6 Popis a funkčnost ,
6.1 Popis čerpadla (obr. 2)
Pol.
Popis konštrukčnej súčasti
1
Teleso
2
Stator (vinutie)
3
Úchytka
4
Skrutka
5
O-krúžok
6
Skrutka
7
Tesnenie hriadeľa
8
Mechanická upchávka
9
O-krúžok
10
Krycia doska
11
Puzdro tesnenia
12
Skrutka
13
Tesnenie
14
O-krúžok
15
Tesniaci hriadeľový krúžok
16
O-krúžok
17
Teleso čerpadla
18
Dištančný krúžok
19
Obežné koleso
20
Nasávací kôš
21
Podložka
22
Perová podložka
23
Matica
25
Napájací kábel
26
Hadicová koncovka Ø 20, 25 mm
27
Tesnenie
28
Plavákový spínač
29
Spojka
30
Spätná klapka
31
Úchytka spätnej klapky
Čerpadlo je možné kompletne ponorit
čerpaného média. Puzdro ponorného čerpadla je
vyrobené z plastu. Elektromotor je od priestoru
čerpadla oddelený tesniacim hriadeľovým
krúžkom pre utesnenie motora voči olejovej
komore a mechanickou upchávkou pre utesnenie
olejovej komory voči vode. Aby bola mechanická
upchávka v prípade chodu na sucho premazávaná
a chladená, je puzdro mechanickej upchávky
naplnené olejom.
Motor je chladený obtekajúcim čerpaným
médiom.
Motor je vybavený integrovanou ochranou
motora, ktorá ho v prípade pret
,
ochladení opät
automaticky zapne.
Čerpadlo sa stavia na dno príslušnej nádrže/
šachty. V prípade stacionárnej inštalácie sa
priskrutkuje na pevné potrubie výtlaku, v prípade
prenosnej inštalácie sa na hadicový spoj pripojí
vhodná hadica.
Čerpadlo sa uvádza do prevádzky zastrčením
zástrčky do zásuvky.
Ak neumožňuje odvodné potrubie splaškovej vody
žiadne prerušenie prevádzky, zvýši 2. čerpadlo
(automatické záložné čerpadlo) v spojení s
príslušným spínacím prístrojom (príslušenstvo)
Návod na montáž a obsluhu Wilo-Drain TM 25/6
,
do
,
aženia vypne a po
funkčnú spoľahlivost , v prípade poruchy 1.
čerpadla.
6.2 Funkčnost , čerpadla
Čerpadlo s plavákovým spínačom:
Čerpadlá „TM...-A" (obr. 1) pracujú automaticky,
tak že pri určitej výške hladiny vody sa plavákový
spínač na voľnom konci kábla zopne a pri
minimálnom stave vody sa opät , vypne.
Čerpadlo bez plavákového spínača:
Vyhotovenia bez plavákového spínača sú určené
na externé ZAPÍNANIE /VYPÍNANIE, napr.
pomocou príslušného spínacieho prístroja
(príslušenstvo). Povrchové nasávanie do 5 mm
(Fig. 1).
7 Inštalácia a elektrické zapojenie
NEBEZPEČENSTVO! Ohrozenie života!
Neodborná inštalácia a neodborné elektrické
,
zapojenie môžu byt
životu nebezpečné.
• Inštaláciu a elektrické zapojenie smú vykonávat ,
len kvalifikovaní pracovníci - na základe
platných predpisov!
• Dodržujte bezpečnostné predpisy!
7.1 Inštalácia
Čerpadlo je určené na stacionárnu alebo mobilnú
(prenosnú) inštaláciu.
POZOR! Nebezpečenstvo vzniku materiálnych
škôd!
Nebezpečenstvo poškodenia neodbornou
manipuláciou.
Čerpadlo zavesujte za pomoci ret
len za rukovät , , nikdy za elektrický / plavákový
kábel alebo potrubnú / hadicovú prípojku.
Miesto inštalácie / šachta pre umiestnenie
,
čerpadla musia byt
chránené pred mrazom.
Veľkost , šachty musí bezpodmienečne zaistit ,
neobmedzený pohyb plavákového spínača
(„TM...-A").
Priemer potrubia výtlaku (potrubná / hadicová
prípojka) nesmie byt , menší, ako prípojka výtlaku
čerpadla. Pre zamedzenie tlakových strát použite
o číslo väčšiu potrubnú prípojku.
Pripojenie potrubia výtlaku
• Potrubná prípojka: V prípade stacionárnej
inštalácie čerpadla odporúčame ako potrubnú
,
prípojku použit
priloženú spojku (Rp 1 / Rp 1¼)
s integrovanou spätnou klapkou.
Spojenie potrubia s hrdlom výtlaku čerpadla
utesnite teflonovou páskou. Trvalé netesnosti
v tomto priestore vedú k zničeniu spätnej klapky
a skrutkového spoja.
Na ochranu proti prípadnému spätnému vzdutiu
z verejnej kanalizačnej siete odporúčame vytvorit
na potrubí výtlaku oblúk vedený nad úroveň
stanovenej hladiny spätného vzdutia (väčšinou
povrch vozovky).
• Hadicová prípojka: Hadicová koncovka umožňuje
pripojenie príslušnej hadice (Ø 20 alebo 25 mm).
Slovensky
,
aze alebo lana
,
101