d) Elektrikli el aleti iş parçası içinde bulunduğu sürece
onu tekrar çalıştırmayın. Kesme işine dikkatli biçimde
devam etmeden önce kesme diskinin en yüksek devire
ulaşmasını bekleyin. Aksi takdirde disk takılabilir, iş
parçasından çıkabilir veya bir geri tepme kuvveti oluşabilir.
e) Kesici taşlama diskinin sıkışması sonucu oluşabilicek
geri tepme kuvvetlerini önlemek için büyük levha veya iş
parçalarını destekleyin. Büyük iş parçaları kendi ağırlıkları ile
bükülebilir. Büyük iş parçaları iki yandan desteklenmelidir, hem
kesme hattının yakınından hem de kenardan.
f) Duvarlar veya diğer görülmeyen alanların olduğu
yerlerde özellikle "cep kesmelerinde" dikkatli olun.
Malzeme içine dalan kesici taşlama diskleri kesme işlemi
sırasında gaz veya su borularına, elektrik kablolarına veya
diğer nesnelere rastlayarak geri tepme kuvveti oluşturabilirler.
Zımpara kağıtları ile çalışmaya ait özel uyarılar
a) Boyutları yüksek zımpara kağıtlarını kullanmayın,
zımpara kağıtları için üreticinin verilerine uyun. Zımpara
tablasından dışarı çıkıntı yapan zımpara kağıtları
yaralanmalara neden olabilirler, blokaja neden olabilirler,
yırtılabilirler veya geri tepme kuvvetlerinin oluşmasına neden
olabilirler.
Tel fırça ile çalışmaya ait özel uyarılar
a) Tel fırçanın normal kullanım koşullarında da tellerini
kaybettiğini dikkate alın. Fazla bastırma kuvveti
uygulayarak telleri zorlamayın. Kopan ve fırlayan tel
parçaları rahatlıkla giysi veya derinizden içeri girebilir.
b) Koruyucu kapak kullanırken koruyucu kapakla tel
fırçanın birbirine temas etmesini önleyin. Tabla veya çanak
biçimli fırçalar bastırma ve merkezkaç kuvvetleri nedeniyle
çaplarını büyütebilir.
Ek güvenlik ve çalışma talimatları
Taşlama işlemi sırasında ortaya çıkan kıvılcımlara dikkat edin,
yanıcı malzemeler tutuşabilir.
Uçuşan kıvılcımların ve taşlama tozunun vücudunuza
çarpmasından sakının.
Aletin tehlikeli olabilecek bölümlerini tutmayın.
Hissedilir ölçüde titreşim oluşmaya başlarsa veya normal
olmayan başka aksaklıklar ortaya çıkarsa aleti hemen kapatın.
Bu aksaklıkların nedenini belirlemek için aleti kontrol edin.
Aşırı kullanım koşullarında (örneğin metallerin destek tablası
ve vulkanize fi ber diski ile hassas taşlanması) açılı taşlama
makinesinin-iç kısmında aşırı kirlenme (metal birikintileri)
oluşabilir. Böyle kullanım koşullarında güvenlikle ilgili
nedenlerden dolayı bir kaçak akım rölesinin seri olarak
bağlanması zorunludur. Kaçak akım rölesinin atması
durumunda makinenin bakım için gönderilmesi gerekmektedir.
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye
çalışmayın.
ŞEBEKE BAĞLANTISI
Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde
belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı II'ye
girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de bağlanabilir.
Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri (FI, RCD,
PRCD) ile donatılmış olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki bir
zorunluluktur. Lütfen aletimizi kullanırken bu hususa dikkat
edin.
Aleti sadece kapalı iken prize takın.
Kısa devre tehlikesi ortaya çıkacağından metal parçaların
havalandırma aralıklarına girmemesi gerekir.
Açma ve anahtarlama işlemleri kısa süreli gerilim düşmelerine
neden olur. Elektrik şebekelerinin koşulları uygun olmadığı
takdirde bu durum diğer aletlerin çalışmasına olumsuz yönde
etkide bulunabilir. 0,2 Ohm'dan daha küçük şebeke
empedanslarında arızalar ortaya çıkmaz.
68
TÜRKÇE
KULLANIM
Açı taşlama aleti pek çok malzemenin ayırma ve kaba
taşlamaişlerinde kullanılır, örneğin metal veya taş ve plastik
taşlamatabağı ile taşlama ve çelik tel fırça ile çalışırken.
Ayırma işleri için aksam programından kapalı koruma şapkası
kullanın.
"örneğin metal veya taş ve plastik taşlamatabağı ile taşlama
ve çelik
tel fırça ile çalışırken."
Bu elektrikli alet sadece susuz çalışmak için uygundur.
ÇALIŞMA AÇIKLAMALARI
Klavuz delikli teker takılacak olan aletlerde, tekerdeki klavuzun
mil uzunluğunu kabul edecek kadar uzun olmasına dikkat
edin.
Kesme ve taşlama disklerini daima üreticinin talimatına uygun
olarak kullanın ve saklayın.
Kaba taşlama ve kesme işleri sırasında daima koruyucu
kapağı kullanın.
Taşları keserken kılavuz kızağın kullanılması zorunludur.
Bombeli taşlama diskleri, taşlama yüzeyi koruyucu kapak
kenarı seviyesinin 2 mm altında kalacak şekilde monte
edilmelidir.
Flanşlı somunu aleti işletime almadan önce iyice sıkın.
Daima ilave sapı kullanın.
Kendi ağırlığı ile güvenli biçimde durmuyorsa iş parçasının
uygun bir tertibatla sıkıca tespit edilmesi gerekir. İş parçasını
hiçbir zaman elinizle diske doğru tutmayın.
TEKRAR ÇALIŞTIRMADA KORUMA
Sıfır gerilim şalteri elektrik kesintilerinden sonra aletin tekrar
ve istenmeden çalışmasını önler. Yeniden çalışmaya
başlamaan önce aleti kapatın ve tekrar çalıştırın
İLK HAREKET AKIMI SINIRLANDIRMASI + YUMUÞAK ILK
Aletin ilk hareket akımı anma akımının birkaç katıdır. İlk
hareket akımı sınırlandırma sistemi ile start akımı sigortanın
(16 A) atmayacağı ölçüde düşürülür.
Güvenli kullanøm sağlayan elektronik yumuþak ilk hareket;
alet çalıştırıldığında gere tepmeleri önler.
ELEKTRONIK
Aletin elektronik sistemi yük artarken devir sayısını sabit tutar.
Cihaz Overload - ve Anti Kickback koruma fonksiyonlarına
sahiptir ve fazla yüklenmesi halinde durur. Makineyi kapatıp
tekrar çalıştırınız
Motor aşırı ölçüde zorlandığında aşırı zoralama koruma
donanımı devreye girer. Motor sargılarının soğuması için alet
yavaş çalışmaya devam eder. Yeterli soğuma sağlandıktan
sonra alet tekrar çalıştırılabilir. Bu işlem için aleti kapatın ve
açın
BAKIM
Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
Elektrikli aletin elektrik kablosu hasarlıysa, müşteri hizmeti
organizasyonu üzerinden temin edilebilen önceden özel olarak
hazırlanmış bir elektrik kablosu ile değiştirilmesi
gerekmektedir.
Sadece Milwaukee aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın.
Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir Milwaukee
müşteri servisinde değiştirin (Garanti broşürüne ve müşteri
servisi adreslerine dikkat edin).
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin
ve tip etiketi üzerindeki sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri
servisinden veya doğrudan Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany adresinden
istenebilir.
CE UYGUNLUK BEYANI
Üretici sıfatıyla tek sorumlu olarak "Teknik Veriler" bölümünde
tarif edilen ürünün 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EC, 2006/42/
EC sayılı direktifi n ve aşağıdaki harmonize temel belgelerin
bütün önemli hükümlerine uygun olduğunu beyan etmekteyiz:
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-3:2011+A2:2013
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-01-20
Alexander Krug
Managing Director
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
SEMBOLLER
DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fi şi
prizden çekin.
Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma
kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun.
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük
kullanın.
Koruyucu eldivenlerinizi takınız!
Güç kullanmayın.
Sadece taşlama işleri için.
Sadece kesme işleri için.
Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir,
önerilen tamamlamalar aksesuar programında.
Elektrikli cihazların, pillerin/akülerin evsel
atıklarla birlikte bertaraf edilmesi yasaktır.
Elektrikli cihazlar ve aküler ayrılarak biriktirilmeli
ve çevreye zarar vermeden bertaraf edilmeleri
için bir atık değerlendirme tesisine
götürülmelidirler.
Yerel makamlara veya satıcınıza geri dönüşüm
tesisleri ve atık toplama merkezlerinin yerlerini
danışınız.
Koruma sınıfı II olan elektrikli aletler.
Elektrik çarpmasına karşı korumanın sadece
temel izolasyona bağlı olmayıp, aynı zamanda
çift izolasyon veya takviyeli izolasyon gibi ek
koruyucu önlemelerin alınmasına bağlı olan
elektrikli alet.
Bir koruyucu iletken bağlamak için düzeneği
bulunmamaktadır.
Avrupa uyumluluk işareti
Britanya uyumluluk işareti
Regulatory Compliance Mark (RCM). Ürün
yürürlükteki kuralları karşılamaktadır.
Ukrayna uyumluluk işareti
Avrasya uyumluluk işareti
TÜRKÇE
69