Veľký pozor dávajte najmä pri vyberaní veka z mixéra.
●
Veko je totiž navrhnuté tak, aby priliehalo tesne, aby
tekutina okolo neho nepretekala. V prípade potreby si pri
takejto manipulácii chráňte ruky utierkou alebo
kuchynskými rukavicami.
Uistite sa, že mixovacia nádoba je bezpečne založená do
●
základne a pri jej vyberaní z mixéra usmerňujte základňu a
vyberte ju spolu s mixovacou nádobou.
Pred každým mixovaním sa uistite, že veko a plniaca
●
zátka sú bezpečne založené vo svojej pozícii.
Pred každým mixovaním sa uistite, že výrezy v plniacej
●
zátke nie sú zablokované
Pri zakladaní veka na mixovaciu nádobu sa vždy uistite,
●
že veko a lem mixovacej nádoby sú čisté a suché, aby k
sebe dobre priliehali a nedochádzalo k pretekaniu tekutiny
okolo veka.
bezpečnosť
Vypnite a vytiahnite zo zásuvky:
●
pred namontovaním alebo odmontovaním častí;
● ●
pokiaľ zariadenie nepoužívate;
● ●
pred čistením.
● ●
Nikdy nezakladajte nožovú jednotku do pohonnej
●
jednotky bez toho, aby bola založená nádoba mixéra.
Pred použitím mixéra zabezpečte, aby elektrická šnúra
●
bola úplne vytiahnutá zo zariadenia na jej ukladanie
Zariadenie vždy vytiahnite zo zásuvky predtým, než vložíte
●
svoje ruky alebo nástroje do vnútra mixovacej nádoby.
Pri používaní miešadla v nádobe mixéra musí byť založené
●
veko mixéra.
Miešadlo
br
●
zložiek. NEPOUŽÍVAJTE ho na spracovávanie horúcich
tekutín.
Pri manipulácii s nožmi dávajte veľký pozor a pri ich čistení
●
sa vyhnite dotyku s reznými hranami nožov.
používajte len na spracovávanie studených
.
bq
.
bs