A propos de la batterie
"InfoLITHIUM"
Rangement de la batterie
•Si vous prévoyez de ne pas utiliser la batterie
pendant longtemps, effectuez les opérations
suivantes une fois dans l'année.
1. Rechargez la batterie.
2. Déchargez-la sur votre appareil électronique.
3. Retirez la batterie de l'appareil et rangez-la
dans un lieu sec et frais.
•Pour vider la batterie sur le caméscope, laissez
le caméscope en mode d'enregistrement sans
cassette jusqu'à ce qu'il s'éteigne.
Durée de vie de la batterie
•La batterie a une durée de vie limitée et son
autonomie diminue à long terme. Lorsque
l'autonomie est nettement inférieure à la
normale, c'est que la batterie a atteint sa durée
de vie. Dans ce cas, achetez une batterie neuve.
•La durée de vie d'une batterie dépend des
conditions d'utilisation, de rangement et de
l'environnement.
Der „InfoLITHIUM"-Akku
Aufbewahren des Akkus
•Wenn Sie den Akku längere Zeit nicht
verwenden, führen Sie ein Mal pro Jahr die
folgenden Schritte aus, damit er seine
Leistungsfähigkeit behält.
1. Laden Sie den Akku ganz auf.
2. Betreiben Sie ein Gerät mit dem Akku, bis er
ganz leer ist.
3. Nehmen Sie den Akku vom Gerät ab, und
bewahren Sie ihn an einem trockenen, kühlen
Platz auf.
•Um den Akku mit Hilfe des Camcorders zu
entleeren, betreiben Sie den Camcorder ohne
Cassette im Aufnahmebetrieb, bis er den
Betrieb einstellt.
Lebensdauer des Akkus
•Die Lebensdauer des Akkus ist begrenzt. Je
häufiger der Akku verwendet wird, umso mehr
verringert sich die Kapazität. Wenn ein voll
geladener Akku nur noch eine relativ geringe
Betriebszeit ermöglicht, wechseln Sie ihn gegen
einen neuen aus.
•Die Lebensdauer des Akkus hängt von der
Einsatzhäufigkeit, den Betriebsbedingungen
und den Lagerbedingungen ab.
265