den microKORG S zurück geschickt. Um diese Doppelauslösung der Noten zu
vermeiden, müssen Sie die Einstellung Local Control am microKORG S ausschal-
ten.
Aufnahme der MIDI-Ausgabe vom Arpeggiator des microKORG S auf
einem externen MIDI-Sequenzer oder einem Computer
Verbinden Sie die Buchse MIDI OUT des microKORG S mit der Buchse MIDI IN
Ihres externen MIDI-Sequenzers/Computers, und Verbinden Sie die Buchse MIDI
IN des microKORG S mit der Buchse MIDI OUT Ihres externen MIDI-Sequenzers/
Computers. (➝p.49)
Schalten Sie die lokale Steuerung am microKORG S aus (MIDI „LOCAL" OFF), und
schalten Sie „Echo Back" bzw. „MIDI Thru" bei Ihrem externen MIDI-Sequenzer/
Computer ein.
Aufnahme der Notendaten des Arpeggiators auf einem externen MIDI-Sequenzer/
Computer
Stellen Sie GLOBAL „POSITION" am microKORG S auf „Post KBD" (
Schalten Sie den Arpeggiator des microKORG S ein, spielen Sie auf der Tastatur,
und nehmen Sie die Notendaten auf Ihrem externen MIDI-Sequenzer/Computer
auf. Wenn GLOBAL „POSITION" auf „Post KBD" eingestellt ist, werden die vom
Arpeggiator erzeugten MIDI-Notendaten vom microKORG S ausgegeben und im
Sequenzer aufgenommen. (➝p.47)
Schalten Sie den Arpeggiator des microKORG S während der Wiedergabe aus.
Aufnahme ausschließlich der Noten, die das Arpeggio auslösen, auf einem externen
MIDI-Sequenzer/Computer, und Starten des Arpeggiators des microKORG S während
der Wiedergabe
Stellen Sie die GLOBAL „POSITION" des microKORG S auf Pre TG (
Schalten Sie den Arpeggiator des microKORG S ein, spielen Sie auf der Tastatur,
und nehmen Sie die Notendaten auf Ihrem externen MIDI-Sequenzer/Computer
auf. Wenn GLOBAL „POSITION" auf „Pre TG" (
die Noten, die Sie tatsächlich auf der Tastatur gespielt haben, als MIDI-Daten
gesendet; die vom Arpeggiator erzeugten MIDI-Daten werden nicht gesendet. Die
MIDI-Noten jedoch, die vom externen MIDI-Sequenzer/Computer (per Echo Back
bzw. MIDI Thru) zurück geschickt werden, steuern den Arpeggiator des
microKORG S an, und das Arpeggio läuft. (➝ S. 47). Schalten Sie den Arpeggiator
des microKORG S während der Wiedergabe ein.
50
MIDI im microKORG S
).
).
) eingestellt ist, werden nur
Synchronisation des Arpeggiators
Die MIDI „CLOCK"-Einstellung gibt an, ob der Arpeggiator des microKORG S als
Master (das Steuergerät) oder als Slave (das gesteuerte Gerät) betrieben werden soll.
Für Informationen zu den Synchronisationseinstellungen Ihres externen MIDI-
Geräts lesen Sie bitte die Anleitung des betreffenden Geräts.
Einsatz des microKORG S als Master und des externen MIDI-Gerätes als Slave
Verbinden Sie die Buchse MIDI OUT des microKORG S mit der Buchse MIDI IN
Ihres externen MIDI-Geräts (➝ S. 48). Wenn Sie MIDI „CLOCK" auf „Internal"
(
) einstellen, ist der microKORG S der Master, und sendet MIDI-Clock-Befehle.
Stellen Sie Ihr externes MIDI-Gerät so ein, dass es eine externe MIDI Clock empfängt.
Das externe MIDI-Gerät (Sequenzer, Rhythmusmaschine usw.) läuft jetzt mit dem
Tempo, das durch die Einstellung bei ARPEG.A „TEMPO" vorgegeben wurde.
Einsatz des externen MIDI-Gerätes als Master und des microKORG S als Slave
Verbinden Sie die Buchse MIDI IN des microKORG S mit der Buchse MIDI OUT
Ihres externen MIDI-Geräts (➝ S. 48). Wenn Sie MIDI „CLOCK" auf „External"
(
) einstellen, ist der microKORG S der Slave.
Der Arpeggiator des microKORG S läuft im Tempo des externen MIDI-Gerätes
(Sequenzer, Rhythmusmaschine usw.).
Wenn Sie MIDI „CLOCK" auf „Auto" (
microKORG S automatisch auf „External" um, sobald eine MIDI Clock von
einem externen MIDI-Gerät, das an der Buchse MIDI IN angeschlossen ist,
empfangen wird. Wenn keine MIDI Clock empfangen wird, läuft der
microKORG S in der „Internal"-Einstellung.
Abbildung 22-1
GLOBAL:
Master Transpose
Klaviatur
FRONTPLATTE: Octave
GLOBAL: Velocity Curve
Figure 22-2
MIDI IN
Klaviatur
FRONTPLATTE: Octave
MIDI OUT
) einstellen, schaltet der
MIDI IN
Timbre 2
Arpeggiator
Timbre 1
MIDI OUT
GLOBAL: Master Transpose
GLOBAL: Velocity Curve
Timbre 2
Timbre 1
Arpeggiator