DMU00107
Lage-snelheidswrijvingsregelschroef
Een wrijvingsvoorziening in de afstandsbedie-
ningskast zorgt voor weerstand op de beweging
van de afstandsbedieningshendel. Deze weer-
stand is instelbaar volgens de voorkeur van de
bediener. Een regelschroef bevindt zich aan de
voorzijde van de afstandsbedieningskast.
Weerstand
Schroef
Verhogen
Rechtsom draaien
Verlagen
Linksom draaien
X/
Span de wrijvingsregelschroef niet te hard
aan. Als er teveel weerstand is, zal de hendel
minder beweegbaar zijn, hetgeen ongevallen
kan veroorzaken.
DMD00010
REGELING VAN DE
BESTURINGSWRIJVING
(voor model met stuurboombediening)
Een wrijvingsvoorziening zorgt voor de nodige
weerstand in de besturingsbeweging. Deze is
regelbaar volgens de voorkeur van de bediener.
Een regelschroef/bout bevindt zich op de
zwenkbeugel.
Om de weerstand te verhogen :
draai de regelschroef/bout rechtsom.
Om de weerstand te verlagen :
draai de regelschroef/bout linksom.
X/
Span de wrijvingsschroef/bout niet te hard
aan. Als er te veel weerstand is, kan de boot
moeilijk bestuurbaar zijn, hetgeen tot ern-
stige ongevallen kan leiden.
NL
HMU00107
Vite di regolazione della frizione del gas
Un dispositivo di attrito nella scatola del
comando a distanza crea una resistenza al
movimento della leva del comando a distanza
regolabile a seconda delle preferenze dell'ope-
ratore. Una vite di regolazione è situata sulla
parte anteriore della scatola del comando a
distanza.
Resistenza
Aumento
Diminuzione
g
Non stringere troppo la vite di regolazione
dell'attrito. Se la resistenza è eccessiva, può
risultare difficile muovere la leva con conse-
guente rischio di incidenti.
IMD00010
REGOLAZIONE DELL'ATTRITO DELLA
BARRA DI GUIDA
(per il modello con guida a barra)
Un dispositivo di attrito crea una resistenza al
movimento della barra di guida regolabile a
seconda delle preferenze dell'operatore. Una
vite/bullone di regolazione è situata sul morset-
to girevole.
Per aumentare la resistenza:
Girare la vite/bullone di regolazione in senso
orario.
Per diminuire la resistenza:
Girare la vite/bullone di regolazione in senso
antiorario.
g
Non stringere troppo la vite/bullone di regola-
zione dell'attrito. Se la resistenza è eccessiva,
può risultare difficile governare la barca con
conseguente rischio di incidenti.
2-13
Vite
Ruotare in senso orario
Ruotare in senso antiorario
I