Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha WR250F 2005 Fahrer- Und Wartungshandbuch Seite 562

Inhaltsverzeichnis

Werbung

CRANKCASE AND CRANKSHAFT
CARTER MOTEUR ET VILEBREQUIN
EC4N4201
Crankshaft
1.
Measure:
• Runout limit a
• Small end free play limit b
• Connecting rod big end side
clearance c
• Crank width d
Out of specification →
Replace.
Use the dial gauge and a
thickness gauge.
Dial gauge and stand:
YU-3097/90890-01252
Standard
Runout
0.03 mm
limit:
(0.0012 in)
(0.002 in)
0.4 ~
Small end
1.0 mm
free play:
(0.016 ~
0.039 in)
0.15 ~
Side
0.45 mm
clearance:
(0.0059 ~
0.0177 in)
55.95 ~
Crack
56.00 mm
width:
(2.203 ~
2.205 in)
Oil strainer
1.
Inspect:
• Oil strainer
Damage → Replace.
Oil delivery pipe 2
1.
Inspect:
• Oil delivery pipe 2 1
• O-ring 2
Damage → Replace.
• Oil orifice a
Clogged → Blow.
4 - 237
Vilebrequin
1.
Mesurer:
• Limite de faux-rond a
• Limite de jeu de pied de bielle b
• Jeu latéral de tête de bielle c
• Largeur de volant d
Hors spécifications → Rempla-
cer.
Utiliser un comparateur à cadran
et un calibre d'épaisseur.
Comparateur à cadran et
support:
YU-3097/90890-01252
<Limit>
Limite de
0.05 mm
faux-rond:
Jeu de pied
de bielle:
2.0 mm
(0.08 in)
Jeu latéral:
0.50 mm
(0.02 in)
Largeur de
volant:
Crépine à huile
1.
Contrôler:
• Crépine à huile
Endommagement → Remplacer.
Tuyau d'huile 2
1.
Contrôler:
• Tuyau d'huile 2 1
• Joint torique 2
Endommagement → Remplacer.
• Trou d'huile a
Obstrué → Souffler.
ENG
Standard
<Limite>
0,03 mm
0,05 mm
(0,0012 in)
(0,002 in)
0,4 à 1,0 mm
2,0 mm
(0,016 à
(0,08 in)
0,039 in)
0,15 à
0,45 mm
0,50 mm
(0,0059 à
(0,02 in)
0,0177 in)
55,95 à
56,00 mm
(2,203 à
2,205 in)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wr250ft 2005

Inhaltsverzeichnis