Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Philips Sonicare ProtectiveClean 4100 Serie Bedienungsanleitung Seite 799

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Sonicare ProtectiveClean 4100 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 88
‫הערה: האביזרים הכלולים עשויים להשתנות בהתאם לדגם‬
‫ תוכלו לנקות את ראש המברשת לאחר‬UV ‫בעזרת חומר החיטוי‬
‫נתק את החיטוי, הפסק את השימוש והתקשר לטיפול הצרכן‬
.‫ נותרת דולקת כאשר הדלת פתוחה‬UV-‫נורת ה‬
.‫החיטוי מוציא עשן או ריח בוער בזמן פעולתו‬
‫ עלול להזיק לעין ולעור האנושי. יש לשמור על‬UV ‫הערה: אור‬
.‫מכשיר זה הרחק מהישג ידם של ילדים בכל עת‬
‫לאחר הצחצוח יש לשטוף את ראש המברשת ולנער מעל‬
‫אזהרה: ודא שמכסה ראש המברשת אינו נמצא על‬
‫ראש המברשת כאשר ראש המברשת מנקים‬
‫הנח את האצבע שלך בתוך שקע הדלת על גבי החיטוי‬
‫הנח את ראש המברשת על אחד משתי יתדות החיטוי עם‬
‫הערה: יש לנקות רק את ראשי המברשות הצמדניים של‬
Philips Sonicare ‫הערה: אל תנקה את ראשי המברשות‬
.‫וודא שהחיטוי מחובר לשקע חי עם מתח מתאים‬
/ ‫סגור את הדלת ולחץ פעם אחת על כפתור ההפעלה‬
‫הערה: אתה יכול להפעיל את חומר החיטוי רק אם הדלת סגורה‬
‫הערה: חומר החיטוי מפסיק לפעול אם אתה פותח את הדלת‬
.‫החלון שבור או חסר בחומר המחטא‬
.‫הזיפים לכיוון אור הנורה‬
.‫ בחומר המחטא‬Philips Sonicare
.‫ בחומר המחטא‬for Kids
.UV ‫כיבוי הירוק לבחירת מחזור הניקוי‬
‫עברית‬
UV ‫חיטוי‬
.‫הנרכש‬
.‫כל שימוש‬
.‫עודפי מים‬
.‫בחומר החיטוי‬
.‫ופתח את הדלת‬
.‫כהלכה‬
.‫במהלך מחזור החיטוי‬
799
:‫אם‬
-
-
-
1
2
3
4
5

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis