personal injury, caused be improper use or the failure to
observe the safety instructions! The guarantee will
expire in any such case!
•
The unauthorized conversion and/or modification of the
camera is inadmissible because of safety and approval
reasons (CE).
•
Consult an expert when in doubt about the operation, safety
or connection of the device.
•
Do also observe the safety and operating instructions of
devices which you connect to the camera as well as
individual chapters of this manual.
•
Do not leave packing material unattended. Plastic foils/bags,
polystyrene parts, etc. could become dangerous playing
material for children.
•
Keep the device out of reach of children. It is not a toy.
•
In commercial and industrial facilities the regulations for the
prevention of accidents as laid down by the professional
trade association for electrical equipment and devices need
to be observed.
•
When in doubt about how to connect it correctly or
should any questions arise that are not answered in
these operating instructions, contact our Technical
Advisory Service or another expert.
12
Deshalb möchten wir Ihnen hier beschreiben, wie Sie mögliche
Störungen beheben können:
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise!
Problem
Lösung
Kein Bild
Ist die Betriebsspannung der Kamera richtig ge-
polt?
Ist das TV-Gerät/Monitor eingeschaltet und funkti-
onsbereit?
Ist am TV-Gerät der richtige AV-Eingang bzw. am
Monitor der richtige Eingang gewählt?
Wird die Kamera mit der richtigen Gleichspannung
versorgt? Sollte dies nicht der Fall sein, kann dies
zu Fehlfunktionen oder zum kompletten Ausfall der
Kamera führen.
Verdeckt die Abdeckung das Objektiv?
Ist die Kamera wie unter dem Kapitel „Anschluss"
weiter vorne in dieser Anleitung beschrieben, an
die Stromversorgung und das TV-Gerät/Monitor
angeschlossen?
Andere Reparaturen als zuvor beschrieben sind
ausschließlich durch einen autorisierten Fach-
mann durchzuführen.
9