos tempera- °C –20 ... +50 medieną, metalą, keramiką ir plastmasę bei plytoms, mūro tūra veikiant ir sandėliuojant sienai ir akmeniui gręžti su smūgiu. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 175: Montavimas

    Tik šie krovikliai yra priderinti prie Jūsų elekt- Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms medžia- riniame įrankyje naudojamo ličio jonų akumuliatoriaus. goms taikomų taisyklių. Saugokite, kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių. Dul- kės lengvai užsidega. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 176 Gręždami metalą naudokite tik nepriekaištingai išgaląstus Mažo sūkių skaičiaus diapazonas; skirtas didelio skersmens HSS grąžtus (HSS = didelio atsparumo greitapjovis plienas). kiaurymėms gręžti arba varžtams sukti. Garantuotos kokybės grąžtus rasite Bosch papildomos įran- II greitis: gos programoje. Didelio sūkių skaičiaus diapazonas, skirtas mažo skersmens kiaurymėms gręžti.
  • Seite 177: 한국어

    Detalius brėžinius ir informacijos apie at- 한국어 sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- 안전 수칙 tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- 전동공구 일반 안전 수칙...
  • Seite 178 동 부위에 말려 사고를 초래할 수 있습니다. 십시오. 다른 종류의 배터리를 사용하면 상해를 분진 추출장치나 수거장치의 조립이 가능한 경 입거나 화재를 초래할 수 있습니다. 우, 이 장치가 연결되어 있는지, 제대로 작동이 되 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 179 금속 세라믹 플라스틱에 구멍을 내는 작업, 그리고 수 있습니다. 벽돌 콘크리트 석재에 임팩트 드릴작업을 하는 데 비트가 작동하는 부분에만 압력을 가하고 과도한 사용해야 합니다. 압력을 주지 마십시오.비트가 구부러져 파손되거 나 통제력을 잃어 부상을 입을 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 180 ➊로 돌려 푸십시오. 공구를 끼우십시오. 되는 주변 온도 키레스 척 (2) 의 슬리브를 손으로 힘을 가해 회전 권장 배터리 GBA 10.8V... 방향 ➋로 돌려 잠그십시오. 이를 통해 드릴 척은 자 동으로 잠깁니다. 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 181 임팩트 드릴 작업 연속등 2 x 녹색 33–66% 작동 모드 설정 링 (4) 위치는 항상 “임 연속등 1 x 녹색 ≤33 % 팩트 드릴 작업” 기호로 두십시오. 점멸등 1 x 녹색 예비 Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 182 정용 쓰레기로 처리하지 마십시오! 십시오. 금속에 드릴 작업을 할 경우에는 항상 하자가 없는 날카로운 HSS 드릴 비트(HSS  =  하이 스피드 스 틸)만 사용하십시오. Bosch 액세서리 제품군은 이 오직 EU 국가에만 해당: 에 상응하는 품질을 보증합니다. 더이상 사용할 수 없는 전동공구 및 사용한 충전용...
  • Seite 183 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 184 .‫تعرض عدة الشغل لالنحصار‬ ‫إن وصل‬ .‫حال مالمسته بشكل غير مقصود‬ ‫لمواجهة عزوم رد الفعل العالية، والتي تسبب‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ ‫تنحصر عدة الشغل عندما يتم‬ .‫صدمة ارتدادية‬ 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 185 + ...  – ° ‫م‬ ‫لقد خصصت العدة الكهربائية لربط وحل ّ اللوالب وأيضًا‬ ‫المسموح بها عند‬ ‫لتثقيب الخشب والمعادن والخزف واللدائن وللتثقيب‬ ‫التشغيل وعند التخزين‬ .‫المرفق بالطرق في الطوب والجدران والصخر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 186: Electronic Cell Protection (Ecp)

    ‫إلى اليمين حتى‬ ‫اضغط مفتاح تغيير اتجاه الدوران‬ ‫استبدال العدد وإلخ..( وأيضا ً عند نقلها أو‬ .‫المصد‬ .‫تخزينها‬ ‫هناك خطر إصابة بجروح عند الضغط علی‬ .‫مفتاح التشغيل واإلطفاء بشكل غير مقصود‬ 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 187 ‫يت م ّ كبح‬ ‫عند إطالق مفتاح التشغيل واإلطفاء‬ ‫التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في‬ ‫ظرف المثقاب مما يمنع عدة الشغل من متابعة‬ www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ .‫دورانها‬ ‫الستشارات االستخدام مساعدتك‬ Bosch ‫يسر فريق‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 188: الصفحة

    ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬...
  • Seite 189 .‫اصول ایمنی شود‬ ‫بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫کابل های رابط‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 190 ‫و بدون تماس با قطعه کار کج شود و باعث وارد‬ ‫گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر‬ .‫آمدن جراحت گردد‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 191 ‫تنها از باتری برای محصوالت تولیدی شرکت‬ ‫ولتاژ نامی‬ ‫فقط در اینصورت باتری در برابر‬ .‫استفاده کنید‬ ‫سرعت در حالت آزاد‬ .‫خطر ا ِعمال فشار بیش از حد محافظت میشود‬ ‫سرعت‬ – 0–380 Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 192 .‫از تجمع گرد و غبار در محل کار جلوگیری کنید‬ ‫بوده و در برابر خالی شدن حفاظت می شوند. اگر‬ .‫گرد و غبار می توانند به آسانی مشتعل شوند‬ ‫باتری خالی شود، ابزار برقی از طريق کليد حفاظتی‬ 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 193 .‫قطر زیاد و یا برای پیچکاری‬ ‫هنگام سوراخکاری در فلز تنها از متههای‬ II : ‫دنده‬ ‫=برش سریع و پرتوان‬ ) ‫بینقص و تیزشده‬ .‫محدوده سرعت باال، برای کار با مته های کم قطر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 194: صفحه

    ‫آسیب ندیده باشد. اتصاالت )کنتاکتهای( باز را‬ ‫بپوشانید و باتری را طوری بسته بندی کنید که در‬ ‫بسته بندی تکان نخورد. در این باره لطفا به مقررات‬ .‫و آیین نامه های ملی توجه کنید‬ 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 195 | 195 L-BOXX 102 2 608 438 691 Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 196 196 | 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 197 οδηγιών και κανονισμών και ταυτίζονται με τα ακόλουθα πρότυπα. δράπανο Τεχνικά έγγραφα στη: * μπαταρίας AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 198 Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u Akumulatorski Broj predmeta skladu sa sledećim standardima. uvrtač sa Tehnička dokumentacija kod: * udarcima 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 199 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 07.07.2021 Bosch Power Tools 1 609 92A 6NF | (12.08.2021)
  • Seite 200 1 609 92A 6NF | (12.08.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 201 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

Inhaltsverzeichnis