ENGLISH
Maintenance
After finishing a recording
At the end of a recording you must remove the power source.
When recording with a Lithium Ion Battery Pack, leaving the pack
on the camcorder can reduce the life span of the battery.
Hence, it should be removed from the camcorder.
After completing a recording session
1. Slide the TAPE EJECT switch in the direction
of the arrow.
Opening the cassette door ejects the tape
automatically.
Please wait while the tape is completely
ejected.
2. After removing the tape, close the door and
store the camcorder in a dust free environment.
Dust and other foreign materials can cause
square-shaped noise or jerky images.
3. Set the power switch to the OFF mode.
4. Disconnect the power source or remove the Lithium Ion
Battery Pack.
When disconnecting a power supply, separate it in the reverse
order as connecting it, by referring to page 19.
Hold down the BATTERY RELEASE button and slide the
battery pack in the direction of the arrow.
Instandhaltung und Pflege des Camcorders
Nach der Verwendung
Nehmen Sie nach der Verwendung des Camcorders den Akku
vom Gerät ab bzw. trennen Sie den Camcorder vom Netz.
Wenn Sie den Camcorder längere Zeit mit angeschlossenem
Lithium-Ionen-Akku liegen lassen, kann dies die Lebensdauer des
Akkus verkürzen. Nehmen Sie den Akku deshalb vom Camcorder
ab.
Nach dem Aufnehmen
1
2
1. Schieben Sie den Schalter TAPE EJECT
3
4
OFF
2. Nehmen Sie die Kassette heraus. Drücken
3. Stellen Sie den Netzschalter auf Position OFF.
4. Nehmen Sie den Akku vom Camcorder ab bzw. trennen Sie den
Camcorder vom Netzadapter.
Wenn Sie den Akku bzw. den Netzadapter vom Camcorder
trennen, führen Sie die Anschluss-Anweisungen in
umgekehrter Reihenfolge durch (siehe Seite 19).
Halten Sie die Taste BATT.RELEASE gedrückt, und schieben
Sie den Akku in Richtung des Pfeils.
DEUTSCH
in Richtung des Pfeils, und öffnen Sie das
Kassettenfach.
Der Kassettenhalter wird automatisch
ausgefahren.
Warten Sie ab, bis der automatische
Ausgabevorgang vollständig abgelaufen
ist.
Sie den Kassettenhalter an, bis er einrastet
und automatisch eingefahren wird.
Schließen Sie das Kassettenfach. Bewahren
Sie den Camcorder in einer staubfreien
Umgebung auf.
Staub und andere Fremdkörper können
zu mosaikartigen Bildrauschen oder zu
Bildruckeln führen.
99
99