ATTENTION:
Lors du remplacement de l'amortis-
seur arrière, veiller à monter un
amortisseur dont la longueur totale a
ne dépasse pas la longueur standard
sous peine d'altérer les performances.
Ne jamais monter un amortisseur
dont la longueur totale est supérieure
à la longueur standard.
Longueur a de l'amortis-
seur standard:
488,5 mm (19,23 in)
PUESTA A PUNTO
ACHTUNG:
Beim Austauschen des Feder-
beins darauf achten, dass dessen
Gesamtlänge a das Standardmaß
nicht überschreitet, um Leistungs-
einbußen zu vermeiden. Die Stan-
dardlänge
unter
Umständen überschreiten.
Länge a des Standard-
Federbeins:
488,5 mm (19,23 in)
7 - 17
REGLAGE
EINSTELLUNG
T U N
ATENCION:
Cuando vaya a utilizar un amortigua-
dor que no sea el instalado actual-
mente, utilice uno cuya longitud total
a no sobrepase el valor estándar, ya
que
puede
funcionar
keinen
mente. No utilice nunca uno cuya lon-
gitud sea superior a la estándar.
Longitud a del amortigua-
dor estándar:
488,5 mm (19,23 in)
incorrecta-